Тайны романа “Мастер и Маргарита”, ч.2

Ilya Uversky 2 января, 2022 Комментариев нет Просмотры: 362

Глава 45. Число Пи в романе МиМ

«Падение фондового рынка неизбежно»

(цитата из фильма «Пи»)

 

Есть такой фильм с Джуди Фостер и одноименная книга «Контакт» Карла Сагана, которая практически копирует «Солярис», который в свою очередь сводится к психоанализу и тому, что Царство Божие внутри нас есть.

Книга «Контакт» вращается вокруг расшифровки космического послания, чтобы обрести невиданную ранее технологию (в фильме весь мир бросается расшифровывать послание, но в реальности, зашифрованное послание романа “МиМ” никому не интересно).

В конечном итоге Элли встречает в центре галактики иностранца в облике своего отца, который рассказывает ей о ПОДПИСИ БОГА – то есть числе ПИ. Это трансцедентное бесконечное число, которым, по версии книги Творец расписался о творении мира. В книге есть даже глава 24 «Подпись творца».

 

Так что если уж в романе «Мастер и Маргарита» заложено зашифрованное послание, то без подписи Творца, то есть числа ПИ никак не обойтись.

Напомню, что число пи равно 3,14159 и т.д. Его можно округлить до 3,1416. Это очень, очень близко к правде и пока вполне достаточно.

К примеру, день числа ПИ отмечается 14 марта, т.к. как марта – это 3-ий месяц.

Теперь берем главу Понтий Пилат и смотрим самое начало:

«В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром ЧЕТЫРНАДЦАТОГО ЧИСЛА ВЕСЕННЕГО МЕСЯЦА НИСАНА в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат».

Напомню, что речь идет о допросе Иисуса Христа Пилатом. Затем о празднике Песах, затем о Воскресении Христа на 16 нисана. Причем ягненок так и остался символом Христианства.

В любом случае мы имеем март, 14 число (то есть дата числа пи), и Воскресение 16 числа. В общем 3,1416.

***

Само собой, что я это все придумал. При чем здесь глава «Понтий Пилат», в которой Пилат зачем то смотрит прямо на солнце и теряет зрение, и в которой у него ужасно болит голова и число пи?

Просто ради эксперимента посмотрим самое начало известного фильма 1998 года «Пи», который повторяет идею «Контакта» про скрытый код Творца. Все на месте.

 

Главный герой сразу же рассказывает нам, что в детстве посмотрел на солнце и ослеп. А потом у него ужасно заболела голова. Приходится лечить ее ядами.

Далее рассказ знакомого главного героя, как он 40 лет искал систему в числе пи.

То, что Пилат и мастер – это одно и тоже лицо, думаю все уже знают, так как я об этом писал сотню раз. Суть же в том, что у мастера проблема с дрожащей рукой, так что он даже стакан роняет (глава «Извлечение мастера»). Кроме того, у него галлюцинации. Поэтому Азазелло говорит, что мастеру надо БРАТЬ ВАННЫ.

Именно это советует своему знакомому математик из фильма «Пи», причем несколько раз. И у главного героя фильма также трясутся руки и преследуют галлюцинации.

***

Кончается все тем, что Макс Коэн (главный герой) понимает, что расшифровка числа имени Бога, это как смотреть на солнце, подобно Икару. Он понимает все во вспышках озарения, но затем падает вниз.

«Пилат задрал голову и уткнул ее прямо в солнце. Под веками у него вспыхнул зеленый огонь, от него загорелся мозг, и над толпою полетели хриплые арамейские слова:

…..

Тут ему показалось, что солнце, зазвенев, лопнуло над ним и залило ему огнем уши. В этом огне бушевали рев, визги, стоны, хохот и свист».

 

Глава 46. Хоттабыч в романе МиМ

В этой части еще раз хотел бы показать Джинна и разоблачить его черную магию. Почти стопроцентно уверен, что вы не будете в восторге, если этот Джинн материализуется рядом с вашим компьютером или на экране вашего компьютера, поэтому покажу его совершенно безопасно. И так, чтобы вы сами могли повторить этот опыт дома сколько угодно. А в конце, подскажу неопровержимые доказательства его существования.

 

Итак, кто такой Джинн? Это тот, кто исполняет желания. Большой черный маг и фокусник. Как правило, родом с Востока или из пустыни. Вспомните волшебную лампу Алладина, Мефистофеля или фильм “Исполнитель желаний”. Напомню, что в этом фильме, чтобы стать свободным Джинну необходимо исполнить 3 желания женщины, которая его обнаружила. По пути он всячески хулиганит, принимая человеческий облик. А в конце устраивает большую вечеринку.

 

Вы, конечно же, сильно удивитесь, но черный маг Воланд следует такому же алгоритму. Как и Джинн, он акцентирует ее внимание на исполнении лишь одного желания. Только одного! Но сам, проверьте, исполняет 3 желания Маргариты, вытягивая из нее одно желание за другим. Совершенно случайно, последнее желание Маргариты и главной героини фильма “Исполнитель желаний” совпадает. Чтобы все было как прежде. Но, это, конечно же, просто совпадение.

 

Все это очень интересно, но разве такой Джинн был в Москве? Разве было это самое скандальное представление с разделением ведущего, которое закончилось не менее скандально, чем представление Воланда?

 

Что же, предлагаю проверить. И никаких подтасовок мы не примем. Предлагаю взять детальную историю похождения черного мага в Москве “Старик Хоттабыч” Л.И.Лагина и посмотреть, что же там произошло. Совершенно случайно, главным героем этой истории является мальчик Волька.

 

Итак, посмотрим и сравним, потому что если два независимых источника свидетельствуют об одном и том же, значит здесь что-то есть.

 

***

 

Первое. С чего начинается серьезный разговор Хоттабыча с Волькой? Правильно. В начале Хоттабыч жалуется на то, что тысячи лет, проведенные во тьме, наградили его хронически насморком, но это пройдет.

 

“- НЕТ ЛИ У ТЕБЯ КАКОГО-НИБУДЬ ГОРЯ, о Волька ибн Алеша? Скажи, я помогу тебе. НЕ ГЛОЖЕТ ЛИ ТЕБЯ ТОСКА?

 

– Гложет. – отвечал застенчиво Волька. – У меня сегодня испытание по географии”.

 

Ну и так далее. Дальше выясняется, что Хоттабыч большой специалист по географии (глава “Испытание по географии”).

 

Теперь предлагаю подглядеть на встречу Воланда и Маргариты. Итак. Обратите внимание, что диалоги по сути почти совпадают.

 

” — Приближенные утверждают, что это ревматизм, — говорил Воланд, не спуская глаз с Маргариты, — но я сильно подозреваю, что эта боль в колене оставлена мне на память одной очаровательной ведьмой, с которой я близко познакомился в тысяча пятьсот семьдесят первом году в Брокенских горах, на чертовой кафедре.

 

— Ах, может ли это быть! — сказала Маргарита.

 

— Вздор! Лет через триста это пройдет. Мне посоветовали множество лекарств, но я по старинке придерживаюсь бабушкиных средств. Поразительные травы оставила в наследство поганая старушка, моя бабушка! Кстати, скажите, а ВЫ НЕ СТРАДАЕТЕ ЛИ ЧЕМ-НИБУДЬ? Быть может, У ВАС ЕСТЬ КАКАЯ-НИБУДЬ ПЕЧАЛЬ, ОТРАВЛЯЮЩАЯ ДУШУ, ТОСКА?

 

— Нет, мессир, ничего этого нет, — ответила умница Маргарита, — а теперь, когда я у вас, я чувствую себя совсем хорошо.

 

— Кровь — великое дело, — неизвестно к чему весело сказал Воланд и прибавил: — Я вижу, что ВАС ИНТЕРЕСУЕТ МОЙ ГЛОБУС.

 

— О да, я никогда не видела такой вещицы.

 

— Хорошая вещица. Я, откровенно говоря, не люблю последних новостей по радио. Сообщают о них всегда какие-то девушки, невнятно произносящие названия мест. Кроме того, каждая третья из них немного косноязычна, как будто нарочно таких подбирают. Мой глобус гораздо удобнее, тем более что события мне нужно знать точно. Вот, например, видите этот кусок земли, бок которого моет океан? Смотрите, вот он наливается огнем. Там началась война. Если вы приблизите глаза, вы увидите и детали”.

 

То, что этот глобус почему-то сильно похож на Google Map не обращайте внимание. Это тоже простое совпадение.

 

***

 

Второе. Появление в Москве черного мага Воланда неизбежно сопровождает пропажей Степы Лиходеева, который вскоре рассказывает какие-то небылицы, по поводу того, где он был. Эта пропажа обязательно должна сопровождаться телепортацией, мгновенным перемещением на огромные расстояния. В частности, Степа Лиходеев телепортировался в Ялту. А Старик Хоттабыч телепортировал в Индию Женьку, который пытался распускать слухи про Вольку.

 

Правда, когда нашли Степу, выяснилось, что никуда он не летал, как и Женя, который просто гостил у одного товарища в Можайске.

 

***

 

Третье. Хотя это и небольшой секрет. Как выяснилось во время представления черной магии выясняется, что Воланд сильно недолюбливает автобусы, троллейбусы и прочую аппаратуру. Дело в том, что он давно не был в Москве и несколько не привык к технике. Вот его слова.

 

“Маг поглядел на затихшую, пораженную появлением кресла из воздуха публику.

 

— Точно так, мессир, — негромко ответил Фагот-Коровьев.

 

— Ты прав. Горожане сильно изменились, внешне, я говорю, как и сам город, впрочем. О костюмах нечего уж и говорить, но появились эти… как их… трамваи, автомобили…

 

— Автобусы, — почтительно подсказал Фагот.

 

Публика внимательно слушала этот разговор, полагая, что он является прелюдией к магическим фокусам. Кулисы были забиты артистами и рабочими сцены, и между их лицами виднелось напряженное, бледное лицо Римского.

 

— Но меня, конечно, не столько интересуют автобусы, телефоны и прочая…

 

— Аппаратура! — подсказал клетчатый.

 

— Совершенно верно, благодарю, — медленно говорил маг тяжелым басом, — сколько гораздо более важный вопрос: изменились ли эти горожане внутренне?

 

— Да, это важнейший вопрос, сударь”.

 

Большое спасибо, что Воланд не стал перечислять прочую …, аппаратуру. Теперь посмотрим на похожий диалог Вольки с Хоттабычем (Глава “Кто самый богатый”).

 

“Да и тебе пора привыкнуть, что это не джирджисы какие-нибудь, а честные советские двигатели внутреннего сгорания.

 

— Слушаю и повинуюсь, о Волька ибн Алёша, — покорно отвечал старик.

 

— В таком случае, повторяй за мной: я больше не буду бояться.

 

— Я больше не буду бояться, — повторил с готовностью Хоттабыч.

 

— автобусов, троллейбусов, трамваев, грузовиков, самолётов.

 

— автобусов, троллейбусов, трамваев, грузовиков, самолётов.

 

— автомашин, прожекторов, экскаваторов, пищущих машинок.

 

— автомашин, прожекторов, экскаваторов, пищущих машинок.

 

— патефонов, радиорупоров, пылесосов.

 

— патефонов, радиорупоров, пылесосов.

 

— электрических выключателей, примусов, дирижаблей, вентиляторов и резиновых игрушек «уйдиуйди».

 

— электрических выключателей, примусов, дирижаблей, вентиляторов и резиновых игрушек «уйдиуйди».

 

— Ну вот, как будто и всё, — сказал Волька.

 

— Ну вот, как будто и всё, — машинально повторил вслед за ним Хоттабыч, и оба рассмеялись”.

 

Вы, уважаемый читатель, конечно же, скажете, что все это просто совпадение. Почему Воланд вместе со стариком Хоттабычем не могут начать перечислять автобусы, телефоны и прочую аппаратуру? Соглашусь, могут. Только вот, сразу после этого разогрева почему-то следует шоу черной магии. На уважаемую публику и организатора шоу-Варьете валится невиданное богатство. Валится откуда не возьмись, как в сказке про Алладина и волшебную лампу. К Вольке даже слона подгоняют. Хотя какая тут черная магия? Вот в фильме “Олигарх” главному герою тоже захотелось покататься на слоне. А почему бы и нет?

 

***

 

Четвертое. И что касается самого скандального шоу-Варьете. Дело в том, что прямо посреди шоу одному умнику сильно захотелось разоблачить черную магию. Видите-ли, в советское время, время атеизма, показывать волшебные фокусы без разоблачения было запрещено. Не красиво было показывать такие фокусы. Само собой, что настоящих волшебников это раздражало и иногда дело заканчивалось разделением тела на две части прямо перед честной публикой, с которой кстати, также вскоре происходило что-то неладное.

 

Посмотрим отрывок из главы “Черная магия и ее разоблачение”.

 

 

“— Вот, граждане, мы с вами видели случай так называемого массового гипноза. Чисто научный опыт, как нельзя лучше доказывающий, что никаких чудес и магии не существует. Попросим же маэстро Воланда РАЗОБЛАЧИТЬ нам этот опыт. Сейчас, граждане, вы увидите, как эти, якобы денежные, бумажки исчезнут так же внезапно, как и появились.

 

Тут он зааплодировал, но в совершенном одиночестве, и на лице при этом у него играла уверенная улыбка, но в глазах этой уверенности отнюдь не было, и скорее в них выражалась мольба.

 

Публике речь Бенгальского не понравилась. Наступило полное молчание, которое было прервано клетчатым Фаготом.

 

— Это опять-таки случай так называемого вранья, — объявил он громким козлиным тенором, — бумажки, граждане, настоящие!

 

— Браво! — отрывисто рявкнул бас где-то в высоте.

 

— Между прочим, этот, — тут Фагот указал на Бенгальского, — мне надоел. Суется все время, куда его не спрашивают, ложными замечаниями портит сеанс! Что бы нам такое с ним сделать?

 

— Голову ему оторвать! — сказал кто-то сурово на галерке.

 

— Как вы говорите? Ась? — тотчас отозвался на это безобразное предложение Фагот, — голову оторвать? Это идея! Бегемот! — закричал он коту, — делай! Эйн, цвей, дрей!

 

И произошла невиданная вещь. Шерсть на черном коте встала дыбом, и он раздирающе мяукнул. Затем сжался в комок и, как пантера, махнул прямо на грудь Бенгальскому, а оттуда перескочил на голову. Урча, пухлыми лапами кот вцепился в жидкую шевелюру конферансье и, дико взвыв, в два поворота сорвал эту голову с полной шеи.

 

Две с половиной тысячи человек в театре вскрикнули как один. Кровь фонтанами из разорванных артерий на шее ударила вверх и залила и манишку и фрак. Безглавое тело как-то нелепо загребло ногами и село на пол. В зале послышались истерические крики женщин. Кот передал голову Фаготу, тот за волосы поднял ее и показал публике, и голова эта отчаянно крикнула на весь театр:

 

— Доктора!

 

— Ты будешь в дальнейшем молоть всякую чушь? — грозно спросил Фагот у плачущей головы.

 

— Не буду больше! — прохрипела голова.

 

— Ради бога, не мучьте его! — вдруг, покрывая гам, прозвучал из ложи женский голос, и маг повернул в сторону этого голоса лицо.

 

— Так что же, граждане, простить его, что ли? — спросил Фагот, обращаясь к залу.

 

— Простить! Простить! — раздались вначале отдельные и преимущественно женские голоса, а затем они слились в один хор с мужскими.

 

— Как прикажете, мессир? — спросил Фагот у замаскированного.

 

— Ну что же, — задумчиво отозвался тот, — они — люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было… Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота. Ну, легкомысленны… ну, что ж… и милосердие иногда стучится в их сердца… обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их… — и громко приказал: — Наденьте голову”.

 

 

А вот теперь выпустим же на сцену Джинна, старика Хоттабыча… И прежде, чем это сделать, я нашел соответствующий отрывок в Интернете. И вот вам чистейшая черная магия. В моей бумажной книге из серии “Внеклассное чтение” с веселыми детскими картинками Мей Ланьчжи раздваивается на две половинки, которые вскоре соединяются в одно целое. Во всех цифровых редакциях в Интернете, включая оригиналы, он распадается на 72 маленьких дубликата, при этом превращается в Сидоренко. Само собой, что книга претерпела большое количество редакций, и об этом написаны статьи, но почему Ланьчжи в моей детской книжке раздвоился (был разорван напополам), непонятно. Тем не менее, привожу обычную версию.

 

“Казалось, что цирк обрушился от взрыва аплодисментов. И тогда среди бури рукоплесканий и криков «браво» раздался вдруг возмущённый голос старика Хоттабыча.

 

— Вас обманывают! — орал он надрываясь.- Вас нагло обманывает этот старый бездельник! Это никакие не чудеса! Это — обыкновенная ловкость рук!

 

— Вот это Рыжий! — восхищённо воскликнул кто-то из публики.- За-ме-ча-тель-ный Рыжий! Браво, Рыжий! — закричал он, и все зрители, кроме Вольки и обоих его друзей, дружно зааплодировали Хоттабычу.

 

Старик не понимал, о каком «Рыжем» ему кричат, и, терпеливо переждав, когда кончатся вызванные его появлением рукоплескания, иронически продолжал:

 

— Разве это чудеса?! Ха-ха!

 

Он отодвинул оторопевшего фокусника в сторону и для начала изверг из своего рта один за другим пятнадцать огромных разноцветных языков пламени, да таких, что по цирку сразу пронёсся явственный запах серы.

 

С улыбкой выслушав аплодисменты, Хоттабыч схватил Мей Ланьчжи за шиворот и меньше чем в одну минуту превратил его последовательно в кролика, осла, носорога и в бочку с водой.

 

Потом он вернул несчастного фокусника в его обычное состояние, но тут же щёлкнул пальцами, и вместо одного фокусника по манежу побежали семьдесят два маленьких, похожих на него как две капли воды. Затем они слились в одного большого Мей Ланьчжи, как сливаются в одну каплю много маленьких капелек ртути.

 

С публикой творилось нечто невообразимое. Люди хлопали в ладоши, топали ногами, стучали палками, вопили истошными голосами: «Браво!», «Бис!», «Замечательно!», «Изумительно!», «Как его фамилия?», «Почему его фамилии нет на афишах?», «Я таких фокусов сроду не видал!» и многое другое, чего нельзя было разобрать в поднявшемся невероятном шуме и гаме”.

 

В общем кончилось все тем, что в зале остались только 4 зрителя. Ибо все участники скандального представления куда-то исчезли.

 

****

 

И вот здесь наступает время для самого главного желания Джинну. Чтобы после этого бардака все стало так, как было раньше.

 

Еще раз. Все должно стать так, как было раньше. Начну с той же главы про Хоттабыча и китайского фокусника:

 

“— НУ КАК? — вяло спросил Хоттабыч, с трудом приподнимая голову и глядя на ребят странными, помутившимися глазами.- Это вам не Мей Ланьчжи, а?…

 

— Куда этому жалкому фокуснику до тебя! — отвечал Волька, сердито моргая своим друзьям, которые всё порывались попросить о чём-то старика.

 

— А какие были рукоплескания! — с удовольствием вспоминал Хоттабыч.

 

— Ещё бы! А ты мог бы вернуть всех на прежние места? ЧТОБЫ ВСЕ БЫЛО ТАК, КАК БЫЛО РАНЬШЕ? ЭТО, НАВЕРНОЕ, ОЧЕНЬ ТРУДНО?

 

— Нет, не трудно… То есть для меня, конечно, не трудно,- горделиво отвечал еле слышным голосом Хоттабыч, поблескивая золотыми зубами. Из уст ребят вырвался вздох облегчения.

 

— А мне почему-то КАЖЕТСЯ, ЧТО ТЕБЕ ЭТО ЧУДО НЕ ПОД СИЛУ,- коварно сказал Волька, явно подзадоривая старика.

 

— Под силу. Но я что-то очень устал”.

 

 

А теперь отрывок из романа “Мастер и Маргарита”:

 

 

“…ответила Маргарита и обратилась к Воланду: — Прошу вас опять вернуть нас в подвал в переулке на Арбате, и чтобы лампа загорелась, и ЧТОБЫ ВСЕ СТАЛО, КАК БЫЛО.

 

Тут мастер засмеялся и, обхватив давно развившуюся кудрявую голову Маргариты, сказал:

 

— Ах, не слушайте бедную женщину, мессир. В этом подвале уже давно живет другой человек, и вообще НЕ БЫВАЕТ ТАК, ЧТОБЫ ВСЕ СТАЛО, КАК БЫЛО. — Он приложил щеку к голове своей подруги, обнял Маргариту и стал бормотать: — Бедная, бедная…

 

— НЕ БЫВАЕТ, ВЫ ГОВОРИТЕ? — сказал Воланд. — Это верно. НО МЫ ПОПРОБУЕМ. — И он сказал: — Азазелло!

 

….

 

Тогда Могарыча перевернуло кверху ногами и вынесло из спальни Воланда через открытое окно.

 

Мастер вытаращил глаза, шепча:

 

— Однако, это будет, пожалуй, почище того, что рассказывал Иван!”.

 

Глава 47. Гиперкуб и нехорошая квартирка

Можно ли увидеть Ковчег или Грааль, брошенный на улице, или на даче в виде шашлычницы? Искомый людьми веками, но находящийся у всех на виду?

 

Без веры в чудеса, наверное нет. Потому что отсутствие веры кастрирует разум, человек превращается в барашка, который щиплет траву и ничего не видит вокруг. Но если поверить в чудо, наверное можно.

 

Возьмем, к примеру, ту же самую нехорошую квартирку из романа “Мастер и Маргарита”.

 

Напомню, что квартирка очень, очень странная. Для начала, из нее телепортируется Степа Лиходеев, прямо в Ялту. Те, кто знаком с литературкой легко узнают в этом эпизоде отсылки к рассказу Зощенко “Землетрясение”. Но это не так важно. Важно то, что в этой квартирке происходят странные вещи.

 

То Могарыч какой-то падает с потолка. То Коровьев неожиданно появляется прямо перед Маргаритой на выходе. К тому же в ней происходит целый бал, но его никто не замечает. Конечно же квартирку пытаются исследовать, но никого не обнаруживают, кроме кота Шредингера. Во время попытки его поймать почему-то слышен голос Воланда, которого никто не видит.

 

Это вызывает вопросы. Давайте спросим об этом вместе с Маргаритой Николаевной (глава 22 “При свечах”) у Коровьева (далее речь пойдет о пятом измерении, прошу прощения за большой кусок вырванного текста).

 

“Первое, что поразило Маргариту, это та тьма, в которую они попали. Ничего не было видно, как в подземелье, и Маргарита невольно уцепилась за плащ Азазелло, опасаясь споткнуться. Но тут вдалеке и вверху замигал огонек какой-то лампадки и начал приближаться. Азазелло на ходу вынул из-под мышки Маргариты щетку, и та исчезла без всякого стука в темноте. Тут стали подниматься по каким-то широким ступеням, и Маргарите стало казаться, что им конца не будет. Ее поражало, как в передней обыкновенной московской квартиры может поместиться эта необыкновенная невидимая, но хорошо ощущаемая бесконечная лестница. Но тут подъем кончился, и Маргарита поняла, что стоит на площадке. Огонек приблизился вплотную, и Маргарита увидела освещенное лицо мужчины, длинного и черного, держащего в руке эту самую лампадку. Те, кто имел уже несчастие в эти дни попасться на его дороге, даже при слабом свете язычка в лампадке, конечно, тотчас же узнали бы его. Это был Коровьев, он же Фагот.

 

Правда, внешность Коровьева весьма изменилась. Мигающий огонек отражался не в треснувшем пенсне, которое давно пора было бы выбросить на помойку, а в монокле, правда, тоже треснувшем. Усишки на наглом лице были подвиты и напомажены, а чернота Коровьева объяснялась очень просто — он был во фрачном наряде. Белела только его грудь.

 

Маг, регент, чародей, переводчик или черт его знает кто на самом деле — словом, Коровьев — раскланялся и, широко проведя лампадой по воздуху, пригласил Маргариту следовать за ним. Азазелло исчез.

 

“Удивительно странный вечер, — думала Маргарита, — я всего ожидала, но только не этого! Электричество, что ли, у них потухло? Но самое поразительное — размеры этого помещения. Каким образом все это может втиснуться в московскую квартиру? Просто-напросто никак не может”.

 

Как ни мало давала свету Коровьевская лампадка, Маргарита поняла, что она находится в совершенно необъятном зале, да еще с колоннадой, темной и по первому впечатлению бесконечной. Возле какого-то диванчика Коровьев остановился, поставил свою лампадку на какую-то тумбу, жестом предложил Маргарите сесть, а сам поместился подле в живописной позе — облокотившись на тумбу.

 

— Разрешите мне представиться вам, — заскрипел Коровьев, — Коровьев. Вас удивляет, что нет света? Экономия, как вы, конечно, подумали? Ни-ни-ни. Пусть первый попавшийся палач, хотя бы один из тех, которые сегодня, немного позже, будут иметь честь приложиться к вашему колену, на этой же тумбе оттяпает мне голову, если это так. Просто мессир не любит электрического света, и мы дадим его в самый последний момент. И тогда, поверьте, недостатка в нем не будет. Даже, пожалуй, хорошо было бы, если б его было поменьше.

 

Коровьев понравился Маргарите, и трескучая его болтовня подействовала на нее успокоительно.

 

— Нет, — ответила Маргарита, — более всего меня поражает, где все это помещается. — Она повела рукой, подчеркивая при этом необъятность зала.

 

Коровьев сладко ухмыльнулся, отчего тени шевельнулись в складках у его носа.

 

— Самое несложное из всего! — ответил он. — Тем, кто хорошо знаком с ПЯТЫМ ИЗМЕРЕНИЕМ, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов. Скажу вам более, уважаемая госпожа, до черт знает каких пределов! Я, впрочем, — продолжал болтать Коровьев, — знавал людей, не имевших никакого представления не только о пятом измерении, но и вообще ни о чем не имевших никакого представления и тем не менее проделывавших чудеса в смысле расширения своего помещения. Так, например, один горожанин, как мне рассказывали, получив трехкомнатную квартиру на Земляном валу, без всякого пятого измерения и прочих вещей, от которых ум заходит за разум, мгновенно превратил ее в четырехкомнатную, разделив одну из комнат пополам перегородкой. Засим эту он обменял на две отдельных квартиры в разных районах Москвы — одну в три и другую в две комнаты. Согласитесь, что их стало пять. Трехкомнатную он обменял на две отдельных по две комнаты и стал обладателем, как вы сами видите, шести комнат, правда, рассеянных в полном беспорядке по всей Москве. Он уже собирался произвести последний и самый блистательный вольт, поместив в газете объявление, что меняет шесть комнат в разных районах Москвы на одну пятикомнатную квартиру на Земляном валу, как его деятельность, по не зависящим от него причинам, прекратилась. Возможно, что он сейчас и имеет какую-нибудь комнату, но только, смею вас уверить, что не в Москве. Вот-с, каков проныра, а вы изволите толковать про пятое измерение.

 

Маргарита, хоть и не толковала вовсе про пятое измерение, а толковал о нем сам Коровьев, весело рассмеялась, прослушав рассказ о похождениях квартирного проныры”.

 

***

 

Все это, конечно же, очень увлекательно. Булгаковеды сразу же догадались, что речь идет о московских коммуналках, создании новых комнат из ничего, различных обменах и т.д. Это просто прекрасная версия. Правда, про 5-ое измерение они совсем забыли, а про лестницу в небо, естественно, даже не задумывались.

 

Стоит ли, при этом удивляться насчет 5-го измерения?

 

Вообще-то, наверное, стоит (к примеру известный физик М.Каку целую книгу написал об этом “Гиперпространство”). Но не очень. В те времена эта тема гремела, и не в последнюю версию благодаря Эйнштейну, который со своей теорией Относительности (ОТО) пытался свести всю вселенную к геометрии. Даже знаменитый путешественник во времени Уэллса счел своим долгом порассуждать на эту тему.

 

Но те, кто немного разбираются в популярной науке, смогли бы узнать, что речь идет о знаменитом Гиперкубе. Это куб, только в 5 измерениях. Если я начну его описывать, рассказывать про Тессеракт (вспоминаем картину С.Дали), у нас начнет трещать голова.

 

Гораздо проще посмотреть фильм “Гиперкуб” или прочитать коротенький известный рассказ “Дом который построил Тил” Р.Хайнлайна. В этом рассказе, детально описаны принципы создания Нехорошей квартиры. Автор практически повторяет историю загадочного менялы из рассказа Коровьева (ключевая роль здесь снова отводится землетрясению).

 

И неожиданно Нехорошая квартирка начинает обретать понятные очертания. Вы обнаруживаете все странные эффекты, которые могут происходить в гиперкубе и много чего интересного. Но будет ли кто-то этим интересоваться на самом деле?

 

Вряд ли…

 

Глава 48. Пятое Евангелие или Огненная Библия?

Почти каждый булгаковед знает, что роман “Мастер и Маргарита” – это перевернутое, зеркально отображенное Евангелие. Помните историю с Туринской плащаницей? Никто не видел в ней большой ценности, пока один фотограф не сфотографировал ее, и неожиданно обнаружил на негативе лик Христа. Или западную книгу мертвых – Алису в зазеркалье? Она также пытается читать зазеркальную книгу, но не может, пока не догадывается, что ее нужно читать через зеркало.

В романе “Мастер и Маргарита” присутствуют все евангельские сюжеты и апокалипсис, но только в зеркально-отображенном виде. В результате вместо головы Иоанна-Крестителя на блюде получаем голову Берлиоза, вместо чуда с насыщением 5 тысяч человек – шоу-Варьете с буфетчиком Соковым, вместо притчи о талантах – какая-то телевикторина “Что? Где? Когда?”, вместо Страшного суда – бал у сатаны, где все в восхищении от алхимиков, убийц и отравителей. Вместо Иисуса какой-то Иешуа, который явно валяет дурака, имеет всего одного ученика и просит, чтобы его отпустили. Вместо Иерусалима – Москва. Вместо золотых куполов – золотые идолы, о которых волнуется Маргарита. Вместо Ипподрома – манежная площадь. Вместо Ристалища – Красная площадь. Вместо Пилата – Сталин. Вместо крестика – жук-скарабей с письменами на спинке. Вместо Гефсиманского сада – Парк Горького. Вместо улыбок – оскалы. Вместо весенних ароматов – весенняя вонь. И т.д.

Далее следуют более конкретные примеры. Читать их нужно с пониманием вышеизложенного.

***

Далее, вначале следует цитата из романа «МиМ» (просто указан номер главы), за ней соответствующее место в Новом Завете.

  1. «…так кто же ты, наконец? – Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». (Гете, Фауст, эпиграф).

«И спросили его: что же? ты Илия? Он сказал, нет. Пророк? Он отвечал: нет. Сказали ему: кто же ты? чтобы нам дать ответ пославшим нас: что ты скажешь о себе самом? Он сказал: я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исайя. (Иоанна, гл.1, 21-23).

“Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам” (Иоанна, гл.8, ст.25).

***

  1. «Закрываясь от пыли рукой и недовольно морща лицо, Пилат двинулся дальше, устремляясь к воротам дворцового сада, а за ним двинулся легат, секретарь и конвой.
    Было около 10 часов утра». (конец главы 2).

    «- Да, было около 10 часов утра, достопочтимый Иван Николаевич, – сказал профессор». (начало главы 3).

    «И услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом. Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали ему: Раввви, – что значит учитель, – где живешь? Говорит им: пойдите и увидите. Они пошли и увидели, где Он живет; и пробыли у Него день тот. Было около 10 часа» (Иоанна, глава 1, ст.37-39).

    «А… где же вы будете жить?
    – В вашей квартире, – вдруг развязно ответил сумасшедший и подмигнул» (глава 3).

***

  1. «В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…» (глава 2, начало).

    «И вот конь белый, и сидящий на нем называется Верный и Истинный, Который праведно судит и воинствует. Очи у него как пламень огненный и на голове Его много диадим… Он был облечен в одежду обагренную кровью. Имя Ему: «Слово Божие». (глава 19, ст.11-13, Апокалипсис).

    «Пилат задрал голову и уткнул ее прямо в солнце. Под веками у него вспыхнул зеленый огонь…» (глава 2).

 

***

  1. «- Михаил Александрович! – крикнул он вдогонку Берлиозу. Тот вздрогнул, обернулся, но успокоил себя мыслью, что его имя и отчество известны профессору также известны из каких-нибудь газет». (глава 3).

    «Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства. Нафанаил говорит Ему: почему Ты знаешь меня? Иисус сказал ему в ответ: прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницей, Я видел тебя» (Иоанна, глава 1, 47-48).

 

***

  1. «И тут знойный воздух сгустился перед ним, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида. На маленькой головке жокейский картузик, КЛЕТЧАТЫЙ, кургузый воздушный же пиджачок…» (глава 1, про Коровьева).

    «И тут РЕГЕНТ разинул ПАСТЬ» (глава 3, про Коровьева).

    «Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него – как у медведя, а ПАСТЬ у него – как пасть у льва; и дал ему дракон силу свою и ПРЕСТОЛ свой и великую власть» (глава 13, ст.2, Апокалипсис).

 

***

  1. И тут же зачем-то очутился на кухне. В ней никого не оказалось, и на плите в полумраке стояло безмолвно около десятка потухших примусов». (глава 4, при Ивана).

    «Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв СВЕТИЛЬНИКИ свои, вышли навстречу жениху. Из них пять было мудрых и пять неразумных. Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою МАСЛА. Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих. И как жених замедлил, то задремали все и уснули. Но в полночь раздался крик: вот, жених идёт, выходите навстречу ему. Тогда встали все девы те и поправили светильники свои. Неразумные же сказали мудрым: дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут. А мудрые отвечали: чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе. Когда же пошли они покупать, пришёл жених, и готовые вошли с ним на брачный пир, и двери затворились; после приходят и прочие девы, и говорят: Господи! Господи! отвори нам. Он же сказал им в ответ: истинно говорю вам: не знаю вас. Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидёт Сын Человеческий».

    «Аннушка уже купила подсолнечное мало, и не только купила, но даже и разлила». (глава 1, идет отсылка к первосвященнику Анне).

 

***

7. «Иван Николаевич ничуть не растерялся в незнакомой обстановке и прямо устремился в коридор, рассуждая так: «Он конечно, спрятался в ванной…..

В пустынном безотрадном переулке поэт оглянулся, ища беглеца, но того нигде не было. Тогда Иван твердо сказал самому себе: — Ну конечно, он на Москве-реке! Вперед! Следовало бы, пожалуй, спросить Ивана Николаевича, почему он полагает, что профессор именно на Москве-реке, а не где-нибудь в другом месте. Да горе в том, что спросить-то было некому….

Иван оборвал пуговицы с кальсон там, где те застегивались у щиколотки, в расчете на то, что, может быть, в таком виде они сойдут за летние брюки, забрал иконку, свечу и спички и тронулся, сказав самому себе:  — К Грибоедову! Вне всяких сомнений, он там». (глава 4).

«Итак, если скажут вам: «вот, Он в пустыне» – не выходите; «вот, Он в потаенных комнатах», не верьте, ибо как молния исходит от востока и видна бывает даже до запада, так будет пришествие Сына Человеческого» (ст.26-27, глава 24, Матфея).

«Гроза, о которой говорил Воланд, уже скоплялась на горизонте. Черная туча поднялась на западе и до половины отрезала солнце. Потом она накрыла его целиком. На террасе посвежело. Еще через некоторое время стало темно. Эта тьма, пришедшая с запада, накрыла громадный город. Исчезли мосты, дворцы. Все пропало, как будто этого никогда не было на свете. Через все небо пробежала одна огненная нитка». (конец главы 29).

***

 

  1. «В ней никого не оказалось, и на плите в полумраке стояло безмолвно около десятка потухших примусов. Один лунный луч, просочившись сквозь пыльное, годами не вытираемое окно, скупо освещал тот угол, где в пыли и паутине висела забытая икона, из-за киота которой высовывались концы двух венчальных свечей. Под большой иконой висела пришпиленная маленькая — бумажная….. Да горе в том, что спросить-то было некому. ОМЕРЗительный переулок был совершенно ПУСТ». (глава 4).

    «Итак, когда увидите МЕРЗОСТЬ ЗАПУСТЕНИЯ, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, – читающий да разумеет, – тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего; и кто на поле, тот да не обращается взять ОДЕЖДЫ СВОИ». (Матфея, глава 24, ст.15-18).

    «-Конечно, в милицию, – ответил Иван уже не так твердо и немного теряясь под взглядом профессора.
    – Непосредственно отсюда?
    – Угу.
    – А на квартиру к себе не заедете? – быстро спросил Стравинский.
    – Да некогда тут заезжать! Пока я по квартирам буду разъезжать, он улизнет!» (глава 8).

“— На том основании, что, как только вы явитесь в кальсонах в милицию и скажете, что виделись с человеком, лично знавшим Понтия Пилата, — как моментально вас привезут сюда, и вы снова окажетесь в этой же самой комнате.

— При чем здесь кальсоны? — растерянно оглядываясь, спросил Иван.

— Главным образом Понтий Пилат. Но и кальсоны также. Ведь казенное же белье мы с вас снимем и выдадим вам ваше одеяние. А доставлены вы были к нам в кальсонах. А между тем НА КВАРТИРУ К СЕБЕ ВЫ ЗАЕХАТЬ ОТНЮДЬ НЕ СОБИРАЛИСЬ, хоть я и намекнул вам на это. Далее последует Пилат… И дело готово!” (глава 8).

***

  1. «Скажите мне, а что было дальше с Иешуа и Пилатом, – попросил Иван, – умоляю, я хочу знать.

    – Ах, нет, нет, – болезненно дернувшись, ответил гость, – я вспомнить не могу без дрожи мой роман» (конец главы 13).

    «Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют и трепещут» (Посл. Ап.Иакова, глава 2, ст.19).

    «Иешуа Га-Ноцри, веришь ли ты в каких-нибудь богов?
    – Бог один, – ответил Иешуа – в Него я верю».

 

***

  1. «Всякий, делающий злое ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы». (Иоанна, глава 3, ст.20).

    «Пилат поднял мученические глаза на арестанта и увидел, что солнце уже довольно высокого стоит над гипподромом, что луч пробрался в колонаду и подползает к стопптанным сандалям Иешуа, что тот сторонится от солнца» (глава 2).

 

***

  1. “Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные” (Мф, гл.7, 15).

“– Вульф? – жалостно выкрикнула какая-то женщина.

Иван рассердился.

– Дура! – прокричал он, ища глазами крикнувшую. – Причем здесь Вульф? Вульф ни в чем не виноват! Во, во… Нет! Так не вспомню! Ну вот что, граждане: звоните сейчас в милицию, чтобы выслали пять мотоциклетов с пулеметами, профессора ловить. Да не забудьте сказать, что с ним еще двое: какой-то длинный, клетчатый… пенсне треснуло… и кот черный, жирный. А я пока что обыщу Грибоедова… Я чую, что он здесь!” (глава 5).

 

***

  1. «Смешной разговор кончился приятным сюрпризом для Наташи. Маргарита Николаевна пошла в спальню и вышла оттуда, держа в руках пару чулок и флакон одеколона. Сказав Наташе, что она тоже хочет показать фокус, Маргарита Николаевна подарила ей чулки и склянку и сказала, что просит ее только об одном — не бегать в одних чулках по Тверской и не слушать Дарью” (глава 7).

    «И спрашивал его народ: что же нам делать? Он сказал им в ответ: у кого две одежды, тот дай неимущему..» (Луки, глава 3, ст.11).

    «Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идет Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви». (Луки, глава 3, ст.16).

    «Сняв с себя одежду, Иван поручил ее какому-то бородачу, курящему самокрутку возле рваной белой толстовки и РАСШНУРОВАННЫХ стоптанных ботинок». (глава 4).

 

***

  1. «И все кормчие, и все плывущие на кораблях, и все корабельшики, и все торгующие на море стали вдали и, видя дым от пожара ее, возопили, говоря: какой город подобен городу великому!» (Апокалипсис, глава 18, ст.18).

    «Воланд заговорил:
    – Какой интересный город, не правда ли?
    Азазелло шевельнулся и ответил почтительно:
    – Мессир, мне больше нравится Рим!
    – Да, это дело вкуса, – ответил Воланд.
    Через некоторое время раздался его голос:
    – А отчего этот дым там, на бульваре?». (глава 29).
    «Заблаговременно вышедший через боковой ход, никуда не убегая и никуда не спеша, как капитан, который обязан покинуть горящий бриг последним, стоял спокойно Арчибальд Арчибальдович…». (конец главы 28).

 

***

  1. «- Драгоценная королева, – пищал Коровьев, – я никому не рекомендую встретиться с ним, даже если у него не будет никакого револьвера в руках! Даю слово чести бывшего регента и запевалы, что никто не поздравил бы этого встретившегося». (глава 24).

    «И поклонились зверю, говоря: кто подобен зверю сему? и кто может сразиться с ним?» (Апокалипсис, глава 13, ст.4).

***

  1. «Сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне…» (Апокалипсис, глава 17, ст.16).

“Сегодня вечером, ровно в половину десятого, потрудитесь, раздевшись донага, натереть этой мазью лицо и все тело. Дальше делайте, что хотите, но не отходите от телефона. В десять я вам позвоню и все, что нужно, скажу. Вам ни о чем не придется заботиться, вас доставят куда нужно, и вам не причинят никакого беспокойства. Понятно?” (глава 19)

«После второй стопки, выпитой Маргаритой, свечи в канделябрах разгорелись поярче, и в камине прибавилось пламени… Кусая белыми зубами мясо, Маргарита упивалась соком и в то же время смотрела, как Бегемот намазывает горчицей устрицу». (глава 24).

 

***

  1. “Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам ее; В ЧАЩЕ, в которой она приготовляла вам вино, приготовьте ей вдвое” (глава 18).

“Тогда произошла метаморфоза. Исчезла заплатанная рубаха и стоптанные туфли. Воланд оказался в какой-то черной хламиде со стальной шпагой на бедре. Он быстро приблизился к Маргарите, поднес ей чашу и повелительно сказал:

— Пей!

У Маргариты закружилась голова, ее шатнуло, но чаша оказалась уже у ее губ, и чьи-то голоса, а чьи — она не разобрала, шепнули в оба уха:

— Не бойтесь, королева… Не бойтесь, королева, кровь давно ушла в землю. И там, где она пролилась, уже растут виноградные гроздья.

Маргарита, не раскрывая глаз, сделала глоток, и сладкий ток пробежал по ее жилам, в ушах начался звон. Ей показалось, что кричат оглушительные петухи, что где-то играют марш. Толпы гостей стали терять свой облик. И фрачники и женщины распались в прах” (глава 23).

 

***

 

  1. «Се, иду как тать: блажен бодрствующий и хранящий одежду свою, чтобы не ходить ему нагим и чтобы не увидели срамоты его». (Апокалипсис, глава 16, ст.15).

“Маргарита Николаевна надевала в передней пальто, чтобы идти гулять. Красавица Наташа, ее домработница, осведомилась о том, что сделать на второе, и, получив ответ, что это безразлично, чтобы развлечь самое себя, вступила со своей хозяйкой в разговор и стала рассказывать бог знает что, вроде того, что вчера в театре фокусник такие фокусы показывал, что все ахнули, всем раздавал по два флакона заграничных духов и чулки бесплатно, а потом, как сеанс кончился, публика вышла на улицу, и — хвать — все оказались голые! Маргарита Николаевна повалилась на стул под зеркалом в передней и захохотала”.

«- Ты бы брюки надел, сукин сын, – сказала, смягчаясь Маргарита, Маргарита.
Толстяк радостно осклабился, видя, что Маргарита не сердится, и восторженно сообщил, что оказался без брюк в данный момент лишь потому, что по рассеяности оставил их на реке Енисее, где купался перед тем…». (глава 21).

 

****

  1. «Мы вас испытовали, – продолжал Воланд, – никогда и нечего не просите! Никогда и ничего, в особенности у тех, кто сильнее вас» (глава 24).

    «Просите, и дано будет вам; ищите и найдете; стучите, и отворят вам; ибо всякий просящий получает…» (ст.7-8, глава 7, от Иоанна).

“А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны;8не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него” (Мф, гл. 6, 7-8).

 

***

17. «В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: Я иду приготовить место вам». (глава 14, ст.2, от Иоанна).

«- Нет, отвечала Маргарита, – более всего меня поражает, где все это помещается. – Она провела рукой, подчеркивая этим необъятность зала.
Коровьев сладко ухмыльнулся, отчего тени шевельнулись в складках его носа.
– Самое несложное из всего! – ответил он. – Тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов. (глава 21).

 

***

18. «Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое, число его шестьсот шестьдесят шесть» (ст.18, глава 13, Апокалипсис).

