Tetyana Domashenko – ua-en

Марина Чиянова 8 ноября, 2021 Комментариев нет Просмотры: 296

Я віршами і думаю й страждаю,

Я віршами і плачу, і сміюсь,

Я віршами караюся і каюсь,

І віршами я Богу помолюсь.

Poetry’s my thought and pain,
Poems come like clouds with rain,
Poetry’s my punishment and shame,
And a happy prayer it remains.

© tanyadomashenko

Тетяна Домашенко, учасниця Євромайдану, поетка, музеологиня, викладачка.

Вірш англійською переклала © Марина Чиянова

0

Автор публикации

не в сети 2 года
Марина Чиянова211
Комментарии: 28Публикации: 213Регистрация: 17-10-2021
Поделитесь публикацией в соцсетях:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Все авторские права на публикуемые на сайте произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за публикуемые произведения авторы несут самостоятельно на основании правил Литры и законодательства РФ.
Авторизация
*
*
Регистрация
* Можно использовать цифры и латинские буквы. Ссылка на ваш профиль будет содержать ваш логин. Например: litra.online/author/ваш-логин/
*
*
Пароль не введен
*
Под каким именем и фамилией (или псевдонимом) вы будете публиковаться на сайте
Правила сайта
Генерация пароля