«- Ну, конечно, это не сумма, – снисходительно сказал Воланд своему гостю, – хотя, впрочем, и она, собственно, вам не нужна» (глава 18).

***

19. «Третий Ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала н третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде «ПОЛЫНЬ»; и третья часть ВОД сделалась ПОЛЫНЬЮ, и многие люди умерли от вод, потому что они стали горьки» (Апокалипсис, глава 8, ст.10-11).

(справочно: Полынь, горький).

«Маргарита прыгнула с обрыва вниз и быстро спустилась к воде. Вода манила ее после воздушной гонки. Отбросив от себя щетку, она разбежалась и прыгнула в воду вниз головой. Легкое ее тело, как стрела, вонзилось в воду, и столб воды выбросило почти до самой луны. Вода оказалась теплой, как в бане, и, вынырнув из бездны, Маргарита вдоволь наплавалась в полном одиночестве ночью в этой реке…
….Фырканье стало приближаться, и из-за ракитовых кустов вылез какой-то голый толстяк в черном шелковом цилиндре, заломленном на затылок. Ступни его ног были в илистой грязи, так что казалось, будто купальщик в черных ботинках. Судя по тому, как он отдувался и икал, он был порядочно выпивши, что, впрочем, подтверждалось и тем, что РЕКА ВДРУГ СТАЛА ИЗДАВАТЬ запах КОНЬЯКУ.
Увидев Маргариту, толстяк стал вглядываться, а потом радостно заорал:
— Что такое? Ее ли я вижу? КЛОДИНА, да ведь это ты, неунывающая вдова? (Глава 21)

***

20. «И рассвирепел дракон на жену, и пошел, чтобы ВСТУПИТЬ В БРАНЬ с прочими от семени ее, сохраняющими заповеди Божии, и имеющими свидетельство Иисуса Христа» (Апокалипсис, глава 12, ст.17).

«Увидев Маргариту, толстяк стал вглядываться, а потом радостно заорал:
— Что такое? Ее ли я вижу? Клодина, да ведь это ты, неунывающая вдова? И ты здесь? — и тут он полез здороваться.
Маргарита отступила и с достоинством ответила:
— ПОШЕЛ ТЫ К ЧЕРТОВОЙ МАТЕРИ. Какая я тебе Клодина? Ты смотри, с кем разговариваешь, — и, подумав мгновение, она прибавила к своей речи ДЛИННОЕ НЕПЕЧАТНОЕ РУГАТЕЛЬСТВО. Все это произвело на легкомысленного толстяка отрезвляющее действие (глава 21).

 

***

  1. «И другое знамение явилось на небе: вот большой красный ДРАКОН с семью головами и десятью рогами, и на голове его семь диадим». (Апокалипсис, глава 12, ст.3).

    «Повернув голову вверх и налево, летящая любовалась тем, что луна несется под нею, как сумасшедшая, обратно в Москву и в то же время странным образом стоит на месте, так что отчетливо виден на ней какой-то загадочный, темный — не то ДРАКОН, не то конек-горбунок, острой мордой обращенный к покинутому городу» (глава 21).

***

  1. «Также услышите о войнах и военных СЛУХАХ. Смотрите не ужасайтесь, ибо надлежит всему тому быть, но это еще не конец…» (Апокалипсис, глава 24, ст.6).

    «В то время как Коровьев и Бегемот чокались второй рюмкой прекрасной холодной московской двойной очистки водки, появился на веранде потный и взволнованный хроникер Боба Кандалупский, известный в Москве своим поразительным всеведением, и сейчас же подсел к Петраковым. Положив свой разбухший портфель на столик, Боба немедленно всунул свои губы в ухо Петракову и зашептал в него какие-то очень соблазнительные вещи. Мадам Петракова, изнывая от любопытства, и свое ухо подставила к пухлым масленым губам Бобы, а тот, изредка воровски оглядываясь, все шептал и шептал, и можно было расслышать отдельные слова, вроде таких:
    — Клянусь вам честью! На Садовой, на Садовой, — Боба еще больше снизил голос, — не берут пули. Пули… пули… бензин, пожар… пули…
    — Вот этих бы врунов, которые распространяют гадкие СЛУХИ, — в негодовании несколько громче, чем хотел бы Боба, загудела контральтовым голосом мадам Петракова, — вот их бы следовало разъяснить! Ну, ничего, так и будет, их приведут в порядок! Какие вредные враки!» (глава 28).

***

23. «Совершенно пожелтев, продавщица тоскливо прокричала на весь магазин:

– Палосич! Палосич!…
– Палосич! – повторился отчаянный крик за прилавком кондитерского…» (глава 28).

«И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая блудница…» (Апокалипсис, глава 18, ст.2).

 

***

  1. «Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен; кто мечем убивает, тому самому надлежит быть убиту мечем». (Апокалипсис, глава 13, ст.10).

    «И в этом ты ошибаешься, – светло улыбаясь и заслоняясь рукой от солнца, возразил арестант, – согласись, что перерезать волосок уж наверное может лишь тот, кто подвесил?» (глава 2).

 

***

25. «Войдя туда, куда его пригласили, буфетчик даже про дело свое позабыл, до того его поразило убранство комнаты. Сквозь цветные стекла больших окон (фантазия бесследно пропавшей ювелирши) лился необыкновенный, похожий на церковный, свет. В старинном громадном камине, несмотря на жаркий весенний день, пылали дрова. А жарко между тем нисколько не было в комнате, и даже наоборот, входящего охватывала какая-то погребная сырость. Перед камином на тигровой шкуре сидел, благодушно жмурясь на огонь, черный котище. Был стол, при взгляде на который богобоязненный буфетчик вздрогнул: стол был покрыт церковной парчой. На парчовой скатерти стояло множество бутылок — пузатых, заплесневевших и пыльных. Между бутылками поблескивало блюдо, и сразу было видно, что это блюдо из чистого золота. У камина маленький, рыжий, с ножом за поясом, на длинной стальной шпаге жарил куски мяса, и сок капал в огонь, и в дымоход уходил дым. Пахло не только жареным, но еще какими-то крепчайшими духами и ладаном, от чего у буфетчика, уже знавшего из газет о гибели Берлиоза и о месте его проживания, мелькнула мысль о том, что уж не служили ли, чего доброго, по Берлиозу церковную панихиду, каковую мысль, впрочем, он тут же отогнал от себя, как заведомо нелепую» (глава 18).

«Ибо где будет труп, там соберутся ОРЛЫ» (глава 24, ст.28, Матфея).

«Буфетчик из вежливости положил кусочек в рот и сразу понял, что жует что-то действительно очень свежее и, главное, необыкновенно вкусное. Но, прожевывая душистое, сочное мясо, буфетчик едва не подавился и не упал вторично. Из соседней комнаты вылетела большая темная ПТИЦА и тихонько задела КРЫЛОМ ЛЫСИНУ БУФЕТЧИКА. Сев на каминную полку рядом с часами, птица оказалась совой. “Господи боже мой! — подумал нервный, как все буфетчики, Андрей Фокич, — вот квартирка!”.

“В квартире в это время вспыхнул паркет под ногами пришедших, и в огне, на том месте, где валялся с притворной раной кот, показался, все более густея, труп бывшего барона Майгеля с задранным кверху подбородком, со стеклянными глазами. Вытащить его уже не было возможности”.

 

****

  1. “— Чашу ВИНА? Белое, красное? ВИНО какой страны предпочитаете в это время дня?» (гл.18).

    «Кто поклоняется зверю и образу его и принимает начертание на ЧЕЛО свое и на руку свою, тот будет пить ВИНО ярости Божией, вино цельное, приготовленное в чаше гнева Его…» (Апокалипсис, глава 14, ст.9).

 

“— И опять-таки забыл, — прокричал Азазелло, хлопнув себя по лбу, — совсем замотался. Ведь мессир прислал вам подарок, — тут он отнесся именно к мастеру, — бутылку вина. Прошу заметить, что это то самое вино, которое пил прокуратор Иудеи. Фалернское вино.

Вполне естественно, что такая редкость вызвала большое внимание и Маргариты и мастера. Азазелло извлек из куска темной гробовой парчи совершенно заплесневевший кувшин. Вино нюхали, налили в стаканы, глядели сквозь него на исчезающий перед грозою свет в окне. Видели, как все окрашивается в цвет крови” (глава 30).

 

***

 

  1. «Я, впрочем, — продолжал болтать Коровьев, — знавал людей, не имевших никакого представления не только о пятом измерении, но и вообще ни о чем не имевших никакого представления и тем не менее проделывавших чудеса в смысле расширения своего помещения. Так, например, один горожанин, как мне рассказывали, получив трехкомнатную квартиру на Земляном валу, без всякого пятого измерения и прочих вещей, от которых ум заходит за разум, мгновенно превратил ее в четырехкомнатную, разделив одну из комнат пополам перегородкой. Засим эту он обменял на две отдельных квартиры в разных районах Москвы — одну в три и другую в две комнаты. Согласитесь, что их стало пять. Трехкомнатную он обменял на две отдельных по две комнаты и стал обладателем, как вы сами видите, шести комнат, правда, рассеянных в полном беспорядке по всей Москве. Он уже собирался произвести последний и самый блистательный вольт, поместив в газете объявление, что меняет шесть комнат в разных районах Москвы на одну пятикомнатную квартиру на Земляном валу, как его деятельность, по не зависящим от него причинам, прекратилась. Возможно, что он сейчас и имеет какую-нибудь комнату, но только, смею вас уверить, что не в Москве. Вот-с, каков проныра, а вы изволите толковать про пятое измерение (глава 22).

    «При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения.
    И сказал им притчу: у одного богатого человека был хороший урожай в поле;
    и он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих?
    И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю бо;льшие, и соберу туда весь хлеб мой и всё добро мое, и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись. Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?» (от Луки, глава 12, ст.16-20).

 

***

28. «Сказал же и народу: когда вы видите облако, поднимающееся с запада, тотчас говорите дождь будет, и бывает так… Лицемеры! лицо земли и неба распознавать умеете, как же времени сего не узнаете?» (Луки, глава 12, ст.54).

«Но не столько страшен палач, сколько неестественное освещение во сне, происходящее от какой-то тучи, которая кипит и наваливается на землю, как это бывает только во время мировых катастроф» (Эпилог).

 

***

  1. «Но длилась эта стрельба очень недолго и сама собою стала затихать. Дело в том, что ни коту, ни пришедшим она не причинила никакого вреда. Никто не оказался не только убит, но даже ранен; все, в том числе и кот, остались совершенно невредимыми. Кто-то из пришедших, чтобы это окончательно проверить, выпустил штук пять в голову окаянному животному, и кот бойко ответил целой обоймой. И то же самое — никакого впечатления ни на кого это не произвело. Кот покачивался в люстре, размахи которой все уменьшались, дуя зачем-то в дуло браунинга и плюя себе на лапу» (глава 27).

    «И дано было ему вложить дух в образ зверя, чтобы ОБРАЗ зверя говорил и действовал так, чтобы убиваем был всякий, кто не будет покланяться образу зверя» (Апокалипсис, глава 13, ст.15).

“Кот ввязался и тут:

— А я действительно похож на галлюцинацию. Обратите внимание на мой профиль в лунном свете, — кот полез в лунный столб и хотел еще что-то говорить, но его попросили замолчать, и он, ответив: — Хорошо, хорошо, готов молчать. Я буду молчаливой галлюцинацией, — замолчал” (гл.24).

***

28. “Третий Ангел вылил чашу свою в реки и источники вод: и сделалась кровь. И услышал я Ангела вод, который говорил: праведен Ты, Господи, Который еси и был, и свят, потому что так судил; за то, что они пролили кровь святых и пророков, Ты дал им пить кровь: они достойны того” (Апокалипсис, гл.16, ст.4-6).

 

” — Ноблесс оближ, — заметил кот и налил Маргарите какой-то прозрачной жидкости в лафитный стакан.

— Это водка? — слабо спросила Маргарита.

Кот подпрыгнул на стуле от обиды.

— Помилуйте, королева, — прохрипел он, — разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!

Маргарита улыбнулась и сделала попытку отодвинуть от себя стакан”

— Смело пейте, — сказал Воланд, и Маргарита тотчас взяла стакан в руки. — Гелла, садись, — приказал Воланд и объяснил Маргарите: — Ночь полнолуния — праздничная ночь, и я ужинаю в тесной компании приближенных и слуг. Итак, как чувствуете вы себя? Как прошел этот утомительный бал? (глава 24).

***

29. «И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище.
Это суть две маслины и два светильника, стоящие пред Богом земли.
И если кто захочет их обидеть, то огонь выйдет из уст их и пожрет врагов их; если кто захочет их обидеть, тому надлежит быть убиту”. (Апокалипсис, глава 11).

«Швейцар выпучил глаза, и было отчего: никакого кота у ног гражданина уже не оказалось, а из-за плеча его вместо этого уже высовывался и порывался в магазин толстяк в рваной кепке, действительно, немного смахивающий рожей на кота. В руках у толстяка имелся примус.

Эта парочка посетителей почему-то не понравилась швейцару-мизантропу.

— У нас только на валюту, — прохрипел он, раздраженно глядя из-под лохматых, как бы молью изъеденных, сивых бровей.

— Дорогой мой, — задребезжал длинный, сверкая глазом из разбитого пенсне, — а откуда вам известно, что у меня ее нет? Вы судите по костюму?

Никогда не делайте этого, драгоценнейший страж! Вы можете ошибиться, и притом весьма крупно. Перечтите еще раз хотя бы историю знаменитого калифа Гарун-аль-Рашида. Но в данном случае, откидывая эту историю временно в сторону, я хочу сказать вам, что я нажалуюсь на вас заведующему и порасскажу ему о вас таких вещей, что не пришлось бы вам покинуть ваш пост между сверкающими зеркальными дверями.

— У меня, может быть, полный примус валюты, — запальчиво встрял в разговор и котообразный толстяк, так и прущий в магазин. Сзади уже напирала и сердилась публика. С ненавистью и сомнением глядя на диковинную парочку, швейцар посторонился, и наши знакомые, Коровьев и Бегемот, очутились в магазине” (глава 28).

***

30. «— Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера, — сказала Маргарита, и лицо ее исказилось судорогой.
Тут в комнату ворвался ветер, так что пламя свечей в канделябрах легло, тяжелая занавеска на окне отодвинулась, распахнулось окно, и в далекой высоте открылась полная, но не утренняя, а полночная луна. От подоконника на пол лег зеленоватый платок ночного света, и в нем появился ночной Иванушкин гость, называющий себя мастером. Он был в своем больничном одеянии — в халате, туфлях и черной шапочке, с которой не расставался. Небритое лицо его дергалось гримасой, он сумасшедше-пугливо косился на огни свечей, а лунный поток кипел вокруг него.
Маргарита сразу узнала его, простонала, всплеснула руками и подбежала к нему. Она целовала его в лоб, в губы, прижималась к колючей щеке, и долго сдерживаемые слезы теперь бежали ручьями по ее лицу. Она произносила только одно слово, бессмысленно повторяя его:
— Ты… ты, ты…
Мастер отстранил ее от себя и глухо сказал:
— Не плачь, Марго, не терзай меня. Я тяжко болен. — Он ухватился за подоконник рукою, как бы собираясь вскочить на него и бежать, оскалил зубы, всматриваясь в сидящих, и закричал: — Мне страшно, Марго! У меня опять начались ГАЛЛЮЦИНАЦИИ» (глава 24).

«Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованный двумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу. И вот, Ангел Господень предстал, и свет осиял темницу. [Ангел], толкнув Петра в бок, пробудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с рук его. И сказал ему Ангел: опояшься и обуйся. Он сделал так. Потом говорит ему: надень одежду твою и иди за мною. 9 [Петр] вышел и следовал за ним, не зная, что делаемое Ангелом было действительно, а думая, что видит ВИДЕНИЕ» (Деяния, глава 12, ст.6-9).

***

  1. «Женщина, когда рождает, терпит скорбь, потому что пришел час ее; но когда родит младенца, уже не помнит скорби от радости, потому что родился человек в мир» (Иоанна, глава 16, ст.21).

    «Через час в подвале маленького домика в одном из Арбатских переулков, в первой комнате, где было все так же, как было до страшной осенней ночи прошлого года, за столом, накрытым бархатной скатертью, под лампой с абажуром, возле которой стояла вазочка с ландышами, сидела Маргарита и тихо плакала от пережитого потрясения и счастья. Тетрадь, исковерканная огнем, лежала перед нею, а рядом возвышалась стопка нетронутых тетрадей. Домик молчал. В соседней маленькой комнате на диване, укрытый больничным халатом, лежал в глубоком сне мастер. Его ровное дыхание было беззвучно.
    Наплакавшись, Маргарита взялась за нетронутые тетради и нашла то место, что перечитывала перед свиданием с Азазелло под кремлевской стеной. Маргарите не хотелось спать. Она гладила рукопись ласково, как гладят любимую кошку, и поворачивала ее в руках, оглядывая со всех сторон, то останавливаясь на титульном листе, то открывая конец» (глава 24).

 

Справочно: Роман, книга – это человеческая жизнь.

 

***

  1. “Когда же дракон увидел, что низвержен на землю, начал преследовать жену, которая родила младенца мужеского пола. И даны были жене два крыла большого орла, чтобы она летела в пустыню в свое место от лица змия и там питалась в продолжение времени, времен и полвремени” (Апокалипсис, глава 12, 13-14).

 

“Но дальнейшее уже не интересовало Маргариту. Прицелившись, чтобы не задеть за какой-нибудь провод, она покрепче сжала щетку и в мгновение оказалась выше злополучного дома. Переулок под нею покосился набок и провалился вниз. Вместо него одного под ногами у Маргариты возникло скопище крыш, под углами перерезанное сверкающими дорожками. Все оно неожиданно поехало в сторону, и цепочки огней смазались и слились.

Маргарита сделала еще один рывок, и тогда все скопище крыш провалилось под землю, а вместо него появилось внизу озеро дрожащих электрических огней, и это озеро внезапно поднялось вертикально, а затем появилось над головой у Маргариты, а под ногами блеснула луна. Поняв, что она перевернулась, Маргарита приняла нормальное положение и, обернувшись, увидела, что и озера уже нет, а что там, сзади за нею, осталось только розовое зарево на горизонте. И оно исчезло через секунду, и Маргарита увидела, что она наедине с летящей над нею слева луною. Волосы Маргариты давно уже стояли копной, а лунный свет со свистом омывал ее тело. По тому, как внизу два ряда редких огней слились в две непрерывные огненные черты, по тому, как быстро они пропали сзади, Маргарита догадалась, что она летит с чудовищною скоростью, и поразилась тому, что она не задыхается.

По прошествии нескольких секунд далеко внизу, в земной черноте, вспыхнуло новое озеро электрического света и подвалилось под ноги летящей, но тут же завертелось винтом и провалилось в землю. Еще несколько секунд — такое же точно явление.

— Города! Города! — прокричала Маргарита.

После этого раза два или три она видела под собой тускло отсвечивающие какие-то сабли, лежащие в открытых черных футлярах, и сообразила, что это реки” (глава 21).

 

***

 

  1. “Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение,2утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принес и положил к ногам Апостолов. Но Петр сказал: Анания! Для чего тыдопустилсатане вложить в сердце твое мысльсолгать Духу Святому и утаить из цены земли? Чем ты владел, не твое ли было, и приобретенное продажею не в твоей ли власти находилось? Для чего ты положил это в сердце твоем? Ты солгал не человекам, а Богу. Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех, слышавших это. И встав, юноши приготовили его к погребению и, вынеся, похоронили. Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся. Петр же спросил ее: скажи мне, за столько ли продали вы землю? Она сказала: да, за столько. Но Петр сказал ей: что это согласились вы искусить Духа Господня? вот, входят в двери погребавшие мужа твоего; и тебя вынесут. Вдруг она упала у ног его и испустила дух. И юноши, войдя, нашли ее мертвою и, вынеся, похоронили подле мужа ее” (Деян, гл.5).

 

” — К сожалению, ничего сделать не могу, так как валюты у меня больше нет, — спокойно ответил Дунчиль.

— Так нет ли, по крайней мере, бриллиантов? — спросил артист.

— И бриллиантов нет.

Артист повесил голову и задумался, а потом хлопнул в ладоши. Из кулисы вышла на сцену средних лет дама, одетая по моде, то есть в пальто без воротника и в крошечной шляпке. Дама имела встревоженный вид, а Дунчиль поглядел на нее, не шевельнув бровью.

— Кто эта дама? — спросил ведущий программу у Дунчиля.

— Это моя жена, — с достоинством ответил Дунчиль и посмотрел на длинную шею дамы с некоторым отвращением.

— Мы потревожили вас, мадам Дунчиль, — отнесся к даме конферансье, — вот по какому поводу: мы хотели вас спросить, есть ли еще у вашего супруга валюта?

— Он тогда все сдал, — волнуясь, ответила мадам Дунчиль.

— Так, — сказал артист, — ну, что же, раз так, то так. Если все сдал, то нам надлежит немедленно расстаться с Сергеем Герардовичем, что же поделаешь! Если угодно, вы можете покинуть театр, Сергей Герардович, — и артист сделал царственный жест” (глава 15).

 

***

 

  1. “Ибо Онпоступит,как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое: и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.

Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; точно так же и получивший два таланта приобрел другие два; получивший же один талант пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего” (Мф, гл.25).

***

“— Виноват, как ваша фамилия? — осведомился конферансье.

— Канавкин Николай, — застенчиво отозвался появившийся.

— А! Очень приятно, гражданин Канавкин, итак?

— Сдаю, — тихо сказал Канавкин.

— Сколько?

— Тысячу долларов и двадцать золотых десяток.

— Браво! Все, что есть?

Ведущий программу уставился прямо в глаза Канавкину, и Никанору Ивановичу даже показалось, что из этих глаз брызнули лучи, пронизывающие Канавкина насквозь, как бы рентгеновские лучи. В зале перестали дышать.

— Верю! — наконец воскликнул артист и погасил свой взор, — верю! Эти глаза не лгут. Ведь сколько же раз я говорил вам, что основная ваша ошибка заключается в том, что вы недооцениваете значения человеческих глаз. Поймите, что язык может скрыть истину, а глаза — никогда! Вам задают внезапный вопрос, вы даже не вздрагиваете, в одну секунду овладеваете собой и знаете, что нужно сказать, чтобы укрыть истину, и весьма убедительно говорите, и ни одна складка на вашем лице не шевельнется, но, увы, встревоженная вопросом истина со дна души на мгновение прыгает в глаза, и все кончено. Она замечена, а вы пойманы!

Произнеся, и с большим жаром, эту очень убедительную речь, артист ласково осведомился у Канавкина:

— Где же спрятаны?

— У тетки моей, Пороховниковой, на пречистенке…

— А! Это… постойте… это у Клавдии Ильиничны, что ли?

— Да.

— Ах да, да, да! Маленький особнячок? Напротив еще палисадничек? Как же, знаю, знаю! А куда ж вы их там засунули?

— В погребе, в коробке из-под Эйнема…

Артист всплеснул руками.

— Видали вы что-нибудь подобное? — вскричал он огорченно. — Да ведь они ж там заплесневеют, отсыреют! Ну мыслимо ли таким людям доверить валюту? А? Чисто как дети, ей-богу!

Канавкин и сам понял, что нагрубил и проштрафился, и повесил свою хохлатую голову.

— Деньги, — продолжал артист, — должны храниться в госбанке, в специальных сухих и хорошо охраняемых помещениях, а отнюдь не в теткином погребе, где их могут, в частности, попортить крысы! Право, стыдно, Канавкин! Ведь вы же взрослый человек”.

***

“Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут, но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,21ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше” (Мф, гл.6).

 

***

 

  1. «И явилось на небе великое знамение: жена, облеченная в солнце; под ногами ее луна, и на главе ее венец из двенадцати звезд. Она имела во чреве, и кричала от болей и мук рождения.
    И другое знамение явилось на небе: вот, большой красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах его семь диадим.
    Хвост его увлек с неба третью часть звезд и поверг их на землю. (Апокалипсис, гл.12).

 

“Маргарита обернулась, чтобы последний раз глянуть на особняк, где так долго она мучилась, и увидела в пылающем огне искаженное от изумления лицо Наташи” (конец главы 20).

“Маргарита сделала еще один рывок, и тогда все скопище крыш провалилось под землю, а вместо него появилось внизу озеро дрожащих электрических огней, и это озеро внезапно поднялось вертикально, а затем появилось над головой у Маргариты, а под ногами блеснула луна (глава 21).

 

***

  1. «И вдруг, после скорби дней тех, солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются…» (Матфея, глава 24, ст.29).

    « — Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город… Да, тьма…». (Глава 24).

 

***

 

  1. «Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, – читающий да разумеет, – тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы…».

«На закате солнца высоко над городом на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве, здания, построенного около ПОЛУТОРАСТА лет назад, находились двое: Воланд и Азазелло. Они не были видны снизу, с улицы, так как их закрывала от ненужных взоров балюстрада с гипсовыми вазами и гипсовыми цветами. Но им город был виден почти до самых краев.

Воланд сидел на складном табурете, одетый в черную свою сутану. Его длинная широкая шпага была воткнута между двумя рассекшимися плитами террасы вертикально, так что получились солнечные часы. Тень шпаги медленно и неуклонно удлинялась, подползая к черным туфлям на ногах сатаны. Положив острый подбородок на кулак, скорчившись на табурете и поджав одну ногу под себя, Воланд не отрываясь смотрел на необъятное сборище дворцов, гигантских домов и маленьких, обреченных на слом лачуг. Азазелло, расставшись со своим современным нарядом, то есть пиджаком, котелком, лакированными туфлями, одетый, как и Воланд, в черное, неподвижно стоял невдалеке от своего повелителя, так же как и он не спуская глаз с города» (глава 29).

Справочно. Воланд сидит на крыше дома Пашкова, напротив Храма.

 

“И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма. Иисус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено.3Когда же сидел Он на горе Елеонской, то приступили к Нему ученики наедине и спросили: скажи нам, когда это будет? и какой признак Твоего пришествия и кончины века?” (Матфея, глава 24, 1-3).

***

  1. «Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего» (Иоанна, глава 15, ст.15).

    «— Ты и не можешь со мной спорить, по той причине, о которой я уже
    упомянул, — ты глуп, — ответил Воланд и спросил: — Ну, говори кратко, не утомляя меня, зачем появился?
    — Он прислал меня.
    — Что же он велел передать тебе, раб?
    — Я не раб, — все более озлобляясь, ответил Левий Матвей, — я его ученик.
    — Мы говорим с тобой на разных языках, как всегда, — отозвался Воланд, — но вещи, о которых мы говорим, от этого не меняются. Итак…» (глава 29).

 

***

  1. ” — О чем, о чем? О ком? — заговорил Воланд, перестав смеяться. — Вот теперь? Это потрясающе! И вы не могли найти другой темы? Дайте-ка посмотреть, — Воланд протянул руку ладонью кверху.

— Я, к сожалению, не могу этого сделать, — ответил мастер, — потому что я сжег его в печке.

— Простите, не поверю, — ответил Воланд, — этого быть не может. Рукописи не горят. — Он повернулся к Бегемоту и сказал: — Ну-ка, Бегемот, дай сюда роман.

Кот моментально вскочил со стула, и все увидели, что он сидел на толстой пачке рукописей. Верхний экземпляр кот с поклоном подал Воланду. Маргарита задрожала и закричала, волнуясь вновь до слез:

— Вот она, рукопись! Вот она!

Она кинулась к Воланду и восхищенно добавила:

— Всесилен, всесилен!” (глава 24).

 

“И голос, который я слышал с неба, опять стал говорить со мною, и сказал: пойди, возьми раскрытую книжку из руки Ангела, стоящего на море и на земле. И я пошел к Ангелу, и сказал ему: дай мне книжку. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед” (Апокалипсис, глава 10).

 

***

 

  1. «Кто не пребудет во Мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают» (Иоанна, глава 15, ст.6).

    «Рукописи не горят». (Глава 24).

 

***

  1. .”.. и воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими. И когда семь громов проговорили голосами своими, я хотел было писать; но услышал голос с неба, говорящий мне: скрой, что говорили семь громов, и не пиши сего”. (Апокалипсис, глава 10).

 

“Мастер взволновался от этих слов и заговорил, присаживаясь на край Иванушкиной постели:

— А вот это хорошо, это хорошо. Вы о нем продолжение напишите!

Иванушкины глаза вспыхнули.

— А вы сами не будете разве? — тут он поник головой и задумчиво добавил: — Ах да… Что же это я спрашиваю, — Иванушка покосился в пол, посмотрел испуганно.

— Да, — сказал мастер, и голос его показался Иванушке незнакомым и глухим, — я уже больше не буду писать о нем. Я буду занят другим.

Шум грозы прорезал дальний свист.

— Вы слышите? — спросил мастер.

— Шумит гроза…

— Нет, это меня зовут, мне пора, — пояснил мастер и поднялся с постели” (глава 30).

 

***

  1. “Одна из жен сынов пророческих с воплем говорила Елисею: раб твой, мой муж, умер; а ты знаешь, что раб твой боялся Господа; теперь пришел заимодавец взять обоих детей моих в рабы себе. И сказал ей Елисей: что мне сделать тебе? скажи мне, что есть у тебя в доме? Она сказала: нет у рабы твоей ничего в доме, кроме сосуда с елеем. И сказал он: пойди, попроси себе сосудов на стороне, у всех соседей твоих, сосудов порожних; набери немало, 4 и пойди, запри дверь за собою и за сыновьями твоими, и наливай во все эти сосуды; полные отставляй. И пошла от него и заперла дверь за собой и за сыновьями своими. Они подавали ей, а она наливала. Когда наполнены были сосуды, она сказала сыну своему: подай мне еще сосуд. Он сказал ей: нет более сосудов. И остановилось масло.

И пришла она, и пересказала человеку Божию. Он сказал: пойди, продай масло и заплати долги твои; а что останется, тем будешь жить с сыновьями твоими” (4 книга Царств, глава 4).

***

“Это была та самая Аннушка, что в среду разлила, на горе Берлиоза, подсолнечное масло у вертушки.

Никто не знал, да, наверное, и никогда не узнает, чем занималась в Москве эта женщина и на какие средства она существовала. Известно о ней было лишь то, что видеть ее можно было ежедневно то с бидоном, то с сумкой, а то и с сумкой и с бидоном вместе — или в нефтелавке, или на рынке, или под воротами дома, или на лестнице, а чаще всего в кухне квартиры N 48, где и проживала эта Аннушка” (24).

 

Глава 49. Армагеддон в романе МиМ

Модно ли узнать время Судного дня? Время Армагеддона? Согласно Евангелию это время никто не знает. На самом же деле это время хорошо известно. Это 12 нуль-нуль по часам судного дня.

Это время завершения бала у Золушки (от слова зола), когда ее одежда неожиданно начинает исчезать. Так же как одежда обманутых дам после шоу-Варьете.

Вот что говорит по этому поводу Апокалипсис (глава 16, ст.15-16).

“Се, иду как тать: блажен бодрствующий и хранящий одежду свою, чтобы не ходить ему нагим и чтобы не увидели срамоты его. И он собрал их на место, называемое по-еврейски Армагеддон”.

Из далее следующего отрывка становится понятно время бала у сатаны в романе “Мастер и Маргарита”, когда из огненного камина выходят толпы народы, чтобы присоединиться к населению ада.

***

  1. Маргарита, так как в плаще у нее не было кармана, уложила подкову в салфетку и затянула ее узлом. Тут что-то ее изумило. Она оглянулась на окно, в котором сияла луна, и сказала:

 

— А вот чего я не понимаю… ЧТО ЖЕ, ЭТО ВСЕ ПОЛНОЧЬ ДА ПОЛНОЧЬ, А ВЕДЬ ДАВНО УЖЕ ДОЛЖНО БЫТЬ УТРО?

 

— Праздничную полночь приятно немного и задержать, — ответил Воланд. — Ну, желаю вам счастья.

 

Маргарита молитвенно протянула обе руки к Воланду, но не посмела приблизиться к нему и тихо воскликнула:

 

— Прощайте! Прощайте!

 

— ДО СВИДАНИЯ, — сказал Воланд».

 

  1. Хорошо еще, что не “I’ll be back”. Странно, но, почему все же, на часах РОВНО 12 ЧАСОВ?

 

Возьмем новости в тот день, когда часы Судного дня передвинулись на 23.59 (заголовок «Часы Судного дня показывают 23:59»):

 

«Учитывая события последних дней вокруг Сирии, можно уверенно заявить – часы Судного дня пора подвинуть еще на одну минуту вперед.

 

С начала 2015 г. на “Часах судного дня” без трех минут полночь. Однако экспертный совет, выпускающий “Бюллетень учёных-атомщиков”, в январе 2018 года принял решение перевести часы на одну минуту вперед. Представители этой авторитетной организации пояснили, что такое положение стрелок вызвано тем, что в 2017 году все мировые ядерные державы активно вкладывали средства в развитие своих арсеналов.

 

Учитывая события последних дней вокруг Сирии, можно уверенно заявить – часы Судного дня пора подвинуть еще на одну минуту вперед».

***

 

  1. Теперь еще раз просмотрим описание сна Ивана Бездомного, который его преследует по ночам. Сна – в котором на Лысой горе происходит ужасная казнь. Само собой, что лысая гора, это не Голгофа, тем более не Голокость, то есть Холокост, то есть всесожжение. Странная туча – это просто туча. А безносый странно ухающий палач, который ужасно силен, гнусавит и плохо выговаривает слова, весь в броне, абсолютно не чувствует жары и ходит по черепкам рядом с двумя собаками, с тем же успехом мог бы быть не только терминатором, но и Майклом Джексоном. У того тоже нет носа, он странно ухает. Правд в его песне «Плачь Земли» действительно описан результат спора между Воландом и Левием Матвеем.

 

Приведу этот спор (глава «Судьба Мастера и Маргариты решена»):

 

«— Но тебе придется примириться с этим, — возразил Воланд, и усмешка искривила его рот, — не успел ты появиться на крыше, как уже сразу отвесил нелепость, и я тебе скажу, в чем она, — в твоих интонациях. Ты произнес свои слова так, как будто ты не признаешь теней, а также и зла. Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени? Ведь тени получаются от предметов и людей. Вот тень от моей шпаги. Но бывают тени от деревьев и от живых существ. НЕ ХОЧЕШЬ ЛИ ТЫ ОБОДРАТЬ ВЕСЬ ЗЕМНОЙ ШАР, СНЕСЯ С НЕГО ПРОЧЬ ВСЕ ДЕРЕВЬЯ И ВСЕ ЖИВОЕ из-за твоей фантазии наслаждаться голым светом? Ты глуп».

 

***

 

  1. И теперь описание преследующего Ивана Бездомного сна о казни с ужасной тучей (Эпилог):

«Будит ученого и доводит его до жалкого крика в ночь полнолуния одно и то же. Он видит неестественного безносого палача, который, подпрыгнув и как-то ухнув голосом, колет копьем в сердце привязанного к столбу и потерявшего разум Гестаса. Но не столько страшен палач, сколько неестественное освещение во сне, происходящее от КАКОЙ-ТО ТУЧИ, КОТОРАЯ КИПИТ И НАВАЛИВАЕТСЯ НА ЗЕМЛЮ, КАК ЭТО БЫВАЕТ ТОЛЬКО ВО ВРЕМЯ МИРОВЫХ КАТАСТРОФ.

……

Тогда лунный путь вскипает, из него начинает хлестать лунная река и разливается во все стороны. Луна властвует и играет, луна танцует и шалит. Тогда в потоке складывается непомерной красоты женщина и выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося обросшего бородой человека. Иван Николаевич сразу узнает его. Это — номер сто восемнадцатый, его ночной гость. Иван Николаевич во сне протягивает к нему руки и жадно спрашивает:

 

— Так, стало быть, ЭТИМ И КОНЧИЛОСЬ?

 

— ЭТИМ И КОНЧИЛОСЬ, мой ученик, — отвечает номер сто восемнадцатый, а женщина подходит к Ивану и говорит:

 

— Конечно, этим. Все кончилось и все кончается… И я вас поцелую в лоб, и все у вас будет так, как надо.

 

Она наклоняется к Ивану и целует его в лоб, и Иван тянется к ней и всматривается в ее глаза, но она отступает, отступает и уходит вместе со своим спутником к луне.

 

Тогда луна начинает НЕИСТОВСТВОВАТЬ, ОНА обрушивает потоки света прямо на Ивана, она РАЗБРЫЗГИВАЕТ СВЕТ ВО ВСЕ СТОРОНЫ, в комнате начинается лунное наводнение, свет качается, поднимается выше, затопляет постель. Вот тогда и спит Иван Николаевич со счастливым лицом».

 

Глава 50. Буря Шекспира в романе “МиМ”

Роман “МиМ” пронизан Шекспировскими мотивами. Воландовское “быть или не быть”, обращенное к черепу.

Пилат, разгуливающий во время мартовских ид (Юлий Цезарь).

Азазелло, соединяющий отравленным вином Мастера и Маргарита, подобно Ромео и Джульетте.

Но в этой главе я обращусь к “Буре” Шекспира.

 

****

 

  1. Далее следует описание конца света в конце главы «Судьба мастера и Маргариты определена»:

 

«— Распоряжений никаких не будет — вы исполнили все, что могли, и более в ваших услугах я пока не нуждаюсь. Можете отдыхать. Сейчас придет гроза, ПОСЛЕДНЯЯ ГРОЗА, она довершит все, что нужно довершить, и мы тронемся в путь.

 

— Очень хорошо, мессир, — ответили оба гаера и скрылись где-то за круглой центральной башней, расположенной в середине террасы.

 

Гроза, о которой говорил Воланд, уже скоплялась на горизонте. Черная туча поднялась на западе и до половины отрезала солнце. Потом она накрыла его целиком. На террасе посвежело. Еще через некоторое время стало темно.

 

Эта ТЬМА, ПРИШЕДШАЯ С ЗАПАДА, накрыла громадный город. Исчезли мосты, дворцы. ВСЕ ПРОПАЛО, КАК БУДТО ЭТОГО НИКОГДА НЕ БЫЛО НА СВЕТЕ. Через все небо пробежала одна огненная нитка. Потом город потряс удар. Он повторился, и началась гроза. Воланд перестал быть видим во мгле».

 

***

 

В Шекспировской «Буре» рассказывается о подлом предательстве царя, буре и кораблекрушении нового правителя, воссоединении влюбленных, о проклятии, связанном с помутнением рассудка, и о снятии этого проклятия.

 

Вот эта сцена (только вместо Азазелло – ангел Ариель).

 

«Просперо

 

Мой замысел уж близок к завершенью.

Власть чар сильна, покорно служат духи,

И колесница времени как должно

Везет свой груз. Скажи, КОТОРЫЙ ЧАС?

 

Ариэль

 

ШЕСТОЙ. Ты говорил мне, повелитель,

Что кончишь в шесть часов свои труды.

 

Просперо

 

Я так определил еще тогда,

Когда впервые вызвал ЭТУ БУРЮ.

Что делают сейчас король и свита?

 

Ариэль

 

Они, как пленники, не могут выйти

Оттуда, где оставлены тобой:

Все в той же роще, что от непогоды

Защитой служит для твоей пещеры.

Освободить их можешь только ты.

Король, брат короля, твой брат – все трое

По-прежнему безумны; остальные

В отчаянье оплакивают их.

А больше всех горюет тот, кого

Назвал ты добрым стариком Гонзало.

По бороде его струятся слезы –

Так дождь стекает с камышовой кровли.

Как мучатся от чар твоих они!

Взглянув на них, ты сам их пожалел бы.

 

Просперо

 

Ты полагаешь?

 

Ариэль

 

Будь я человеком,

Мне было бы их жаль.

 

Просперо

 

И мне их жалко.

Уж если их мученьями растроган

Ты, бестелесный дух, то неужели

Я, созданный из плоти, как они,

Кому близки их чувства и желанья,

Не буду сострадательней, чем ты?

Хотя обижен ими я жестоко,

Но благородный разум гасит гнев

И милосердие сильнее мести.

ЕДИНСТВЕННАЯ ЦЕЛЬ МОЯ БЫЛА

ИХ ПРИВЕСТИ К РАСКАЯНИЮ. Я больше

К ним не питаю зла. Освободить

Ты должен их. ЗАКЛЯТЬЕ Я СНИМУ,

И ВОЗВРАТИТСЯ СНОВА К НИМ РАССУДОК.

 

Ариэль

 

ЛЕЧУ приказ исполнить, повелитель.

(Исчезает.)»

***

 

А что происходит в романе?

 

«— Он просит, чтобы ту, которая любила и страдала из-за него, вы взяли бы тоже, — в первый раз моляще обратился Левий к Воланду.

 

— Без тебя бы мы никак не догадались об этом. Уходи.

 

Левий Матвей после этого исчез, а Воланд подозвал к себе Азазелло и приказал ему:

 

— ЛЕТИ К НИМ И ВСЕ УСТРОЙ.

 

Азазелло покинул террасу, и Воланд остался один».

 

Как известно, после этого Азазелло действительно проводит какую-то странную процедуру и снимает заклятье с глаз мастера и Маргариты. Но это уже совсем другая история.

 

***

И на всякий случай другой источник, который может подтвердить гипотезу с бурей Шекспира (это из пророчества Анатолия Оптинского).

 

« — Будет шторм. И русский корабль будет разбит. Да, это будет, но ведь и на щепках и обломках люди спасаются. Но все же не все погибнут. Только не бойтесь. Бог не оставит уповающих на Него. Надо молиться, надо всем каяться и молиться горячо. А что после шторма бывает?

 

Кто-то из присутствующих ответил, что после шторма бывает штиль.

 

— Вот ведь, — сказал Старец, — так и будет штиль.

 

Кто-то сказал:

 

— Но уж корабля-то нет, разбит, погиб, погибло все!

 

— Не так будет, ответил отец Анатолий, – явлено будет великое чудо Божие, да. И все щепки и обломки волею Божией и силой Его соберутся и соединятся, и воссоздастся русский корабль во всей своей красе и пойдёт своим путем, Богом же предназначенным. Так это и будет, явное всем чудо».

 

Но верить этому, само собой, совсем не обязательно. Вместо этого можно поискать 150 летнее здание в Москве. Или вообще ничего не искать.

 

Глава 51. Приключение Алисы в романе “МиМ”

Западная книга мертвых “Алиса в зазеркалье” и “Алиса в стране чудес”. И русская книга мертвых “Мастер и Маргарита”. Два близнеца. Как смешно это не звучит, книги почти напрямую связаны между собой почти одинаковыми цитатами, сценками и эпизодами. Я покажу лишь несколько примеров, чтобы не утомить (их тысячи). Посмотрите, мне кажется, это будет интересно. Без мистики тут не обошлось.

1. МИМ, глава «Полет», сцена с Маргаритой, наткнувшейся на брошенного мальчика. ТЕМА «КТО КОМУ СНИТСЯ»

«Мальчик поглядел лукаво куда-то в сторону и спросил:
— А ты где, тетя?
— А меня нету, — сказала Маргарита, — я тебе снюсь.
— Я так и думал, — сказал мальчик.
— Ты ложись, — приказала Маргарита, — подложи руку под щеку, а я тебе буду сниться.
— Ну, снись, снись, — согласился мальчик и тотчас улегся и руку положил под щеку.
— Я тебе сказку расскажу, — заговорила Маргарита и положила разгоряченную руку на стриженную голову, — была на свете одна тетя. И у нее не было детей, и счастья вообще тоже не было. И вот она сперва много плакала, а потом стала злая… — Маргарита умолкла, сняла руку — мальчик спал».

«Алиса в зазеркалье», глава «Траляля и Труляля»

«Тут она замолчала и в страхе прислушалась: в лесу неподалеку кто-то громко пыхтел, словно огромный паровоз. “Уж не дикий ли это зверь?” – мелькнуло у нее в голове.
– А в вашем лесу много тигров и львов? – робко спросила она.
– Это всего-навсего Черный Король, – сказал Траляля. – Расхрапелся немножко!
– Пойдем, посмотрим на него! – закричали братья, взяли Алису за руки и подвели к спящему неподалеку Королю.
– Милый_, правда? – спросил Траляля.
Алисе трудно было с ним согласиться. На Короле был КРАСНЫЙ НОЧНОЙ КОЛПАК с кисточкой и старый грязный халат, а лежал он под кустом и храпел с такой силой, что все деревья сотрясались.
– Так можно себе и голову отхрапеть! – заметил Труляля.
– Как бы он не простудился, – забеспокоилась Алиса, которая была очень заботливой девочкой. – Ведь он лежит на сырой траве!
– Ему снится сон! – сказал Траляля. – И как по-твоему, кто ему снится?
– Не знаю, – ответила Алиса. – Этого никто сказать не может.
– ЕМУ СНИШЬСЯ ТЫ! – закричал Траляля и радостно захлопал в ладоши. –
Если б он не видел тебя во сне, где бы, интересно, ты была?
– Там, где я и есть, конечно, – сказала Алиса.
– А вот и ошибаешься! – возразил с презрением Траляля. – Тебя бы тогда вообще нигде не было! Ты просто снишься ему во сне».

И снова возвращаюсь к «МиМ», где-то я этот красный колпак уже видел (конец главы 32):

«Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный КОЛПАК, ты будешь засыпать с улыбкой на губах».

2. ТЕМА С ИМЕНАМИ, ЗАДОМ НАПЕРЕД, СОВСЕМ НАОБОРОТ:

МИМ, глава 28, сцена на входе в ресторан Коровьева и Бегемота:

«— Пропустите, Софья Павловна.

Гражданка с книгой изумилась; в зелени трельяжа возникла белая фрачная грудь и клинообразная борода флибустьера. Он приветливо глядел на двух сомнительных оборванцев и, даже более того, делал им пригласительные жесты. Авторитет Арчибальда Арчибальдовича был вещью, серьезно ощутимой в ресторане, которым он заведовал, и Софья Павловна покорно спросила у Коровьева:

— Как ваша фамилия?

— Панаев, — вежливо ответил тот. Гражданка записала эту фамилию и подняла вопросительный взор на Бегемота.

— Скабичевский, — пропищал тот, почему-то указывая на свой примус. Софья Павловна записала и это и пододвинула книгу посетителям, чтобы они расписались в ней. Коровьев против Панаева написал “Скабичевский”, а Бегемот против Скабичевского написал “Панаев”. ….Софья же Павловна, моргая от изумления, долго изучала странные записи, сделанные неожиданными посетителями в книге».

«Алиса в зазеркалье», глава «Траляля и Труляля»:

«Они стояли под деревом, обняв друг друга за плечи, и Алиса сразу поняла, кто из них Труляля, а кто – Траляля, потому что у одного на воротнике было вышито “ТРУ”, а у другого – “ТРА”.
– А “ЛЯЛЯ”, верно, вышито у обоих сзади, – подумала Алиса….
….
– Я знаю, о чем ты думаешь, – сказал Труляля, – но это не так! Ни в коем разе!
– И задом наперед, совсем наоборот, – подхватил Траляля. – Если бы это было так, это бы еще ничего, а если бы ничего, оно бы так и было, но так как это не так, так оно и не этак! Такова логика вещей!
– Я думала о том, – сказала вежливо Алиса, – как бы мне побыстрей выбраться из этого леса. Уже темнеет… Не покажете ли вы мне дорогу?
Но толстячки только переглянулись с усмешкой.
Они были до того похожи на школьников, выстроившихся для переклички, что Алиса не удержалась, ткнула пальцем в Труляля и крикнула:
– Первый!
– Ни в коем разе! – тут же отозвался Труляля и так быстро захлопнул рот, что зубы щелкнули.
– Второй! – крикнула Алиса и ткнула пальцем в Траляля.
– Задом наперед, совсем наоборот! – крикнул он.
Другого Алиса и не ждала.
– Ты неправильно начала! – воскликнул Труляля. – Когда знакомишься, нужно прежде всего поздороваться и пожать друг другу руки!».

3. ТЕМА С ЗАБЫВАНИЕМ ИМЕНИ:

МИМ, глава «Дело было в Грибоедове», сцена где Иван забывает имя Воланда:

«А как его фамилия? – тихо спросили на ухо.

– То-то фамилия! – в тоске крикнул Иван, – кабы я знал фамилию! Не разглядел я фамилию на визитной карточке… Помню только первую букву «Ве», на «Ве» фамилия! Какая же это фамилия на «Ве»? – схватившись рукою за лоб, сам у себя спросил Иван и вдруг забормотал: – Ве, ве, ве! Ва… Во… Вашнер? Вагнер? Вайнер? Вегнер? Винтер? – волосы на голове Ивана стали ездить от напряжения.

– Вульф? – жалостно выкрикнула какая-то женщина.

Иван рассердился.

– Дура! – прокричал он, ища глазами крикнувшую. – Причем здесь Вульф? Вульф ни в чем не виноват! Во, во… Нет! Так не вспомню!»

«Алиса в зазеркалье», глава «Зазеркальные насекомые», сцена, где Алиса забывает свое имя.

«Так, беседуя сама с собой, она незаметно дошла до леса; там было сумрачно и прохладно.
– По крайней мере, – подумала Алиса, ступив под деревья, – приятно немножко освежиться в этом… как его? Ну, как же он называется?.. – Она с удивлением заметила, что никак не может вспомнить нужного слова. – Когда спрячешься под… ну, как же их?.. под… _этими_… – Она погладила дерево по стволу. – Интересно, как они называются? А может, никак? Да,
конечно, никак не называются!
С минуту она стояла в глубокой задумчивости, а потом вдруг сказала:
– Значит, все-таки это случилось! Кто же я теперь? Я должна вспомнить! Во что бы то ни стало должна!
Но как она ни старалась, ничего у нее не выходило. Она всячески ломала себе голову, но вспомнить свое имя не могла.
– Помню только, что там есть Л… – сказала она, наконец. – Ну, конечно, оно начинается с Л..».

4. ТЕМА С БУКВОЙ «М».

МИМ, Глава 13, где Мастер показывает Ивану шапочку с буквой М:

«Гость потемнел лицом и погрозил Ивану кулаком, потом сказал:
— Я — мастер, — он сделался суров и вынул из кармана халата совершенно засаленную черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой “М”. Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. — Она своими руками сшила ее мне, — таинственно добавил он».

«Алиса в стране чудес», глава «Безумное чаепитие».

«Этот ответ так смутил бедную Алису, что она замолчала.
— Так они и жили,– продолжала Соня сонным голосом, зевая и протирая глаза, — как рыбы в киселе. А еще они рисовали… всякую всячину… все, что начинается на М.
— Почему на М? — спросила Алиса.
— А почему бы и нет? — спросил Мартовский Заяц.
Алиса промолчала.
— Мне бы тоже хотелось порисовать, — сказала она, наконец. — У колодца.
— Порисовать и уколоться? — переспросил Заяц.
Соня меж тем закрыла глаза и задремала. Но тут Болванщик ее ущипнул, она взвизгнула и проснулась.
— …начинается на М,–продолжала она.–Они рисовали мышеловки, месяц, математику, множество… Ты когда-нибудь видела, как рисуют множество?
— Множество чего? — спросила Алиса.
— Ничего, — отвечала Соня. — Просто множество!».

5. ТЕМА С ДРАКОЙ.

МИМ, Глава 13, где Гелла сцепилась с котом:

«Азазелло в ответ на это что-то прорычал. Но кот был упорен и потребовал не один, а два револьвера. Азазелло вынул второй револьвер из второго заднего кармана брюк и вместе с первым, презрительно кривя рот, протянул их хвастуну. Наметили два очка на семерке. Кот долго приготовлялся, отвернувшись от подушки. Маргарита сидела, заткнув пальцами уши, и глядела на сову, дремавшую на каминной полке. Кот выстрелил из обоих револьверов, после чего сейчас же взвизгнула Гелла, убитая сова упала с камина и разбитые часы остановились. Гелла, у которой одна рука была окровавлена, с воем вцепилась в шерсть коту, а он ей в ответ в волосы, и они, свившись в клубок, покатились по полу. Один из бокалов упал со стола и разбился.

— Оттащите от меня взбесившуюся чертовку! — завывал кот, отбиваясь от Геллы, сидевшей на нем верхом. Дерущихся разняли. Коровьев подул на простреленный палец Геллы, и тот зажил».

«Алиса в зазеркалье», «Лев и единорог», ключевой момент и здесь и в «МиМ» – время бежит в обратную сторону:

«У Алисы от бега перехватило дыхание – она не могла в ответ сказать ни слова. Молча они побежали дальше, пока не увидели, наконец, огромную толпу, окружившую Льва и Единорога, которые бились так, что пыль стояла столбом… Поначалу Алиса никак не могла разобрать, где Лев, а где Единорог, но, наконец, узнала Единорога по торчащему вперед рогу.
….
– Очень хорошо, – отвечал он, давясь. – Каждый из них вот уже около восьмидесяти семи раз был сбит с ног!
– Значит, скоро им подадут черный хлеб и пирог? – спросила, осмелев, Алиса.
– Да, уже все готово, – отвечал Болванс Чик. – Я даже отрезал себе кусочек.
Тут бой прекратился, и Лев с Единорогом уселись, тяжело дыша, на землю.
– Перерыв – десять минут! – закричал Король. – Всем подкрепиться!
Гонцы вскочили на ноги и обнесли всех хлебом. Алиса взяла кусочек на пробу, но он был очень сухой.
– Вряд ли они будут сегодня еще драться, – сказал Король Болванс Чику.
– Поди, вели барабанщикам начинать!».

6. ТЕМА С ПАЛЬЦЕМ, И ВРЕМЕНЕМ, ТЕКУЩЕМ В ОБРАТНУЮ СТОРОНУ

МИМ, Глава 13, где Гелла сцепилась с котом, ведь ей ПРОСТРЕЛИЛИ ПАЛЕЦ:

«Азазелло в ответ на это что-то прорычал. Но кот был упорен и потребовал не один, а два револьвера. Азазелло вынул второй револьвер из второго заднего кармана брюк и вместе с первым, презрительно кривя рот, протянул их хвастуну. Наметили два очка на семерке. Кот долго приготовлялся, отвернувшись от подушки. МАРГАРИТА СИДЕЛА, ЗАТКНУВ ПАЛЬЦАМИ УШИ, и глядела на сову, дремавшую на каминной полке. Кот выстрелил из обоих револьверов, после чего сейчас же взвизгнула Гелла, убитая сова упала с камина и разбитые часы остановились. Гелла, у которой ОДНА РУКА БЫЛА ОКРОВАВЛЕНА, с воем вцепилась в шерсть коту, а он ей в ответ в волосы, и они, свившись в клубок, покатились по полу. Один из бокалов упал со стола и разбился.

— Оттащите от меня взбесившуюся чертовку! — завывал кот, отбиваясь от Геллы, сидевшей на нем верхом. Дерущихся разняли. Коровьев подул на ПРОСТРЕЛЕННЫЙ ПАЛЕЦ ГЕЛЛЫ, и тот зажил».

«Алиса в зазеркалье», глава «Вода и вязание»:

«- А вы что помните лучше всего? – спросила Алиса, набравшись храбрости.
– То, что случится через две недели, – небрежно сказала Королева, вынимая из кармана пластырь и заклеивая им палец. – Возьмем, к примеру, Королевского Гонца. Он сейчас в тюрьме, отбывает наказание, а суд начнется только в будущую среду. Ну, а про преступление он еще и не думал!
– А если он не совершит преступления? – спросила Алиса.
– Тем лучше, – сказала Королева и обвязала пластырь на пальце ленточкой. – Не правда ли?
Возражать было нечего.
– Конечно, – согласилась Алиса. – Только за что же его тогда наказывать?
– Тут ты ошибаешься, – сказала Королева. – Тебя когда-нибудь наказывали?
– Разве что за провинности, – призналась Алиса.
– И тебе это только пошло на пользу, правда? – произнесла торжествующе Королева.
– Да, но ведь меня было за что наказывать! – отвечала Алиса. – А это большая разница!
– И все же было бы лучше, если б тебя наказывать было не за что!
Гораздо лучше! Да, лучше! Лучше! – ответила Королева. С каждым словом ее голос звучал все громче и, наконец, поднялся до крика.
– Здесь что-то не то… – начала Алиса, но тут Королева так завопила, что она замолчала на полуслове.
– А-а-а-а! – кричала Королева. – КРОВЬ ИЗ ПАЛЬЦА! ХЛЕЩЕТ КРОВЬ!
При этом она так трясла рукой, словно хотела, чтобы палец вообще оторвался. Крик ее был пронзительным, словно свисток паровоза; Алиса ЗАЖАЛА УШИ РУКАМИ.
– Что случилось? – спросила она, как только Королева замолчала, чтобы набрать воздуха в легкие. – Вы укололи палец?
– Еще не уколола, – сказала Королева, – но сейчас уколю! А-а-а!
– Когда вы собираетесь сделать это? – спросила Алиса, с трудом сдерживая смех.
– Сейчас буду закалывать шаль и уколю, – простонала бедная Королева. –
Брошка отколется сию минуту! А-а-а-а!
Тут брошка действительно откололась – Королева быстро, не глядя, схватила ее и попыталась приколоть обратно.
– Осторожно! – закричала Алиса. – Вы ее не так держите!
И она поспешила на помощь Королеве. Но было уже поздно – острие соскользнуло, и Королева уколола себе палец.
– Вот почему из пальца шла кровь, – сказала она с улыбкой Алисе. –
Теперь ты понимаешь, как все здесь происходит!
– Но почему же вы сейчас не кричите? – спросила Алиса, снова готовясь зажать уши.
– Я уже откричалась, – ответила Королева. – К чему начинать все сначала?».

7. ТЕМА С СОВОЙ И УБИЙСТВОМ ВРЕМЕНИ НА БЕЗУМНОМ ЧАЕПИТИИ:

МИМ, Глава 13, где Бегемот выстрелом угробил сову и часы на камине:

«Азазелло в ответ на это что-то прорычал. Но кот был упорен и потребовал не один, а два револьвера. Азазелло вынул второй револьвер из второго заднего кармана брюк и вместе с первым, презрительно кривя рот, протянул их хвастуну. Наметили два очка на семерке. Кот долго приготовлялся, отвернувшись от подушки. МАРГАРИТА СИДЕЛА, ЗАТКНУВ ПАЛЬЦАМИ УШИ, и глядела на сову, дремавшую на каминной полке. Кот выстрелил из обоих револьверов, после чего сейчас же взвизгнула Гелла, убитая сова упала с камина и разбитые часы остановились. Гелла, у которой ОДНА РУКА БЫЛА ОКРОВАВЛЕНА, с воем вцепилась в шерсть коту, а он ей в ответ в волосы, и они, свившись в клубок, покатились по полу. Один из бокалов упал со стола и разбился».

«Алиса в стране чудес», глава «Безумное чаепитие»:

«– Если бы ты знала Время так же хорошо, как я, — сказал Болванщик,–ты бы этого не сказала. Его не потеряешь! Не на такого напали!
— Не понимаю,–сказала Алиса.
— Еще бы! — презрительно встряхнул головой Болванщик. —
Ты с ним небось никогда и не разговаривала!
— Может, и не разговаривала, — осторожно отвечала Алиса.
— Зато не раз думала о том, как бы УБИТЬ ВРЕМЯ!
— А-а! тогда все понятно, — сказал Болванщик. — Убить Время! Разве такое ему может понравиться! Если б ты с ним не ссорилась, МОГЛА БЫ ПРОСИТЬ У НЕГО ВСЕ, ЧТО ХОЧЕШЬ. Допустим, сейчас девять часов утра — пора идти на занятия. А ты шепнула ему словечко и — р-раз! — стрелка побежала вперед! Половина второго — обед!
(– Вот бы хорошо! –тихонько вздохнул Мартовский Заяц).
— Конечно, это было бы прекрасно,—задумчиво сказала Алиса, — но ведь я не успею проголодаться.
— Сначала, возможно, и нет, — ответил Болванщик. — Но ведь ты можешь сколько хочешь держать стрелки на половине второго.
— Вы так и поступили, да? — спросила Алиса.
Болванщик мрачно покачал головой.
— Нет, — ответил он. — Мы с ним поссорились в марте — как раз перед тем, как этот вот (он показал ложечкой на Мартовского Зайца) спятил. Королева давала большой концерт, и я должен был петь “ФИЛИНА”. Знаешь ты эту песню?

Ты мигаешь, филин мой!
Я не знаю, что с тобой.

–Что-то такое я слышала,–сказала Алиса.
— А дальше вот как, – продолжал Болванщик.

Высоко же ты над нами,
Как поднос под небесами!

Тут Соня встрепенулась и запела во сне: “Ты мигаешь, мигаешь, мигаешь…”
Она никак не могла остановиться. Пришлось Зайцу и Болванщику ущипнуть ее с двух сторон, чтобы она замолчала.
— Только я кончил первый куплет, как кто-то сказал:
“Конечно лучше б он помолчал, но надо же как-то УБИТЬ ВРЕМЯ!” Королева как закричит: “Убить Время! Он хочет убить Время!
Рубите ему голову!”
— Какая жестокость! — воскликнула Алиса.
— С тех пор, — продолжал грустно Болванщик, — Время для меня палец о палец не ударит! И на часах все шесть…».

МИМ, глава «Извлечение мастера»:

«Маргарита, так как в плаще у нее не было кармана, уложила подкову в салфетку и затянула ее узлом. Тут что-то ее изумило. Она оглянулась на окно, в котором сияла луна, и сказала:

— А вот чего я не понимаю… Что же, это все полночь да полночь, а ведь давно уже должно быть утро?

— Праздничную полночь приятно немного и задержать, — ответил Воланд. — Ну, желаю вам счастья».
8. ТЕМА С ГОРОДАМИ:

МИМ, глава «Судьба мастера и Маргариты определена».

«Воланд заговорил:
— Какой интересный город, не правда ли?

Азазелло шевельнулся и ответил почтительно:

— Мессир, мне больше нравится Рим!

— Да, это дело вкуса, — ответил Воланд».

«Алиса в стране чудес», глава «Море слез»

А ну-ка проверю, помню я то, что знала, или нет. Значит так: четырежды пять–двенадцать, четырежды шесть–тринадцать, четырежды семь… Так я до двадцати никогда не дойду! Ну, ладно, таблица умножения — это неважно! Попробую географию! Лондон — столица Парижа, а Париж — столица Рима, а Рим… Нет, все не так, все неверно! Должно быть, я превратилась в Мейбл… Попробую прочитать “Как дорожит…’.’

9. ТЕМА С ДОМОМ, ТАБЛИЧКОЙ И ЛЕСТНИЦЕЙ

МИМ: глава «Полет», сцена с Домом Драмлита:

«В конце его ее внимание привлекла роскошная громада восьмиэтажного, видимо, только что построенного дома. Маргарита пошла вниз и, приземлившись, увидела, что фасад дома выложен черным мрамором, что двери широкие, что за стеклом их виднеется фуражка с золотым галуном и пуговицы швейцара и что над дверьми золотом выведена надпись: “Дом Драмлита”.

Маргарита щурилась на надпись, соображая, что бы могло означать слово “Драмлит”. Взяв щетку под мышку, Маргарита вошла в подъезд, толкнув дверью удивленного швейцара, и увидела рядом с лифтом на стене черную громадную доску, а на ней выписанные белыми буквами номера квартир и фамилии жильцов. Венчающая список надпись “Дом драматурга и литератора” заставила Маргариту испустить хищный задушенный вопль. Поднявшись в воздух повыше, она жадно начала читать фамилии: Хустов, Двубратский, Квант, Бескудников, Латунский…

— Латунский! — завизжала Маргарита. — Латунский! Да ведь это же он! Это он погубил мастера.

Швейцар у дверей, выкатив глаза и даже подпрыгивая от удивления, глядел на черную доску, стараясь понять такое чудо: почему это завизжал внезапно список жильцов. А Маргарита в это время уже ПОДНИМАЛАСЬ стремительно ВВЕРХ ПО ЛЕСТНИЦЕ, повторяя в каком-то упоении:

— Латунский — восемьдесят четыре! Латунский — восемьдесят четыре…

Вот налево — 82, направо — 83, еще выше, налево — 84. Вот и карточка — “О. Латунский”.

Маргарита соскочила со щетки, и разгоряченные ее подошвы приятно охладила каменная площадка. Маргарита позвонила раз, другой. Но никто не открывал. Маргарита стала сильнее жать кнопку и сама слышала трезвон, который поднялся в квартире Латунского».

«Алиса в стране чудес», глава «Билль вылетает в трубу»

«В эту минуту она увидела чистенький домик. На двери была прибита медная дощечка, начищенная до блеска, а на дощечке было написано: “Б. КРОЛИК”.
Алиса без стука вошла и побежала но лестнице наверх. Она очень боялась встретить настоящую Мэри-Энн. Конечно, та просто выгнала бы ее из дому, и она не смогла бы тогда отнести Кролику веер и перчатки».

«Алиса в стране чудес», глава «Поросенок и перец».

Алиса робко подошла к двери и постучала.
— Не к чему стучать, — сказал Лакей. — По двум причинам не к чему. Во-первых, я с той же стороны двери, что и ты. А во-вторых они там так шумят, что никто тебя все равно не услышит.
И правда, в доме стоял страшный шум — кто-то визжал, кто-то чихал, а временами слышался оглушительный звон, будто там били посуду.
— Скажите, пожалуйста, — спросила Алиса, — как мне попасть в дом?
— Ты бы еще могла стучать, — продолжал Лягушонок, не отвечая на вопрос, — если б между нами была дверь. Например, если б ты была там, ты бы постучала, и я бы тогда тебя выпустил.
Все это время он, не отрываясь, смотрел в небо. Это показалось Алисе чрезвычайно невежливым.
— Возможно, он в этом не виноват, — подумала она. — Просто у него глаза почти что на макушке. Но на вопросы, конечно, он мог бы и отвечать».

И далее следует описание погрома в квартире, аналогичное погрому в квартире Латунского.

10. ТЕМА С ЧТЕНИЕМ НЕПОНЯТНОЙ КНИГИ ПЕРЕД ЗЕРКАЛОМ:

«МИМ», глава «Маргарита»:

«Вернувшись с этим богатством к себе в спальню, Маргарита Николаевна установила на трехстворчатом зеркале фотографию и просидела около часа, держа на коленях испорченную огнем тетрадь, перелистывая ее и перечитывая то, в чем после сожжения не было ни начала, ни конца: “…Тьма, пришедшая со средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды… Пропал Ершалаим — великий город, как будто не существовал на свете…”

Маргарите хотелось читать дальше, но дальше ничего не было, кроме угольной бахромы».

«Алиса в зазеркалье», глава «Зазеркальный дом»:

На столе лежала какая-то книга; Алиса взяла ее и стала листать, поглядывая время от времени на Белого Короля. (Она все еще волновалась за него и держала чернила наготове – на случай, если ему снова станет плохо.) Она надеялась, что сумеет прочитать в книге хоть одну страничку, но все было написано на каком-то непонятном языке.
Вот как это выглядело.

ТОЛГАМРАБ

икьрош еиквилХ .ьсолакраВ
,еван оп ьсилярыП
,икюлез илатокюрх И
.овем в икизмюм каК

Алиса ломала себе голову над этими строчками, как вдруг ее осенило:
– Ну конечно, – воскликнула она, – это же Зазеркальная Книга! Если я поднесу ее к Зеркалу, я смогу ее прочитать.
Так она и сделала. И вот что она прочитала;

БАРМАГЛОТ

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

О бойся Бармаглота, сын!
Он так свирлеп и дик,
А в глуше рымит исполин –
Злопастный Брандашмыг!

Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тумтум.

Он стал под дерево и ждет.
И вдруг граахнул гром –
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнем!

Раз-два, раз-два! Горит трава,
Взы-взы – стрижает меч,
Ува! Ува! И голова
Барабардает с плеч!

О светозарный мальчик мой!
Ты победил в бою!
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою!

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве.
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

– Очень милые стишки, – сказала Алиса задумчиво, – но понять их не так-то легко.
(Знаешь, ей даже самой себе не хотелось признаться, что она ничего не поняла.)
– Наводят на всякие мысли – хоть я и не знаю, на какие… Одно ясно: кто-то кого-то здесь убил… А, впрочем, может и нет…

И так до бесконечности. Этих конкретных примеров тысячи, а связи значительно хитрее, чем я покзал.

Фактически можно сказать, что две книги общаются между собой, образуя огромный диковинный узор, открывающий совершенно новый смысл.

В следующей части я покажу Апокалипсис в «Алисе в зазеркалье».

 

Глава 52. Приключения Алисы в романе МиМ

Теперь посмотрим историю про Моржа и Плотника в главе 4 Алисы в зазеркалье «Траляля и Труляля». Не обращайте внимание на описание конца света в этом стихотворении (в конце света солнце взойдет посреди ночи).

 

***

 

«- “Моржа и Плотника”. Это самое длинное, – ответил Труляля и крепко обнял брата.

Траляля тут же начал:

Сияло солнце в небесах…

Алиса решилась прервать его.

– Если этот стишок очень длинный, – сказала она как можно вежливее, – пожалуйста, скажите мне сначала, какой дорогой…

Траляля нежно улыбнулся и начал снова:

 

Сияло солнце в небесах,

Светило во всю мочь,

Была светла морская гладь,

Как зеркало точь-в-точь,

Что очень странно – ведь тогда

Была глухая ночь.

 

И недовольная луна

Плыла над бездной вод

И говорила: “Что за чушь

Светить не в свой черед?

И день – не день, и ночь – не ночь,

А все наоборот”.

 

И был, как суша, сух песок,

Была мокра вода.

Ты б не увидел в небе звезд –

Их не было тогда.

Не пела птица над гнездом –

Там не было гнезда.

 

Но Морж и Плотник в эту ночь

Пошли на бережок,

И горько плакали они,

Взирая на песок:

– Ах, если б кто-нибудь убрать

Весь этот мусор мог!

 

– Когда б служанка, взяв метлу,

Трудилась дотемна,

Смогла бы вымести песок

За целый день она?

– Ах, если б знать! – заплакал Морж. –

Проблема так сложна!

 

– Ах, УСТРИЦЫ! Придите к нам, –

Он умолял в тоске. –

И погулять, и поболтать

Приятно на песке.

Мы будем с вами до утра

Бродить рука в руке.

 

Но УСТРИЦЫ преклонных лет

Не выплыли на зов.

К чему для странствий покидать

Страну своих отцов?

Ведь можно дома в тишине

Прожить в конце концов.

 

А юных Устриц удержать

Какой бы смертный мог?

Они в нарядных башмачках

Выходят на песок.

Что очень странно – ведь у них

Нет и в помине ног.

 

И, вымыв руки и лицо

Прохладною водой,

Они спешат, они ползут

Одна вослед другой

За Плотником и за Моржом

Веселою гурьбой.

 

А Морж и Плотник шли и шли

Час или два подряд,

Потом уселись на скале

Среди крутых громад,

И Устрицы – все до одной –

Пред ними стали в ряд.

 

И молвил Морж: “Пришла пора

Подумать о делах:

О башмаках и сургуче,

Капусте, королях,

И почему, КАК СУП В КОТЛЕ,

КИПИТ ВОДА В МОРЯХ”.

 

Взмолились Устрицы: “Постой!

Дай нам передохнуть!

Мы все толстушки, и для нас

Был очень труден путь”.

– Присядьте, – Плотник отвечал, –

Поспеем как-нибудь.

 

– Нам нужен хлеб, – промолвил Морж, –

И зелень на гарнир.

А также уксус и лимон,

И непременно сыр,

И если вы не против, то

Начнем наш скромный пир.

 

– Ах, неужели мы для вас

Не больше, чем еда,

Хотя вы были так добры,

Нас пригласив сюда!

А Морж ответил: “Как блестит

Вечерняя звезда!

 

Я очень рад, что вы пришли

В пустынный этот край.

Вы так под уксусом нежны –

Любую выбирай”.

А Плотник молвил: “Поскорей

Горчицу мне подай!”

 

– Мой друг, их заставлять спешить

Отнюдь мы не должны.

Проделав столь тяжелый путь,

Они утомлены.

– С лимоном. – Плотник отвечал. –

Не так они вкусны.

 

– Мне так вас жаль, – заплакал Морж

И вытащил платок, –

Что я не в силах удержать

Горючих слез поток.

И две тяжелые слезы

Скатились на песок.

 

А Плотник молвил: “Хорошо

Прошлись мы в час ночной.

Наверно, Устрицы хотят

Пойти к себе домой?”

Но те молчали, так как их

Всех съели до одной».

 

– Мне больше нравится Морж, – сказала Алиса. – Ему по крайней мере было хоть капельку жалко бедных устриц.

– Но съел он больше, чем Плотник, – возразил Траляля. – Просто он прикрывался платком, так что Плотник не мог сосчитать, сколько устриц он

съел. Не мог! Задом наперед, совсем наоборот!

– КАКОЙ ЖАДНЫЙ! – вскричала Алиса. – Тогда мне больше нравится Плотник!

Он съел меньше, чем Морж!

– Просто ему не досталось больше, – сказал Траляля.

Алиса растерялась. Помолчав, она проговорила:

– Ну, тогда, значит, оба они хороши!».

 

***

Само собой, что Вы догадались, что этому стихотворению в романе соответствует сцена небольшого застолья Пилата и Афрания после ужасной грозы, которая случилась на Лысом черепе (глава «Как прокуратор пытался спасти Иуду»).

 

СТРАННУЮ ТУЧУ принесло тогда с моря. Туча отдавала ТОЛЬКО СВЕТ, загоняя жителей в дома, и не спешила отдавать влагу. Пропал Ершалаим, великий город, как будто и не было его на свете. Город, ненавидимый прокуратором.

 

Но я усложню задачу. Согласен, Афраний с его маленькими глазками чем-то напоминает Моржа, а Пилат состоит почти из тех же букв, что и Плотник. Тем более, кто знает, может быть он и был плотником (само собой речь не идет об историческом Пилате). Но я не соглашусь с этой аналогией, если там не будет рядом песок и если Афраний с Пилатом не будут есть УСТРИЦЫ. Но именно это они и делают! Смотрим.

 

«Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды… ПРОПАЛ Ершалаим — великий город, КАК БУДТО НЕ СУЩЕСТВОВАЛ НА СВЕТЕ. Все пожрала тьма, напугавшая все живое в Ершалаиме и его окрестностях. Странную тучу принесло с моря к концу дня, четырнадцатого дня весеннего месяца нисана.

 

Она уже навалилась своим брюхом на ЛЫСЫЙ ЧЕРЕП, где палачи поспешно кололи казнимых, она навалилась на храм в Ершалаиме, сползла дымными потоками с холма его и ЗАЛИЛА Нижний Город. Она вливалась в окошки и гнала с кривых улиц людей в дома. Она не спешила отдавать свою влагу и ОТДАВАЛА ТОЛЬКО СВЕТ. Лишь только дымное черное варево распарывал огонь, из кромешной тьмы взлетала вверх великая глыба храма со сверкающим чешуйчатым покрытием. Но он угасал во мгновение, и храм погружался в темную бездну. Несколько раз он выскакивал из нее и опять проваливался, и каждый раз этот провал сопровождался ГРОХОТОМ КАТАСТРОФЫ.

 

В это время под колоннами находился только один человек, и этот человек был прокуратор. Теперь он не сидел в кресле, а лежал на ложе у низкого небольшого стола, уставленного яствами и вином в кувшинах. Другое ложе, пустое, находилось с другой стороны стола. У ног прокуратора простиралась неубранная красная, как бы кровавая, лужа и валялись осколки разбитого кувшина.

….

Лежащий на ложе в грозовом полумраке прокуратор сам наливал себе вино в чашу, пил долгими глотками, по временам притрагивался к хлебу, крошил его, глотал маленькими кусочками, время от времени высасывал УСТРИЦЫ, жевал лимон и пил опять.

 

Прошло некоторое время, и пелена воды перед глазами прокуратора стала редеть. …. Грозу сносило к МЕРТВОМУ МОРЮ.

 

Наконец услышал прокуратор и долгожданные шаги, и шлепанье но лестнице, ведущей к верхней площадке сада перед самым балконом. Прокуратор вытянул шею, и глаза его заблистали, выражая радость.

 

Между двух мраморных львов показалась сперва голова в капюшоне, а затем и совершенно мокрый человек в облепившем тело плаще. Это был тот самый человек, что перед приговором шептался с прокуратором в затемненной комнате дворца и который во время казни сидел на трехногом табурете, играя прутиком.

 

Не разбирая луж, человек в капюшоне пересек площадку сада, вступил на мозаичный пол балкона и, подняв руку, сказал высоким приятным голосом:

 

— Прокуратору здравствовать и радоваться. — Пришедший говорил по-латыни.

 

— Боги! — воскликнул Пилат, — да ведь на вас нет сухой нитки! Каков ураган? А? Прошу вас немедленно пройти ко мне. Переоденьтесь, сделайте мне одолжение.

 

Пришедший откинул капюшон, обнаружив совершенно мокрую, с прилипшими ко лбу волосами голову, и, выразив на своем бритом лице вежливую улыбку, стал отказываться переодеться, уверяя, что дождик не может ему ничем повредить.

 

— Не хочу слушать, — ответил Пилат и хлопнул в ладоши. Этим он вызвал прячущихся от него слуг и велел им позаботиться о пришедшем, а затем немедленно подавать горячее блюдо. Для того чтобы высушить волосы, переодеться, переобуться и вообще привести себя в порядок, пришедшему к прокуратору понадобилось очень мало времени, и вскоре он появился на балконе в сухих сандалиях, в сухом багряном военном плаще и с приглаженными волосами.

 

В это время СОЛНЦЕ вернулось в Ершалаим и, прежде чем уйти и утонуть в Средиземном МОРЕ, посылало прощальные лучи ненавидимому прокуратором городу и золотило ступени балкона. Фонтан совсем ожил и распелся ВО ВСЮ МОЧЬ, голуби выбрались на ПЕСОК, гулькали, перепрыгивали через сломанные сучья, клевали что-то в МОКРОМ ПЕСКЕ. Красная лужа была затерта, убраны черепки, на столе дымилось мясо.

 

— Я слушаю приказания прокуратора, — сказал пришедший, подходя к столу.

 

— Но ничего не услышите, пока не сядете к столу и не выпьете вина, — любезно ответил Пилат и указал на другое ложе.

 

Пришедший прилег, слуга налил в его чашу густое красное вино. Другой слуга, осторожно наклонясь над плечом Пилата, наполнил чашу прокуратора. После этого тот жестом удалил обоих слуг. Пока пришедший пил и ел, Пилат, прихлебывая вино, поглядывал прищуренными глазами на своего гостя. Явившийся к Пилату человек был средних лет, с очень приятным округлым и опрятным лицом, с мясистым носом. Волосы его были какого-то неопределенного цвета. Сейчас, высыхая, они светлели.

…..

Пришедший не отказался и от второй чаши вина, с видимым наслаждением ПРОГЛОТИЛ НЕСКОЛЬКО УСТРИЦ, отведал вареных овощей, съел кусок мяса.

 

Насытившись, он похвалил вино:

 

— Превосходная лоза, прокуратор, но это — не “Фалерно”?

 

— “ЦЕКУБА”, тридцатилетнее, — любезно отозвался прокуратор.

 

Гость приложил руку к сердцу, отказался что-либо еще есть, объявил, что СЫТ. Тогда Пилат наполнил свою чашу, гость поступил так же. Оба обедающие отлили немного вина из своих чаш в блюдо с мясом, и прокуратор произнес громко, поднимая чашу:

 

— За нас, за тебя, кесарь, отец римлян, самый дорогой и лучший из людей!

 

После этого допили вино, и африканцы убрали со стола яства, оставив на нем фрукты и кувшины. Опять-таки жестом прокуратор удалил слуг и остался со своим гостем один под колоннадой.

 

— Итак, — заговорил негромко Пилат, — что можете вы сказать мне о настроении в этом городе?

 

Он невольно обратил свой взор туда, где за террасами сада, внизу, догорали и колоннады, и плоские кровли, позлащаемые последними лучами.

 

— Я полагаю, прокуратор, — ответил гость, — что настроение в Ершалаиме теперь удовлетворительное.

…..

 

— Прокуратор не любит Ершалаима? — добродушно спросил гость.

 

— Помилосердствуйте, — улыбаясь, воскликнул прокуратор, — нет более безнадежного места на земле. Я не говорю уже о природе! Я бываю болен всякий раз, как мне приходится сюда приезжать. Но это бы еще полгоря. Но эти праздники — маги, чародеи, волшебники, эти стаи богомольцев… Фанатики, фанатики! Чего стоил один этот мессия, которого они вдруг стали ожидать в этом году! Каждую минуту только и ждешь, что придется быть свидетелем неприятнейшего кровопролития. Все время тасовать войска, читать доносы и ябеды, из которых к тому же половина написана на тебя самого! Согласитесь, что это скучно. О, если бы не императорская служба!..

 

— Да, праздники здесь трудные, — согласился гость.

 

— От всей души желаю, чтобы они скорее кончились, — энергично добавил Пилат. — Я получу возможность наконец вернуться в Кесарию. Верите ли, это бредовое сооружение Ирода, — прокуратор махнул рукою вдоль колоннады, так что стало ясно, что он говорит о дворце, — положительно сводит меня с ума. Я не могу ночевать в нем. Мир не знал более странной архитектуры».

 

Итак, и сытный обед, и устрицы присутствуют. Хотя туча больше напоминает Вторую мировую войну и об этом я уже писал.

 

***

 

И на всякий случай, чем же заканчивается глава «Траляля и Труляля»? Посмотрим. Да что же это такое, опять эта странная туча, и буря…

 

«- Хоть бы уж этот страшный ворон прилетал поскорее! – подумала Алиса.

– Знаешь, – сказал Труляля брату, – у нас всего одна шпага. Но ты можешь драться зонтом. Он острый, не хуже шпаги! Что же, надо торопиться!

Скоро будет темно, как в бочке!

– И даже еще темнее, – прибавил Траляля.

Тут все вокруг так почернело, что Алиса решила: приближается гроза.

– КАКАЯ ОГРОМНАЯ ТУЧА! – сказала она. – Как быстро она приближается!

Ой, у нее, по-моему, крылья!

– Это ворон! – пронзительно вскрикнул Труляля.

Братья бросились бежать и через минуту скрылись из виду.

Алиса нырнула в лес и СПРЯТАЛАСЬ под большим деревом.

– Здесь ему до меня не добраться, – подумала она. – Он такой огромный, что между деревьев ему не пролезть! Как он машет крыльями! От них в лесу прямо БУРЯ ПОДНЯЛАСЬ! Вон летит чья-то шаль! Видно, ее сорвало ветром…».

 

Глава 53. 7 свистков романа МиМ

Как все знают, в Апокалипсисе большая роль принадлежит СЕМИ ТРУБАМ, в которые трубят ангелы, и семь бед поражают человечество. В романе «Мастер и Маргарита» вместо них присутствуют эпизоды со СВИСТКАМИ. Здесь я перечислю эти эпизоды и попробую сделать некоторые интересные наблюдения. Тем более, что во время чемпионата мира по футболу не поговорить о свистках было бы даже обидно.

 

  1. ПЕРВЫЙ СВИСТОК. Предупреждение Ивана Бездомного о пришествии Воланда и погром в ресторане «Грибоедов» (гл.5).

 

«Пока официанты вязали поэта полотенцами, в раздевалке шел разговор между командиром брига и швейцаром.

 

– Ты видел, что он в подштанниках? – холодно спрашивал пират.

 

– Да ведь, Арчибальд Арчибальдович, – труся, отвечал швейцар, – как же я могу их не допустить, если они – член МАССОЛИТа?

 

– Ты видел, что ОН В ПОДШТАННИКАХ? – повторял пират.

 

– Помилуйте, Арчибальд Арчибальдович, – багровея, говорил швейцар, – что же я могу поделать? Я сам понимаю, на веранде дамы сидят.

 

– Дамы здесь ни при чем, дамам это все равно, – отвечал пират, буквально сжигая швейцара глазами, – а это милиции не все равно! Человек в белье может следовать по улицам Москвы только в одном случае, если он идет в сопровождении милиции, и только в одно место – в отделение милиции! А ты, если швейцар, должен знать, что, УВИДЕВ ТАКОГО ЧЕЛОВЕКА, ТЫ ДОЛЖЕН НЕ МЕДЛЯ НИ СЕКУНДЫ, НАЧИНАТЬ СВИСТЕТЬ. Ты слышишь?

 

Ополоумевший швейцар услыхал с веранды уханье, бой посуды и женские крики.

 

…..

– Смотри, Николай! Это в последний раз. НАМ ТАКИХ ШВЕЙЦАРОВ В РЕСТОРАНЕ И ДАРОМ НЕ НАДО. Ты в церковь сторожем поступи. – Проговорив это, командир скомандовал точно, ясно, быстро: – Пантелея из буфетной. Милиционера. Протокол. Машину. В психиатрическую. – И добавил: – СВИСТИ!».

 

Смысл понятен. Как только увидите людей в одном белье, идущих не в сопровождении полиции, могут быть небольшие проблемы. Нужно свистеть, как судья на футбольном матче.

 

  1. ВТОРОЙ СВИСТОК. Странный бардак за окном у Римского в главе 14 «Слава петуху!».

 

«Публика потоками выливалась из здания Варьете на улицу. До чрезвычайно обострившегося слуха финдиректора вдруг донеслась отчетливая милицейская трель. Сама по себе она уж никогда не сулит ничего приятного. А когда она повторилась и к ней на помощь вступила другая, более властная и продолжительная, а затем присоединился и явственно слышный гогот, и даже какое-то улюлюкание, финдиректор сразу понял, что на улице совершилось еще ЧТО-ТО СКАНДАЛЬНОЕ И ПАКОСТНОЕ. И что это, как бы ни хотелось отмахнуться от него, находится в теснейшей связи с отвратительным сеансом, произведенным черным магом и его помощниками. Чуткий финдиректор нисколько не ошибся.

 

Лишь только он глянул в окно, выходящее на Садовую, лицо его перекосилось, и он не прошептал, а прошипел:

 

— Я так и знал!

 

В ярком свете сильнейших уличных фонарей он увидел на тротуаре внизу под собой даму в одной сорочке и панталонах фиолетового цвета. На голове у дамы, правда, была шляпка, а в руках зонтик.

 

Вокруг этой дамы, находящейся в состоянии полного смятения, то приседающей, то порывающейся бежать куда-то, волновалась толпа, издавая тот самый хохот, от которого у финдиректора проходил по спине мороз. Возле дамы метался какой-то гражданин, сдирающий с себя летнее пальто и от волнения никак не справляющийся с рукавом, в котором застряла рука.

 

Крики и ревущий хохот донеслись и из другого места — именно от левого подъезда, и, повернув туда голову, Григорий Данилович увидал вторую даму, в розовом белье. Та прыгнула с мостовой на тротуар, стремясь скрыться в подъезде, но вытекавшая публика преграждала ей путь, и бедная жертва своего легкомыслия и страсти к нарядам, обманутая фирмой проклятого Фагота, мечтала только об одном — провалиться сквозь землю. Милиционер устремлялся к несчастной, БУРАВЯ ВОЗДУХ СВИСТОМ, а за милиционером поспешали какие-то развеселые молодые люди в кепках. Они-то и испускали этот самый хохот и улюлюканье.

 

Усатый худой лихач подлетел к первой раздетой и с размаху осадил костлявую разбитую лошадь. Лицо усача радостно ухмылялось.

Римский стукнул себя кулаком по голове, плюнул и отскочил от окна.

Он посидел некоторое время у стола, прислушиваясь к улице. СВИСТ В РАЗНЫХ ТОЧКАХ ДОСТИГ ВЫСШЕЙ СИЛЫ, А ПОТОМ СТАЛ СПАДАТЬ. Скандал, к удивлению Римского, ликвидировался как-то неожиданно быстро».

 

Что это за событие, понять сложно.

 

  1. ТРЕТИЙ СВИСТОК. Маргарита на Арбате разбивает какой-то дорожный знак. Осколки падают наземь. Нужно быть осторожней со знаками (глава «Полет», 21).

 

Маргарита летела беззвучно, очень медленно и невысоко, примерно на уровне второго этажа. Но и при медленном лете, у самого выхода на ослепительно освещенный Арбат, она немного промахнулась и плечом ударилась о какой-то ОСВЕЩЕННЫЙ ДИСК, НА КОТОРОМ БЫЛА НАРИСОВАНА СТРЕЛА. Это рассердило Маргариту. Она осадила послушную щетку, отлетела в сторону, а потом, бросившись на диск внезапно, концом щетки разбила его вдребезги. Посыпались с грохотом осколки, прохожие шарахнулись, ГДЕ-ТО ЗАСВИСТЕЛИ, а Маргарита, совершив этот ненужный поступок, расхохоталась. “На Арбате надо быть еще поосторожнее, — подумала Маргарита, — тут столько напутано всего, что и не разберешься”.

 

  1. ЧЕТВЕРТЫЙ СВИСТОК. Маргарита разгромила квартиру Латунского (глава 21). Глава отсылает нас к крушению Титаника, но также и рассказывает о странном событии, когда окна начинают разбиваться сами по себе без чьей либо помощи.

 

«— Ну, зазвонили, пора собираться, — сказала Маргарита. Она села на щетку, прислушиваясь к тому, как женский голос кричит в скважину двери:

 

— Откройте, откройте! Дуся, открой! У вас, что ли, вода течет? Нас залило.

 

Маргарита поднялась на метр вверх и ударила по люстре. Две лампочки разорвало, и во все стороны полетели подвески. Крики в скважине прекратились, на лестнице послышался топот. Маргарита выплыла в окно, оказалась снаружи окна, размахнулась несильно и молотком ударила в стекло. Оно всхлипнуло, и по облицованной мрамором стене каскадом побежали вниз осколки. Маргарита поехала к следующему окну. Далеко внизу забегали люди по тротуару, из двух стоявших у подъезда машин одна загудела и отъехала. Покончив с окнами Латунского, Маргарита поплыла к соседней квартире. Удары стали чаще, переулок наполнился звоном и грохотом. Из первого подъезда ВЫБЕЖАЛ ШВЕЙЦАР, поглядел вверх, немного поколебался, очевидно, не сообразив сразу, что ему предпринять, ВСУНУЛ В РОТ СВИСТОК и БЕШЕНО ЗАСВИСТЕЛ. С особым азартом под этот свист рассадив последнее окно на восьмом этаже, Маргарита спустилась к седьмому и начала крушить стекла в нем.

 

Измученный долгим бездельем за зеркальными дверями подъезда, ШВЕЙЦАР ВКЛАДЫВАЛ В СВИСТ ВСЮ ДУШУ, причем точно следовал за Маргаритой, как бы аккомпанируя ей. В паузах, когда она перелетала от окна к окну, он набирал духу, а при каждом ударе Маргариты, надув щеки, заливался, БУРАВЯ НОЧНОЙ ВОЗДУХ ДО САМОГО НЕБА.

 

Его усилия, в соединении с усилиями разъяренной Маргариты, дали большие результаты. В ДОМЕ ШЛА ПАНИКА. Целые еще стекла распахивались, в них появлялись головы людей и тотчас же прятались, открытые же окна, наоборот, закрывались. В противоположных домах в окнах на освещенном фоне возникали темные силуэты людей, старавшихся понять, почему без всякой причины лопаются стекла в новом здании Драмлита».

 

  1. ПЯТЫЙ СВИСТОК. Бегемот и Коровьев (близнецы) сжигают центр международной торговли, то есть Торгсин, при этом обрушивают башенку из шоколадок, проглатывают золотую обертку в основании башенки и т.д. Слова «Палосич! Палосич!» отсылают к главе 18 Апокалипсиса «Пал, пал, Вавилон…», где речь идет о падении города-блудницы на 7 холмах (Вашингтон, Америка). Хотя Центр международной торговли также состоял из 7 башен. Глава 28.

 

«Совершенно пожелтев, продавщица тоскливо прокричала на весь магазин:

 

— Палосич! Палосич!

 

Публика из ситцевого отделения повалила на этот крик, а Бегемот отошел от кондитерских соблазнов и запустил лапу в бочку с надписью: “Сельдь керченская отборная”, вытащил парочку селедок и проглотил их, выплюнув хвосты.

 

— Палосич! — повторился отчаянный крик за прилавком кондитерского, а за рыбным прилавком гаркнул продавец в эспаньолке:

 

— Ты что же это делаешь, гад?!

 

Павел Иосифович уже спешил к месту действия. Это был представительный мужчина в белом чистом халате, как хирург, и с карандашом, торчащим из кармана. Павел Иосифович, видимо, был опытным человеком. Увидев во рту у Бегемота хвост третьей селедки, он вмиг оценил положение, все решительно понял и, не вступая ни в какие пререкания с нахалами, махнул вдаль рукой, скомандовав:

 

— СВИСТИ!

 

На угол Смоленского из зеркальных дверей вылетел ШВЕЙЦАР и ЗАЛИЛСЯ ЗЛОВЕЩИМ СВИСТОМ. Публика стала окружать негодяев, и тогда в дело вступил Коровьев».

 

  1. ШЕСТОЙ СВИСТОК. Свистит кот-Бегемот. На Воробьевых горах, где мастер прощается с городом над каким-то обрывом. Кстати, стадион «Лужники» неподалеку. Вот описание.

 

«Группа всадников дожидалась мастера молча. Группа всадников смотрела, как длинная черная фигура на краю обрыва жестикулирует, то поднимает голову, как бы стараясь перебросить взгляд через весь город, заглянуть за его края, то вешает голову, как будто изучая истоптанную чахлую траву под ногами.

 

Прервал молчание соскучившийся Бегемот.

 

— Разрешите мне, мэтр, — заговорил он, — СВИСТНУТЬ перед скачкой НА ПРОЩАНИЕ.

 

— Ты можешь испугать даму, — ответил Воланд, — и, кроме того, не забудь, что все твои сегодняшние безобразия уже закончились.

 

— Ах нет, нет, мессир, — отозвалась Маргарита, сидящая в седле, как амазонка, подбоченившись и свесив до земли острый шлейф, — разрешите ему, ПУСТЬ ОН СВИСТНЕТ. Меня охватила грусть перед дальней дорогой. Не правда ли, мессир, она вполне естественна, даже тогда, когда человек знает, что в конце этой дороги его ждет счастье? Пусть посмешит он нас, а то я боюсь, что это кончится слезами, и все будет испорчено перед дорогой!

 

Воланд кивнул Бегемоту, тот очень оживился, соскочил с седла наземь, вложил пальцы в рот, НАДУЛ ЩЕКИ И СВИСТНУЛ. У Маргариты зазвенело в ушах. Конь ее взбросился на дыбы, в роще посыпались сухие сучья с деревьев, взлетела целая стая ворон и воробьев, СТОЛБ ПЫЛИ ПОНЕСЛО К РЕКЕ, и видно было, как в речном трамвае, проходившем мимо пристани, снесло у пассажиров несколько кепок в воду. Мастер вздрогнул от свиста, но не обернулся, а стал жестикулировать еще беспокойнее, поднимая руку к небу, как бы ГРОЗЯ ГОРОДУ. Бегемот горделиво огляделся.

 

— СВИСТНУТО, НЕ СПОРЮ, — снисходительно заметил Коровьев, — действительно СВИСТНУТО, но, если говорить беспристрастно, СВИСТНУТО ОЧЕНЬ СРЕДНЕ!».

 

— Я ведь не регент, — с достоинством и надувшись, ответил Бегемот и неожиданно подмигнул Маргарите.

 

  1. СЕДЬМОЙ СВИСТОК. Страшный и последний предупредительный свист Коровьева. Пора! Продолжение той же сцены.

 

«— А дай-кось я попробую по старой памяти, — сказал Коровьев, потер руки, подул на пальцы.

 

— Но ты смотри, смотри, — послышался суровый голос Воланда с коня, — без членовредительских штук!

 

— Мессир, поверьте, — отозвался Коровьев и приложил руку к сердцу, — пошутить, исключительно пошутить… — Тут он вдруг вытянулся вверх, как будто был резиновый, из пальцев правой руки устроил какую-то хитрую фигуру, завился, как винт, и затем, внезапно раскрутившись, свистнул.

 

ЭТОГО СВИСТА МАРГАРИТА НЕ УСЛЫХАЛА, НО ОНА ЕГО УВИДЕЛА В ТО ВРЕМЯ, КАК ЕЕ вместе с горячим конем БРОСИЛО саженей на десять В СТОРОНУ. Рядом с нею с корнем вырвало дубовое дерево, и земля покрылась трещинами до самой реки. Огромный пласт берега, вместе с пристанью и рестораном, высадило в реку. Вода в ней вскипела, взметнулась, и на противоположный берег, зеленый и низменный, выплеснуло целый речной трамвай с совершенно невредимыми пассажирами. К ногам храпящего коня Маргариты швырнуло убитую свистом Фагота галку. Мастера вспугнул этот свист. Он ухватился за голову и побежал обратно к группе дожидавшихся его спутников.

 

— Ну что же, — обратился к нему Воланд с высоты своего коня, — все счета оплачены? Прощание совершилось?

 

— Да, совершилось, — ответил мастер и, успокоившись, поглядел в лицо Воланду прямо и смело.

 

И тогда над горами прокатился, как трубный голос, страшный голос Воланда:

 

— ПОРА!! — и резкий свист и хохот Бегемота».

 

Глава 54. Золушка в романе МиМ

  1. В романе “Мастер и Маргарита” прошиты все основные сказки, а не только классика литераторы. Включая “Золушку” с ее балом, внезапным исчезновением платья и т.д. Все основные элементы сказки можете найти в романе, сейчас не об этом.

 

  1. На балу у сатаны в качестве королевы бала выступает ведьма Марго, она же за золушку (она же Вавилонская блудница, хотя как посмотреть, с обратной положительной стороны она, это распятие…).

 

  1. На бал приходит колоссальная толпа народа. Они выходят из пекла, из камина. Как Вы догадались, это жертвы чего-то ужасного. Всего три волны. После каждой Марго обессиливает и купается в крови. Третья волна для нее почти невыносима. Две волны бала у сатаны, как Вы знаете, уже прошли.

 

  1. Но почему Золушка? Почему все гости обратились в конце бала в прах? Где путаница со временем (почему на часах судного дня все время 12 и 12, т.е полночь?). Почему в это же время к Римскому тянется мертвая рука, а тот жмет на какую-то кнопку. И почему в бал у сатаны прошиты сценки из “Вия” Гоголя, где мертвая ведьма также летает вокруг сцены? Ведь в конце Вия все участники бала застыли от ужасного света, так как забыли о времени. И почему жаренный петух закукарекал прямо посреди ночи? Он что увидел ночью солнце? Но откуда ночью солнце?

 

Ответ очень простой. Золушка происходит от слова “зола”. А количество света легко объясняется сном Ивана Бездомного, которым все и заканчивается (это “Эпилог” романа МиМ):

 

“Будит ученого и доводит его до жалкого крика в ночь полнолуния одно и то же. Он видит неестественного безносого палача, который, подпрыгнув и как-то ухнув голосом, колет копьем в сердце привязанного к столбу и потерявшего разум Гестаса. Но не столько страшен палач, сколько неестественное освещение во сне, происходящее от какой-то тучи, которая кипит и наваливается на землю, как это бывает только во время мировых катастроф”.

 

….

 

Тогда лунный путь вскипает, из него начинает хлестать лунная река и разливается во все стороны. Луна властвует и играет, луна танцует и шалит. Тогда в потоке складывается непомерной красоты женщина и выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося обросшего бородой человека. Иван Николаевич сразу узнает его. Это — номер сто восемнадцатый, его ночной гость. Иван Николаевич во сне протягивает к нему руки и жадно спрашивает:

 

— Так, стало быть, этим и кончилось?

 

— Этим и кончилось, мой ученик, — отвечает номер сто восемнадцатый, а женщина подходит к Ивану и говорит:

 

— Конечно, этим. Все кончилось и все кончается… И я вас поцелую в лоб, и все у вас будет так, как надо.

 

Она наклоняется к Ивану и целует его в лоб, и Иван тянется к ней и всматривается в ее глаза, но она отступает, отступает и уходит вместе со своим спутником к луне.

 

Тогда луна начинает неистовствовать, она обрушивает потоки света прямо на Ивана, она разбрызгивает свет во все стороны, в комнате начинается лунное наводнение, свет качается, поднимается выше, затопляет постель. Вот тогда и спит Иван Николаевич со счастливым лицом”.

 

Глава 55. Жена, облаченная в Солнце в романе МиМ

В предыдущих частях мы обнаружили в романе «Мастер и Маргарита» семь свистков (аналог семи труб Апокалипсиса), семь печатей Апокалипсиса, 4-х всадников, и 7 чаш, передачу тайной книжки Апокалипсиса, и зашифрованный эпиграф Апокалипсиса про Альфу и Омегу, так как в романе действительно 33 буквы и 33 главы по возрасту Христа.

Все это также ни о чем не говорит. Тем более, где ключевой образ Апокалипсиса – Жена, облаченная в солнце, которой были даны крылья большого орла? Желательно, чтобы за ней гнался дракон. Без проблем.

 

Только напоминаю, что роман закрыт сатанинским слоем. Золотые купала превращены в золотые идолы, молитвенные позы – в турецкие позы, крестики – в жучков скарабеев с письменами на спинке, молитвы – в звонки, пение «аллилуя» – в «мы в восхищении», кладбище – в ресторан «Грибоедов», крест – в щетку, шпагу, весенний запах – в вонь, улыбки – в оскалы и т.д. Не удивляйтесь.

***

 

Глава 12 Апокалипсиса:

«И явилось на небе великое знамение: жена, облеченная в солнце; под ногами ее луна, и на главе ее венец из двенадцати звезд. И другое знамение явилось на небе: вот, большой красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах его семь диадим.

….

Когда же дракон увидел, что низвержен на землю, начал преследовать жену, которая родила младенца мужеского пола. И даны были жене два крыла большого орла, чтобы она летела в пустыню в свое место от лица змия и там питалась в продолжение времени, времен и полвремени».

 

***

 

Глава «Полет».

 

«Маргарита сделала еще один рывок, и тогда все скопище крыш провалилось под землю, а вместо него появилось внизу ОЗЕРО дрожащих электрических ОГНЕЙ, и это озеро внезапно поднялось вертикально, а затем появилось НАД ГОЛОВОЙ у Маргариты, а ПОД НОГАМИ БЛЕСНУЛА ЛУНА. Поняв, что она перевернулась, Маргарита приняла нормальное положение и, обернувшись, увидела, что и озера уже нет, а что там, сзади за нею, осталось только розовое зарево на горизонте. И оно исчезло через секунду, и Маргарита увидела, что она наедине с летящей над нею слева луною. Волосы Маргариты давно уже стояли копной, а лунный свет со свистом омывал ее тело. По тому, как внизу два ряда редких огней слились в две непрерывные огненные черты, по тому, как быстро они пропали сзади, Маргарита догадалась, что она летит с чудовищною скоростью, и поразилась тому, что она не задыхается.

….

Повернув голову вверх и налево, летящая любовалась тем, что луна несется под нею, как сумасшедшая, обратно в Москву и в то же время странным образом стоит на месте, так что отчетливо виден на ней КАКОЙ-ТО ЗАГАДОЧНЫЙ, ТЕМНЫЙ — не то ДРАКОН, не то конек-горбунок, острой мордой обращенный к покинутому городу».

 

****

Вы, конечно же, спросите, а с чего вдруг, Маргарита облачена в СОЛНЦЕ, она что, горит?

Посмотрим на ее отражение в окне перед самым полетом:

 

«— Прощайте навсегда! Я улетаю, — кричала Маргарита, заглушая вальс. Тут она сообразила, что рубашка ей ни к чему не нужна, и, зловеще захохотав, накрыла ею голову Николая Ивановича. Ослепленный Николай Иванович грохнулся со скамейки на кирпичи дорожки.

 

Маргарита обернулась, чтобы последний раз глянуть на особняк, где так долго она мучилась, и УВИДЕЛА В ПЫЛАЮЩЕМ ОГНЕ ИСКАЖЕННОЕ ОТ ИЗУМЛЕНИЯ ЛИЦО Наташи».

 

Глава 56. Новый Иерусалим в романе МиМ

В предыдущих частях мы обнаружили в романе «Мастер и Маргарита» семь свистков (аналог семи труб Апокалипсиса), семь печатей Апокалипсиса, 4-х всадников, и 7 чаш, передачу тайной книжки Апокалипсиса, и зашифрованный эпиграф Апокалипсиса про Альфу и Омегу, так как в романе действительно 33 буквы и 33 главы по возрасту Христа.

Это все несомненно ни о чем не говорит, кроме как о притянутых за уши совпадениях. Вот если бы там был Новый Иерусалим, тогда другое дело.

Глава 21 Апокалипсиса:
«И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет. И я, Иоанн, увидел СВЯТЫЙ ГОРОД ИЕРУСАЛИМ, НОВЫЙ, СХОДЯЩИЙ ОТ БОГА С НЕБА, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего».

***

Хорошо, смотрим роман (глава «Прощение и вечный приют», концовка)

«Мастер как будто бы этого ждал уже, пока стоял неподвижно и смотрел на сидящего прокуратора. Он сложил руки рупором и крикнул так, что эхо запрыгало по безлюдным и безлесым горам:

— Свободен! Свободен! Он ждет тебя!

Горы превратили голос мастера в гром, и этот же гром их разрушил. Проклятые скалистые стены упали. Осталась только площадка с каменным креслом. Над черной бездной, в которую ушли стены, ЗАГОРЕЛСЯ НЕОБЪЯТНЫЙ ГОРОД С ЦАРСТВУЮЩИМИ НАД НИМ СВЕРКАЮЩИМИ ИДОЛАМИ над пышно разросшимся за много тысяч этих лун садом. Прямо к этому саду протянулась долгожданная прокуратором лунная дорога, и первым по ней кинулся бежать остроухий пес. Человек в белом плаще с кровавым подбоем поднялся с кресла и что-то прокричал хриплым, сорванным голосом. Нельзя было разобрать, плачет ли он или смеется, и что он кричит. Видно было только, что вслед за своим верным стражем по лунной дороге стремительно побежал и он.

— Мне туда, за ним? — спросил беспокойно мастер, тронув поводья.

— Нет, — ответил Воланд, — зачем же гнаться по следам того, что уже окончено?

— Так, значит, туда? — спросил мастер, повернулся и указал назад, туда, где соткался в тылу недавно покинутый город с монастырскими пряничными башнями, с разбитым вдребезги солнцем в стекле.

— Тоже нет, — ответил Воланд, и голос его сгустился и потек над скалами, — романтический мастер! Тот, кого так жаждет видеть выдуманный вами герой, которого вы сами только что отпустили, прочел ваш роман. — Тут Воланд повернулся к Маргарите: — Маргарита Николаевна! Нельзя не поверить в то, что вы старались выдумать для мастера наилучшее будущее, но, право, то, что я предлагаю вам, и то, о чем просил Иешуа за вас же, за вас, — еще лучше. Оставьте их вдвоем, — говорил Воланд, склоняясь со своего седла к седлу мастера и указывая вслед ушедшему прокуратору, — не будем им мешать. И, может быть, до чего-нибудь они договорятся, — тут Воланд махнул рукой в сторону Ершалаима, и он погас.

— И там тоже, — Воланд указал в тыл, — что делать вам в подвальчике? — тут потухло сломанное солнце в стекле. — Зачем? — продолжал Воланд убедительно и мягко, — о, трижды романтический мастер, неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет. По этой дороге, мастер, по этой. Прощайте! Мне пора».

 

Глава 57. Передача книги тайн Апокалипсиса в романе МиМ

Само собой, что обнаружение в романе «Мастер и Маргарита» семи свистков (аналог семи труб Апокалипсиса), семи печатей Апокалипсиса, 4-х всадников, и 7 чаш ни о чем не говорит, так как это просто совпадение. Вот если бы в романе была сцена с передачей ТАЙНОЙ КНИЖКИ с пророчествами из главы 10 Апокалипсиса, то это другое дело.

 

Хорошо, глава 10 Апокалипсиса:

 

«И видел я другого Ангела сильного, сходящего с неба, облеченного облаком; над головою его была радуга, и лице его как солнце, и ноги его как столпы огненные,

В РУКЕ У НЕГО БЫЛА КНИЖКА РАСКРЫТАЯ. И поставил он правую ногу свою на море, а левую на землю,

и воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда СЕМЬ ГРОМОВ ПРОГОВОРИЛИ голосами своими.

И когда семь громов проговорили голосами своими, я хотел было писать; но услышал голос с неба, говорящий мне: скрой, что говорили семь громов, и НЕ ПИШИ СЕГО.

….

И голос, который я слышал с неба, опять стал говорить со мною, и сказал: пойди, ВОЗЬМИ РАСКРЫТУЮ КНИЖКУ ИЗ РУКИ Ангела, стоящего на море и на земле.

И я пошел к Ангелу, и сказал ему: ДАЙ МНЕ КНИЖКУ. Он сказал мне: возьми и съешь ее; она будет горька во чреве твоем, но в устах твоих будет сладка, как мед.

И взял я книжку из руки Ангела, и съел ее; и она в устах моих была сладка, как мед; когда же съел ее, то горько стало во чреве моем.

И сказал он мне: тебе надлежит опять пророчествовать о народах и племенах, и языках и царях многих».

 

***

Теперь тоже самое из романа МиМ.

 

«— О чем роман?

— Роман о Понтии Пилате.

Тут опять закачались и запрыгали язычки свечей, задребезжала посуда на столе, Воланд рассмеялся ГРОМОВЫМ ОБРАЗОМ, но никого не испугал и смехом этим никого не удивил. Бегемот почему-то зааплодировал.

— О чем, о чем? О ком? — заговорил Воланд, перестав смеяться. — Вот теперь? Это потрясающе! И вы не могли найти другой темы? Дайте-ка посмотреть, — Воланд ПРОТЯНУЛ РУКУ ЛАДОНЬЮ КВЕРХУ.

— Я, к сожалению, не могу этого сделать, — ответил мастер, — потому что я сжег его в печке.

— Простите, не поверю, — ответил Воланд, — этого быть не может. Рукописи не горят. — Он повернулся к Бегемоту и сказал: — Ну-ка, Бегемот, ДАЙ СЮДА РОМАН.

Кот моментально вскочил со стула, и все увидели, что он сидел на толстой пачке рукописей. Верхний экземпляр кот с поклоном подал Воланду. Маргарита задрожала и закричала, волнуясь вновь до слез:

— ВОТ ОНА, РУКОПИСЬ! ВОТ ОНА!

Она кинулась к Воланду и восхищенно добавила:

— Всесилен, всесилен!

Воланд взял в руки поданный ему экземпляр, повернул его, отложил в сторону и молча, без улыбки уставился на мастера. Но тот неизвестно отчего впал в тоску и беспокойство, поднялся со стула, заломил руки и, обращаясь к далекой луне, вздрагивая, начал бормотать:

— И ночью при луне мне нет покоя, зачем потревожили меня? О боги, боги…»

 

Глава 58. Суд над великой блудницей в романе МиМ

В предыдущих частях мы обнаружили в романе «Мастер и Маргарита» семь свистков (аналог семи труб Апокалипсиса), семь печатей Апокалипсиса, 4-х всадников, и 7 чаш, передачу тайной книжки Апокалипсиса, и зашифрованный эпиграф Апокалипсиса про Альфу и Омегу, так как в романе действительно 33 буквы и 33 главы по возрасту Христа. По пути в романе обнаружено основное шоу Апокалипсиса, где лжепророк творит разные чудеса перед зверем и соблазняет этим народ, а также Небесный Иерусалим и Жена, облаченная в солнце.

 

Что-то уже много совпадений получилось. Но вообще-то ключевой эпизод Апокалипсиса – это суд над городом – Великой блудницей (успокою, это не только Москва).

***

 

«Глава 18 Апокалипсиса:

 

И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая блудница, сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы,

и цари земные любодействовали с нею, и купцы земные разбогатели от великой роскоши ее.

И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее;

ибо грехи ее дошли до неба, и Бог воспомянул неправды ее.

Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам ее; В ЧАШЕ, В КОТОРОЙ ОНА ПРИГОТОВЛЯЛА ВАМ ВИНО, приготовьте ей вдвое.

….

За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и БУДЕТ СОЖЖЕНА ОГНЕМ, потому что силен Господь Бог, судящий ее.

И восплачут и возрыдают о ней цари земные, блудодействовавшие и роскошествовавшие с нею, КОГДА УВИДЯТ ДЫМ ОТ ПОЖАРА ЕЕ…

….

и, видя ДЫМ от ПОЖАРА ЕЕ, возопили, говоря: КАКОЙ ГОРОД ПОДОБЕН ГОРОДУ ВЕЛИКОМУ!

И посыпали пеплом головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе тебе, город великий, драгоценностями которого обогатились все, имеющие корабли на море, ибо опустел в один час!

Веселись о сем, небо и святые Апостолы и пророки; ибо совершил Бог суд ваш над ним».

 

***

 

Теперь, смотрим роман, глава «Судьба мастера и Маргариты определена». Прошу обратить внимание на горящий глаз Воланда, хотя он сидит спиной к Солнцу. Про сожжение Москвы, Дом Пашкова, напоминать не буду, историю все знают.

 

«На закате солнца высоко над городом на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве, здания, построенного около полутораста лет назад, находились двое: Воланд и Азазелло. Они не были видны снизу, с улицы, так как их закрывала от ненужных взоров балюстрада с гипсовыми вазами и гипсовыми цветами. Но им город был виден почти до самых краев.

 

Воланд сидел на складном табурете, одетый в черную свою сутану. Его длинная широкая шпага была воткнута между двумя рассекшимися плитами террасы вертикально, так что получились солнечные часы. Тень шпаги медленно и неуклонно удлинялась, подползая к черным туфлям на ногах сатаны. Положив острый подбородок на кулак, скорчившись на табурете и поджав одну ногу под себя, Воланд не отрываясь смотрел на необъятное сборище дворцов, гигантских домов и маленьких, ОБРЕЧЕННЫХ НА СЛОМ ЛАЧУГ. Азазелло, расставшись со своим современным нарядом, то есть пиджаком, котелком, лакированными туфлями, одетый, как и Воланд, в черное, неподвижно стоял невдалеке от своего повелителя, так же как и он не спуская глаз с города.

 

Воланд заговорил:

 

— Какой ИНТЕРЕСНЫЙ ГОРОД, не правда ли?

 

Азазелло шевельнулся и ответил почтительно:

 

— Мессир, МНЕ БОЛЬШЕ НРАВИТСЯ РИМ!

 

— Да, это дело вкуса, — ответил Воланд.

 

Через некоторое время опять раздался его голос:

 

— А ОТЧЕГО ЭТОТ ДЫМ ТАМ, НЕ БУЛЬВАРЕ?

 

— Это горит Грибоедов, — ответил Азазелло.

 

— Надо полагать, что это неразлучная парочка, Коровьев и Бегемот, побывала там?

 

— В этом нет никакого сомнения, мессир.

 

Опять наступило молчание, и оба находящихся на террасе глядели, как в окнах, повернутых на запад, в верхних этажах громад зажигалось изломанное ослепительное солнце. ГЛАЗ ВОЛАНДА ГОРЕЛ ТАК ЖЕ, как одно из таких окон, хотя Воланд был спиною к закату.

….

 

Воланд поднялся с своего табурета, подошел к балюстраде и долго, молча, один, повернувшись спиной к своей свите, глядел вдаль. Потом он отошел от края, опять опустился на свой табурет и сказал:

 

— Распоряжений никаких не будет — вы исполнили все, что могли, и более в ваших услугах я пока не нуждаюсь. Можете отдыхать. Сейчас придет гроза, последняя гроза, она довершит все, что нужно довершить, и мы тронемся в путь.

 

— Очень хорошо, мессир, — ответили оба гаера и скрылись где-то за круглой центральной башней, расположенной в середине террасы.

 

Гроза, о которой говорил Воланд, уже скоплялась на горизонте. Черная туча поднялась на западе и до половины отрезала солнце. Потом она накрыла его целиком. На террасе посвежело. Еще через некоторое время стало темно.

 

Эта ТЬМА, пришедшая с запада, НАКРЫЛА ГРОМАДНЫЙ ГОРОД. Исчезли мосты, дворцы. ВСЕ ПРОПАЛО, КАК БУДТО ЭТОГО НИКОГДА НЕ БЫЛО НА СВЕТЕ. Через все небо пробежала одна огненная нитка. Потом ГОРОД ПОТРЯС УДАР. Он повторился, и началась гроза. Воланд перестал быть видим во мгле».

 

Глава 59. 2 пророка Апокалипсиса

Если кто-то еще не смог отгадать загадку про двух пророков Апокалипсиса, обратимся к автору более современной книги о последних временах (роман “Мастер и Маргарита”) М.А.Булгакову.

 

Эту неразлучную парочку, двух пророков, одетых во вретище, играющихся с огнем, несложно узнать. И автор романа “Мастер и Маргарита” их особо и не прячет.

 

Это Фагот-Коровьев и Кот-Бегемот. Именно они поджигают Торгсин и ресторан “Грибоедов”.

 

Вот пояснение по поводу их одежды (начало главы 28).

 

“— Дорогой мой, — задребезжал длинный, сверкая глазом из разбитого пенсне, — а откуда вам известно, что у меня ее (валюты) нет? Вы судите по костюму?

 

Никогда не делайте этого, драгоценнейший страж! Вы можете ошибиться, и притом весьма крупно. Перечтите еще раз хотя бы историю знаменитого калифа Гарун-аль-Рашида…”.

 

Напомню, что в этой истории Гарун-аль-Рашид, переодетый в бедные одежды, с удивлением наблюдал за молодым человеком, который оделся в роскошные одежды и изображал царя.

 

Таким образом, пока не будем смотреть на одежды, а обратим внимание на описание пророков.

 

Коровьев:

 

  1. Слово фагот, этимологически относится к трубам.
  2. Непосредственно связан с коровами.
  3. На сленге Фагот также означает “голубой”.
  4. Обычно ходит с небольшой лампадкой.
  5. В романе предстает в виде фиолетового всадника.

 

Кот-Бегемот:

 

  1. Черный как сажа.
  2. Обожает примусы.
  3. Питается бензином.

 

При нападении резко воспламеняются, взлетают вверх и лопаются, как воздушные шары, почти как в фильме Матрица-перезагрузка.

 

“Потом уж очевидцы, присутствующие при начале пожара в торгсине на Смоленском, рассказывали, что будто бы оба хулигана взлетели вверх под потолок и там будто бы лопнули оба, как воздушные детские шары. Это, конечно, сомнительно, чтобы дело было именно так, но чего не знаем, того не знаем”.

 

***

 

Ответ: Речь идет об основных парниковых газа: Метан и CO2

 

Глава 60. Р.Брэдбери в романе МиМ

В начале посмотрим на сцену из главы 29 романа МиМ

“НА ЗАКАТЕ СОЛНЦА высоко над городом на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве, здания, построенного около полутораста лет назад, находились двое: Воланд и Азазелло….

Воланд сидел на складном табурете, одетый в черную свою сутану. Его длинная широкая шпага была воткнута между двумя рассекшимися плитами террасы вертикально, так что получились солнечные часы. Тень шпаги медленно и неуклонно удлинялась, подползая к черным туфлям на ногах сатаны. Положив острый подбородок на кулак, скорчившись на табурете и поджав одну ногу под себя, Воланд не отрываясь смотрел на необъятное сборище дворцов, гигантских домов и маленьких, обреченных на слом лачуг. Азазелло, расставшись со своим современным нарядом, то есть пиджаком, котелком, лакированными туфлями, одетый, как и Воланд, в черное, неподвижно стоял невдалеке от своего повелителя, так же как и он не спуская глаз с города.

Воланд заговорил:

— Какой интересный город, не правда ли?

Азазелло шевельнулся и ответил почтительно:

— Мессир, мне больше нравится Рим!

— Да, ЭТО ДЕЛО ВКУСА, — ответил Воланд”.

 

****

 

Теперь перейдем к сборнику рассказов “Марсианские хроники” Р.Брэдбери.

Я возьму последний рассказ «Каникулы на Марсе» (где семья прибывает на Марс, Марс – это метафора), чтобы начать новую жизнь, так как города абсолютно пусты и безжизненны. На закате дня отец семейства предлагает своей семье выбрать ЛЮБОЙ ГОРОД ПО СВОЕМУ ВКУСУ.

«Вечерело. Солнце уже склонилось к горизонту; впереди простирались чередой мертвые города.

Отец говорил с сыновьями ласковым, ровным голосом. Прежде он часто бывал сух, замкнут, неприступен, теперь же — они это чувствовали — папа будто гладил их по голове своими словами.

— Майкл, выбирай город.

— Что, папа?

— Выбирай город, сынок. Любой город, какой тут нам подвернется.

— Ладно, — сказал Майкл. — А как выбирать?

— Какой тебе больше нравится. И ты, Роберт, и Тим тоже. ВЫБИРАЙТЕ СЕБЕ ГОРОД ПО ВКУСУ.

— Я хочу такой город, чтобы в нем были марсиане, — сказал Майкл.

— Будут марсиане, — ответил отец. — Обещаю. — Его губы обращались к сыновьям, но глаза смотрели на маму.

За двадцать минут они миновали шесть городов. Отец больше не поминал про взрывы, теперь для него как будто важнее всего на свете было веселить сыновей, чтобы им стало радостно.

Майклу понравился первый же город, но его отвергли, решив, что поспешные решения — не самые лучшие. Второй город никому не приглянулся. Его построили земляне, и деревянные стены домов уже превратились в труху. Третий город пришелся по душе Тимоти тем что он был большой. Четвертый и пятый всем показались слишком маленькими, зато шестой у всех, даже у мамы, вызвал восторженные крики. «Ух ты!», «Блеск!», «Вот это да!».

Тут сохранилось в целости около ПОЛУСОТНИ ОГРОМНЫХ ЗДАНИЙ, улицы были хоть и пыльные, но мощеные. Два-три старинных центробежных фонтана еще пульсировали влагой на площадях, и прерывистые струи, освещенные лучами ЗАХОДЯЩЕГО СОЛНЦА, были единственным проявлением жизни во всем городе.

— Здесь, — дружно сказали все.

Отец подвел лодку к пристани и выскочил на берег.

— Что ж, приехали. Все это — наше. Теперь будем жить здесь!

— Будем жить? — Майкл опешил. Он поднялся на ноги, глядя на город, потом повернулся лицом в ту сторону, где они оставили ракету. — А как же ракета? Как Миннесота?

— Вот, — сказал папа. Он прижал маленький радиоприемник к русой ГОЛОВЕНКЕ Майкла. — Слушай. Майкл прислушался.

— Ничего, — сказал он.

— Верно. НИЧЕГО. НИЧЕГО НЕ ОСТАЛОСЬ. Никакого Миннеаполиса, никаких ракет, никакой Земли.

Майкл поразмыслил немного над этим страшным откровением и тихонько захныкал».

 

****

А это из рассказа Бегемота из той же главы романа МиМ.

«— Ах, вы вернулись? — сказал Воланд, — ну, конечно, тогда здание сгорело дотла.

— Дотла! — горестно подтвердил Коровьев, — то есть буквально, мессир, дотла, как вы изволили метко выразиться. Одни ГОЛОВЕШКИ!”

 

****

Это, конечно же, выглядит очень слабо, так как в романе «Мастер и Маргарита» в то время, когда Воланд сидел на доме Пашкова, мастер с Маргаритой сжигали в своей каморке книжки, включая главную, со словами «Гори прежняя жизнь, гори страдания!».

«— Но ты ни слова… ни слова из него не забудешь? — спрашивала Маргарита, прижимаясь к любовнику и вытирая кровь на его рассеченном виске.

— Не беспокойся! Я теперь ничего и никогда не забуду, — ответил тот.

— Тогда огонь! — вскричал Азазелло, — огонь, с которого все началось и которым мы все заканчиваем.

— Огонь! — страшно прокричала Маргарита. Оконце в подвале хлопнуло, ветром сбило штору в сторону. В небе прогремело весело и кратко. Азазелло сунул руку с когтями в печку, вытащил дымящуюся головню и поджег скатерть на столе. Потом поджег пачку старых газет на диване, а за нею рукопись и занавеску на окне. Мастер, уже опьяненный будущей скачкой, выбросил с полки какую-то книгу на стол, вспушил ее листы в горящей скатерти, и книга вспыхнула веселым огнем.

— ГОРИ, ГОРИ, ПРЕЖНЯЯ ЖИЗНЬ!

— ГОРИ, СТРАДАНИЕ! — кричала Маргарита».

 

***

И теперь разъяснение от Бредбери из последнего рассказа «Марсианских хроник». Найдите десять совпадений с пожарами мастера.

«На заброшенном дворе он сложил книги в кучу и поджег. Они присели на корточки возле костра погреться и смеялись, а Тимоти смотрел, как буковки прыгали, точно испуганные зверьки, когда огонь хватал их и пожирал. Бумага морщилась, словно стариковская кожа, пламя окружало и теснило легионы слов.

«Государственные облигации; Коммерческая статистика 1999 года; Религиозные предрассудки, эссе; Наука о военном снабжении; Проблемы панамериканского единства; Биржевой вестник за 3 июля 1998 года; Военный сборник…»

Отец нарочно захватил все эти книги именно для этой цели. И вот, присев у костра, он с наслаждением бросал их в огонь, одну за другой, и объяснял своим детям, в чем дело.

— ПОРА ВАМ КОЕ-ЧТО РАСТОЛКОВАТЬ. Наверно, я был не прав, когда ограждал вас от всего. Не знаю, много ли вы поймете, но я все равно должен высказаться, даже если до вас дойдет только малая часть.

Он уронил в огонь лист бумаги.

— Я СЖИГАЮ ОБРАЗ ЖИЗНИ — тот самый образ жизни, который сейчас выжигают с лица Земли. Простите меня, если я говорю как политик, но ведь я бывший губернатор штата. Я был честным человеком, и меня за это ненавидели. Жизнь на Земле никак не могла устояться, чтобы хоть что-то сделать как следует, основательно. Наука слишком стремительно и слишком далеко вырвалась вперед, и люди заблудились в машинных дебрях, они, словно дети, чрезмерно увлеклись занятными вещицами, хитроумными механизмами, вертолетами, ракетами. Не тем занимались; без конца придумывали все новые и новые машины — вместо того, чтобы учиться управлять ими. Войны становились все более разрушительными и в конце концов погубили Землю. Вот что означает молчание радио. Вот от чего мы бежали. Нам посчастливилось. Больше ракет не осталось. Пора вам узнать, что мы прилетели вовсе не рыбу ловить. Я все откладывал, не говорил… Земля погибла. Пройдут века, прежде чем возобновятся межпланетные сообщения, — если они вообще возобновятся. Тот образ жизни доказал свою непригодность и сам себя задушил. Вы только начинаете жить. Я буду вам повторять все это каждый день, пока вы не усвоите…

Он остановился, чтобы подбросить в костер еще бумаги.

— Теперь мы одни. Мы и еще горстка людей, которые прилетят сюда через день-два. Достаточно, чтобы начать сначала. Достаточно, чтобы поставить крест на всем, что было на Земле, и идти по новому пути…

Пламя вспыхнуло ярче, как бы подчеркивая его слова. Уже все бумаги сгорели, кроме одной. Все законы и верования Земли превратились в крупицы горячего пепла, который скоро развеет ветром”.

 

Глава 61. Так жив или мертв кот Шредингера?

Прочитайте главу “Конец квартиры №50”.

Происходящее в этой квартире вообще-то детально дублирует ментальный опыт про черного кота Шредингера. Кратко повторюсь, что этот опыт предполагает нахождение в черной комнате:

ЧЕРНОГО КОТА, адской машинки на основе радиоактивного материала, и СМЕРТЕЛЬНОГО ЯДА.

Суть опыта в том, что распад радиоактивного материала происходит с вероятностью 50% на 50% и приводит к ХИМИЧЕСКОЙ АТАКЕ. В результате кот ЛИБО ЖИВ ЛИБО УМИРАЕТ. Проверить это можно ТОЛЬКО ЗАГЛЯНУВ В ЧЕРНУЮ КОМНАТУ (вспомним слова Хокинга: «Когда я слышу о коте Шредингера, моя рука тянется за ружьем. И слова самого кота, что он не понимает причин такого хамского отношения к себе).

 

Квартиру штурмуют две группы. Одна с черного входа (в соответствии с Евангелием, с черного входа заходят только наемники, убийцы и воры). Другая – с парадного входа. При этом стрельба очень странная. Как в кино, никто не погибает.

***

Теперь остается узнать, жив кот или нет. Для это придется заглянуть в нехорошую квартирку, которую совсем недавно посетил шпион со скрипящими туфлями, Барон Майгель, большой любитель ознакамливать иностранцев с местными достопримечательностями.

«Остаётся неясным, были ли они (животные. — RT) проверены на токсичные вещества, что могло бы стать полезной уликой, а если нет, то почему такое решение было принято», — рассказал собеседник агентства.

Ранее СМИ сообщили, что две морские свинки Скрипаля погибли в результате обезвоживания, а ЧЕРНЫЙ ПЕРСИДСКИЙ КОТ Нэш ван Дрэйк БЫЛ НАЙДЕН В СОСТОЯНИИ СИЛЬНОГО СТРЕССА, в дальнейшем было принято решение усыпить его.

Ещё один кот, по информации агентства, ВЕРОЯТНО, СБЕЖАЛ. На настоящий момент его судьба неизвестна.

Официальный представитель МИД России Мария Захарова заявила, что уничтоженные животные могли стать важной уликой по делу об отравлении в Солсбери».

***

Теперь еще раз напомню про двух брокенских гуляк, которые заглянули в нехорошую квартиру.

 

“— Законы бального съезда одинаковы, королева, — шептал Коровьев, — сейчас волна начнет спадать. Клянусь, что мы терпим последние минуты. Вот группа Брокенских гуляк. Они всегда приезжают последними. Ну да, это они. Два пьяных вампира… Все? Ах нет, вот еще один. Нет, двое!

По лестнице подымались двое последних гостей.

— Да это кто-то НОВЕНЬКИЙ, — говорил Коровьев, щурясь сквозь стеклышко, — ах да, да. Как-то раз Азазелло навестил его и за коньяком нашептал ему совет, как избавиться от одного человека, разоблачений которого он чрезвычайно опасался. И вот он велел своему знакомому, находящемуся от него в зависимости, обрызгать стены кабинета ядом.

— Как его зовут? — спросила Маргарита.

— А, право, я сам еще не знаю, — ответил Коровьев, — надо спросить у Азазелло.

— А кто это с ним?

— А вот этот самый исполнительный его подчиненный. Я восхищен! — прокричал Коровьев последним двум”.

 

 

Глава 62. Тайны гибели Кеннеди и Леди Ди в романе МиМ

Дальше я бы хотел детально рассказать об убийстве Джона Кеннеди, по прозвищу Валет (Jack) и принцессы Дианы.

 

Начну с тайны гибели Джона Кеннеди

 

  1. Во-первых, убийство Дж. Кеннеди.

 

Это отрывок из главы “Извлечение мастера” (МиМ).

 

” — А скажите, — обратилась Марго, оживившаяся после водки, к Азазелло, — вы его застрелили, этого бывшего барона?

— Натурально, — ответил Азазелло, — как же его не застрелить? Его обязательно надо было застрелить.

— Я так взволновалась! — воскликнула Маргарита, — это случилось так неожиданно.

— Ничего в этом нет неожиданного, — возразил Азазелло, а Коровьев завыл и заныл:

— Как же не взволноваться? У меня у самого поджилки затряслись! Бух! Раз! Барон на бок!

— Со мной едва истерика не сделалась, — добавил кот, облизывая ложку с икрой.

— Вот что мне непонятно, — говорила Маргарита, и золотые искры от хрусталя прыгали у нее в глазах, — неужели снаружи не было слышно музыки и вообще грохота этого бала?

— Конечно не было слышно, королева, — объяснил Коровьев, — это надо делать так, чтобы не было слышно. Это поаккуратнее надо делать”.

***

Что здесь раскрывать? Просто посмотрите ролики замедленной съемки в ютубе. Совершенно четко видно, как пуля влетает с брызгами в правый часть лба, барон Майгель отпрянул назад и заваливается на бок, мозги вылетают СЗАДИ на машину. Супруга Кеннеди в шоке вылезает, чтобы их собрать. Никакой Освальд никуда не попадал. Тем более сзади. Тем более, что Кеннеди уже держался за шею.

***

Схема убийства (скорпион) продемонстрирована Азазелло в той же главе «Извлечение мастера». Именно так они обычно и работают.

 

Азазелло стоит к мишени спиной, стреляет из автоматического пистолета назад. Цель находится под подушкой. Тем не менее, четко поражено ВЕРХНЕЕ ПРАВОЕ ОЧКО семерки, которое пометила Маргарита.

 

Но что это значит? Очень просто. Азазелло символизирует спецслужбы.

Выстрел Освальда был сделан для отвлечения внимания. Отсюда и “ВОЛШЕБНАЯ ПУЛЯ” (это одна из самых загадочных в США историй, даже фильм есть с Кевином Костнером) в сидении переднего кресла. Ее, конечно же, тут же объяснили. Но на самом деле пуля была выпущена в обратном направлении через кресло. Был ли пистолет вмонтирован под креслом, или его держал кто-то из впереди сидящих разбираться нет желания. Надо смотреть экспертизы, большая часть которых подделана. Но смысл понятен.

 

***

 

Теперь о гибели «Королевы сердец» принцессы Дианы. Нужный отрывок находится в самом начале главы 22 «ПРИ СВЕЧАХ».

 

(Принцесса Диана имела прозвище «Королева сердец». Королева Марго была известна тем, что вырезала и сохраняла сердца всех своих убитых любовников. Так что ее тоже можно назвать королевой сердец).

 

Вот само описание из романа.

 

«Ровное гудение машины, летящей высоко над землей, убаюкивало Маргариту, а лунный свет ее приятно согревал. Закрыв глаза, она отдала лицо ветру и думала с какой-то грустью о покинутом ею неизвестном БЕРЕГЕ РЕКИ, КОТОРУЮ, как она ЧУВСТВОВАЛА, ОНА НИКОГДА БОЛЕЕ НЕ УВИДИТ. После всех волшебств и чудес сегодняшнего вечера она уже догадывалась, к кому именно в гости ее везут, но это не пугало ее. Надежда на то, что там ей удастся добиться возвращения своего счастья, сделала ее бесстрашной. Впрочем, ДОЛГО МЕЧТАТЬ В МАШИНЕ ОБ ЭТОМ СЧАСТЬЕ ей НЕ ПРИШЛОСЬ. Грач ли хорошо знал свое дело, машина ли была хороша, но только вскоре Маргарита, ОТКРЫВ ГЛАЗА, увидела под собой не лесную тьму, а дрожащее ОЗЕРО московских ОГНЕЙ. Черная птица-шофер НА ЛЕТУ ОТВИНТИЛ ПРАВОЕ ПЕРЕДНЕЕ КОЛЕСО, а затем посадил машину на каком-то совершенно безлюдном кладбище в районе Драгомилова. Высадив ни о чем не спрашивающую Маргариту возле одного из надгробий вместе с ее щеткой, грач запустил машину, НАПРАВИВ ЕЕ ПРЯМО В ОВРАГ ЗА КЛАДБИЩЕМ. В него она с грохотом обрушилась и В НЕМ ПОГИБЛА. Грач почтительно КОЗЫРНУЛ, СЕЛ НА КОЛЕСО ВЕРХОМ И УЛЕТЕЛ.

Тотчас из-за одного из памятников показался черный плащ. Клык сверкнул при луне, и Маргарита узнала Азазелло….».

 

Конец ее от рук Азазелло также описан, но уже в главе 24 «Извлечение Мастера».

 

«— Во что, смотря по тому, — резонно ответил Азазелло, — одно дело попасть молотком в стекло критику Латунскому и совсем другое дело — ему же в сердце.

— В сердце! — воскликнула Маргарита, почему-то берясь за свое сердце, — в СЕРДЦЕ! — повторила она ГЛУХИМ голосом».

 

По многочисленным версиям, принцесса Диана была убита в результате автоаварии при участии спецслужб Великобритании. До аварии ее преследовали вспышки фотокамер журналистов. Ключевые исполнители находились на мотоцикле (всем известный человек, показавший военный знак, перед тем как покинуть место аварии, в романе упоминание этого знака избегается, так как это СКРЕЩЕННЫЕ руки) и один исполнитель спецслужб под легендой журналиста, которого видели на месте аварии, но который тут же улетел из Парижа. Впоследствии он найден мертвым в сгоревшей машине, где-то за городом.

 

Сам же мерседес принцессы был починен после произошедшей до крушения другой аварии, и у него было откручено колесо, либо к нему приделано какое-то устройство, которое могло открутить колесо (совершить вынужденный поворот). Это устройство было активировано дистанционно. Смерть принцессы наступила в больнице. По официальной версии у нее была большая проблема с сердцем. По неофициальной – кто-то помог. Принцесса была беременна.

 

***

И что касается главы “ПРИ СВЕЧАХ”.

Песню “СВЕЧА НА ВЕТРУ” Элтон Джонн посвятил принцессе Диане.

 

 

Глава 63. Стивен Хокинг в романе Мастер и Маргарита

В этой части хотел бы пройтись по блоку романа «Мастер и Маргарита», посвященному Степе Лиходееву. Как известно, в главе «Нехорошая квартирка» после печальной истории с Берлиозом он просыпается с ужасного похмелья, чтобы наткнуться на Воланда, который целый час дожидается его пробуждения. Заканчивается это весьма печально для товарища Лиходеева. Он неожиданно оказывается в Ялте и не может понять, где он. Далее его ищут Римский и Варенуха, к которым он пообещал подойти через пол часа. У этих товарищей шоу-Варьете на носу, а Директора Варьете все нет. Каково же их удивление, когда они начинают получать Степины телеграммы из Ялты, ЛИСТик за ЛИСТиком (последний был черным).

 

И тут мы вплотную подходим к загадке, которую открытым текстом загадывает нам автор. Каким образом, Степа умудрился позвонить из своей квартиры Римскому в 11:20 минут. А в 11:30, как следует из телеграммы, он уже был в угрозыске в Ялте? Этой загадке посвящена существенная часть романа.

 

  1. Курьезы Степы Лиходеева. Черная дыра.

 

Первый курьез заключается в том, что при встрече с Воландом у Степы Лиходеева образовался большой провал в памяти. Он не помнит вчерашнюю встречу с Воландом. Он много чего помнит, но вот Воланда в упор не помнит. Вот конкретный отрывок.

 

«Да, вчерашний день лепился из кусочков, но все-таки тревога не покидала директора Варьете. Дело в том, что в этом вчерашнем дне зияла преогромная ЧЕРНАЯ ДЫРА. Вот этого самого незнакомца в берете, воля ваша, Степа в своем кабинете вчера никак не видал.

— Профессор черной магии Воланд, — веско сказал визитер, видя Степины затруднения, и рассказал все по порядку».

 

Тот факт, что автор использует термин, который принялся только в районе 60-ых, не представляет большого чуда, так как теоретически, ничто не мешает читателю представить просто обыкновенную дырку.

 

Хотя у меня представить эту самую дырку ни в мозгу Лиходеева, ни во времени (т.е. во вчерашнем дне) не получается. Или нет. Все наоборот.

 

В главе речь идет об исчезновении информации из головы Лиходеева. Что, вероятно, связано с нарушением нейронных соединений. Черные дыры известны тем же самым. Там пропадает информация. Хотя вот парадокс. Пропажа информации в черных дырах представляет большую научную проблему. А пропажа информации из мозга – нет.

 

Но вот, что странно. Во-первых, начало главы.

 

«В этой голове гудел тяжелый колокол, между глазными яблоками и закрытыми веками проплывали КОРИЧНЕВЫЕ ПЯТНА с ОГНЕННО-ЗЕЛЕНЫМ ОБОДКОМ».

 

Это сильно напоминает внешний вид черной дыры. Но смотрим дальше. Дальше описывается, как многочисленные жильцы этой самой квартиры пропадают как в черную дыру. Что также не так важно. Интереснее следующее:

 

«Говорить ему было трудно. При каждом слове кто-то втыкал ему иголку в мозг, причиняя адскую боль.

— Как? Вы и фамилию мою забыли? — тут неизвестный улыбнулся.

— Простите… — прохрипел Степа, чувствуя, что похмелье дарит его новым симптомом: ему показалось, что пол возле кровати ушел куда-то и что сию минуту ОН ГОЛОВОЙ ВНИЗ ПОЛЕТИТ К ЧЕРТОВОЙ МАТЕРИ В ПРЕИСПОДНЮЮ».

 

Это уже больше похоже на черную дыру или кротовую норму. Еще больше на падение в черную дыру похожа концовка главы, когда Лиходеев проваливается через кротовую нору из Москвы в Ялту:

 

«— Я это и говорю, — прогнусил рыжий и, повернувшись к Воланду, добавил почтительно: — Разрешите, мессир, его выкинуть ко всем чертям из Москвы?

 

— Брысь!! — вдруг рявкнул кот, вздыбив шерсть.

 

И тогда спальня завертелась вокруг Степы, и он ударился о притолоку головой и, теряя сознание, подумал: “Я умираю…”

 

Но он не умер. Открыв слегка глаза, он увидел себя сидящим на чем-то каменном. Вокруг него что-то шумело. Когда он открыл, как следует, глаза, он увидел, что шумит море, и что даже больше того, — волна покачивается у самых его ног, и что, короче говоря, он сидит на самом конце мола, и что под ним голубое сверкающее море, а сзади — красивый город на горах».

Вся эта история с черной дырой была бы не только фантазией, но и очень скучной гипотезой, если бы Степа Лиходеев не начал слать Варенухе с Римским какие-то непонятные телеграммы-сверхмолнии. Умолял ВЕРИТЬ. По прочтении этих телеграмм Варенуха с Римским начали сходить с ума, тщательно изучать часовые стрелки. Именно ЧАСОВЫЕ СТРЕЛКИ, прямо как в фильме «Интерстеллар. Неужели в этих телеграммах было зашифровано какое-то сообщение?

 

Само собой, нет. Ведь сказано же (от Луки, глава 16), что из того места передать информацию, почти невозможно.

 

«И в аде, будучи в муках, он поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его и, возопив, сказал: отче Аврааме! умилосердись надо мною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и прохладил язык мой, ибо я мучаюсь в пламени сем (комментарий – ПИРАМИДОН – ЖАРОПОНИЖАЮЩЕЕ СРЕДСТВО. В ГЛАВЕ ОБЫГРЫВАЕТСЯ ЭТА ЧАСТЬ ПРИТЧИ О БОГАЧЕ И ЛАЗАРЕ). Но Авраам сказал: чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь – злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь; и сверх всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят. Тогда сказал он: так прошу тебя, отче, пошли его в дом отца моего, ибо у меня пять братьев; пусть он засвидетельствует им, чтобы и они не пришли в это место мучения. Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их. Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придёт к ним, покаются. Тогда [Авраам] сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мёртвых воскрес, не поверят».

 

Тем более, что речь идет просто о замедлении времени при путешествии вблизи черной дыры. Пока Степа сгонял в Ялту, на Земле прошло более 2 часов.

 

И будет, наверное, еще более некорректно, если я начну утверждать, что автор, вкрапляя небольшие комментарии, хитро намекает на Стивена Хокинга (имена Степан и Stephen – родственные).

 

1) Кривое лицо.

«..Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар» (глава «При свечах»).

 

2) Кресло.

«Степа был хитрым человеком и, как ни был болен, сообразил, что раз уж его застали в таком виде, нужно признаваться во всем.

— Откровенно сказать… — начал он, ЕЛЕ ВОРОЧАЯ ЯЗЫКОМ, — вчера я немножко…

— Ни слова больше! — ответил визитер и ОТЬЕХАЛ С КРЕСЛОМ в сторону».

 

3) Проблемы с голосом.

«— Добрый день, СИМПАТИЧНЕЙШИЙ Степан Богданович!

Произошла пауза, после которой, сделав над собой страшнейшее усилие, Степа выговорил:

— Что вам угодно? — и сам поразился, НЕ УЗНАВ СВОЕГО ГОЛОСА. Слово “что” он произнес дискантом, “вам” — басом, а “угодно” у него совсем не вышло».

 

4) Он не в состоянии встать.

«Если бы в следующее утро Степе Лиходееву сказали бы так: “Степа! Тебя расстреляют, если ты сию минуту не встанешь!” — Степа ответил бы томным, чуть слышным голосом: “Расстреливайте, делайте со мною, что хотите, но Я НЕ ВСТАНУ”.

 

Само собой, что все эти комментарии связаны с тяжелым похмельным синдромом Степана Лиходеева, и никак не связаны со Стивеном Хокингом. Тем более, что Лиходеев все-таки встал. В отличие от Хокинга, который был атеистом, в Бога не верил, потому встать никак не мог.

 

Единственное, что не совсем понятно, зачем Воланд пришел к 10 часам к Лиходееву домой, если тот категорически не помнит, что назначал встречу? Все несложно. Стивен Хокинг организовал вечеринку, на которую пригласил «путешественников во времени». Самой собой, что пригласил он их уже после самой вечеринки, чтобы проверить, может ли его навестить хоть кто-то, кто обладает возможностью перемещаться во времени. Правда, к нему никто не пришел. Кроме Воланда…

 

  1. Краткая история времени. Автор знал про временную разницу с Крымом?

 

Второй момент, который подтверждает, что со Степой все нормально, и черная дыра тут не при чем, заключается в следующем. Любопытно, что, несмотря на многочисленные попытки автора заинтересовать этой загадкой читателя, никто ей сильно не заинтересовался. Более чем за 40 лет.

 

Повторю суть загадки.

 

В районе 11:20 Степа позвонил к Римскому и пообещал быть у него через 30 минут. Естественно, что в этот срок никто не появился.

В районе 2:05 (речь идет о стрелках, 14:05 или 2:05, если быть объективным, в романе не уточняется) Римский с Варенухой получают телеграмму из Ялты, где говорится, что:

Лиходеев в 11.30 нарисовался в угрозыске в этой самой Ялте.

Практически пол главы «Вести из Ялты» и затем «Слава петуху!» посвящены обсуждению вариантов решения этой загадки. Вариантов очень много. И само собой решить задачу не просто. Так как даже загадка с «Бристолем» на Московских процессах не нашла однозначного ответа по прошествии многих лет, так как врали тогда почти все. Можно принять за версию, что Степа уехал кататься на машине, а может и в закусочной «Ялта» в Пушкине. Но автор замечает, что угрозыск от своих показаний все же не отказывался.

 

Если же Степа все же был в Ялте, то решений может быть несколько.

 

1) Лиходеев туда телепортировался через кротовую нору.

2) Ялта, как и нехорошая квартира, это не совсем то, что мы думаем.

3) Лиходеев имеет двойника.

4) Лиходеев танцевал под песню Ялта (это уже ближе к Борису Николаевичу, о чем я уже писал).

5) Теперь самый простой и самый очевидный вариант. Между Ялтой и Москвой была 2-х часовая разница. За это время Степа сел в свой президентский самолет и спокойно долетел до Ялты. Как и полагается Степе, который немножко страдал от спиртного, в самолете он немного выпил, а потом пошел гулять по Ялте в одних носках. Единственное, суля по описанному, речь идет вообще не о Ялте, а о визите к Хустову в Вашингтон. Но это другая история.

 

Решение про 2-х часовой временной разрыв очень простое и очевидное. Только тогда непонятно, что так шокировало Римского и Варенуху. И откуда автор мог знать, что для нас в настоящее время эта загадка будет весьма актуальной. Так как в настоящее время в Крыму московское время. И соответственно никакой часовой разницы нет.

 

  1. Теперь, собственно, предлагаю разобраться, с какого перепугу автор запихал в главу про нехорошую квартиру вопросы космологии, света и тьмы?

 

Очень просто. Будет ужасной банальностью сообщить, что роман «Мастер и Маргарита» поглотил всего «Фауста» Гете на завтрак, и все сцены из Фауста в обязательном порядке присутствуют в романе.

 

Какой сцене Фауста соответствует глава «Нехорошая квартирка»? Самой собой сцена встречи Фауста с Мефистофелем в кабинете Мефистофеля. Воспоминание колокольного звона – есть. Фраза: «Вот и я!» – есть. Просьба сообщить фамилию – есть. Печать на двери – есть. Контракт – есть. Бегемот – есть. Упоминание питья какой-то отравы – есть.

 

Единственное, на чем акцентирую внимание, Мефистофель просит озвучить приглашение три раза. Воланд ни в каком приглашении не нуждается.

 

Теперь, основное содержание ключевой сцены из «Фауста».

Во-первых, Фауст переводит Евангелие Иоанна Богослова и пытается заменить фразу «Вначале было Слово» на фразу «Вначале было Дело». Далее появляется Мефисто, который обсуждает с Фаустом вопросы света и тьмы, включая происхождение космоса.

 

«Сцена третья: Кабинет Фауста:

 

«Мефистофель

Часть вечной силы я,

Всегда желавший зла, творившей лишь благое.

 

Фауст

 

Кудряво сказано; а проще – что такое?

 

Мефистофель

 

Я отрицаю всё – и в этом суть моя.

Затем, что лишь на то, чтоб с громом провалиться,

Годна вся эта дрянь, что на земле живёт.

Не лучше ль было б им уж вовсе не родиться!

Короче, всё, что злом ваш брат зовёт, –

Стремленье разрушать, дела и мысли злые,

Вот это всё – моя стихия.

 

Фауст

Ты мне сказал: ‘я часть’; но весь ты предо мной?

 

Мефистофель

 

Я скромно высказал лишь правду, без сомненья.

Ведь ЭТО ТОЛЬКО ВЫ мирок нелепый свой

Считаете за всё, за ЦЕНТР ВСЕГО ТВОРЕНЬЯ!

А я – лишь части часть, которая была

В начале всё той тьмы, что свет произвела,

Надменный СВЕТ, ЧТО СПОРИТЬ СТАЛ С РОЖДЕНИЯ

С МОГУЧЕЙ НОЧЬЮ, матерью творенья.

Но всё ж ему не дорасти до нас!

Что б он ни породил, всё это каждый раз

Неразделимо связано с телами,

Произошло от тел, прекрасно лишь в телах,

В границах тел должно всегда остаться,

И – право, кажется, недолго дожидаться –

Он сам развалится с телами в тлен и прах».

 

Так что ссылки на спор о космологии вполне уместны.

 

Теперь, что касается спора о свете и тьме. Вот все известный отрывок из первой главы Евангелия от Иоанна:

 

«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Все чрез Него на;чало быть, и без Него ничто не на;чало быть, что на;чало быть. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. И СВЕТ ВО ТЬМЕ СВЕТИТ, И ТЬМА НЕ ОБЪЯЛА ЕГО».

 

Итак, согласно Евангелию созданию мира предшествовало Слово, проще говоря, аналог программы или матрицы. Это несколько раз подчеркивается в Библии («Небо и Земля прейдут, но слова Мои не прейдут…»). Но меня интересует вопрос борьбы света и тьмы, то есть черные дыры. Как выяснил Хокинг (пока предварительно) вопрос не столь однозначен. В частности, черные дыры порождают излучение, названное излучением Хокинга.

 

В заключительной части я обращусь к принципу неопределенности Гейзенберга, чтобы понять, почему попытка Римского одновременно рассчитать скорость перемещения Лиходеева и его местоположение (Ялта в Крыму или все-таки закусочная «Ялта» в Пушкине) обречены на провал.

 

 

  1. Принцип неопределенности Гейзенберга.

 

Это базовый для квантовой физики принцип, согласно которой у частицы не могут быть одновременно точно измерены положение и скорость (импульс).

 

Римский пытается вычислить СКОРОСТЬ исходя из знания времени и положения Лиходеева в Ялте в Крыму. Но тогда получается полный бред.

 

В качестве альтернативы Лиходеев бухает в Ялте в Пушкино, но тогда получается еще больший бред. Римский пытается учесть большое число наблюдателей, в виде сотрудников угрозыска. Но и это ему не помогает.

 

Вот этот смешной отрывок из главы «Вести из Ялты».

 

«Может быть, не Степа сегодня говорил с ним по телефону из собственной своей квартиры? Нет, это говорил Степа! Ему ли не знать Степиного голоса! Да если бы сегодня и не Степа говорил, то ведь не далее чем вчера, под вечер, Степа из своего кабинета явился в этот самый кабинет с этим дурацким договором и раздражал финдиректора своим легкомыслием. Как это он мог уехать или улететь, ничего не сказав в театре? Да если бы и улетел вчера вечером, к полудню сегодняшнего дня не долетел бы. Или долетел бы?

 

— Сколько километров до Ялты? — спросил Римский.

 

Варенуха прекратил свою беготню и заорал:

 

— Думал! Уже думал! ДО СЕВАСТОПОЛЯ ПО ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГЕ около полутора тысяч километров. Да до Ялты накинь еще восемьдесят километров. Но по воздуху, конечно, меньше.

 

Гм… Да… Ни о каких поездах не может быть и разговора. Но что же тогда? Истребитель? Кто и в какой истребитель пустит Степу без сапог? Зачем? Может быть, он снял сапоги, прилетев в Ялту? То же самое: зачем? Да и в сапогах в истребитель его не пустят! Да и истребитель тут ни при чем. Ведь писано же, что явился в угрозыск в половине двенадцатого дня, а разговаривал он по телефону в Москве… позвольте-ка… тут перед глазами Римского возник циферблат его часов… Он припоминал, где были стрелки. Ужас! Это было в двадцать минут двенадцатого. Так что же это выходит? Если предположить, что мгновенно после разговора Степа кинулся на аэродром и достиг его за пять, скажем, минут, что, между прочим, тоже немыслимо, то выходит, что самолет, снявшись тут же, в пять минут покрыл более тысячи километров? Следовательно, в час он покрывает БОЛЕЕ ДВЕНАДЦАТИ ТЫСЯЧ КИЛОМЕТРОВ!!! Этого не может быть, а значит, его нет в Ялте.

 

Что же остается? Гипноз? Никакого такого гипноза, чтобы швырнуть человека за тысячу километров, на свете нету! Стало быть, ему мерещится, что он в Ялте! Ему-то, может быть, и мерещится, а Ялтинскому угрозыску тоже мерещится? Ну, нет, извините, этого не бывает!… Но ведь телеграфируют они оттуда?»

 

Отрывок очень смешной. Единственный вопрос, откуда автор взял, что до Севастополя можно добраться по железной дороге?

 

  1. Кот Шредингера

 

И для тех, кто сомневается, что каждая глава романа посвящена различным опытам, раскрывающим природу реальности, вот краткое описание истории с котом Шредингера из главы «Конец квартиры №50».

 

Напомню, что же там произошло. Дело в том, что раньше в нехорошей квартире почему-то никого не могли обнаружить. Вроде бы внутри кипела какая-то деятельность, но как только в квартиру вламывались, все исчезало. Обнаружили какого-то кота только благодаря мониторингу парового отопления какими-то водопроводчиками. Это важно! (для экспертов по физике).

 

В квартире застали черного кота с БРАУНИНГОМ. Долго не могли понять, жив он или мертв. Кот то умирал, то оживал, то обрушил люстру, продемонстрировав какой-то коллапс, то вылетел в окно, как голограмма или волна.

 

Вы, конечно же, уже догадались, что речь идет о знаменитом коте Шредингера, который одновременно и жив и мертв, пока не закончится эксперимент. А эксперимент Шредингера заключается в том, что внутри запертой коробки находится кот и некая «АДСКАЯ МАШИНКА» (слова самого Шредингера). Там же находится небольшое количество РАДИОАКТИВНОГО ВЕЩЕСТВА и счетчик Гейгера. Если распад атома происходит (50 на 50), то срабатывает счетчик Гейгера и АДСКАЯ МАШИНКА, в которой содержится ЯДОВИТЫЙ ГАЗ. Тогда кот умрет от химической атаки. Но пока Вы не откроете коробку, кот одновременно и жив и мертв.

 

Чтобы решить загадку этого кота, были разработаны самые различные вариации этого опыта.

 

К примеру, Стивен Хокинг однажды воскликнул: «Когда я слышу про кота Шрёдингера, МОЯ РУКА ТЯНЕТСЯ ЗА РУЖЬЕМ!» Он перефразировал известное высказывание, принадлежащее одному из героев пьесы «Шлагетер» Ганса Йоста: «Когда я слышу слово „культура“, то снимаю с предохранителя свой БРАУНИНГ!»).

 

Такое раздражение физиков легко объясняет слова Бегемота

« — Я совершенно не понимаю, — говорил он сверху, — причин такого резкого обращения со мной…».

 

Глава 64. Краткая история времени в романе МиМ

В первой части я рассказал о космологических странностях в главе «Нехорошая квартирка», которые почему-то уводят нас куда-то к Стивену (имя Степа и Стивен – родственные) Хокингу, его краткой истории времени и черным дырам. Тем более, что выражение «черная дыра» в главе упоминается дословно и именно в связи с феноменом исчезновения информации.

 

Все это действительно было бы очень смешно, если бы не одно но… Все дело в мельчайших деталях, которые удивили даже меня. Поэтому приведу их.

 

1) Как известно, в конце главы Степа попадает в эту самую черную кротовую дыру (я бы еще мог провести детальные параллели с «Алисой в стране чудес», кроличьей норой, пузырьком “Выпей меня”, но боюсь Вас утомить), и попадает в Крым. Правда, в результате у него проблема со временем. Вблизи черной дыры время идет очень медленно. Как следствие Варенуха с Римским ничего не могут понять, как Степа оказался в Ялте в указанное время.

 

Это все философия. Смотрим детальное описание этой сцены в главе «Нехорошая квартирка». Прошу обратить внимание на меркнущий свет, ВРАЩЕНИЕ комнаты и ПРИТОЛОКУ.

 

«СВЕТ, и так слабый в спальне, и вовсе НАЧАЛ МЕРКНУТЬ в глазах Степы. “Вот как, оказывается, сходят с ума!” — подумал он и УХВАТИЛСЯ ЗА ПРИТОЛОКУ.

…..

Тут кот выпил водки, и Степина РУКА ПОПОЛЗЛА ПО ПРИТОЛОКЕ ВНИЗ.

….

И тут случилось четвертое, и последнее, явление в квартире, когда Степа, совсем уже СПОЛЗШИЙ НА ПОЛ, ОСЛАБЕВШЕЙ РУКОЙ ЦАРАПАЛ ПРИТОЛОКУ.

…..

— Брысь!! — вдруг рявкнул кот, вздыбив шерсть.

 

И тогда СПАЛЬНЯ ЗАВЕРТЕЛАСЬ ВОКРУГ СТЕПЫ, и он УДАРИЛСЯ О ПРИТОЛОКУ ГОЛОВОЙ и,теряя сознание, подумал: “Я умираю…».

 

Теперь не сдавайтесь сразу как режиссер фильма «МиМ», а попытайтесь представить, каким образом Степа умудрился царапать притолоку СПОЛЗАЯ НА ПОЛ, а потом еще и удариться об нее головой? И почему все завращалось? У него что там ноги начали вытягиваться вниз что ли, как в мультике?

 

И опять я пропущу сценку с «Алисой в стране чудес» (хотя весь роман «МиМ» танцует с ней хоровод, все сцены в двух книжках взаимосвязаны, вплоть до цитат), где она съедает что-то и у нее вытягиваются ноги, и она, как Степа ударяется головой о потолок. Тем более, что Алиса попадает в какое-то море слез, а Степа – в Ялту.

 

Зато все объясняет гипотетическое описание космонавта, попавшего в черную дыру. Как известно, из-за огромной разницы в гравитации даже на небольших отрезках, черная дыра начинает вытягивать к своему центру ноги космонавта, растягивая его как лапшу. Про ВРАЩЕНИЕ черной дыры, я полагаю, все и так слышали.

 

2) Это, конечно же, не все. В главе упоминается некий ПАТЕФОН. Воспоминания о нем преследуют Степу. Опять же я не буду вспоминать, что Алису в этот момент также преследовала какая-то странная песенка, которую она пела, но, как и Степа, не могла узнать своего голоса.

 

Вместо этого я вспомню про знаменитую формулу энтропии черной дыры Хокинга. Здесь все сложнее. Ее суть в том, что энтропия (вспомните бардак в Степиной голове) черной дыры пропорциональна площади ее поверхности (говоря научно, горизонту событий). Чтобы проиллюстрировать это, в книге «Мир в ореховой скорлупке» использована картинка ПАТЕФОНА (по форме патефон похож на черную дыру). Дело в том, что черная дыра, поглощая материю, как бы записывают всю информацию о ней на вращающейся пластинке. Излучение Хокинга отсылает небольшие копии этой информации назад во вселенную.

 

3) Само собой, что это простое совпадение. Но оно заставило меня пролистать книжку Хокинга «Моя краткая история». В главе «Кембридж» Хокинг рассказывает как тяжело ему было, когда он узнал о своем диагнозе (нет, не берлиоз – а боковой амиотрофический склероз, вспомните, как Степа в ужасе не может понять – «что-то с памятью моей стало»). Он даже оправдывается по поводу пьянства. Вот отрывок:

 

«В то время я часто думал и о том, чтобы пожертвовать своей жизнью ради спасения других. В конце концов, если мне суждено УМЕРЕТЬ, я могу принести пользу другим.

 

НО Я НЕ УМЕР (в книжке выделено жирным). К своему удивлению, хотя будущее не сулило мне ничего хорошего, я понял, что наслаждаюсь жизнью».

 

Теперь концовка главы «Нехорошая квартирка».

 

«И тогда спальня завертелась вокруг Степы, и он ударился о притолоку головой и, теряя сознание, подумал: “Я УМИРАЮ…”

 

НО ОН НЕ УМЕР. Открыв слегка глаза, он увидел себя сидящим на чем-то каменном. Вокруг него что-то шумело. Когда он открыл, как следует, глаза, он увидел, что шумит море, и что даже больше того, — волна покачивается у самых его ног, и что, короче говоря, он сидит на самом конце мола, и что под ним голубое сверкающее море, а сзади — красивый город на горах».

 

Само собой, что Хокинг не переезжал в Ялту, так как он переехал на некоторое время на побережье в Калифорнию, но тем не менее.

 

4) Теперь я загляну в главу «Черные дыры» той же книги. Речь идет о знаменитом пари с Джоном Прескиллом относительно информационного парадокса (может ли пропадать информация в черной дыре?). Вот отрывок.

 

«В любом случае потеря информации несовместима с положениями квантовой механики. … Информация не теряется, но и не возвращается в удобоваримом виде. Это похоже на СЖИГАНИЕ ЭНЦИКЛОПЕДИИ: ПРИ СЖИГАНИИ ИНФОРМАЦИЯ, КОТОРАЯ БЫЛА В ЭНЦИКЛОПЕДИИ, ФОРМАЛЬНО НЕ ТЕРЯЕТСЯ, ПРОСТО ЕЕ НЕВОЗМОЖНО ПРОЧИТАТЬ В ОСТАТКАХ ДЫМА И ПЕПЛА».

 

Теперь посмотрим, что скажет по этому поводу Воланд.

 

«— О чем, о чем? О ком? — заговорил Воланд, перестав смеяться. — Вот теперь? Это потрясающе! И вы не могли найти другой темы? Дайте-ка посмотреть, — Воланд протянул руку ладонью кверху.

— Я, к сожалению, не могу этого сделать, — ответил мастер, — потому что Я СЖЕГ ЕГО В ПЕЧКЕ.

— Простите, не поверю, — ответил Воланд, — этого быть не может. РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ. — Он повернулся к Бегемоту и сказал: — Ну-ка, Бегемот, дай сюда роман».

 

Надо же, Воланд уже это знал. Само собой – это совпадение. Речь шла о втором томе «Мертвых душ» Гоголя. Так что речь шла не о черных дырах, а о мертвых душах. Так что не переживайте, они тоже не горят.

 

5) Про черного кота Шредингера в нехорошей квартире я уже писал (см.главу “Конец квартиры №50”). Но вот на теории большого взрыва (Big Bang, большой бум произошел с Берлиозом) я немножко задержусь. Дело в том, что сразу после взрыва вселенная обладала огромной температурой, но вскоре ГРАДУС НАЧАЛ СНИЖАТЬСЯ, что позволило начать процесс формирования материи.

 

«— Ну, что же, теперь, я надеюсь, вы вспомнили мою фамилию?

Но Степа только СТЫДЛИВО УЛЫБНУЛСЯ и развел руками.

— Однако! Я ЧУВСТВУЮ, ЧТО ПОСЛЕ ВОДКИ ВЫ ПИЛИ ПОРТВЕЙН! Помилуйте, да разве это можно делать!

— Я хочу вас попросить, чтоб это осталось между нами, — заискивающе сказал Степа».

 

Вот Вам и понижение градуса.

 

6) Что было до Большого взрыва и сингулярности Степа не помнит, так как забыл фамилию Воланда. Стивен Хокинг сам в этом признался. Тем не менее, он решил не радовать Папу Римского, который было обрадовался, что теория Большого взрыва с сингулярностью вначале должна подтверждать существование Бога и придумал историю с мнимым временем, согласно которому вселенная существовала всегда и ее не нужно было создавать.

 

Хокинг сумел доказать, что информация не может пропадать даже в черных дырах, но почему-то не стал проводить аналогию с мозгом, веруя, что после смерти человека, вся информация о его жизни отправляется в землю. Действительно, поиск такой флэшки, изучение ДНК, явно выходили за пределы космологии, которой увлекался Стивен Хокинг.

 

“А вот слова Азазелло в главе “Пора!Пора!:

“— Но ты ни слова… ни слова из него не забудешь? — спрашивала Маргарита, прижимаясь к любовнику и вытирая кровь на его рассеченном виске.
— Не беспокойся! Я теперь ничего и никогда не забуду, — ответил тот.
— Тогда огонь! — вскричал Азазелло, — огонь, с которого все началось и которым мы все заканчиваем.
— Огонь! — страшно прокричала Маргарита”.

 

Глава 65. Ковчег, брошенный на улице

Есть такая широко разрекламированная книга Дмитрия Миропольского “Тайна трех государей”. В ней парень-историк написал небольшое исследовании по тайной деятельности трех Российских царей. Об этом исследовании узнают тайные организации и спецслужбы. Начинается бешеная возня в стиле западных боевиков, с иллюминатами, иерофантами, тайными организациями и прочими. Убийства, взрывы. Один из неожиданных товарищей по несчастью этого парня, бывший спецназовец, как выяснилось, когда-то спер из Африки (Эфиопия) ковчег Иерусалимского Храма. После долгой беготни, оказалось что этот ковчег просто стоял у него на даче, у всех на виду, адаптированный под какую-то шашлычницу. Не помню, может что-то другое. Зачем ковчег? По версии Дмитрия Миропольского это была утраченная божественная технологии, позволяющая извлекать энергию из вакуума.

 

Все это просто великолепно. Могло ли так случиться, что где-то на Земле спрятана эта самая сверх секретная технология? Даже не обязательно на самом виду у всех?

 

Просто для развлечения заглянем в роман М.А.Булгакова “Мастер и Маргарита”, раз уж я в него периодически заглядываю. Это глава 25. Напомню, что под Верховным Прокуратором Иудеи в данном случае, подразумевается Бог (трактовку можно менять, как захотите, если хотите, чтобы это был Сталин, пожалуйста, у Вас все будет биться, просто тогда история будет о другом).

 

“Другое ложе, пустое, находилось с другой стороны стола. У ног прокуратора простиралась неубранная красная, как бы кровавая, лужа и валялись осколки разбитого кувшина. Слуга, перед грозою накрывавший для прокуратора стол, почему-то растерялся под его взглядом, взволновался от того, что чем-то не угодил, и прокуратор, рассердившись на него, разбил кувшин о мозаичный пол, проговорив:

 

— Почему в лицо не смотришь, когда подаешь? РАЗВЕ ТЫ ЧТО-НИБУДЬ УКРАЛ?

 

ЧЕРНОЕ ЛИЦО АФРИКАНЦА посерело, в глазах его появился смертельный ужас, он задрожал и едва не разбил и второй кувшин, но гнев прокуратора почему-то улетел так же быстро, как и прилетел. Африканец кинулся было подбирать осколки и затирать лужу, но прокуратор махнул ему рукою, и раб убежал. А лужа осталась.

 

Теперь африканец во время урагана притаился возле ниши, где помещалась статуя белой нагой женщины со склоненной головой, боясь показаться не вовремя на глаза и в то же время опасаясь и пропустить момент, когда его может позвать прокуратор”.

 

***

 

Мы не будем анализировать этот эпизод, искать Ковчег или поднимать информацию об Эфиопии. Вопрос другой. Стал бы Бог (а мы предполагаем, что Он обладает таким возможностями) прятать, пусть через кого-то, некую сверхтайную технологию где-нибудь в катакомбах Эфиопии?

 

Я уже писал, что многое возможно. К примеру, всем известные Меноры-семисвечия – светильники в бывшем Иерусалимском Храме почему-то ужасно похожи на расщепленный атом (семь электронных уровней). А печать царя Соломона – на упрощенную картинку атома углерода. Даже точки на орбитах атома остались.

 

Это было бы смешным совпадением, а я был бы странным чудаком, если бы не было известно, что печать царя Соломона позволяет вызывать и управлять огненными джиннами, ужасно могущественными существами. Правда, вызвать их непросто, ибо иные из них спрятаны в очень маленьком пространстве на тысячелетия.

 

Но это же описание ядерной энергии, скажете Вы! Естественно, ведь если бы мы поверили в огненных джиннов, то я бы порекомендовал обратиться к врачу. Джиннов не бывает. А вот ядерную энергию мы видели.

 

Все это было бы смешным совпадением, если бы не было известно, что жрецы, работавшие с ковчегом не могли подходить к нему близко слишком часто. Иначе могли начать светиться в темноте. Отсюда традиция с нимбами? А стражи ковчега в Эфиопии умирали в среднем через 5-6 лет после такой работы. Радиация?

 

И кстати. А почему Иерусалимский храм по структуре так сильно похож на атомные станции? Даже водоемы были. И почему он так сильно интересовал Ньютона, который считал, что в его строении спрятаны величайшие тайны науки?

 

***

 

Но я отвлекся. Значит ли это, что грааль, ковчег, супертайная технология, сделанная из какого-то материала спрятана у кого-то на даче? Я считаю, что это даже звучит смешно. Она же может сломаться, или заржаветь. Кто ее чинить-то будет? Да и тот, у кого она хранится, может подкачать. А самое главное, где здесь Божественное чувство юмора? В чем урок для людей? Оставим подобные сюжеты для боевиков.

 

Представьте, что Вы бог. Что бы Вы сделали вместо этого?

 

Правильно. Вы бы поставили людям этот самый ковчег на самом видном месте. Прямо у них перед носом. Чтобы каждый, каждый, при наличии хоть небольшой капли веры мог его найти. Тайны прошлого и будущего, тайны вселенной и мироздания, тайны самых закрытых технологий.

 

И в чем же подвох? Вспомним детский рассказ про Ленина и жандарма, который стоял напротив искомой рукописи, но так ее и не обнаружил. Подвох в человеческом неверии, нежелании думать, нежелании искать. Да и, собственно говоря, в отсутствии какого-либо желания, как такого, в принципе. Деньги, секс, еда, интернет, этим ограничивается современное человечество. Желания хоть чего-то, что было бы похоже на чудо, полностью отсутствует.

 

Величайший парадокс. Я провел обзор русскоязычного сектора ютуба. Сотни гадалок, пророчеств, предсказаний. Одно бредовее другого. Авторы работают с совершенно ошибочными мисконцепциями, открыто искажают информацию, цитируют данные, которых нет, а потом друг друга. Многие почему-то ссылаются на пророчества, которые давно уже опровергнуты и не выдерживают критики. НО. Они пользуются популярностью. Их смотрят, обсуждают, интересуются. Тысячи и тысячи просмотров, сотни комментариев, Но там ничего нет… Я имею ввиду, совсем ничего. Авторы этих роликов даже не в материале.

 

С другой стороны, будет ли кому-то интересно узнать о реальном Граале, или ковчеге, стоящем прямо у них перед носом? Начнут ли бегать вокруг спецслужбы, иерофанты, масоны и куча другого народа, чтобы заполучить тайны мироздания?

 

Вы будете смеяться. Ковчег не спрятан ни на чьей даче. Не нужно бегать. Но тем не менее. Нет. Это никому не интересно. Странная история.

***

 

В чем же проблема? Одна из проблем в нехватке базовых знаний, в том числе о современной науке. Ее можно было бы компенсировать верой и желанием поиска чуда. Тогда человек, не совсем знакомый с наукой начнет проверять и удивляться. А дальше больше. Начнут подключаться другие. Но этого не произойдет.

 

Приведу пример. Есть в романе “Мастер и Маргарита” глава 7 “Нехорошая квартирка”. Она рассказывает о том, как в нехорошей квартирке проснулся Степа Лиходеев и обнаружил у себя в квартире Воланда со всей его свитой. Глава написана с юмором, очень весело и смешно. Почитайте как нибудь.

 

И все было бы ничего, если бы ни с того, ни с сего, в эту главу не влезла фраза про то, как во вчерашнем дне Степы образовалась “ЧЕРНАЯ ДЫРА”.

 

Помилуйте великодушно, но черные дыры как термин были введены в науку известейшим физиком Виллером (если не ошибаюсь, прошу простить за такое чувство юмора астрофизиков) в 60-ых. Нужно ли удивляться?

 

Конечно же нет. Булгаков имел ввиду просто потерю памяти Степы. У него вылетела из головы часть информации. Он не мог вспомнить фамилию ЧЕРНОГО МАГА. Но вот проблема. И здесь уже надо быть знакомым с научпопом. Черные дыры – это и есть символ утери информации – величайшей и фундаментальнейшей загадки современной науки (дело в том, что по законами квантовой физики информация должна сохраняться, а в черной дыре она пропадает).

 

Именно этой загадке посвятил основную часть своей жизни Степа (Стивен) Хокинг. И именно эта формула, связывающая энтропию (потерянную информацию) и ряд других параметров черной дыры выгравирована не его могиле. Для нормальный людей переведу эту формулу: “Со смертью не все кончается” (это надпись на могиле И.Бродского).

 

Нужно ли здесь удивляться?

 

Конечно же нет. Правда вот один нехороший момент. В главе “Понтий Пилат” события происходят 14 марта, в день числа Пи, или в Мартовские иды – привет от Цезаря (об этом я уже писал). Дело в том, что именно 14 марта, в день рождения Эйнштейна Стивен Хокинг покинул этот мир.

 

Нужно ли удивляться здесь? Конечно же нет.

 

***

 

Небольшие проблемы могут возникнуть, когда Вы всмотритесь в детальное описание ощущений Степы. У него явные проблемы с координацией и с голосом. Он у него пляшет по тональности. Служанка куда-то пропала. Какие-то комменты про “симпатичнейшего” также непонятны. Воланд зачем-то катается на стуле. Все это очень странно.

 

Нужно ли здесь удивляться?

 

Пока рано. Очень рано. Хотя проблемы с голосом реально описывают проблемы Хокинга.

 

***

 

В конце Степа падая почему-то начинает хвататься рукой за притолоку. Я обращал внимание на этот момент, и получал комментарии от умных людей, что притолока также включает и боковую часть дверного проема. Но я так не думаю. Описание сильно напоминает Алисы в стране чудес, как будто Степу начало вытягивать в рост (спагеттификация, так вытягивается космонавт, падающий в черную дыру).

 

Сразу после этого он начинает вращаться и оказывается в Ялте. Телепортация. Все как у Данте в конце Ада (где путники также телепортировались через Люцифера, описание которого также напоминает черную дыру).

 

Поясняю. По одной из гипотез научпопа можно телепортироваться, если прыгнуть во вращающуюся черную дыру, подобно описанию Данте.

 

Нужно ли удивляться здесь? Нет. Не стоит.

 

***

 

А вот где стоит удивляться, так это в самом конце главы. Там есть такая фраза.

 

“И тогда спальня завертелась вокруг Степы, и он ударился о притолоку головой и, теряя сознание, подумал: “Я умираю…”

НО ОН НЕ УМЕР. Открыв слегка глаза, он увидел себя сидящим на чем-то каменном”.

 

Но помилуйте, великодушно, это же из жизни главного исследователя черных дыр Стивена Хокинга! Это же его ключевая фраза из автобиографии “Моя краткая история” – “НО Я НЕ УМЕР”.

 

Стивен действительно был потрясен своим диагнозом. Выпивал. Сильно ударился головой, когда упал, потерял память. Но вскоре все вспомнил и НЕ УМЕР. Хотя должен был.

 

***

 

Нужно ли удивляться здесь? Еще рано удивляться.

 

Я считаю это небольшими совпадениями. То, что меня потрясло, это попытки вспомнить катастрофу с Берлиозом.

 

Степа начал отматывать прошлое в памяти в обратном направлении. Он начал отматывать назад вчерашний пьяный день вплоть до момента катастрофы.

 

“Но никто не отозвался. Тут он взглянул на дверь в кабинет Берлиоза, бывшую рядом с передней, и тут, как говорится, остолбенел. На ручке двери он разглядел огромнейшую сургучную ПЕЧАТЬ на веревке. “Здравствуйте! — рявкнул кто-то в голове у Степы. — Этого еще недоставало!” И тут Степины мысли побежали уже по двойному рельсовому пути, но, как всегда бывает во время катастрофы, в одну сторону и вообще черт знает куда. Головную Степину КАШУ трудно даже передать”.

 

Но именно это и описывает метод Стивена Хокинга. Он отматывал (при помощи сложных расчетов) историю вселенной, вплоть до момента самой катастрофы Большого взрыва. Правда он наткнулся на закон космической цензуры: “Вселенная не допускает голых сингулярностей” (т.е. невозможно увидеть сингулярность внутри черной дыры и сообщить об этом, из черной дыры информация не выходит). Также и создание вселенной натыкается на парадокс сингулярности, с которой Стивен Хокинг отчаянно сражался.

 

Проще говоря, Хокинг наткнулся на печать двери Берлиоза. Ее формула выгравирована на его могиле.

 

***

 

Но это также ерунда. Вот что меня поразило.

 

“— Ну, что же, теперь, я надеюсь, вы вспомнили мою фамилию?

 

Но Степа только стыдливо улыбнулся и развел руками.

 

— Однако! Я чувствую, что после водки вы пили портвейн! Помилуйте, да разве это можно делать!

 

— Я хочу вас попросить, чтоб это осталось между нами, — заискивающе сказал Степа”.

 

Вчера во время пьянки Степа пил портвейн. То есть шел на понижение. Таким образом, мы уже частично начинаем восстанавливать картину вчерашнего дня. Дело в том, что употребление портвейна после водки (то есть понижение градуса) это основное и главное описание текущей космологической картины развития вселенной после Большого взрыва. Вселенная быстро расширялась постоянно остывая, пока не погрузилась во тьму, то есть заснула.

 

Если Вы думаете, что я что-то изобретаю, то откройте популярнейшую книжку Виленкина “Вселенная множественных миров”. Это его изобретение. Он постоянно сравнивает образование вселенной с пьяницей, который шатаясь идет вниз по наклонной. Правда, издатели, заставляли его не популяризировать пьянство и придумать что-то другое.

 

Более того, первый миг наука описывает в точности, как во время катастрофы с Берлиозом. Это описание перехода вакуума из одного состояния в другое соответствует поскользнувшемуся Берлиозу. Кривая резко идет вниз к более низкому энергетическому состоянию, после чего резко переходит в новое состояние.

 

***

 

Что же рекомендует Воланд Степе, у которого трещит голова, в ушах бьет какой-то колокол и в глазах мелькают какие-то зеленые пятна? (всемирно известная фотография и эхо реликтового излучения).

 

Воланд рекомендует Степе выпить водочки.

 

“— Простите… — прохрипел Степа, чувствуя, что похмелье дарит его новым симптомом: ему показалось, что пол возле кровати ушел куда-то и что сию минуту он головой вниз полетит к чертовой матери в преисподнюю.

 

— Дорогой Степан Богданович, — заговорил посетитель, проницательно улыбаясь, — никакой пирамидон вам не поможет. Следуйте старому мудрому правилу, — лечить подобное подобным. Единственно, что вернет вас к жизни, это две стопки водки с острой и горячей закуской”.

 

Напомню, что именно так после протяжного сна вселенной после рекомбинации происходило формирование первых квазаров и протозвезд, которые зажглись в зародившейся вселенной.

 

***

 

Но и это вряд ли Вас заинтересует. Проблема же в том, что значительная часть романа “Мастер и Маргарита” посвящена загадке ВРЕМЕНИ Степы Лиходеева, который телепортировался в Ялту (прямо как в “Иллюзии обмана 2”) в совершенно непонятное время. А именно над этой загадкой бьются Римский и Варенуха в главах “Вести из Ялты” и “Слава Петуху!”.

 

В чем проблема?

 

Первая проблема в том, что если Вы включите мозг, то сможете увидеть, что эти эпизоды вообще не вяжутся с общей канвой романа. Что они вообще тут делают?

 

Вторая проблема в том, что эти главы зачем-то почти дословно цитируют историю-загадку Стивена Кинга “Парень из колорадо” (загадка книги до сих пор не разгадана, как и история неопознанного трупа из Австралии, с шифром ужасно похожим на шифр из экспедиции Дятлова). Прошу не путать Стивена Кинга со Стивеном Хокингом, хотя Стивен Кинг также написал про черную дыру в голове после катастрофы – романа “Темная зона”.

 

Третья проблема в том, что суть загадки заключается в несложных расчетах времени с элементами теории относительности, которые нанизаны на стержень упомянутых глав. Римский подсчитывает временные интервалы, играет с ними, но не может понять, кто присылает телеграммы из Ялты. Потому что Степы там быть не должно.

 

Еще хуже, обращаю Ваше внимание, значительно хуже то, что вернувшийся Варенуха сообщает, что Степа хулиганил в кафе Ялта неподалеку. Степа РАЗДВОИЛСЯ.

 

Еще раз. СТЕПА РАЗДВОИЛСЯ.

 

Его история РАЗДВОИЛАСЬ. С одной стороны – он в Ялте. С другой стороны – он бухает за городом.

 

***

 

А вот здесь уже можете удивляться. Можете подставить табуретку, чтобы не упасть. Это конец.

 

Дело в том, что в данном случае ДЕТАЛЬНО И НЕПРИКРЫТО ОПИСАН ЭКСПЕРИМЕНТ С РАЗДВОЕНИЕМ КОСМОНАВТА НА ГОРИЗОНТЕ СОБЫТИЙ ЧЕРНОЙ ДЫРЫ.

 

Его истории раздваиваются и он живет двумя жизнями, даже не подозревая об этом. Это знаменитый парадокс горизонта событий черной дыры, который Вы можете с легкостью проверить в космологических книжках.

 

Я расскажу о парадоксе вагонетки (Берлиоз) и раздвоении мира и страшном суде потом, попозжей, хотя это никому и не нужно.

 

***

 

Кстати, а кто проживает в нехорошей квартирке?

 

Кот Шредингера. Огромный черный кот с маузером, все как полагается. Кстати, внизу проживает товарищ КВАНТ. Можете проверить.

 

Голая Гелла. Это любимый персонаж Хокинга. Голая сингулярность, запрещенная цензурой.

 

***

 

К чему это? К тому, что Стивен Хокинг так и не решил до конца парадокс потери информации. Хотя и открыл, что на горизонте событий черной дыры возникают пары связанных виртуальный частиц. Одна из них падает на горизонт событий и пропадает. Но вторая за счет этого туннелирует и спасает информацию о погибшей частице.

 

Хотя давайте решим этот парадокс песней про эхо Большого взрыва (см.фильм “Минута молчания”, там есть эпизод с забытой фамилией).

 

“Что-то с памятью моей стало,

Все, что было не со мной, помню.

Бьют дождинки по щекам впалым,

Для вселенной двадцать лет мало,

Даже не был я знаком с парнем,

Обещавшим: Я вернусь, мама”.

 

А вот описание выжившего Степы.

 

“Степа старался что-то припомнить, но припоминалось только одно — что, кажется, вчера и неизвестно где он стоял с салфеткой в руке и пытался поцеловать какую-то даму, причем обещал ей, что на другой день, и ровно в полдень, придет к ней в гости. Дама от этого отказывалась, говоря: “Нет, нет, меня не будет дома!” — а Степа упорно настаивал на своем: “А я вот возьму да и приду!”

 

Ни какая это была дама, ни который сейчас час, ни какое число, ни какого месяца — Степа решительно не знал и, что хуже всего, не мог понять, где он находится”.

 

Глава 66. Дело Тамам Шуд

Если Стивен Хокинг с его загадкой про мистическую телепортацию в Ялту есть в романе МиМ, может быть такая же история имеет место и со Стивен Кингом?

 

***

В этом очерке я покажу небольшую сенсацию. Она стопроцентно доказуема, проверяема и весьма интересна. Вы могли бы начать разбираться и начали бы понимать, как непрост наш мир, о чем писал Стивен Кинг в повести “Парень из Колорадо”. Но, разбираться, как обычно, никто не будет, кому интересно доказуемое чудо в наше время. Никому. Тем не менее я продолжу.

 

***

  1. Одна из ключевых загадок романа “Мастер и Маргарита” – это странная телепортация Степы Лиходеева в Ялту ПРЯМО НА ПЛЯЖ перед тем, как иностранный консультант заселился в нехорошую квартиру, т.е. в Кремль, и устроил шоу-Варьете. Нет, я не о Горбачеве. И вообще не об истории.

 

Загадке посвящается целых две главы в романе “МиМ”. Это “Вести из Ялты” и “Слава Петуху!”. В них Римский и Варенуха долго разбираются, как Степа Лиходеев умудрился попасть в Ялту за невозможно короткое время. И шлет при этом телеграммы. Три штуки. Есть свидетели в Ялте. Римский с Варенухой представляют как Степа садится в такси, несется в аэропорт, садится в истребитель, прямо в кальсонах и высаживается в Ялту. Зачем??? Без документов???

 

Решение загадки якобы находит Варенуха. Степа не ездил ни в какую Ялту. Он в Пушкине под Москвой в кафе Ялта. В общем, ВСЕ ДЕЛО В КАФЕ “ЯЛТА”. Сразу вспоминаются недавние новости, что в Пушкине открылась чебуречная “Ялта”.

 

Скажу на опережение, чтобы не томить. В повести Кинга “Парень из Колорадо”, а это повесть-загадка, до сих пор не разгаданная, все тоже самое. Только в кармане этого парня, оказавшегося на пляже на огромном расстоянии от дома, оказался СОВЕТСКИЙ ЧЕРВОНЕЦ. Зачем??? И пачка сигарет без одной сигареты, хотя он не курит. Два журналиста и девушка используют фантазию, что решить парадокс. Они представляют как будущий мертвец, выходит из офиса, несется в аэропорт, садится в реактивный чартер, долетает до места, снова садится в такси и т.д. Высчитывают время и получается полная ерунда.

 

К сравнениям и деталям я вернусь. Стивен Кинг не оставил четкого решения загадки “Тамам Шуд” (ЭТО РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ В АВСТРАЛИИ, ДО СИХ ПОР НЕ РАЗГАДАННАЯ, КАК И ЭКСПЕДИЦИЯ ДЯТЛОВА НА ЛЫСУЮ ГОРУ). Он оставил лишь хитрые намеки. НО.

 

Он намекнул, что нужно плясать от КАФЕ “СТАРБАКС”, в которое отправился будущий мертвец. Дело в том, что одна газета написала, что дело в повести было в 1980-ом, а вот кафе “Старбакс” ТОГДА В ДЕНВЕРЕ ОТСУТСТВОВАЛО. Кинг ответил, что он прекрасно об этом знал, это и есть один из ключей к разгадке.

 

  1. Но фокус не только в структурных аналогиях. Все гораздо хуже. Эти истории практически списаны друг с друга. Я попытаюсь показать, хотя я не могу переписать обе книги.

 

Вначале обратите внимание на следующие рассуждения в главе “Вести из Ялты”:

 

“Варенуха проделал все, что полагается человеку в минуты великого изумления. Он и по кабинету пробежался, и дважды вздымал руки, как распятый, и выпил целый стакан желтоватой воды из графина, и восклицал:

 

— Не понимаю! Не по-ни-ма-ю!

 

Римский же смотрел в окно и напряженно о чем-то думал. Положение финдиректора было очень затруднительно. Требовалось тут же, не сходя с места, изобрести обыкновенные объяснения явлений необыкновенных.

 

Прищурившись, финдиректор ПРЕДСТАВИЛ СЕБЕ СТЕПУ в ночной сорочке и без сапог влезающим сегодня около половины двенадцатого в какой-то невиданный сверхбыстроходный самолет, а затем его же, Степу, и тоже в половине двенадцатого, стоящим в носках на аэродроме в Ялте… черт знает что такое!

 

Может быть, не Степа сегодня говорил с ним по телефону из собственной своей квартиры? Нет, это говорил Степа! Ему ли не знать Степиного голоса! Да если бы сегодня и не Степа говорил, то ведь не далее чем вчера, под вечер, Степа из своего кабинета явился в этот самый кабинет с этим дурацким договором и раздражал финдиректора своим легкомыслием. Как это он мог уехать или улететь, ничего не сказав в театре? Да если бы и улетел вчера вечером, к полудню сегодняшнего дня не долетел бы. Или долетел бы?

 

— Сколько километров до Ялты? — спросил Римский.

 

Варенуха прекратил свою беготню и заорал:

 

— Думал! Уже думал! До Севастополя по железной дороге около полутора тысяч километров. Да до Ялты накинь еще восемьдесят километров. Но по воздуху, конечно, меньше.

 

Гм… Да… Ни о каких поездах не может быть и разговора. Но что же тогда? Истребитель? Кто и в какой истребитель пустит Степу без сапог? Зачем? Может быть, он снял сапоги, прилетев в Ялту? То же самое: зачем? Да и в сапогах в истребитель его не пустят! Да и истребитель тут ни при чем. Ведь писано же, что явился в угрозыск в половине двенадцатого дня, а разговаривал он по телефону в Москве… позвольте-ка… тут перед глазами Римского возник циферблат его часов… Он припоминал, где были стрелки. Ужас! Это было в двадцать минут двенадцатого. Так что же это выходит? Если предположить, что мгновенно после разговора Степа кинулся на аэродром и достиг его за пять, скажем, минут, что, между прочим, тоже немыслимо, то выходит, что самолет, снявшись тут же, в пять минут покрыл более тысячи километров? Следовательно, в час он покрывает более двенадцати тысяч километров!!! Этого не может быть, а значит, его нет в Ялте.

 

Что же остается? Гипноз? Никакого такого гипноза, чтобы швырнуть человека за тысячу километров, на свете нету! Стало быть, ему мерещится, что он в Ялте! Ему-то, может быть, и мерещится, а Ялтинскому угрозыску тоже мерещится? Ну, нет, извините, этого не бывает!… Но ведь телеграфируют они оттуда?”

 

***

 

  1. Теперь лишь пара отрывков из книги “Парень из Колорадо”, чтобы было понятно, насколько две истории близки.

 

Глава 16:

 

“– Это правда, но позволь мне все равно отрезать кусочек, – ответил Винс. – Допустим, двери лифта закрылись в десять двадцать по горному времени, идет? Допустим, чисто теоретически, что все это планировалось заранее и его ждал автомобиль с работающим двигателем.

 

– Хорошо, – кивнула Стефани, не сводя с него глаз.

 

– Чистая фантазия, – фыркнул Дейв, но интерес читался и на его лице.

 

– Конечно, такое трудно себе представить, – согласился Винс, – но он был там в четверть одиннадцатого, а через пять с небольшим часов оказался в «Дженс». Это тоже трудно себе представить, но нам известно, что это факт. Позволите продолжить?

 

– Фантазируй дальше, Макдафф, – кивнул Дейв.

 

– Если его ждал автомобиль с прогретым двигателем, он мог добраться до аэропорта Стэплтон за полчаса. И конечно же, он не полетел обычным рейсом. Мог заплатить наличными и взять билет на вымышленное имя – тогда с этим не возникало проблем, – но прямых рейсов из Денвера в Бангор не было. Если на то пошло, из Денвера не было прямых рейсов в любой аэропорт Мэна.

 

– Вы проверяли.

 

– Само собой. А если лететь с пересадкой, он прибыл бы в Бангор в шесть сорок пять вечера, то есть гораздо позже того времени, когда его видела девушка за прилавком. Более того, в то время года он опоздал бы на последний паром к Лосиному острову.

 

– В шесть вечера отплывал последний? – спросила Стефани.

 

– Да, и так до середины мая, – подтвердил Дейв.

 

– Значит, он летел чартерным рейсом, – заявила Стефани. – На зафрахтованном реактивном самолете. В Денвере были компании, которые предоставляли самолеты для фрахта? И мог он позволить себе зафрахтовать реактивный самолет?

 

– Да – на все вопросы, – ответил Винс, – но полет обошелся бы ему в пару тысяч баксов, а с их банковского счета таких денег не снимали.

 

– Не снимали?

 

Винс кивнул.

 

– Вплоть до исчезновения этого парня существенных сумм со счета не снимали. Тем не менее он мог уложиться в означенный период времени. Я наводил справки в нескольких чартерных компаниях, и везде мне сказали, что в хороший день – когда атмосфера спокойная, а маленький «лир», тридцать пятый или пятьдесят пятый, взлетает в середине дня – такое путешествие занимает три часа. Или чуть дольше.

 

– Из Денвера в Бангор, – уточнила Стефани.

 

– Из Денвера в Бангор, ага… а ближе к нашей части побережья нет ни одного места, где может приземлиться одна из этих керосиносжигалок. Слишком короткие полосы, понимаешь?

 

Она понимала.

 

– Так вы связались со всеми чартерными компаниями Денвера?

 

– Я пытался. Удовольствия не получил. Из пяти компаний, которые использовали самолеты первой или второй модели, только в двух соизволили поговорить со мной. Ага, имели полное право не говорить. Я всего лишь газетчик из крошечного городка, расследующий случайную смерть, а не коп, ищущий убийцу. Более того, в одной из компаний мне сказали, что неправильно проверять только БАО, самолеты которых приписаны к Стэплтону…”

 

Ну, и т.д.

 

Кому интересно, что дальше, найдите повесть и прочитайте 16 главу.

 

  1. Теперь более тонкие детали. Дело в том, что Парень из Колорадо, которого нашли мертвым на пляже, был с разжеванным куском мяса в глотке, червонцем, а также с пачкой сигарет в кармане, в которой не хватало одной сигареты, хотя он и не курил.

 

ТЕПЕРЬ КЛЮЧЕВОЙ МОМЕНТ в повести Стивена Кинга (как и в деле “Тамам Шуд”, кстати там тоже были РАЗНЫЕ СИГАРЕТЫ В ОДНОЙ ПАЧКЕ и странные шифровки, похожие на шифровки из наколки на руке в деле экспедиции Дятлова).

 

“Голова у Стефани варила хорошо (о чем оба старика знали), и она тут же вспомнила пачку сигарет, выпавшую на песок пляжа Хэммока, когда мертвец завалился набок. Джонни Грэвлин (нынешний мэр Лосиного острова) поднял ее и вернул в нагрудный карман мертвеца. И тут Стефани осенило: озарение полыхнуло слепящим пламенем. Стефани дернулась, словно от укола. Ее нога задела стоявший на полу стакан и опрокинула его. Кола, пузырясь, растеклась по старым доскам террасы, через щели закапала на камни и сорняки внизу. Старики не обратили на это внимания. Они прекрасно знали, что происходит – человеку открылась истина, – и наблюдали за своей стажеркой с интересом и радостью.

 

– АКЦИЗНАЯ МАРКА! – Стефани едва не вопила. – На дне каждой пачки есть акцизная марка!

 

Старики зааплодировали, негромко, но искренне”.

 

Теперь посмотрим начало романа “МиМ”.

 

“— Вы хотите курить, как я вижу? — неожиданно обратился к Бездомному неизвестный, — вы какие предпочитаете?

 

— А у вас разные, что ли, есть? — мрачно спросил поэт, у которого папиросы кончились.

 

— Какие предпочитаете? — повторил неизвестный.

 

— Ну, “Нашу марку”, — злобно ответил Бездомный.

 

Незнакомец немедленно вытащил из кармана портсигар и предложил его Бездомному:

 

— “Наша марка”.

 

И редактора и поэта не столько поразило то, что нашлась в портсигаре именно “Наша марка”, сколько сам портсигар. Он был громадных размеров, червонного золота, и на крышке его при открывании сверкнул синим и белым огнем бриллиантовый треугольник”.

 

Естественно, что “НАША МАРКА” – это не сигареты. Это “черная метка”.

 

  1. Теперь посмотрим дело “Тамам шуд”, где, тоже были разные сигареты.

 

У погибшего наши сигаретную пачку “Army Club” с сигаретами марки “Kensitas”.

 

  1. Теперь что касается разжеванного куска мяса в глотке у “Колорадского парня”. Над этой загадкой долго бьются герои повести.

 

Посмотрим в роман “Мастер и Маргарита” (“Неудачливые визитеры”).

 

“Тут в багровом свете от камина блеснула перед буфетчиком шпага, и Азазелло выложил на золотую тарелку шипящий кусок мяса, полил его лимонным соком и подал буфетчику золотую двузубую вилку.

 

— Покорнейше… я…

 

— Нет, нет, попробуйте!

 

Буфетчик из вежливости положил кусочек в рот и сразу понял, что жует что-то действительно очень свежее и, главное, необыкновенно вкусное. Но, прожевывая душистое, сочное мясо, буфетчик едва не подавился и не упал вторично. Из соседней комнаты вылетела большая темная птица и тихонько задела крылом лысину буфетчика. Сев на каминную полку рядом с часами, птица оказалась совой. “Господи боже мой! — подумал нервный, как все буфетчики, Андрей Фокич, — вот квартирка!”

 

Вы, конечно же, спросите, в чем же секрет разгадки и к чему все это?

 

Ну, Стивен Кинг, к примеру, его до конца, так и не раскрыл, только дал ориентиры.

 

Но я, все же подкину.

 

  1. Это конец 16 главы.

 

“– Бредовая какая-то история.

 

Винс со вздохом кивнул:

 

– Согласен целиком и полностью.

 

– И вы не нашли ни одного из этих водителей?

 

– Нет.

 

Она вновь задумалась, на этот раз наклонив голову и наморщив обычно гладкий лоб. Старики опять не прерывали ход ее мыслей, и минуты через две Стефани подняла глаза.

 

– Но почему? ЧТО ТАКОГО ВАЖНОГО ЗАСТАВИЛО КОГАНО ВСЕ ЭТО НАВОРОТИТЬ?

 

Винс Тиг и Дейв Боуи переглянулись, потом вновь посмотрели на нее.

 

– Это хороший вопрос, – заметил Винс.

 

– Глыба-вопрос, – кивнул Дейв.

 

– Главный вопрос, – согласился Винс.

 

– Естественно. И всегда был.

 

А потом Винс мягко ответил:

 

– Мы не знаем, Стефани. Никогда не знали”.

 

 

А теперь роман “МиМ” (Разоблачение черной магии)

 

 

“— Но меня, конечно, не столько интересуют автобусы, телефоны и прочая…

 

— Аппаратура! — подсказал клетчатый.

 

— Совершенно верно, благодарю, — медленно говорил маг тяжелым басом, — сколько гораздо более важный вопрос: изменились ли эти горожане внутренне?

 

— Да, это важнейший вопрос, сударь”.

 

 

  1. Но так и быть. Ключи к разгадке в самом начале повести Кинга, в истории с заменой чаевых.

 

Глава 67. Горе от ума в романе МиМ

Сегодня предлагаю вернуться в ресторан “Грибоедов” (“Было дело в Грибоедове”). Данная глава отсылает нас к евангельской притче о богаче и Лазаре. К фарисеям, начищенным снаружи, как гробы, а внутри полные гниения и нечистот разложения. Т.е. грибоедения. Фактически “Грибоедов” – это кладбище, вход на тот свет, представленный в иронично зашифрованном виде.

Но вернемся в прекрасный ресторанчик.

1) Еще раз, что происходит в “Грибоедове”? Кучка фарисейских членов Массолита ждет кого-то. Ждет не дождется. Тот, кого они ждут сильно опаздывает. Иван в это время посещает квартирку под номером 47 (семь сорок) и подобно пророку, или Ивану Карамазову, вбегает в ресторан “Горе от ума”. Кричит что-то про Воланда, убийство. Как и Иван Карамазов пытается найти черта под столом.

Далее происходит потасовка, человек с ЮБИЛЕЙНЫМ ЛИЦОМ получает по физиономии, а Ивана хватают и отвозят в психушку.

Лицемерное общество фарисеев-законодателей, обожающих заседать на собраниях и вкусно трапезничать никогда не примут чудаков типа Ивана Бездомного, которому место в психушке. Тем более, что и костюма человеческого у него нет.

Но при чем здесь Грибоедов и “Горе от ума”? (не путать со словами “ГОсудаРствЕнной дУМА)

 

2) Очень просто. Вначале приведу соответствующий этой сцене отрывок из Евангелия, а затем отрывок из “Горя от ума”.

 

Итак “ГОРЕ ОТ УМА” в Евангелии от Матфея, гл.23

 

“Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи; итак всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают: связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их; все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих; также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: учитель! учитель!

….

ГОРЕ ВАМ, книжники и фарисеи, ЛИЦЕМЕРЫ, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.

ГОРЕ ВАМ, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение.

ГОРЕ ВАМ, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.

ГОРЕ ВАМ, вожди слепые, которые говорите: если кто поклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен.

Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?

ГОРЕ ВАМ, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять.

Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!

ГОРЕ ВАМ, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды.

Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.

ГОРЕ ВАМ, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь ОКРАШЕННЫМ ГРОБАМ, КОТОРЫЕ СНАРУЖИ КАЖУТСЯ КРАСИВЫМИ, А ВНУТРИ ПОЛНЫ КОСТЕЙ МЕРТВЫХ И ВСЯКОЙ НЕЧИСТОТЫ; так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония.

ГОРЕ ВАМ, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников, и говорите: ЕСЛИ БЫ МЫ БЫЛИ ВО ДНИ ОТЦОВ НАШИХ, ТО НЕ БЫЛИ БЫ СООБЩНИКАМИ ИХ В ПРОЛИТИИ КРОВИ ПРОРОКОВ; таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков; дополняйте же меру отцов ваших.

Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?

Посему, ВОТ, Я ПОСЫЛАЮ К ВАМ ПРОРОКОВ, и мудрых, и книжников; И ВЫ ИНЫХ УБЬЕТЕ и распнете, А ИНЫХ БУДЕТЕ БИТЬ В СИНАГОГАХ ВАШИХ и гнать из города в город; да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником”.

….

Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели!

СЕ, ОСТАВЛЯЕТСЯ ВАМ ДОМ ВАМ ПУСТ”.

 

****

 

  1. Теперь почти тоже самое от Грибоедова “ГОРЕ ОТ УМА”. Найдите 10 различий.

 

“А судьи кто? – За древностию лет

К свободной жизни их вражда непримирима,

Сужденья черпают из забытых газет

Времен Очаковских и покоренья Крыма;

Всегда готовые к журьбе,

Поют всё песнь одну и ту же,

Не замечая об себе:

Что старее, то хуже.

Где, укажите нам, отечества отцы,

Которых мы должны принять за образцы?

Не эти ли, грабительством богаты?

Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,

Великолепные соорудя палаты,

Где разливаются в пирах и мотовстве

 

И где не воскресят клиенты; иностранцы

Прошедшего житья подлейшие черты.

Да и кому в Москве не зажимали рты

Обеды, ужины и танцы?

 

Не тот ли вы, к кому меня еще с пелён,

Для замыслов каких то непонятных,

Дитёй возили на поклон?

Тот Нестор негодяев знатных,

Толпою окруженный слуг;

Усердствуя, они в часы вина и драки

И честь и жизнь его не раз спасали: вдруг

На них он выменил борзые три собаки!!!

Или вон тот еще, который для затей

На крепостной балет согнал на многих фурах

От матерей, отцов отторженных детей?!

Сам погружен умом в Зефирах и в Амурах,

Заставил всю Москву дивиться их красе!

Но должников не согласил к отсрочке:

Амуры и Зефиры все

Распроданы поодиночке!!!

 

Вот те, которые дожили до седин!

Вот уважать кого должны мы на безлюдьи!

Вот наши строгие ценители и судьи!

Теперь пускай из нас один,

Из молодых людей, найдется – враг исканий,

Не требуя ни мест, ни повышенья в чин,

В науки он вперит ум, алчущий познаний;

 

Или в душе его сам бог возбудит жар

К искусствам творческим, высоким

и прекрасным, –

Они тотчас: разбой! пожар!

И прослывет у них мечтателем! опасным!! –

Мундир! один мундир! он в прежнем их быту

Когда;то укрывал, расшитый и красивый,

Их слабодушие, рассудка нищету;

И нам за ними в путь счастливый!

И в женах, дочерях – к мундиру та же страсть!

Я сам к нему давно ль от нежности отрекся?!

Теперь уж в это мне ребячество не впасть;

Но кто б тогда за всеми не повлекся?

Когда из гвардии, иные от двора

Сюда на время приезжали, –

Кричали женщины: ура!

И в воздух чепчики бросали!”

 

  1. Теперь то же самое “ГОРЕ ОТ УМА” в исполнении актера В.Галкина, сыгравшего Ивана Бездомного, который строил дебош в ресторане и по словам Ивана Бездомного засветил кому-то по морде:

 

“Вы знаете, это… ну как… я ничего не хочу… у меня есть огонь, у меня есть сигареты, папа… он меня заберёт… я ещё и мента оформил… – похвастался он и зашагал по «клетке», смачно затягиваясь.

 

– За что били?..

 

– Под руку подвернулся.

 

– А как? Он на вас напал? Что произошло? – спрашивают собеседники актёра.

 

– Вы серьёзно, хотите знать? – задумался.

 

– Я серьёзно хочу знать вашу версию.

 

– Вы знаете, мы живём в стране, в которой нет законов… в которой их больше нет, – неразборчиво поделился плодами раздумий Галкин. – Раньше в Японии казнили за неправильное поведение. Просто убивали. А у нас сейчас вот всех актёров любят и прощают. И вы все это знаете. А здесь меня не убьют, я знатный и знаменитый, – пьяно улыбаясь, хвастает Владислав. – Я актёр. Я просто актёр, а вы-то кто?

 

– Вы просто актёр, но вы избили человека. Это так?

 

– Да нет.

 

– А как? Как всё было, расскажите. Вы были в кафе, отмечали что-то…– настаивают собеседники.

 

И тут Владиславу явно захотелось что-то рассказать слушателям. Он подошёл к ограждению и протянул руки между прутьями.

 

– …избили человека… вот видите – рука… видите – на руке отметина?

 

– Покажите, – попросил милиционер, но Галкин уже передумал.

 

– …ну и дурак… отчитываюсь… – актёр оскорблено отошёл вглубь «клетки», бормоча что-то бахвалисто-возмущённое. Мол, перед кем я тут оправдываюсь?

 

Тут в его кармане зазвонил мобильный телефон, в трели которого утонул обрывок фразы сотрудника милиции.

 

– Это мне папа звонит, я его не предупредил…”.

 

 

  1. И теперь возвращаемся к истокам. Базовый прообраз Ивана Бездомного – Иван Карамазов (это он раздваивается, к нему во сне является черт, которого он не может раскусить и т.д.). Теперь его речь на суде. Обратите внимание на ключевой момент, это полотенца (они преследует обоих Иванов) и поиск черта под столом. Это важно.

 

Итак ГОРЕ ОТ УМА от Достоевского (“Братья Карамазовы”).

 

“Судебный пристав взял всю пачку и передал председателю. — Каким образом могли эти деньги очутиться у вас… если это те самые деньги? — в удивлении проговорил председатель.

 

— Получил от Смердякова, от убийцы, вчера. Был у него пред тем, как он повесился. Убил отца он, а не брат. Он убил, а я его научил убить… Кто не желает смерти отца?..

 

— ВЫ В УМЕ или нет? — вырвалось невольно у председателя.

 

— То-то и есть, что в уме… и В ПОДЛОМ УМЕ, в таком же как и вы, как и все эти… Р-РОЖИ! — обернулся он вдруг на публику.

 

— Убили отца, а притворяются, что испугались, — проскрежетал он с яростным презрением. — Друг пред другом кривляются. Лгуны! Все желают смерти отца. Один гад съедает другую гадину… Не будь отцеубийства — все бы они рассердились и разошлись злые… Зрелищ! “Хлеба и зрелищ!” Впрочем ведь и я хорош! Есть у вас вода или нет, дайте напиться Христа ради! — схватил он вдруг себя за голову. Судебный пристав тотчас к нему приблизился.

 

Алеша вдруг вскочил и закричал: “Он болен, не верьте ему, он В БЕЛОЙ ГОРЯЧКЕ!” Катерина Ивановна стремительно встала со своего стула и, неподвижная от ужаса, смотрела на Ивана Федоровича. Митя поднялся и с какою-то дикою искривленною улыбкой жадно смотрел и слушал брата.

 

— Успокойтесь, не помешанный, я только убийца! — начал опять Иван.

 

— С убийцы нельзя же спрашивать красноречия… — прибавил он вдруг для чего-то и искривленно засмеялся. Прокурор в видимом смятении нагнулся к председателю. Члены суда суетливо шептались между собой. Фетюкович весь навострил уши, прислушиваясь. Зала замерла в ожидании. Председатель вдруг как бы опомнился. — Свидетель, ваши слова непонятны и здесь невозможны. Успокойтесь, если можете, и расскажите… если вправду имеете что сказать. Чем вы можете подтвердить такое признание… если вы только не бредите?

 

— То-то и есть, что не имею свидетелей. Собака Смердяков не пришлет с того света вам показание… в пакете. Вам бы все пакетов, довольно и одного. Нет у меня свидетелей… Кроме только разве одного, — задумчиво усмехнулся он. — Кто ваш свидетель? — С хвостом, ваше превосходительство, не по форме будет! Le diable n’existe point! He обращайте внимания, дрянной, мелкий чорт, — прибавил он, вдруг перестав смеяться и как бы конфиденциально: — он наверно здесь где-нибудь, ВОТ ПОД ЭТИМ СТОЛОМ с вещественными доказательствами, где ж ему сидеть как не там? Видите, слушайте меня: я ему сказал: не хочу молчать, а он про геологический переворот… глупости! Ну, освободите же изверга… он гимн запел, это потому, что ему легко! Все равно, что пьяная каналья загорланит, как “поехал Ванька в Питер”, а я за две секунды радости отдал бы квадрильйон квадрильйонов. Не знаете вы меня! О, как это все у вас глупо! Ну, берите же меня вместо него! Для чего же-нибудь я пришел… Отчего, отчего это все, что ни есть, так глупо!

 

И он опять стал медленно и как бы в задумчивости оглядывать залу. Но уже все заволновалось. Алеша кинулся-было к нему со своего места, но судебный пристав уже схватил Ивана Федоровича за руку. — Это что еще такое? — вскричал тот, вглядываясь в упор в ЛИЦО ПРИСТАВА, и вдруг, схватив его за плечи, яростно УДАРИЛ об пол. Но стража уже подоспела, его схватили, и тут он ЗАВОПИЛ НЕИСТОВЫМ ВОПЛЕМ. И все время, пока его уносили, он вопил и выкрикивал что-то несвязное. Поднялась суматоха. Я не упомню всего в порядке, сам был взволнован и не мог уследить. Знаю только, что потом, когда уже все успокоилось и все поняли в чем дело, судебному приставу таки досталось, хотя он и основательно объяснил начальству, что свидетель был все время здоров, что его видел доктор, когда час пред тем с ним сделалась легкая дурнота, но что до входа в залу он все говорил связно, так что предвидеть было ничего невозможно; что он сам, напротив, настаивал и непременно хотел дать показание”.

 

****

 

  1. И теперь та же сценка только в романе “Мастер и Маргарита” (Было дело в Грибоедове). Обратите внимание на то, как Иван ищет черта под столом.

 

“И привидение, пройдя в отверстие трельяжа, беспрепятственно вступило на веранду. Тут все увидели, что это – никакое не привидение, а Иван Николаевич Бездомный – известнейший поэт.

Он был бос, в разодранной беловатой толстовке, к коей на груди английской булавкой была приколота бумажная иконка со стершимся изображением неизвестного святого, и в полосатых белых кальсонах. В руке Иван Николаевич нес зажженную венчальную свечу. Правая щека Ивана Николаевича была свеже изодрана. Трудно даже измерить глубину молчания, воцарившегося на веранде. Видно было, как у одного из официантов пиво течет из покосившейся набок кружки на пол.

Поэт поднял свечу над головой и громко сказал:

– Здорово, други! – после чего заглянул под ближайший столик и воскликнул тоскливо: – Нет, его здесь нет!

Послышались два голоса. Бас сказал безжалостно:

– Готово дело. БЕЛАЯ ГОРЯЧКА.

А второй, женский, испуганный, произнес слова:

– Как же милиция-то пропустила его по улицам в таком виде?

Это Иван Николаевич услыхал и отозвался:

– Дважды хотели задержать, в скатертном и здесь, на Бронной, да я махнул через забор и, видите, щеку изорвал! – тут Иван Николаевич поднял свечу и вскричал: – Братья по литературе! (Осипший голос его окреп и стал горячей.) Слушайте меня все! Он появился! Ловите же его немедленно, иначе он натворит неописуемых бед!

– Что? Что? Что он сказал? Кто появился? – понеслись голоса со всех сторон.

– Консультант! – ответил Иван, – и этот консультант сейчас убил на Патриарших Мишу Берлиоза.

Здесь из внутреннего зала повалил на веранду народ, вокруг Иванова огня сдвинулась толпа.

– Виноват, виноват, скажите точнее, – послышался над ухом Ивана тихий и вежливый голос, – скажите, как это убил? КТО УБИЛ?

– Иностранный консультант, профессор и шпион! – озираясь, отозвался Иван.

– А как его фамилия? – тихо спросили на ухо.

– То-то фамилия! – в тоске крикнул Иван, – кабы я знал фамилию! Не разглядел я фамилию на визитной карточке… Помню только первую букву «Ве», на «Ве» фамилия! Какая же это фамилия на «Ве»? – схватившись рукою за лоб, сам у себя спросил Иван и вдруг забормотал: – Ве, ве, ве! Ва… Во… Вашнер? Вагнер? Вайнер? Вегнер? Винтер? – волосы на голове Ивана стали ездить от напряжения.

– Вульф? – жалостно выкрикнула какая-то женщина.

Иван рассердился.

– Дура! – прокричал он, ища глазами крикнувшую. – Причем здесь Вульф? Вульф ни в чем не виноват! Во, во… Нет! Так не вспомню! Ну вот что, граждане: звоните сейчас в милицию, чтобы выслали пять мотоциклетов с пулеметами, профессора ловить. Да не забудьте сказать, что с ним еще двое: какой-то длинный, клетчатый… пенсне треснуло… и кот черный, жирный. А я пока что обыщу Грибоедова… Я чую, что он здесь!

Иван впал в беспокойство, растолкал окружающих, начал размахивать свечой, заливая себя воском, и ЗАГЛЯДЫВАТЬ ПОД СТОЛЫ. Тут послышалось слово: «Доктора!» – и чье-то ласковое мясистое лицо, бритое и упитанное, в роговых очках, появилось перед Иваном.

– Товарищ Бездомный, – заговорило это лицо юбилейным голосом, – успокойтесь! Вы расстроены смертью всеми нами любимого Михаила Александровича… нет, просто Миши Берлиоза. Мы все это прекрасно понимаем. Вам нужен покой. Сейчас товарищи проводят вас в постель, и вы забудетесь…

– Ты, – оскалившись, перебил Иван, – понимаешь ли, что надо поймать профессора? А ты лезешь ко мне со своими глупостями! Кретин!

– Товарищ Бездомный, помилуйте, – ответило лицо, краснея, пятясь и уже раскаиваясь, что ввязалось в это дело.

– Нет, уж кого-кого, а тебя я не помилую, – с тихой ненавистью сказал Иван Николаевич.

Судорога исказила его лицо, он быстро переложил свечу из правой руки в левую, широко размахнулся и ударил участливое лицо по уху.

Тут догадались броситься на Ивана – и бросились. Свеча погасла, и очки, соскочившие с лица, были мгновенно растоптаны. Иван испустил страшный боевой вопль, слышный к общему соблазну даже на бульваре, и начал защищаться. Зазвенела падающая со столов посуда, закричали женщины”.

 

Глава 68. Игорь Тальков и Россия в романе Мастер и Маргарита»

В этом очерке хотел бы показать Вам, как песня Игоря Талькова «Листая старую тетрадь…» растворилось в романе «Мастер и Маргарита».

 

Далее следует отрывок из песни, и соответствующий ему отрывок из романа М.А.Булгакова.

 

***

 

  1. Листая старую тетрадь расстрелянного генерала

Я тщетно силился понять, как ты могла себя отдать

На растерзание вандалам

 

«Вернувшись с этим богатством к себе в спальню, Маргарита Николаевна установила на трехстворчатом зеркале фотографию и просидела около часа, держа на коленях испорченную огнем ТЕТРАДЬ, ПЕРЕЛИСТЫВАЯ ЕЕ и перечитывая то, в чем после сожжения не было ни начала, ни конца: “…Тьма, пришедшая со средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над гипподромом, хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды… Пропал Ершалаим — великий город, как будто не существовал на свете…”.

Маргарите хотелось читать дальше, но дальше ничего не было, кроме угольной бахромы.

Утирая слезы, Маргарита Николаевна оставила тетрадь, локти положила на подзеркальный столик и, отражаясь в зеркале, долго сидела, не спуская глаз с фотографии. Потом слезы высохли. Маргарита аккуратно сложила свое имущество, и через несколько минут оно было опять погребено под шелковыми тряпками, и со звоном в темной комнате закрылся замок».

(Глава 19, «Маргарита»).

 

***

 

  1. Из мрачной глубины веков ты поднималась исполином

Твой Петербург мирил врагов высокой доблестью полков

В ВЕК ЗОЛОТОЙ Екатерины

Россия, Россия!

 

«— Ах, это был ЗОЛОТОЙ ВЕК, — блестя глазами, шептал рассказчик, — совершенно отдельная квартирка, и еще передняя, и в ней раковина с водой, — почему-то особенно горделиво подчеркнул он, — маленькие оконца над самым тротуарчиком, ведущим от калитки. Напротив, в четырех шагах, под забором, сирень, липа и клен. Ах, ах, ах!» (Глава 13, «Явление героя»).

 

***

 

  1. Разверзлись с треском небеса, и с визгом ринулись оттуда

Срывая головы церквям и славя нового царя

Новоявленные иуды

 

«Лишь только дымное черное варево РАСПАРЫВАЛ ОГОНЬ, из кромешной тьмы взлетала вверх великая ГЛЫБА ХРАМА со сверкающим чешуйчатым покрытием. Но он угасал во мгновение, и храм погружался в темную бездну. Несколько раз он выскакивал из нее и опять проваливался, и каждый раз этот провал сопровождался грохотом катастрофы.

 

Другие трепетные мерцания вызывали из бездны противостоящий храму на западном холме дворец Ирода Великого, и страшные безглазые ЗОЛОТЫЕ СТАТУИ взлетали к черному небу, простирая к нему руки. Но опять прятался небесный огонь, и тяжелые удары грома ЗАГОНЯЛИ ЗОЛОТЫХ ИДОЛОВ ВО ТЬМУ».

 

«Гость приложил руку к сердцу, отказался что-либо еще есть, объявил, что сыт. Тогда Пилат наполнил свою чашу, гость поступил так же. Оба обедающие отлили немного вина из своих чаш в блюдо с мясом, и прокуратор произнес громко, поднимая чашу:

 

— ЗА НАС, ЗА ТЕБЯ, КЕСАРЬ, ОТЕЦ РИМЛЯН, САМЫЙ ДОРОГОЙ И ЛУЧШИЙ ИЗ ЛЮДЕЙ!

 

(Глава 25, «Как прокуратор пытался спасти Иуду»).

 

***

 

  1. Тебя связали кумачом и опустили на колени

 

«Когда Маргарита стала на дно этого бассейна, Гелла и помогающая ей Наташа окатили Маргариту какой-то горячей, густой и красной жидкостью. Маргарита ощутила соленый вкус на губах и поняла, что ее МОЮТ КРОВЬЮ. КРОВАВАЯ МАНТИЯ сменилась другою — густой, прозрачной, розоватой, и у Маргариты закружилась голова от розового масла.

Откуда-то явился Коровьев и повесил на грудь Маргариты тяжелое в овальной раме изображение черного пуделя на тяжелой цепи. Это украшение чрезвычайно обременило королеву. Цепь сейчас же стала натирать шею, изображение тянуло ее СОГНУТЬСЯ.».

“Ни Гай Кесарь Калигула, ни Мессалина уже не заинтересовали Маргариту, как не заинтересовал ни один из королей, герцогов, кавалеров, самоубийц, отравительниц, висельников и сводниц, тюремщиков и шулеров, палачей, доносчиков, изменников, безумцев, сыщиков, растлителей. Все их имена спутались в голове, лица слепились в одну громадную лепешку, и только одно сидело мучительно в памяти лицо, окаймленное действительно огненной бородой, лицо Малюты Скуратова. Ноги Маргариты подгибались, каждую минуту она боялась заплакать. Наихудшие страдания ей причиняло правое колено, которое целовали. Оно распухло, кожа на нем посинела, несмотря на то, что несколько раз рука Наташи появлялась возле этого колена с губкой и чем-то душистым обтирала его. В конце третьего часа Маргарита глянула вниз совершенно безнадежными глазами и радостно дрогнула: поток гостей редел”.

Это отрывки из главы “Великий бал у сатаны”.

 

***

 

  1. Сверкнул топор над палачом,

 

«— Где же гости? — спросила Маргарита у Коровьева.

— Будут, королева, сейчас будут. В них недостатка не будет. И, право, я предпочел бы РУБИТЬ ДРОВА, вместо того чтобы принимать их здесь на площадке.

— Что рубить дрова, — подхватил словоохотливый кот, — я хотел бы служить кондуктором в ТРАМВАЕ, а уж хуже этой работы нет ничего на свете».

(Глава 23, «Великий бал у сатаны»)

Далее речь идет о казни Царской семьи.

“Прокуратор, видимо, все не мог расстаться с этим вопросом об убийстве человека из Кириафа, хотя и так уж все было ясно, и спросил даже с некоторой мечтательностью:

— А я желал бы видеть, как они убивали его.

— Убит он с чрезвычайным искусством, прокуратор, — ответил Афраний, с некоторой иронией поглядывая на прокуратора.

— Откуда же вы это-то знаете?

— Благоволите обратить внимание на мешок, прокуратор, — ответил Афраний, — я вам ручаюсь за то, что кровь Иуды хлынула волной. Мне приходилось видеть убитых, прокуратор, на своем веку!” (Глава 26).

 

***

” — Клянусь вам честью! На Садовой, на Садовой, — Боба еще больше снизил голос, — не берут пули. Пули… пули… бензин, пожар… пули…

— Вот этих бы врунов, которые распространяют гадкие слухи, — в негодовании несколько громче, чем хотел бы Боба, загудела контральтовым голосом мадам Петракова, — вот их бы следовало разъяснить! Ну, ничего, так и будет, их приведут в порядок! Какие вредные враки!

— Какие же враки, Антонида Порфирьевна! — воскликнул огорченный неверием супруги писателя Боба и опять засвистел: — Говорю вам, пули не берут… А теперь пожар… Они по воздуху… по воздуху” (глава 28).

 

***

 

  1. а приговор тебе прочел

Кровавый царь, великий гений

Россия, Россия!

 

«И когда этот момент наступил, прокуратор выбросил вверх правую руку, и последний шум сдуло с толпы.

Тогда Пилат набрал, сколько мог, горячего воздуха в грудь и закричал, и сорванный его голос понесло над тысячами голов:

— Именем кесаря императора!

Тут в уши ему ударил несколько раз железный рубленый крик — в когортах, взбросив вверх копья и значки, страшно прокричали солдаты:

— Да здравствует кесарь!

Пилат задрал голову и уткнул ее прямо в солнце. Под веками у него вспыхнул зеленый огонь, от него загорелся мозг, и над толпою полетели хриплые арамейские слова:

Пилат выкрикивал слова и в то же время слушал, как на смену гулу идет великая тишина. Теперь ни вздоха, ни шороха не доносилось до его ушей, и даже настало мгновение, когда Пилату показалось, что все кругом вообще исчезло. Ненавидимый им город умер, и только он один стоит, сжигаемый отвесными лучами, упершись лицом в небо. Пилат еще придержал тишину, а потом начал выкрикивать:

— Имя того, кого сейчас при вас отпустят на свободу…

Он сделал еще одну паузу, задерживая имя, проверяя, все ли сказал, потому что знал, что мертвый город воскреснет после произнесения имени счастливца и никакие дальнейшие слова слышны быть не могут.

“Все? — беззвучно шепнул себе Пилат, — все. Имя!”

И, раскатив букву “р” над молчащим городом, он прокричал:

— Вар-равван!

Тут ему показалось, что солнце, зазвенев, лопнуло над ним и залило ему огнем уши. В этом огне бушевали рев, визги, стоны, хохот и свист”.

 

***

 

  1. Священной музыкой времен над златоглавою Москвою

Струился колокольный звон, но даже самый тихий, он

Кому-то не давал покоя

А золотые купола кому-то черный глаз слепили

И раздражалась сила зла, и, видно, так их доняла

Что ослепить тебя решили

Россия, Россия!

***

«— Ты знаешь, — говорила Маргарита, — как раз когда ты заснул вчера ночью, я читала про тьму, которая пришла со средиземного моря… И эти идолы, ах, ЗОЛОТЫЕ ИДОЛЫ. Они почему-то мне все время НЕ ДАЮТ ПОКОЯ. Мне кажется, что сейчас будет дождь. Ты чувствуешь, как свежеет?» (глава 30: «Пора! Пора!»)

***

«На закате солнца высоко над городом на каменной террасе одного из самых красивых зданий в Москве, здания, построенного около полутораста лет назад, находились двое: Воланд и Азазелло. Они не были видны снизу, с улицы, так как их закрывала от ненужных взоров балюстрада с гипсовыми вазами и гипсовыми цветами. Но им город был виден почти до самых краев.

Воланд сидел на складном табурете, одетый в черную свою сутану. Его длинная широкая шпага была воткнута между двумя рассекшимися плитами террасы вертикально, так что получились солнечные часы. Тень шпаги медленно и неуклонно удлинялась, подползая к черным туфлям на ногах сатаны».

«Опять наступило молчание, и оба находящихся на террасе глядели, как в окнах, повернутых на запад, в верхних этажах громад зажигалось изломанное ослепительное солнце. ГЛАЗ ВОЛАНДА ГОРЕЛ ТАК ЖЕ, как одно из таких окон, хотя Воланд был СПИНОЮ К ЗАКАТУ».

«Гроза, о которой говорил Воланд, уже скоплялась на горизонте. Черная туча поднялась на западе и до половины отрезала солнце. Потом она накрыла его целиком. На террасе посвежело. Еще через некоторое время стало темно.

Эта ТЬМА, пришедшая с запада, накрыла громадный город. Исчезли мосты, дворцы. Все пропало, как будто этого никогда не было на свете. Через все небо пробежала одна огненная нитка. Потом город потряс удар. Он повторился, и началась гроза. Воланд перестал быть видим во мгле».

(глава 29, «Судьба мастера и Маргариты определена»).

 

***

 

  1. Листая старую тетрадь расстрелянного генерала

Я тщетно силился понять, как ты могла себя отдать

На растерзание вандалам

О, генеральская тетрадь, забытой правды возрожденье

Как тяжело тебя читать

Обманутому поколенью

 

«Правда, угрозыск Ялты утверждал, что он принимал босого Степу и телеграммы насчет Степы в Москву слал, но ни одной копии этих телеграмм в делах никак не обнаружилось, из чего был сделан печальный, но совершенно несокрушимый вывод, что гипнотизерская банда обладает способностью гипнотизировать на громадном расстоянии, и притом не только отдельных лиц, но и целые группы их. При этих условиях преступники могли свести с ума людей с самой стойкой психической организацией.

Что там говорить о таких пустяках, как колода карт в чужом кармане в партере, или исчезнувшие дамские платья, или мяукающий берет и прочее в этом же роде! Такие штуки может отколоть любой профессионал-гипнотизер средней силы, в том числе и нехитрый фокус с оторванием головы у конферансье. Говорящий кот — тоже сущий вздор. Для того, чтобы предъявить людям такого кота, достаточно владеть первыми основами чревовещания, а вряд ли кто-нибудь усомнится в том, что искусство Коровьева шло значительно дальше этих основ.

Да, дело тут вовсе не в колодах, фальшивых письмах в портфеле Никанора Ивановича. Это все пустяки. Это он, Коровьев, погнал под трамвай Берлиоза на верную смерть. Это он свел с ума бедного поэта Ивана Бездомного, он заставлял его грезить и видеть в мучительных снах древний Ершалаим и сожженную солнцем безводную Лысую Гору с тремя повешенными на столбах. Это он и его шайка заставили исчезнуть из Москвы Маргариту Николаевну и ее домработницу Наташу. Кстати: этим делом следствие занималось особенно внимательно. Требовалось выяснить, были ли похищены эти женщины шайкой убийц и поджигателей или же бежали вместе с преступной компанией добровольно? Основываясь на нелепых и путаных показаниях Николая Ивановича и приняв во внимание странную и безумную записку Маргариты Николаевны, оставленную мужу, записку, в которой она пишет, что уходит в ведьмы, учтя то обстоятельство, что Наташа исчезла, оставив все свои носильные вещи на месте, — следствие пришло к заключению, что и хозяйка и ее домработница были загипнотизированы, подобно многим другим, и в таком виде похищены бандой. Возникла и, вероятно, совершенно правильная мысль, что преступников привлекла красота обеих женщин.

Но вот что осталось совершенно неясным для следствия — это побуждение, заставившее шайку похитить душевнобольного, именующего себя мастером, из психиатрической клиники. Этого установить не удалось, как не удалось добыть и фамилию похищенного больного. Так и сгинул он навсегда под мертвой кличкой: “Номер сто восемнадцатый из первого корпуса”. (Эпилог)

 

Глава 69. Бритни Спирс в романе МиМ

Небольшой фокус. Первая часть будет смешная, на основе песен Бритни Спирс, вторая часть будет не такая смешная, на основе Анны Карениной Л.Толстого. Оба фокуса совпадут в деталях. Как обычно, я буду использовать что-то похожее на дедуктивный метод Шерлока Холмса, то есть вглядываться в детали, которые Доктор Ватсон вместе со Скоттланд Ярдом не замечают. Только так можно увидеть Бога, матрицу или скрытый слой, как вы это пожелаете назвать. Ибо все это кроется в деталях. К сожалению, если Вы не станете проверять детали, фокус оценить Вы не сможете. Я, в свою очередь, буду уважать Ваш интеллект, и не буду разжевывать каждый атом.

 

  1. Итак, начну. Нам нужна глава “Маргарита” в романе “Мастер и Маргарита”. В этой главе рассказывается о Маргарите и ее чувствах. Очень важно прочитать эту смешную главу и прочувствовать настрой Маргариты, иначе далее Вы ничего не поймете. На опережение скажу, что он полностью совпадает с настроением Анны Карениной в конце романа, перед тем, как она бросилась под поезд, но это во второй части. Что мы имеем, просто по памяти?

 

Мы имеем: Маргариту, которой приснился сон, как и Анне Карениной. Она рассталась со своим любовником, мастером, и теперь не знает, что делать, умирает от одиночества. Она понимает, что лучше бы она его не отпускала, не должна была его оставлять. Но, как и в случае с Левием Матвеем, теперь уже поздно. После вещего сна, Маргарита просыпается и понимает, что ОНА ВЕРИТ. Так и написано. Ей хотелось бы, что он вспомнил о ней, и ПОДАЛ ЕЙ КАКОЙ-НИБУДЬ ЗНАК. Еще раз, ей нужен ЗНАК. Она мысленно разговаривает с мастером. Ей хочется, чтобы он ДАЛ ЕЙ ДЫШАТЬ ВОЗДУХОМ. Садится на скамейку в Эдемском саду, то есть, извиняюсь, в Александровском саду. Там она слышит какие-то БУМСЫ. Эти БУМСЫ навевают ей тоску. Такая тоска от этих БУМСОВ. Звуковая волна УДАРЯЕТ ей в грудь. Маргарита признается себе, что готова даже дьяволу душу заложить (то есть на все), чтобы узнать о своем любовнике. Знак она получает. А в конце происходит “Ба”.

 

  1. Теперь, посмотрим клип Бритни Спирс. Согласен, довольно смешная песня, американская, но обращаем внимание на детали. К примеру, на 3 ЧАСА (они появятся в Анне Карениной). Или на БУМСЫ, БУМС, БУМС, БУМС (это баскетбольный мячик).

 

“О милый, откуда мне было знать,

что что-то было не так.

О милый, я не должна была тебя отпускать,

и теперь ты пропал из виду,

Покажи мне, как это должно быть.

Расскажи мне, потому что мне нужно знать…

Потому что одиночество убивает меня ,

я должна признаться, что все еще ВЕРЮ (еще верю).

Я схожу с ума, когда ты не рядом,

подай же мне ЗНАК, УДАРЬ (порази) меня еще раз!

О милый, ты причина, по которой я ДЫШУ,

из-за тебя я ослепла,

НЕТ НИЧЕГО, ЧТО БЫ Я НЕ СДЕЛАЛА,

все получилось не так, как я планировала.

Покажи, как все должно быть,

Расскажи мне, потому что мне нужно знать…

Милый, откуда я могла знать,

Я не должна была дать тебе уйти,

Я должна признаться, мое одиночество убивает меня,

разве ты не знаешь, я все еще ВЕРЮ,

что ты появишься,

и дашь мне ЗНАК, порази (УДАРЬ) меня еще раз”.

 

 

  1. Так как данные совпадения могу вызвать улыбку, я обращусь к другим известным песням из гениального творчества Бритни Спирс. Так, с чего бы начать?

 

Раз уж мы побывали на сценке передачи ядовитого яблока в Эдемском саду, посмотрим песню “Ядовитый”, или “Токсик”.

 

“Слишком поздно

Отказываться от тебя.

Я делаю глоток из своей дьявольской чаши

Очень медленно, и чувствую, как яд разливается по телу”.

 

А теперь роман “Мастер и Маргарита”:

 

“Тогда произошла метаморфоза. Исчезла заплатанная рубаха и стоптанные туфли. Воланд оказался в какой-то черной хламиде со стальной шпагой на бедре. Он быстро приблизился к Маргарите, поднес ей чашу и повелительно сказал:

 

— Пей!

 

У Маргариты закружилась голова, ее шатнуло, но чаша оказалась уже у ее губ, и чьи-то голоса, а чьи — она не разобрала, шепнули в оба уха:

 

— Не бойтесь, королева… Не бойтесь, королева, кровь давно ушла в землю. И там, где она пролилась, уже растут виноградные гроздья.

 

Маргарита, не раскрывая глаз, сделала глоток, и сладкий ток пробежал по ее жилам, в ушах начался звон”.

 

На этом я вынужден завершить шуточное знакомство с творчеством Бритни Спирс, так как даже для меня это слишком. Хотя уверен, что примеров больше. В следующей части перейду к более серьезному произведению, к Анне Карениной.

 

Глава 70. М. Круг в романе МиМ

В этом очерке речь пойдет о Михаил Круге с его песней «Вот и все, это было вчера».

 

В начале предлагаю прочитать главу «Явление героя», где мастер рассказывает Ивану Бездомному о своей гибели и расставании с Маргаритой и прочем.

Теперь основные элементы из рассказа Мастера по памяти.

 

1) «Мы разговаривали так, как будто РАССТАЛИСЬ ВЧЕРА, как будто знали друг друга много лет».

 

2) У НИХ БЫЛА ТАЙНА. «Никто не знал о нашей связи, за это я вам ручаюсь, хотя так никогда и не бывает. Не знал ее муж, не знали знакомые. В стареньком особнячке, где мне принадлежал этот подвал, знали, конечно, видели, что приходит ко мне какая-то женщина, но имени ее не знали.

— А кто она такая? — спросил Иван, в высшей степени заинтересованный любовной историей.

Гость сделал жест, означавший, что он никогда и никому этого не скажет, и продолжал свой рассказ».

 

3) Потом Мастер сжег свои тетради. Все что от них осталось – это ЗОЛА.

 

4) На улице шел ДОЖДЬ.

 

5) Маргарита пришла и отпила ВИНА.

 

6) Последние слова Маргариты. «Я ОСТАЛАСЬ БЫ у тебя и сейчас, но мне не хочется это делать таким образом. Мастер вскоре также ушел сам из дома.

 

7) «И вот, последнее, что я помню …. развившуюся ПРЯДЬ»….

 

8) Еще помню СВЕТ В ПРИХОЖЕЙ, ЧЕРНЫЙ СИЛУЭТ на пороге наружной двери…

 

9) Маргарита может и ЖДАЛА, что Мастер вернется и ОБЪЯСНИТ что-нибудь, но вот его слова.

“Перед нею, — гость благоговейно посмотрел во тьму ночи, — легло бы письмо из сумасшедшего дома. Разве можно посылать письма, имея такой адрес? Душевнобольной? Вы шутите, мой друг! Нет, сделать ее несчастной? На это я не способен”.

 

10) Когда Мастер уходил из дома он посмотрел в окно. Там играла МУЗЫКА. Шел дождь (снег не мог выпасть через час после ухода Маргариты осенью, когда шел дождь). ВСЕ ЧТО ОСТАЛОСЬ, ЭТО ЗОЛА ОТ РОМАНА, НЕДОПИТЫЙ БОКАЛ, МУЗЫКА В ОКНЕ.

 

11) Мастера закрыли в клинике Стравинского.

 

12) Когда Воланд вернул Мастера также шел сильный ливень. Мастеру НЕ ВЕРИЛОСЬ, что это была Маргарита, он думал, что это ГАЛЛЮЦИНАЦИЯ.

 

Теперь посмотрим песню Михаила Круга.

 

Вот и все, это было вчеpа,

Hаша ТАЙНА с тобой оказалась напpасной.

И последнюю ночь я не спал до утpа,

Я пpощался с тобой, говоpя тебе “Здpавствуй”.

Вот и все, это было ВЧЕРА.

 

Вот и все, это было вчеpа,

А хотел, я бы смог, без пpичины ОСТАТЬСЯ.

СВЕТ в ПРИХОЖЕЙ гоpит, в комнате полумpак,

А ты ЖДЕШЬ, я пpиду и начну объясняться,

Вот и все, это было вчеpа.

 

Вот и все, это было вчеpа,

Словно сладостный сон, ни на что не похожий,

Только ВОРОХ ЗОЛЫ, все что есть от костpа,

Только ДОЖДИК и МУЗЫКА в день непогожий,

Вот и все, это было вчеpа.

 

Вот и все, ничего не веpнёшь,

HЕДОПИТЫЙ БОКАЛ недолюбленной ночи.

Мы pасстались с тобой, игpал МУЗЫКУ ДОЖДЬ,

Мы pасстались, а он ничего знать не хочет,

Вот и все, ничего не веpнёшь.

 

Вот и все, пожелтела листва,

Осень, гpустная осень, пpости, я жалею,

Что СТИХАМИ лежат для дpугих все слова,

Как листва в гоpсаду на пpомокших аллеях,

Вот и все, ПОЖЕЛТЕЛА ЛИСТВА.

 

Та, котоpая мне была доpоже всего на свете,

И ты, МНЕ НЕ ВЕРИТСЯ, ЧТО ОНА – ЭТО ТЫ,

Шел дождь, когда меня ЗАКРЫЛИ,

И шел дождь, когда я освобождался,

Два дождя, pазлуки и встpечи,

Вот и все.

 

И если посмотрите клип, то увидите, как Михаил Круг распрямляет прядь героини клипа, когда прощается, а также его темный силуэт в окне, последнее, что увидела героиня клипа.

 

Само собой, это полная случайность. Наиболее вероятно, что Михаил Круг читал роман перед тем, как сочинить эту песню. А может и нет.

 

Глава 72. Шуфутинский в романе МиМ

Посмотрим главу “Явление героя”. Это та самая история, в которой мастер впервые встречается с Иваном Бездомным в его камере. Два арестанта душевно беседуют. Мастер рассказывает историю своей любви.

 

Если коротко, то вот ее основные элементы. Элементы истории мастера.

 

1) Ночная гостья (Маргарита приходит к ночи как луна).

2) История несчастной любви, в результате которой, любовник оказался в тюрьме.

3) Стихи.

4) Свидания.

5) Ах, это был золотой век! (а сейчас тогда какой?).

6) Проклятая ДЫРА (слова мастера).

7) Обратный ОТСЧЕТ с момента входа.

8) В речи мастера используются слова досадно, снег.

 

Это все наверное малозначительно. Ну, подумаешь, мужчина с женщиной встречаются, затем расстаются. Наверное кто-то стуканул. Все таки, все друг друга видят. Но вот вопрос. ПРИ ЧЕМ ЗДЕСЬ НОЖИ? Вот отрывок из главы “Явление мастера”:

 

***

 

“Она приходила ко мне каждый день, а ждать ее я начинал с утра. Ожидание это выражалось в том, что я переставлял на столе предметы. За десять минут я садился к оконцу и начинал прислушиваться, не стукнет ли ветхая калитка. И как курьезно: до встречи моей с нею в наш дворик мало кто приходил, просто сказать, никто не приходил, а теперь мне казалось, что весь город устемился в него. Стукнет калитка, стукнет сердце, и, вообразите, на уровне моего лица за оконцем обязательно чьи-нибудь грязные сапоги. ТОЧИЛЬШИК. НУ, КОМУ НУЖЕН ТОЧИЛЬЩИК В НАШЕМ ДОМЕ? ЧТО ТОЧИТЬ? КАКИЕ НОЖИ?”

 

Вот это уже не понятно. Зачем точить ножи? И вообще, при чем здесь ножи?

 

И все же, кто виноват во всей истории? Можно ли винить в этом Маргариту?

 

Вот отрывок из главы “Маргарита”:

 

“Все эти слова были, конечно, нелепы, потому что, в самом деле: что изменилось бы, если бы она в ту ночь ОСТАЛАСЬ У МАСТЕРА? Разве она спасла бы его? Смешно! — воскликнули бы мы, но мы этого не сделаем перед доведенной до отчаяния женщиной”.

 

Как видите, винить некого. Даже, если бы Маргарита осталась тогда у мастера, ничего бы не изменилось.

 

Теперь текст песни “Ночной гость” в исполнении Шуфутинского:

 

“Снова гость к моей соседке. Дочка спит, торшер горит.

Радость на лице.

По стеклу скребутся ветки, В рюмочки коньяк налит –

Со свиданьицем.

Вроде бы откуда новая посуда? –

Но соседка этим гостем дорожит

То поправит скатерть, то вздохнет некстати,

То смутится, что НЕ ОСТРЫЕ НОЖИ.

Он – мужчина разведенный, и она – разведена.

Что тут говорить…

Правит нами ВЕК КАЗЕННЫЙ, и НЕ ИХ ЭТО ВИНА –

НЕКОГО ВИНИТЬ.

Тот был – первый – гордым, правильным был, твердым, –

Ну да бог ему судья, да был бы жив.

Сквер листву меняет, дочка подрастает…

И пустяк, что НЕ НАТОЧЕНЫ НОЖИ.

Пахнет наволочка снегом, где-то капает вода,

Плащ в углу висит.

На Москву упало небо и зеленая звезда позднего такси.

Далеко до Сходни, не уйти сегодня, –

ОН БЫ МОГ СОВСЕМ ОСТАТЬСЯ ДА И ЖИТЬ.

Все не так досадно, может жили б складно…

Ах, дались мне эти чертовы ножи!

Ах, как спится утром зимним! На ветру фонарь скулит –

ЖЕЛТАЯ ДЫРА.

Фонарю приснились ливни – вот теперь он и не спит,

Все скрипит: пора, пора, ПОРА, ПОРА…

Свет сольется в щелку, дверь тихонько щелкнет,

Лифт послушно ОТСЧИТАЕТ ЭТАЖИ…

Снег под утро ляжет, и не плохо даже

То, что в доме НЕ НАТОЧЕНЫ НОЖИ”.

 

В общем, так себе совпадение. Хотя жену М.Шуфутинского звали Маргарита.

 

***

Единственный вопрос, что за ливни приснились фонарю, что он скрипит: пора, пора? Посмотрим главу “Пора!Пора!”.

 

“Шум грозы прорезал дальний свист.

— Вы слышите? — спросил мастер.

— Шумит гроза…

— Нет, это меня зовут, мне пора, — пояснил мастер и поднялся с постели.

— Постойте! Еще одно слово, — попросил Иван, — а вы ее нашли? Она вам осталась верна?

— Вот она, — ответил мастер и указал на стену. От белой стены отделилась темная Маргарита и подошла к постели. Она смотрела на лежащего юношу, и в глазах ее читалась скорбь.

— Бедный, бедный, — беззвучно зашептала Маргарита и наклонилась к постели.

— Какая красивая, — без зависти, но с грустью и с каким-то тихим умилением проговорил Иван, — вишь ты, как у вас все хорошо вышло. А вот у меня не так, — тут он подумал и задумчиво прибавил: — А впрочем, может быть, и так…

— Так, так, — прошептала Маргарита и совсем склонилась к лежащему, — вот я вас поцелую в лоб, и все у вас будет так, как надо… В этом вы уж мне поверьте, я все уже видела, все знаю”.

 

Глава 73. Город, которого нет, в романе МиМ

В этом очерке расскажу о песне Игоря Корнелюка «Город, которого нет…», которая растворилась в романе «Мастер и Маргарита».

 

  1. «Ночь и тишина, данная на век,

Дождь, а может быть падает снег,

Все равно, – бесконечной надеждой согрет,

Я вдали вижу ГОРОД, КОТОРОГО НЕТ…»

 

«Воланд осадил своего коня на каменистой безрадостной плоской вершине, и тогда всадники двинулись шагом, слушая, как кони их подковами давят кремни и камни. Луна заливала площадку зелено и ярко, и Маргарита скоро разглядела в пустынной местности кресло и в нем белую фигуру сидящего человека. Возможно, что этот сидящий БЫЛ ГЛУХ или слишком погружен в размышление. Он НЕ СЛЫХАЛ, как содрогалась каменистая земля под тяжестью коней, и всадники, не тревожа его, приблизились к нему». (Прощение и последний приют)

 

«Горы превратили голос мастера в гром, и этот же гром их разрушил. Проклятые скалистые стены упали. Осталась только площадка с каменным креслом. Над черной бездной, в которую ушли стены, ЗАГОРЕЛСЯ НЕОБЪЯТНЫЙ ГОРОД с царствующими над ним СВЕРКАЮЩИМИ ИДОЛАМИ над пышно разросшимся за много тысяч этих лун садом. Прямо к этому саду протянулась долгожданная прокуратором лунная дорога, и первым по ней кинулся бежать остроухий пес. Человек в белом плаще с кровавым подбоем ПОДНЯЛСЯ С КРЕСЛА и что-то прокричал хриплым, сорванным голосом. Нельзя было разобрать, плачет ли он или смеется, и что он кричит. Видно было только, что вслед за своим верным стражем по лунной дороге стремительно ПОБЕЖАЛ И ОН».

 

***

 

  1. Где легко найти страннику ПРИЮТ,

Где, наверняка, помнят и ждут,

День за днем, то теряя, то путая след,

Я иду в этот город, которого нет…

 

А это из главы 32 «Прощение и вечный приют»)

«— Слушай БЕЗЗВУЧИЕ, — говорила Маргарита мастеру, и песок шуршал под ее босыми ногами, — слушай и НАСЛАЖДАЙСЯ тем, чего тебе не давали в жизни, — ТИШИНОЙ. Смотри, вон впереди твой ВЕЧНЫЙ ДОМ, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что ВЕЧЕРОМ К ТЕБЕ ПРИДУТ ТЕ, КОГО ТЫ ЛЮБИШЬ, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я».

 

  1. Что касается плутания и запутанного следа:

 

«— Мне туда, за ним? — спросил беспокойно мастер, тронув поводья.

— Нет, — ответил Воланд, — зачем же гнаться по следам того, что уже окончено?

 

— Так, значит, туда? — спросил мастер, повернулся и указал назад, туда, где соткался в тылу недавно покинутый город с монастырскими пряничными башнями, с разбитым вдребезги солнцем в стекле.

— Тоже нет, — ответил Воланд, и голос его сгустился и потек над скалами».

«— И там тоже, — Воланд указал в тыл, — что делать вам в подвальчике? — тут потухло сломанное солнце в стекле. — Зачем? — продолжал Воланд убедительно и мягко, — о, трижды романтический мастер, неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет. По этой дороге, мастер, по этой. Прощайте! Мне пора».

(Глава 32 «Прощение и вечный приют»)

 

***

  1. Последний приют.

 

Там для меня горит очаг,

Как вечный ЗНАК забытых истин,

Мне до него – последний шаг,

И этот шаг длиннее жизни…”

 

“Мастер шел со своею подругой в блеске первых утренних лучей через каменистый мшистый мостик. Он пересек его. Ручей остался позади верных любовников, и они шли по песчаной дороге.

— Слушай беззвучие, — говорила Маргарита мастеру, и песок шуршал под ее босыми ногами, — слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, — тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.

Так говорила Маргарита, идя с мастером по направлению к вечному их дому, и мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал оставленный позади ручей, и память мастера, беспокойная, исколотая иглами память стала потухать. Кто-то отпускал на свободу мастера, как сам он только что отпустил им созданного героя. Этот герой ушел в бездну, ушел безвозвратно, прощенный в ночь на воскресенье сын короля-звездочета, жестокий пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат”.

 

***

 

  1. Кто ответит мне, что судьбой дано,

Пусть об этом знать не суждено,

Может быть, за порогом растраченных лет

Я найду этот город, которого нет…

 

«— Все это хорошо и мило, — отвечал мастер, куря и разбивая рукой дым, — и эти идолы, бог с ними, НО ЧТО ДАЛЬШЕ ПОЛУЧИТСЯ, уж решительно НЕПОНЯТНО!» (Глава 30 «Пора!Пора!»).

 

Глава 74. Компьютер и ящик Пандоры в романе МиМ

В греческих мифах есть такой герой – Прометей. Это имя означает смотрящий вперед. Он украл у Зевса (бог молний) небесный огонь и отдал его людям в виде искры внутри полой тростинки (электричество). Переведу имя Прометей на русский язык – это Научно-технический прогресс.

Люди перестали поклоняться богам и приносить им жертвы. И за обретение электричества получили ящик Пандоры (компьютеры и телевизоры). Из этого ящика с сюрпризом вышли человеческие пороки и заполонили всю Землю. Внутри черного ящика Пандоры осталась только надежда (кот Шредингера, живой и мертвый одновременно).

Теперь посмотрим на описание Могарыча в романе МиМ (глава “Явление героя”). Обратите внимание, что в данном случае приводится описание компьютера и Интернета (Интернет берет проценты, т.е. магарычч, за совершение сделки).

 

***

 

«Жене моей он не понравился до чрезвычайности. Но я заступился за него. Она сказала:

 

— Делай, как хочешь, но говорю тебе, что этот человек производит на меня впечатление отталкивающее.

 

Я рассмеялся. Да, но чем, собственно говоря, он меня привлек? Дело в том, что вообще человек без СЮРПРИЗА внутри, в своем ЯЩИКЕ, неинтересен. Такой сюрприз в своем ЯЩИКЕ Алоизий (да, я забыл сказать, что моего нового знакомого звали Алоизий Могарыч) — имел. Именно, нигде до того я не встречал и уверен, что нигде не встречу человека такого ума, каким обладал Алоизий. Если я не понимал смысла какой-нибудь заметки в газете, Алоизий объяснял мне ее БУКВАЛЬНО В ОДНУ МИНУТУ, ПРИЧЕМ видно было, что ОБЪЯСНЕНИЕ ЭТО ЕМУ НЕ СТОИЛО РОВНО НИЧЕГО. То же самое с жизненными явлениями и вопросами. Но этого было мало. Покорил меня Алоизий своею страстью к литературе. Он не успокоился до тех пор, пока не упросил меня прочесть ему мой роман весь от корки до корки, причем о романе он отозвался очень лестно, но с потрясающей точностью, как бы присутствуя при этом, рассказал все замечания редактора, касающиеся этого романа. Он ПОПАДАЛ ИЗ СТА РАЗ СТО РАЗ. Кроме того, он совершенно точно объяснил мне, и я догадывался, что это безошибочно, почему мой роман не мог быть напечатан. Он прямо говорил: глава такая-то идти не может…».

 

Глава 75. Фрейд в романе МиМ

Большая часть событий, происходящих в романе «Мастер и Маргарита», происходит во сне (там же ищите и доказательства, хотя множество читателей романа самостоятельно смогли обнаружить множество появляющихся и исчезающих предметов, как и различные метаморфозы). Кто кому снится очень сложно разобраться, также как и в «Алисе в стране чудес», но при желании возможно.

Соответственно ключи к расшифровке романа «МиМ» и скрытого послания нужно искать в толкованиях сновидений, ибо за явными образами сна зашифрована суть, которое посылает нам подсознание, использующее целый ряд механизмов, чтобы зашифровать истину. И раз уж Маргарита настаивает, то нужно поискать у Фриды, то есть Зигмунда Фрейда с его классическим «Толкованием сновидений».

 

В этой связи предлагаю проверить, работают ли утверждения Фрейда, применительно к роману. Про то, что устами ребенка глаголет истина, и про ребенка в главе «Полет», который говорит, что Маргариты нет и что она ему снится, я повторяться не буду. Кто этот ребенок, который снится Маргарите, пока разбираться не будем.

 

****

 

  1. Начну с основного постулата Фрейда (я буду использовать статью «Толкование сновидений (по Фрейду) из Википедии, как самое простое и общедоступное на что можно сослаться):

 

«ФУНКЦИЯ СНОВИДЕНИЙ — ОБЕРЕГАТЬ СОН. Сновидение — это компромисс между потребностью во сне и стремящимися нарушить его бессознательными желаниями; галлюцинаторное исполнение желаний, функция которого — оберегать сон».

 

Теперь смотрим конец предпоследней главы романа:

 

«— Слушай беззвучие, — говорила Маргарита мастеру, и песок шуршал под ее босыми ногами, — слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, — тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. БЕРЕЧЬ ТВОЙ СОН БУДУ Я».

 

Этот постулат всем известен. Чтобы Вы случайно не проснулись, подсознание трансформирует все внешние раздражители, например, будильник, в более легко воспринимаемые предметы сна.

Вот самый легкий пример из сна про бал у сатаны.

 

«Голова Маргариты начала кружиться от запаха вина, и она уже хотела уходить, как кот устроил в бассейне номер, задержавший Маргариту. Бегемот наколдовал чего-то у пасти Нептуна, и тотчас с шипением и ГРОХОТОМ волнующаяся МАССА ШАМПАНСКОГО УШЛА ИЗ БАССЕЙНА, а Нептун СТАЛ ИЗВЕРГАТЬ не играющую, не пенящуюся волну ТЕМНО-ЖЕЛТОГО ЦВЕТА. Дамы с визгом и воплем:

 

— Коньяк! — кинулись от краев бассейна за колонны. Через несколько секунд бассейн был полон, и кот, трижды перевернувшись в воздухе, обрушился в колыхающийся коньяк. Вылез он, отфыркиваясь, с раскисшим галстуком, потеряв позолоту с усов и свой бинокль».

 

Как все смогли догадаться, никакой Нептун изо рта ничего не извергал, просто кто-то во сне сделал небольшое, но ответственное дело. И кстати, это был так называемый, пример СМЕЩЕНИЯ.

 

«Работа этого механизма выражается в замене элемента скрытого сновидения намёком».

 

****

 

  1. Сновидение общается с нами через СИМВОЛЫ. Фрейд попытался систематизировать их, правда, с акцентом на сексуальные желания.

 

Посмотрим на основные символы, упоминаемые Фрейдом.

 

1) «Рождение и роды.

«Роды почти регулярно изображаются каким-нибудь отношением к воде; ИЛИ БРОСАЮТСЯ В ВОДУ или ВЫЛЕЗАЮТ ИЗ НЕЕ, спасают кого-нибудь из воды или кто-нибудь спасает из воды самого видевшего сон, что указывает на материнское отношение к этому лицу».

 

Такой эпизод есть. К примеру, в главе «Полет» (почти конец) Маргарита бросается в реку и купается в ней. При этом ужасно ругается, и кто-то путает имя.

 

Хотя аналогичный же эпизод происходит в эпизоде с купанием Ивана Бездомного. Там опять же происходит какой-то очень странный эпизод с голой гражданкой в ванне, в котором виноват был Иван.

 

2) Рождение и роды. «Такое же значение имеют сюжеты, связанные с «прохождением по узким улицам» (особенно если это вызывает страх).

 

Посмотрим тот же самый эпизод с Иваном. Нет ли здесь какого-нибудь узкого переулка. Оказывается есть.

 

«В пустынном безотрадном переулке поэт оглянулся, ища беглеца, но того нигде не было. Тогда Иван твердо сказал самому себе:

 

— Ну конечно, он на Москве-реке! Вперед!

 

Следовало бы, пожалуй, спросить Ивана Николаевича, почему он полагает, что профессор именно на Москве-реке, а не где-нибудь в другом месте. Да горе в том, что спросить-то было некому. Омерзительный переулок был совершенно пуст».

 

Проверим главу «Полет». Нет ли и там какого-нибудь узкого переулка.

 

«Она пересекла Арбат, поднялась повыше, к четвертым этажам, и мимо ослепительно сияющих трубок на угловом здании театра проплыла в УЗКИЙ ПЕРЕУЛОК с высокими домами».

 

3) Смотрим дальше.

 

«Символами полового акта, как правило, выступают ПОДЬЕМ ИЛИ СПУСК ПО ЛЕСТНИЦЕ (это связано как с «ритмическим характером обоих процедур»».

 

Смотрим опять же главу «Полет»:

 

«А Маргарита в это время уже поднималась стремительно вверх по лестнице, ПОВТОРЯЯ К КАКОМ-ТО УПОЕНИИ:

 

— Латунский — восемьдесят четыре! Латунский — восемьдесят четыре…

 

Вот налево — 82, направо — 83, еще выше, налево — 84. Вот и карточка — “О. Латунский”.

 

Маргарита соскочила со щетки, и разгоряченные ее подошвы приятно охладила каменная площадка. Маргарита позвонила раз, другой. Но никто не открывал. Маргарита стала сильнее жать кнопку и сама слышала трезвон, который поднялся в квартире Латунского.

…..

Тогда во весь мах Маргарита понеслась вниз, отсчитывая этажи, долетела донизу, вырвалась на улицу и, глядя вверх, отсчитала и проверила этажи снаружи, соображая, какие именно окна квартиры Латунского».

 

А в целом, тема спуска и подъема по лестнице является одной из ключевых в романе. Через нехорошую лестницу проходят Поплавский, Соков, ее же наблюдает Аннушка этажом ниже.

 

4) «Смерть. Символ смерти — отъезд, поездка по железной дороге, поезд»

 

Поезд опять же встретился Маргарите в главе «Полет». Но само собой, что в романе смерть в первую очередь символизирует трамвай. Который так же неумолим, как и сцена казни в романе «Идиот» Достоевского.

 

5) Я продолжаю смотреть символику снов по Фрейду в статье из Википедии, так как ни один нормальный человек его томики в оригинале искать не будет.

 

«Половые органы вообще изображаются в сновидениях в виде различных машин и АППАРАТОВ».

 

Итак, аппаратура (глава «Черная магия и ее разоблачение».

 

«Весьма принужденно и сухо Григорий Данилович осведомился у свалившегося ему на голову клетчатого о том, где аппаратура артиста.

 

— Алмаз вы наш небесный, драгоценнейший господин директор, — дребезжащим голосом ответил помошник мага, — наша АППАРАТУРА всегда при нас».

Или вот другой пример из той же главы.

 

«С галерки плеснуло смешком, а Бенгальский вздрогнул и выпучил глаза.

 

— Но меня, конечно, не столько интересуют автобусы, телефоны и прочая…

 

— АППАРАТУРА! — подсказал клетчатый.

 

— Совершенно верно, благодарю, — медленно говорил маг тяжелым басом, — сколько гораздо более важный вопрос: изменились ли эти горожане внутренне?

 

— Да, это важнейший вопрос, сударь».

 

А вот зашифрованное сном описание….

” — Ну что ж, входите, раз звонили! — сказала девица, уставив на буфетчика зеленые распутные глаза.

Андрей Фокич охнул, заморгал глазами и шагнул в переднюю, снимая шляпу. В это время как раз в передней зазвенел телефон. Бесстыжая горничная, поставив одну ногу на стул, СНЯЛА ТРУБКУ с РЫЧАЖКА и сказала в нее:

— Алло!

Буфетчик не знал, куда девать глаза, переминался с ноги на ногу и думал: “Ай да горничная у иностранца! Тьфу ты, пакость какая!” И чтобы спастись от пакости, стал коситься по сторонам”.

 

***

 

6) «Человек. Символ человека в целом — дом». Как несложно догадаться, именно в этом доме находится нехорошая квартирка.

 

7) Ну и теперь, раз уж, пришлось читать Фрейда, этого не избежать:

 

«Мужские половые органы. Многообразны символы мужских гениталий: это число 3; предметы, похожие на половой член по форме — палки, ЗОНТЫ, шесты, деревья и т. п.; предметы, имеющие способность проникать внутрь и ранить — НОЖИ, КИНЖАЛЫ, КОПЬЯ, сабли, огнестрельное оружие (ружья, ПИСТОЛЕТЫ, револьвер); предметы, из которых льется вода — ВОДОПРОВОДНЫЕ КРАНЫ, лейки, фонтаны; предметы, обладающие способностью вытягиваться в длину — ВИСЯЧИЕ ЛАМПЫ, выдвигающиеся карандаши и т. д.; инструменты — пилочки для ногтей, МОЛОТКИ и т. п.; предметы, имеющие способность подниматься — воздушный шар, аэроплан; менее понятны причины, по которым мужскими сексуальными символами стали некоторые пресмыкающиеся и рыбы, прежде всего змеи, а также ШЛЯПА и ПАЛЬТО».

 

«Женские половые органы. Символами женских половых органов выступают предметы, имеющие свойство «ограничивать полое пространство, способное быть чем-нибудь заполненным» — шахты, копи и пещеры, сосуды и бутылки, коробки, табакерки, чемоданы, банки, ЯЩИКИ, карманы и т. д

 

Весь роман насыщен всеми перечисленными символами. К примеру, вернусь к главе «Полет», в которой Маргарита усиленно поднималась по лестнице, что я уже расшифровал чуть выше.

 

«….по возвращении из кухни Маргариты в руках у нее оказался тяжелый МОЛОТОК.

 

Нагая и невидимая летунья сдерживала и уговаривала себя, руки ее тряслись от нетерпения. Внимательно прицелившись, Маргарита ударила по клавишам рояля, и по всей квартире пронесся первый ЖАЛОБНЫЙ ВОЙ. Исступленно кричал ни в чем не повинный беккеровский кабинетный ИНСТРУМЕНТ. Клавиши на нем провалились, костяные накладки летели во все стороны. Со звуком револьверного выстрела лопнула под ударом молотка верхняя полированная дека. Тяжело дыша, Маргарита рвала и мяла молотком струны. Наконец, уставши, отвалилась, бухнулась в кресло, чтобы отдышаться.

 

В ванной страшно гудела вода и в кухне тоже. “Кажется, уже полилось на пол”, — подумала Маргарита и добавила вслух:

 

— Однако рассиживаться нечего.

 

Из кухни в коридор уже бежал поток. Шлепая босыми ногами в воде, Маргарита ведрами носила из кухни воду в кабинет критика и выливала ее в ЯЩИКИ письменного стола. Потом, разломав молотком двери шкафа в этом же кабинете, бросилась в спальню. Разбив зеркальный шкаф, она вытащила из него костюм критика и утопила его в ванне. Полную чернильницу чернил, захваченную в кабинете, она вылила в пышно взбитую двуспальную кровать в спальне. Разрушение, которое она производила, доставляло ей ЖГУЧЕЕ НАСЛАЖДЕНИЕ, но при этом ей все время казалось, что РЕЗУЛЬТАТЫ получаются какие-то МИЗЕРНЫЕ. Поэтому она стала делать что попало. Она била вазоны с фикусами в той комнате, где был рояль. Не докончив этого, возвращалась в спальню и кухонным НОЖОМ резала простыни, била застекленные фотографии. Усталости она не чувствовала, и только пот тек по ней ручьямиц».

 

Кончается весь этот процесс полным потопом, который я расшифровывать с Вашего позволения не буду.

 

«В это время в квартире N 82, под квартирой Латунского, домработница драматурга Кванта пила чай в кухне, недоумевая по поводу того, что сверху доносится какой-то грохот, беготня и звон. Подняв голову к потолку, она вдруг увидела, что он на глазах у нее меняет свой белый цвет на какой-то мертвенно-синеватый. Пятно расширялось на глазах, и вдруг на нем набухли капли. Минуты две сидела домработница, дивясь такому явлению, пока, наконец, из потолка не пошел настоящий дождь и не застучал по полу. Тут она вскочила, подставила под струи таз, что нисколько не помогло, так как дождь расширился и стал заливать и газовую плиту, и стол с посудой».

 

Но довольно очевидны две вещи. Первое. Латунский явно был у себя дома, нас обманули, что его не было. Второе. Его квартира, конечно же, пострадала, но явно не от погрома.

 

Но проверим, правильно ли мы все поняли. Посмотрим главу «Извлечение мастера». Обратите внимание на то, как краснеет Маргарита и стыдливо потупились собеседники.

 

«— Что это за критик Латунский? — спросил Воланд, прищурившись на Маргариту.

 

Азазелло, Коровьев и Бегемот как-то СТЫДЛИВО потупились, а Маргарита ответила, КРАСНЕЯ:

 

— Есть такой один критик. Я сегодня вечером разнесла всю его квартиру.

 

— Вот тебе раз! А зачем же?

 

— Он, мессир, — объяснила Маргарита, — погубил одного мастера».

 

— А зачем же было самой-то трудиться? — спросил Воланд».

 

8) Вы, конечно же, спросите, а где же зонтик, пальто и шляпа? А вот видение в окне у Римского (глава «Слава петуху!»). Само собой, это ТВ.

 

«В ярком свете сильнейших уличных фонарей он увидел на тротуаре внизу под собой даму в одной сорочке и панталонах фиолетового цвета. На голове у дамы, правда, была ШЛЯПКА, а в руках ЗОНТИК.

 

Вокруг этой дамы, находящейся в состоянии полного смятения, то приседающей, то порывающейся бежать куда-то, волновалась толпа, издавая тот самый хохот, от которого у финдиректора проходил по спине мороз. Возле дамы метался какой-то гражданин, сдирающий с себя летнее ПАЛЬТО и от волнения никак не справляющийся с рукавом, в котором застряла рука».

 

***

 

9) Теперь, наверное, будет понятна и история со скачкой Наташи на Борове из главы «Полет» (что за портфель, еще раз смотрите символы сновидений). При этом как волшебный крем оказался у него лбу мы не знаем, но догадываемся. Как и о том, почему Боров так переживает, что Наташу с ним кто-нибудь может услышать.

 

«Настигая Маргариту, он все более обозначался, стало видно, что кто-то летит верхом. А наконец он и совсем обозначился. Замедляя ход, Маргариту догнала Наташа.

 

Она, совершенно нагая, с летящими по воздуху растрепанными волосами, летела ВЕРХОМ на толстом борове, зажимавшем в передних копытцах ПОРТФЕЛЬ, а задними ожесточенно МОЛОТЯЩЕМ воздух. Изредка поблескивающее в луне, а потом потухающее пенсне, свалившееся с носа, летело рядом с боровом на шнуре, а ШЛЯПА то и дело наезжала борову на глаза. Хорошенько всмотревшись, Маргарита узнала в борове Николая Ивановича, и тогда хохот ее загремел над лесом, смешавшись с хохотом Наташи.

 

— Наташка! — пронзительно закричала Маргарита, — ты намазалась кремом?

 

— Душенька! — будя своими воплями заснувший сосновый лес, отвечала Наташа, — королева моя французская, ведь я и ему намазала лысину, и ему!

 

— Принцесса! — плаксиво проорал боров, ГАЛОПОМ НЕСЯ ВСАДНИЦУ.

 

— Душенька! Маргарита Николаевна! — кричала Наташа, СКАЧА РЯДОМ с Маргаритой, — сознаюсь, взяла крем. Ведь и мы хотим жить и летать! Прости меня, повелительница, а я не вернусь, нипочем не вернусь! Ах, хорошо, Маргарита Николаевна! Предложение мне делал, — Наташа стала тыкать пальцем в шею СКОНФУЖЕННО ПЫХТЯЩЕГО борова, — предложение! Ты как меня называл, а? — кричала она, наклонясь к уху борова.

 

— БОГИНЯ, — завывал тот, — НЕ МОГУ Я ТАК БЫСТРО ЛЕТЕТЬ. Я бумаги могу важные растерять. Наталья Прокофьевна, я протестую.

 

— Да ну тебя к черту с твоими бумагами! — дерзко хохоча, кричала Наташа.

 

— Что вы, Наталья Прокофьевна! НАС УСЛЫШИТ КТО-НИБУДЬ! — моляще орал боров.

 

Летя галопом рядом с Маргаритой, Наташа с хохотом рассказывала ей о том, что произошло в особняке после того, как Маргарита Николаевна улетела через ворота.

 

Наташа созналась в том, что, не прикоснувшись более ни к каким подаренным вещам, она сбросила с себя одежду и кинулась к крему и немедленно им намазалась. И с нею произошло то же, что с ее хозяйкой. В то время, как Наташа, хохоча от радости, упивалась перед зеркалом своею волшебною красой, дверь открылась, и перед Наташей явился Николай Иванович. Он был взволнован, в руках он держал сорочку Маргариты Николаевны и собственную свою ШЛЯПУ и портфель. Увидев Наташу, Николай Иванович обомлел. Несколько справившись с собою, весь КРАСНЫЙ КАК РАК, он объявил, что счел долгом поднять рубашечку, лично принести ее…

 

— Что говорил, негодяй! — визжала и хохотала Наташа, — что говорил, на что сманивал! Какие деньги сулил. Говорил, что Клавдия Петровна ничего не узнает. Что, скажешь, вру? — кричала Наташа борову, и тот только сконфуженно отворачивал морду.

— Венера! — плаксиво отвечал боров, пролетая над ручьем, журчащим меж камней, и копытцами задевая шорохом за кусты орешника.

 

— Венера! Венера! — ПОБЕДНО ПРОКРИАЛА Наташа, подбоченившись одной рукой, а другую простирая к луне, — Маргарита! Королева! Упросите за меня, чтоб меня ведьмой оставили. Вам все сделают, вам власть дана!

 

И Маргарита отозвалась:

 

— Хорошо, я обещаю!

 

— Спасибо! — прокричала Наташа и вдруг закричала резко и как-то тоскливо: — ГЕЙ! ГЕЙ! СКОРЕЙ! СКОРЕЙ! А НУ-КА, НАДБАВЬ! — она сжала пятками похудевшие в безумной скачке бока борова, и тот рванул так, что опять распорол воздух, и через мгновение Наташа уже была видна впереди, как черная точка, а потом и совсем пропала, и шум ее полета растаял».

 

Вот такие истории получаются, если использовать методики расшифровки снов по методике Фрейда.

 

Глава 76. МакДональдс в романе Мастер и Маргарита

Возьмите главу 13 «Явление героя». Там Мастер встречает Ивана в его палате и рассказывает о своей жизни.

 

Заодно показывает ему шапочку с буквой «М». Еще раз – с буквой «М».

 

Потом он говорит:

 

«Или отправлялся обедать в какой-нибудь ДЕШЕВЫЙ ресторан. На Арбате был чудесный ресторан, не знаю, существует ли он теперь».

 

Теперь, подумаем, куда же он там ходил? Шапочка с буквой М.

 

Дешевый, и чудесный. На Арбате. Неизвестно, будет ли он во время встречи Мастера с Иваном.

 

У Вас есть три попытки, чтобы отгадать, что за ресторан.

 

Глава 77. Rammstein и Sonne в романе МиМ

Есть такая известная египетская легенда об Изиде и тайном имени Ра (Солнце). Как выясняется загадка Ра описывает жизненный цикл звезды, а его тайное имя, то есть суть – это Термоядерный синтез. Человечество эту загадку успешно разгадало и взорвало водородную бомбу.

 

Но суть не в этом. Я сейчас попрошу М.А.Булгакова с романом “Мастер и Маргарита” подтвердить эту легенду. Не знаю, получится ли. Прошу заценить, это не фокус с картами. Ловкостью рук тут не отделаешься. А потом я покажу Вам Пилата.

 

Напомню основные элементы египетского мифа о тайном имени РА:

 

1) Солнце. Движение Солнца по небосводу.

2) Зенит. Закат (красное солнце).

3) Яд. Нужно подумать о яде перед казнью.

4) Страшные боли и жар. Предложение об исцелении.

5) Имя РА. Еще раз. Имя РА.

6) Тайное имя.

7) Вспышка на Солнце в Зените.

8) Предложение об исцелении.

 

Итак. Каковы шансы, что я найду все элементы этой легенды в романе “Мастер и Маргарита”? И самое главное взорвавшееся Солнце и имя РА. Откроем главу “Понтий Пилат”.

 

1) Боль.

“Да, нет сомнений! Это она, опять она, непобедимая, ужасная болезнь гемикрания, при которой болит полголовы. От нее нет средств, нет никакого спасения. Попробую не двигать головой”.

 

2) Имя.

 

“Прозвучал тусклый больной голос:

 

— Имя?

 

— Мое? — торопливо отозвался арестованный, всем существом выражая готовность отвечать толково, не вызывать более гнева.

 

Прокуратор сказал негромко:

 

— Мое — мне известно. Не притворяйся более глупым, чем ты есть. Твое”.

 

3) СОЛНЦЕ И ЯД.

 

“Все еще скалясь, прокуратор поглядел на арестованного, затем на СОЛНЦЕ, неуклонно подымающееся вверх над конными статуями гипподрома,…. И мысль об яде вдруг соблазнительно мелькнула в больной голове прокуратора”.

“Мой ум не служит мне больше…” И опять померещилась ему чаша с темною жидкостью. “Яду мне, яду!”

 

4) ВРАЧ?

 

“— Сознайся, — тихо по-гречески спросил Пилат, — ты великий врач?

 

— Нет, прокуратор, я не врач, — ответил арестант, с наслаждением потирая измятую и опухшую багровую кисть руки”.

 

5) ТАЙНОЕ ИМЯ РА И ВЗРЫВ СОЛНЦА

 

“Пилат задрал голову и уткнул ее прямо в СОЛНЦЕ. Под веками у него вспыхнул зеленый огонь, от него загорелся мозг, и над толпою полетели хриплые арамейские слова….”

 

“Пилат выкрикивал слова и в то же время слушал, как на смену гулу идет великая тишина. Теперь ни вздоха, ни шороха не доносилось до его ушей, и даже настало мгновение, когда Пилату показалось, что все кругом вообще исчезло. Ненавидимый им город умер, и только он один стоит, сжигаемый отвесными лучами, упершись лицом в небо. Пилат еще придержал тишину, а потом начал выкрикивать:

 

— ИМЯ того, кого сейчас при вас отпустят на свободу…

 

Он сделал еще одну паузу, задерживая имя, проверяя, все ли сказал, потому что знал, что мертвый город воскреснет после произнесения имени счастливца и никакие дальнейшие слова слышны быть не могут.

 

“Все? — беззвучно шепнул себе Пилат, — все. ИМЯ!”

 

И, раскатив букву “Р” над молчащим городом, он прокричал:

 

— Вар-РАвван!

 

Тут ему показалось, что СОЛНЦЕ, зазвенев, ЛОПНУЛО над ним и залило ему огнем уши. В этом огне бушевали рев, визги, стоны, хохот и свист”.

 

***

 

Прочитайте внимательно сцену с выходом Пилата на помост. Что за ерунда. Зачем он смотрит наверх? Что за толпа перед ним, что за волны? Какая вода? Что за “РА”. Почему он так раскатывает букву Р? Что за осужденные сзади Пилата?

 

Что над ним взрывается и заливает огнем уши, а толпа бушует в этом огне?

 

При чем здесь Солнце в зените?

 

При чем здесь Солнце, РА, помост, взрыв солнца на помосте и толпа?

 

Посмотрите клип с концерта RAMMSTEIN SONNE.

 

При чем здесь ЯД и исцеление от яда?

 

Посмотрите тот же самый клип.

 

Глава 78. Юнона и Авось в романе МиМ

Небольшая загадка на тему вечной любви, о двух вечных любовниках. Как то в советскую Москву прибыл иностранец с весьма скандальным шоу-Варьете (мьюзикл) с религиозными мотивами.

 

Навряд ли Вам будет интересно, если я начну сейчас анализировать это страшно скандальное шоу.

 

Давайте лучше посмотрим на него как есть. Тем более, что одну из ключевых ролей там сыграл наш любимый регент церковного хора Коровьев. И не забудьте запастись валерьянкой, пожалуйста.

 

 

Это отрывок из главы “Беспокойный день” романа М.А.Булгакова “Мастер и Маргарита”. Подсказки дам после отрывка.

 

***

 

“Городской зрелищный филиал помещался в облупленном от времени особняке в глубине двора и знаменит был своими порфировыми колоннами в вестибюле.

 

Но не колонны поражали в этот день посетителей филиала, а то, что происходило под ними.

 

Несколько посетителей стояли в оцепенении и глядели на плачущую барышню, сидевшую за столиком, на котором лежала специальная зрелищная литература, продаваемая барышней. В данный момент барышня никому ничего не предлагала из этой литературы и на участливые вопросы только отмахивалась, а в это время и сверху, и снизу, и с боков, из всех отделов филиала сыпался телефонный звон, по крайней мере, двадцати надрывавшихся аппаратов.

 

Поплакав, барышня вдруг вздрогнула, истерически крикнула:

 

— Вот опять! — и неожиданно запела дрожащим сопрано:

 

Славное море священный Байкал…

 

Курьер, показавшийся на лестнице, погрозил кому-то кулаком и запел вместе с барышней незвучным, тусклым баритоном:

 

Славен корабль, омулевая бочка!..

 

К голосу курьера присоединились дальние голоса, хор начал разрастаться, и, наконец, песня загремела во всех углах филиала. В ближайшей комнате N 6, где помещался счетно-проверочный отдел, особенно выделялась чья-то мощная с хрипотцой октава. Аккомпанировал хору усиливающийся треск телефонных аппаратов.

 

Гей, Баргузин… пошевеливай вал!.. —

 

орал курьер на лестнице.

 

Слезы текли по лицу девицы, она пыталась стиснуть зубы, но рот ее раскрывался сам собою, и она пела на октаву выше курьера:

 

Молодцу быть недалечко!

 

Поражало безмолвных посетителей филиала то, что хористы, рассеянные в разных местах, пели очень складно, как будто весь хор стоял, не спуская глаз с невидимого дирижера.

 

Прохожие в Ваганьковском останавливались у решетки двора, удивляясь веселью, царящему в филиале.

 

Как только первый куплет пришел к концу, пение стихло внезапно, опять-таки как бы по жезлу дирижера. Курьер тихо выругался и скрылся. Тут открылись парадные двери, и в них появился гражданин в летнем пальто, из-под которого торчали полы белого халата, а с ним милиционер.

 

— Примите меры, доктор, умоляю, — истерически крикнула девица.

 

На лестницу выбежал секретарь филиала и, видимо, сгорая от стыда и смущения, заговорил, заикаясь:

 

— Видите ли, доктор, у нас случай массового какого-то гипноза… Так вот, необходимо… — он не докончил фразы, стал давиться словами и вдруг запел тенором:

 

Шилка и Нерчинск…

 

— Дурак! — успела выкрикнуть девица, но не объяснила, кого ругает, а вместо этого вывела насильственную руладу и сама запела про Шилку и Нерчинск.

 

— Держите себя в руках! Перестаньте петь! — обратился доктор к секретарю.

 

По всему было видно, что секретарь и сам бы отдал что угодно, чтобы перестать петь, да перестать-то он не мог и вместе с хором донес до слуха прохожих в переулке весть о том, что в дебрях его не тронул прожорливый зверь и пуля стрелков не догнала!

 

Лишь только куплет кончился, девица первая получила порцию валерианки от врача, а затем он побежал за секретарем к другим — поить и их”.

 

Подсказки:

 

1) Нерчинск – НЕРЧинск. Нет?

 

2) Хорошо. Посмотрим чуть выше.

 

“Увидев, что кто-то вошел, Анна Ричардовна вскочила, кинулась к бухгалтеру, вцепилась в лацканы его пиджака, стала трясти бухгалтера и кричать:

 

— Слава Богу! Нашелся хоть один храбрый! Все разбежались, все предали! Идемте, идемте к нему, я не знаю, что делать! — И, продолжая рыдать, она потащила бухгалтера в кабинет.

 

Попав в кабинет, бухгалтер первым долгом уронил портфель, и все мысли в его голове перевернулись кверху ногами. И надо сказать, было от чего.

 

За массивным письменным столом с огромной чернильницей сидел пустой костюм и не обмакнутым в чернила сухим пером водил по бумаге. Костюм был при галстуке, из кармашка костюма торчало самопишущее перо, но над воротником не было ни шеи, ни головы, равно как из манжет не выглядывали кисти рук. Костюм был погружен в работу и совершенно не замечал той кутерьмы, что царила кругом. Услыхав, что кто-то вошел, костюм откинулся в кресле, и над воротником прозвучал хорошо знакомый бухгалтеру голос Прохора Петровича:

 

— В чем дело? Ведь на дверях же написано, что я не принимаю.

 

Красавица секретарь взвизгнула и, ломая руки, вскричала:

 

— Вы видите? Видите?! Нету его! Нету! Верните его, верните!

 

Тут в дверь кабинета кто-то сунулся, охнул и вылетел вон. Бухгалтер почувствовал, что ноги его задрожали, и сел на краешек стула, но не забыл поднять портфель. Анна Ричардовна прыгала вокруг бухгалтера, терзая его пиджак, и вскрикивала:

 

— Я всегда, всегда останавливала его, когда он чертыхался! Вот и дочертыхался, — тут красавица подбежала к письменному столу и музыкальным нежным голосом, немного гнусавым после плача, воскликнула:

 

— Проша! где вы?

 

— Кто вам тут “Проша”? — осведомился надменно костюм, еще глубже заваливаясь в кресле.

 

— НЕ УЗНАЕТ! МЕНЯ НЕ УЗНАЕТ! ВЫ ПОНИМАЕТЕ? — взрыдала секретарь.

 

— Попрошу не рыдать в кабинете! — уже злясь, сказал вспыльчивый костюм в полоску и рукавом подтянул к себе свежую пачку бумаг, с явной целью поставить на них резолюцию.

 

— Нет, не могу видеть этого, нет, не могу! — закричала Анна Ричардовна и выбежала в секретарскую, а за нею как пуля вылетел и бухгалтер”.

 

3) Нет?

 

Не надо я понял!

 

“— Я понял все, что вы говорили, — вскричал мастер, — не продолжайте! Вы тысячу раз правы.

 

— Великий Воланд, — стала вторить ему Маргарита, — великий Воланд! Он выдумал гораздо лучше, чем я. Но только роман, роман, — кричала она мастеру, — роман возьми с собою, куда бы ты ни летел.

 

— Не надо, — ответил мастер, — я помню его наизусть.

 

— Но ты ни слова… ни слова из него не забудешь? — спрашивала Маргарита, прижимаясь к любовнику и вытирая кровь на его рассеченном виске.

 

— Не беспокойся! Я теперь ничего и никогда не забуду, — ответил тот”.

 

4) Нет?

 

“ХОР И СОЛИРУЮЩИЕ ГОЛОСА

Бьет двенадцать годов, как часов.

Над моей терпеливою нацией.

Есть апостольское число,

Для России оно двенадцать”.

 

“И ровно в полночь в первом из них что-то грохнуло, зазвенело, посыпалось, запрыгало. И тотчас тоненький мужской голос отчаянно закричал под музыку: «Аллилуйя!!» это ударил знаменитый Грибоедовский джаз. Покрытые испариной лица как будто засветились, показалось, что ожили на потолке нарисованные лошади, в лампах как будто прибавили свету, и вдруг, как бы сорвавшись с цепи, заплясали оба зала, а за ними заплясала и веранда” (“Было дело в Грибоедове”).

 

 

Может быть кота хотя бы узнаете? Или это как раз случай массового гипноза? (Иван Царевич и Серый волк 4)

 

Глава 79. Анна Андерсон в романе “МиМ”

Один из ключевых героев романа – Иван Бездомный. Но что он делает в романе? Если его не расшифровать, то вообще непонятно, что он делает. Просто сумасшедший какой-то.

Что мы знаем? Он был косвенным свидетелем казни Берлиоза, у которого отлетела голова.

Эта казнь произвела на него такое страшное впечатление, что он в шоке куда-то бежал.

Забежал в какую-то запущенную квартирку с около 10 потухшими примусами (угасшими жизнями).

Потом искупался в ледяной воде. Конечный результат – психушка и шизофрения.

Вначале дикое возбуждение, связанное с неким Пилатом. Затем укольчики и смирение. После раздвоения Ивану мерещится некий мастер, который рассказывает историю императора Николая 2. Затем Ивану снится казнь.

Очень важно! Ивану снится казнь во всех деталях. Откуда? Первый звонок. Через некоторое время к нему приходит следователь, но Ивану уже не интересно. Он равнодушен к этому следователю.

В конце романа Ивану НИКОЛАЕВИЧУ постоянно снится казнь Царской семьи, где палачи спешно докалывают казнимых.

Откуда такой навязчивый сон? А также какая-то семейная пара, мужчина с бородой и его супруга. Ему мерещится проклятый Пилат с человеком с неузнаваемым лицом, который уходит в бездну. И Луна.

Что за сюжетная линия с этим Иваном? При том, что автор очень тепло к нему относится, детально описывая его чувства.

 

***

Теперь еще несколько моментов. Начну с эпизода, в котором в ускоренном темпе проматывается жизнь Ивана НИКОЛАЕВИЧА. Речь идет о главе 4 «Погоня».

«Недоразумение было налицо, и повинен в нем был, конечно, Иван Николаевич. Но признаться в этом он не пожелал и, воскликнув укоризненно: “Ах, развратница!..” — тут же зачем-то очутился на кухне. В ней никого не оказалось, и на плите в полумраке стояло БЕЗМОЛВНО ОКОЛО ДЕСЯТКА ПОТУХШИХ ПРИМУСОВ. Один лунный луч, просочившись сквозь пыльное, годами не вытираемое окно, скупо освещал тот угол, где в пыли и паутине висела забытая икона, из-за киота которой высовывались концы двух ВЕНЧАЛЬНЫЙ СВЕЧЕЙ. Под большой иконой висела пришпиленная маленькая — бумажная».

Примус – это светильник из притчи о 10 девах. Потухший светильник означает потухшую жизнь. Очевидно, что в этом мерзком доме из 10 светильников, 1 еще горел. А в Доме Ипатьева были казнены 11 человек.

Идем дальше.

«Через самое короткое время можно было увидеть Ивана Николаевича на гранитных ступенях амфитеатра Москвы-реки.
«Сняв с себя одежду, Иван поручил ее какому-то приятному бородачу, курящему самокрутку возле рваной белой толстовки и расшнурованных стоптанных ботинок. Помахав руками, чтобы остыть, Иван ласточкой кинулся в воду. Дух перехватило у него, до того была холодна вода, и мелькнула даже мысль, что не удастся, пожалуй, выскочить на поверхность. Однако выскочить удалось, и, отдуваясь и фыркая, с круглыми от ужаса глазами, Иван Николаевич начал плавать в пахнущей нефтью черной воде меж изломанных зигзагов береговых фонарей».

Итак, купание в какой-то ледяной воде. Дополнительно скажу, что для расшифровки роман часто отсылает к различным классическим произведениям. В том числе к «Преступлению и наказанию» Ф.М.Достоевского. В частности, момент, когда Воланд вглядывается в окна верхних этажей, отражающих вечернее солнце, отсылает нас к сцене с Раскольниковым на мосту. На тот момент, когда мимо него проскочила девушка, и прыгнула в воду, пытаясь покончить жизнь самоубийством. Но ее спасли.

Далее следует

«Когда мокрый Иван приплясал по ступеням к тому месту, где осталось под охраной бородача его ПЛАТЬЕ, выяснилось, что похищено не только второе, но и первый, то есть сам бородач Точно на том месте, где была ГРУДА ПЛАТЬЯ, остались полосатые кальсоны, рваная толстовка, свеча, иконка и коробка спичек.. ».

Пояснение. Во-первых, что за ПЛАТЬЕ? ГРУДА ПЛАТЬЯ? Во-вторых, почему так много упоминаний слова «пустынный».
И зачем Иван вместо платья одевает старую мужскую одежду?

***

«Город уже жил вечерней жизнью. В пыли пролетали, бряцая цепями, ГРУЗОВИКИ, на платформах коих, НА МЕШКАХ, раскинувшись ЖИВОТАМИ КВЕРХУ, ЛЕЖАЛИ какие-то МУЖЧИНЫ. Все окна были открыты. В каждом из этих окон горел огонь под оранжевым абажуром, и из всех окон, из всех дверей, из всех подворотен, с крыш и чердаков, из подвалов и дворов вырывался хриплый РЕВ ПОЛОНЕЗА ИЗ ОПЕРЫ “ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН”.
Опасения Ивана Николаевича полностью оправдались: прохожие обращали на него внимание и оборачивались. Вследствие этого он решил покинуть большие улицы и пробираться переулочками, где не так назойливы люди, где меньше шансов, что пристанут к босому человеку, изводя его расспросами о кальсонах, которые упорно не пожелали стать похожими на брюки.
Иван так и сделал и углубился в таинственную сеть Арбатских переулков и начал пробираться под стенками, пугливо косясь, ежеминутно оглядываясь, по временам ПРЯЧАСЬ В ПОДЪЕЗДАХ и ИЗБЕГАЯ ПЕРЕКРЕСТКОВ со светофорами, шикарных дверей посольских особняков.
И на всем его трудном пути невыразимо почему-то мучил вездесущий оркестр, под аккомпанемент которого тяжелый бас ПЕЛ О СВОЕЙ ЛЮБВИ К ТАТЬЯНЕ».

Пояснение. Итак, мы имеем около 10 потухших примусов, вместо 11, оперу Чайковского (не композитор). «Куда, куда Вы удалились?». Купание в ледяной воде. Грузовик с трупами. Ивана переодевшегося из платья в мужскую старую одежду. Он пробирается куда-то, прячется. Приятный мужчина с бородой куда-то пропал. Затем попытка произвести фурор на какой-то вечеринке. Полная потасовка. И, наконец, психушка.

 

***

Что касается однофамильца-не композитора. Вот что вспоминает Иван Бездомный, когда пытается изложить свою историю на бумаге:

«Подумав так, Иван Николаевич начал исправлять написанное. Вышло следующее: “…с М. А. Берлиозом, впоследствии покойным…”. И это не удовлетворило автора. Пришлось применить третью редакцию, а та оказалась еще хуже первых двух: “…Берлиозом, который попал под трамвай…” — а здесь еще ПРИЦЕПИЛСЯ этот НИКОМУ НЕ ИЗВЕСТНЫЙ КОМПОЗИТОР-ОДНОФАМИЛЕЦ, и пришлось вписать: “…не композитором…”

Так значит Чайковский, не композитор, тоже неожиданно «попал под трамвай»?

Теперь смотрим главу «Шизофрения, как и было сказано». Ивану НИКОЛАЕВИЧУ 23 года.

Теперь глава «Раздвоение Ивана»:

«— Ишь ты! Как в “Метрополе”!
— О нет, — с гордостью ответила женщина, — гораздо лучше. Такого оборудования нет нигде и за границей. Ученые и врачи специально приезжают осматривать нашу клинику. У нас каждый день ИНТУРИСТЫ бывают».

Разве Иван интурист?

«И у Ивана выспросили решительно всё насчет ЕГО ПРОШЛОЙ ЖИЗНИ, вплоть до того, когда и как он болел СКАРЛАТИНОЙ, лет пятнадцать тому назад. Исписав за Иваном целую страницу, перевернули ее, и женщина в белом перешла к РАССПРОСАМ О РОДСТВЕННИКАХ ИВАНА. Началась какая-то канитель: кто умер, когда да отчего, не пил ли, не болел ли венерическими болезнями, и все в таком же роде. В заключение попросили рассказать о вчерашнем происшествии на Патриарших прудах, но очень не приставали, сообщению о Понтии Пилате не удивлялись.
Тут женщина уступила Ивана мужчине, и тот взялся за него по-иному и ни о чем уже не расспрашивал. Он измерил температуру Иванова тела, посчитал пульс, посмотрел Ивану в глаза, светя в них какою-то лампой. Затем на помощь мужчине пришла другая женщина, и Ивана КОЛОЛИ, но не больно, ЧЕМ-ТО В СПИНУ, рисовали у него ручкой молоточка КАКИЕ-ТО ЗНАКИ НА КОЖЕ ГРУДИ, стучали молоточками по коленям, отчего ноги Ивана подпрыгивали, кололи палец и брали из него кровь, кололи в локтевом сгибе, надевали на руки какие-то резиновые браслеты».

***

Можно также вспомнить эпизод, где фельдшерица выдает Ивану Николаевичу халат, не стесняясь его наготы и многое другое, но пока я этим ограничусь. Просто еще раз пройдусь по цепочке слов, связанных с Иваном Николаевичем.

Дикий шок из-за отрезанной головы.

Берлиоз. (Берлин).

Купание в ледяной воде.

Чайковский. Не композитор.

Платье пропало. Кальсоны.

Куда, куда Вы удалились?

Потасовка в Грибоедове.

Психушка.

Буйный. Шизофрения. Интурист.

Расспросы о родственниках. Какие-то знаки на груди.

Постоянно снится казнь, где палачи спешно докалывают казнимых.

В конце навещают Царь с царицей.

Шприц. Луна.

 

Это же наша Аннушка с Садовой…

Несложно догадаться, что это Анна Андерсон. Речь идет о Марии Николаевне Романовой.

 

***

Итак, Анна Андерсон не являлась самозванкой. Это была настоящая Мария Николаевна Романова. Под маской Ивана Бездомного скрывается никто иной как она. В романе детально описаны ее мысли и мотивации, а также то здесь, то там нашпигованы детали из ее личной жизни. Чтобы мы могли проверить и убедиться. Но об этом в следующий раз.

И на всякий случай можете сравнить фото Анны Андресен и Марии Романовой. Что за сговор с целью сокрытия? Все так очевидно.

 

Глава 80. Казнь Романовых

Для тех, кто впервые на мой страничке, скажу, что мой проект посвящен расшифровке романа «Мастер и Маргарита». Это послание о судьбе России и мира, в котором даны ключи к пониманию тайн прошлого и будущего. Предыдущие очерки, по большей части были посвящены различным спецэффектам.

В этой части пройдусь по царской теме. Римский (Романов) играет одну из важных ролей в романе. Долго пытается понять, куда пропал Степа Лиходеев (Распутин), и что за чудеса он там вытворяет в ресторанчике Ялтаю Распутин шлет ему какие-то телеграммы, но они Римского не спасают.

Впрочем, в этой части меня интересует казнь царской семьи.

 

  1. Евангелие от Пилата (4 главы про Ершалаим, т.е. Москву) представляет собой чистейшее анти-Евангелие, нарушающее все возможные библейские нормы и извращающее их наизнанку.

Иешуа не несет крест, а едет на голгофу в какой-то повозке. От вина он отказывается. При этом никого не винит. Его подвешивают на столбе, вместо креста. Рядом два разбойника, один сошел с ума. Вместо уксуса, чтобы прекратить мучение, дают воды, которая дает надежду. Эту воду допивает Дисмас. Вокруг лысого черепа выставляют оцепление в несколько рядов. Единственный верный ученик притаился где-то сзади, постоянно пишет «смерти нет» в своем дневнике. Две каких-то собаки, что они там делают?

Казнимых так никто и не пытался отбивать.

Приближается страшная туча. Какой-то гонец наконец привозит разрешение казнить. Иешуа не бьют со всей силы копьем, а лишь делают легкий укольчик. Умирает Иешуа, не обращаясь к Богу, а обращаясь к царю (Игемон).

Левий Матвей наблюдает за каким-то квадратным гигантом с двумя солнечными пятнами на груди (грузовик). Это и есть знак. Как только фары тухнут, пора действовать. Левий Матвей, который все это время прятался рядом, быстро подбегает к месту казни и кого-то крадет (чье-то тело).

Затем он вместе с палачами хоронит казненных в хитонах (простынях) на голое тело.

Вот как в главе «Погребение» описан этот процесс:

 

«— Толмай, — ответил Афраний и прибавил в тревоге: — Может быть, он допустил ошибку?

— Продолжайте, — ответил Пилат, — ошибки не было. Я вообще начинаю немного теряться, Афраний, я, по-видимому, имею дело с человеком, который никогда не делает ошибок. Этот человек — вы.

Левия Матвея взяли в повозку вместе с телами казненных и часа через два достигли пустынного ущелья к северу от Ершалаима. Там команда, работая посменно, в течение часа выкопала глубокую яму и в ней похоронила всех трех казненных.

— Обнаженными?

— Нет, прокуратор, — команда взяла с собой для этой цели хитоны. На пальцы погребаемым были надеты кольца. Иешуа с одной нарезкой, Дисмасу с двумя и Гестасу с тремя. Яма закрыта, завалена камнями. Опознавательный знак Толмаю известен».

 

  1. Как я уже писал, роман зашифрован по принципу Евангелия от дьявола. Все зеркально антиевангельски перевернуто. Чтобы расшифровать, как было, нужно использовать евангельские коды.

Но в данном случае все и так очевидно. Иешуа, тоже царь, только не Царь иудейский, а Царь Российской Империи, был «подвешен» в доме Ипатьева. Там же присутствовала его семья, как и в Евангелии. Две собачки. Были. Привезенное вино было вылито в реку.

Дневник вел сам Император. Он ждал смерти (казни). Правда, только своей, чтобы его семью, наконец, оставили в покое. А кто-то, к примеру, Императрица, ждала подмоги и попыток вызволить императорскую семью. Но этого не произошло. Начальник тайной службы Афраний не осуждал Императора (он чертит прутиком на земле, отсылка к Христу, который не осудил блудницу). То есть симпатизировал семье, но тайно.

Солдаты постоянно пили, то есть бухали. Две собачки также присутствовали. Приближалась гроза (Белая армия). Тут прискакал гонец с разрешением казнить от Пилата (телеграмма от Ленина).

Казнь долго затягивалась. После казни, всех хоронят в общей могиле, завернутыми в простыни.

Интерес представляет некий Левий Матвей, который спрятался рядом и явно что-то замышляет. Какая-то мысль у него появилась. Очевидно, что он ЧТО-ТО ЗАДУМАЛ и ЧТО-ТО РЕАЛИЗОВАЛ. Но пока я пропущу этот момент.

 

  1. Как известно, перед казнью главный палач зачитал приговор, после которого началась беспорядочная стрельба. Были споры, кто первый стрелял, браунинг, или не браунинг. И т.д.

Но пойдем по порядку.

 

Вначале последние слова Императора, которые передают Великому инквизитору Ленину:

 

Глава 25 «Как Прокуратор пытался спасти Иуду»

 

«— А теперь прошу сообщить мне о казни, — сказал прокуратор.

— Что именно интересует прокуратора?

— Не было ли со стороны толпы попыток выражения возмущения? Это главное, конечно.

— Никаких, — ответил гость.

— Очень хорошо. Вы сами установили, что смерть пришла?

— Прокуратор может быть уверен в этом.

— А скажите… напиток им давали перед повешением на столбы?

— Да. Но он, — тут гость закрыл глаза, — отказался его выпить.

— Кто именно? — спросил Пилат.

— Простите, игемон! — воскликнул гость, — я не назвал? Га-Ноцри.

— Безумец! — сказал Пилат, почему-то гримасничая. Под левым глазом у него задергалась жилка, — умирать от ожогов солнца! Зачем же отказываться от того, что предлагается по закону? В каких выражениях он отказался?

— Он сказал, — опять закрывая глаза, ответил гость, — ЧТО БЛАГОДАРИТ И НЕ ВИНИТ ЗА ТО, ЧТО У НЕГО ОТНЯЛИ ЖИЗНЬ.

— Кого? — глухо спросил Пилат.

— Этого он, игемон, не сказал.

— Не пытался ли он проповедовать что-либо в присутствии солдат?

— Нет, игемон, он не был многословен на этот раз. Единственное, что он сказал, это, что В ЧИСЛЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ПОРОКОВ ОДНИМ ИЗ САМЫХ ГЛАВНЫХ ОН СЧИТАЕТ ТРУСОСТЬ.

— К чему это было сказано? — услышал гость внезапно треснувший голос.

— Этого нельзя было понять. Он вообще вел себя странно, как, впрочем, и всегда.

— В чем странность?

— Он все время пытался заглянуть в глаза то одному, то другому из окружающих и все время улыбался какой-то растерянной улыбкой.

— Больше ничего? — спросил хриплый голос.

— Больше ничего.

Прокуратор стукнул чашей, наливая себе вина. Осушив ее до самого дна, он заговорил:

— Дело заключается в следующем: хотя мы и не можем обнаружить — в данное время, по крайней мере, — каких-либо его поклонников или последователей, тем не менее ручаться, что их совсем нет, нельзя.

Гость внимательно слушал, наклонив голову.

— И вот, во избежание каких-нибудь сюрпризов, — продолжал прокуратор, — я прошу вас немедленно и без всякого шума убрать с лица земли тела всех трех казненных и похоронить их в тайне и в тишине, так, чтобы о них больше не было ни слуху ни духу».

 

После последних слов, последовал приговор и расстрел.

***

Глава 2: Понтий Пилат:

«Он сделал еще одну паузу, задерживая имя, проверяя, все ли сказал, потому что знал, что мертвый город воскреснет после произнесения имени счастливца и никакие дальнейшие слова слышны быть не могут.

“Все? — беззвучно шепнул себе Пилат, — все. Имя!”

И, раскатив букву “р” над молчащим городом, он прокричал:

— Вар-равван!

Тут ему показалось, что солнце, зазвенев, лопнуло над ним и залило ему огнем уши. В этом огне бушевали рев, визги, стоны, хохот и свист.

Пилат повернулся и пошел по мосту назад к ступеням, не глядя ни на что, кроме разноцветных шашек настила под ногами, чтобы не оступиться. Он знал, что теперь у него за спиною на помост градом летят бронзовые монеты, финики, что в воющей толпе люди, давя друг друга, лезут на плечи, чтобы увидеть своими глазами чудо — как человек, который уже был в руках смерти, вырвался из этих рук!».

***

Пока этот момент про кого-то, кто должен чудом спастись, мы пропустим. Но вспомним, что во время расстрела, девушек не брали пули, из-за вшитых под платья драгоценностей.

 

Глава 27 «Конец квартиры №50».

«— Вызываю на дуэль! — проорал кот, пролетая над головами на качающейся люстре, и тут опять в лапах у него оказался браунинг, а примус он пристроил между ветвями люстры. Кот прицелился и, летая, как маятник, над головами пришедших, открыл по ним стрельбу. Грохот потряс квартиру. На пол посыпались хрустальные осколки из люстры, треснуло звездами зеркало на камине, полетела штукатурная пыль, запрыгали по полу отработанные гильзы, полопались стекла в окнах, из простреленного примуса начало брызгать бензином. Теперь уж не могло идти речи о том, чтобы взять кота живым, и пришедшие метко и бешено стреляли ему в ответ из маузеров в голову, в живот, в грудь и в спину. Стрельба вызвала панику на асфальте во дворе.

 

Но длилась эта стрельба очень недолго и сама собою стала затихать. Дело в том, что ни коту, ни пришедшим она не причинила никакого вреда. Никто не оказался не только убит, но даже ранен; все, в том числе и кот, остались совершенно невредимыми. Кто-то из пришедших, чтобы это окончательно проверить, выпустил штук пять в голову окаянному животному, и кот бойко ответил целой обоймой. И то же самое — никакого впечатления ни на кого это не произвело. Кот покачивался в люстре, размахи которой все уменьшались, дуя зачем-то в дуло браунинга и плюя себе на лапу. У стоящих внизу в молчании на лицах появилось ВЫРАЖЕНИЕ ПОЛНОГО НЕДОУМЕНИЯ. Это был единственный, или один из единственных, случай, когда стрельба оказалась совершенно недействительной. Можно было, конечно, допустить, что браунинг кота — какой-нибудь игрушечный, но о маузерах пришедших этого уж никак нельзя было сказать. Первая же рана кота, в чем уж, ясно, не было ни малейшего сомнения, была не чем иным, как фокусом и свинским притворством, равно как и питье бензина».

 

Про то, что первым стрелял БРАУНИНГ, думаю очевидно. Про то, что этот браунинг Медведев-Кудрин завещал Хрущеву также понятно.

 

«— Ремиз, — заорал кот, — ура! — и тут он, отставив в сторону примус, выхватил из-за спины браунинг. Он мигом навел его на ближайшего к нему стоящего…».

«О мой друг Азазелло! — простонал кот, истекая кровью, — где ты? — кот завел угасающие глаза по направлению к двери в столовую, — ты не пришел ко мне на помощь в момент неравного боя. Ты покинул бедного Бегемота, променяв его на стакан — правда, очень хорошего — коньяку! Ну что же, пусть моя смерть ляжет на твою совесть, а Я ЗАВЕЩАЮ ТЕБЕ МОЙ БРАУНИНГ…».

 

Из-за этого, девушки после расстрела остались живы, и их докалывали штыками.

 

Глава 25 «Как прокуратор пытался спасти Иуду»

«Странную тучу принесло с моря к концу дня, четырнадцатого дня весеннего месяца нисана.

Она уже навалилась своим брюхом на Лысый Череп, где палачи ПОСПЕШНО КОЛОЛИ КАЗНИМЫХ, она навалилась на храм в Ершалаиме, сползла дымными потоками с холма его и залила Нижний Город».

 

Некоторых докалывали на улице, в результате чего улица оглашалась страшными криками.

 

Глава 3 «Седьмое доказательство».

«Берлиоз не вскрикнул, но вокруг него отчаянными женскими голосами завизжала вся улица».

 

История с грузовиком включает две части.

 

Глава 4 «Погоня»

«Иван оборвал пуговицы с кальсон там, где те застегивались у щиколотки, в расчете на то, что, может быть, в таком виде они сойдут за летние брюки, забрал иконку, свечу и спички и тронулся, сказав самому себе:

— К Грибоедову! Вне всяких сомнений, он там.

Город уже жил вечерней жизнью. В пыли пролетали, бряцая цепями, грузовики, на платформах коих, на мешках, раскинувшись животами кверху, лежали какие-то мужчины».

 

Нет ничего хуже трусости. Вот что думал главный палач, трясясь в проклятом грузовике:

 

Глава 6 «Шизофрения, как и было сказано»

 

«Через несколько минут грузовик уносил Рюхина в Москву. Светало, и свет еще не погашенных на шоссе фонарей был уже не нужен и неприятен. Шофер злился на то, что пропала ночь, гнал машину что есть сил, и ее заносило на поворотах.

Вот и лес отвалился, остался где-то сзади, и река ушла куда-то в сторону, навстречу грузовику сыпалась разная разность: какие-то заборы с караульными будками и штабеля дров, высоченные столбы и какие-то мачты, а на мачтах нанизанные катушки, груды щебня, земля, исполосованная каналами, — словом, чувствовалось, что вот-вот она, Москва, тут же, вон за поворотом, и сейчас навалится и охватит.

Рюхина трясло и швыряло, какой-то обрубок, на котором он поместился, то и дело пытался выскользнуть из-под него. Ресторанные ПОЛОТЕНЦА, подброшенные уехавшими ранее в троллейбусе милиционером и пантелеем, ездили по всей платформе. Рюхин пытался было их собрать, но, прошипев почему-то со злобой: “Да ну их к черту! Что я, в самом деле, как дурак верчусь?..” — отшвырнул их ногой и перестал на них глядеть.

Настроение духа у едущего было ужасно. Становилось ясным, что посещение ДОМА СКОРБИ оставило в нем тяжелейший след. Рюхин старался понять, что его терзает. Коридор с синими лампами, прилипший к памяти? Мысль о том, что худшего несчастья, чем лишение разума, нет на свете? Да, да, конечно, и это. Но это — так ведь, общая мысль. А вот есть что-то еще. Что же это? Обида, вот что. Да, да, обидные слова, брошенные Бездомным прямо в лицо. И горе не в том, что они обидные, а в том, что в них заключается правда».

 

Перед погребением, как известно, была использована серная кислота, чтобы сделать останки Царской семьи неузнаваемыми (бочка была не с водой):

 

«В это время гость прокуратора находился в больших хлопотах. Покинув верхнюю площадку сада перед балконом, он по лестнице спустился на следующую террасу сада, повернул направо и вышел к казармам, расположенным на территории дворца. В этих казармах и были расквартированы те две кентурии, которые пришли вместе с прокуратором на праздники в Ершалаим, а также тайная стража прокуратора, командовал которой этот самый гость. Гость провел в казармах немного времени, не более десяти минут, но по прошествии этих десяти минут со двора казарм выехали три повозки, НАГРУЖЕННЫЕ ШАНЦЕВЫМ ИНСТРУМЕНТОМ И БОЧКОЙ С ВОДОЙ. Повозки сопровождали пятнадцать человек в серых плащах, верховые. В сопровождении их повозки выехали с территории дворца через задние ворота, взяли на запад, вышли из ворот в городской стене и пошли по тропинке сперва на вифлеемскую дорогу, а потом по ней на север, дошли до перекрестка у Хевронских ворот и тогда двинулись по Яффской дороге, по которой днем проходила процессия с осужденными на казнь. В это время было уже темно и на горизонте показалась луна».

 

Именно поэтому в прелестных снах Ивана Бездомного Га-Ноцри представляется как ЧЕЛОВЕК С НЕУЗНАВАЕМЫМ ЛИЦОМ. А Ленин, не будучи погребенным, застрял на своем каменном кресле, в своем бессмертии, и никак не может выйти на лунную дорожку навстречу арестанту.

Из античной мифологии мы знаем, что клятвопреступники вынуждены лежать окаменевшими некоторое время.

 

ЭПИЛОГ:

«После укола все меняется перед спящим. От постели к окну протягивается широкая лунная дорога, и на эту дорогу поднимается человек в белом плаще с кровавым подбоем и начинает идти к луне. Рядом с ним идет какой-то молодой человек в разорванном хитоне и с ОБЕЗОБРАЖЕННЫМ ЛИЦОМ. Идущие о чем-то разговаривают с жаром, спорят, хотят о чем-то договориться.

— Боги, боги, — говорит, обращая надменное лицо к своему спутнику, тот человек в плаще, — КАКАЯ ПОШЛАЯ КАЗНЬ! Но ты мне, пожалуйста, скажи, — тут лицо из надменного превращается в умоляющее, — ведь ее не было! Молю тебя, скажи, не было?

— Ну, конечно не было, — отвечает хриплым голосом спутник, — тебе это померещилось.

— И ты можешь поклясться в этом? — заискивающе просит человек в плаще.

— Клянусь, — отвечает спутник, и глаза его почему-то улыбаются.

— Больше мне ничего не нужно! — сорванным голосом вскрикивает человек в плаще и поднимается все выше к луне, увлекая своего спутника. За ними идет спокойный и величественный гигантский остроухий пес».

 

Глава 81. История России в романе МиМ

  1. В этой части мы продолжим тему «Анны Андресен», которая спаслась во время казни Царской семьи. Символически она стала известна как Анастасия, то есть воскрешенная, возвращенная к жизни.

 

Свое имя она скрыла, либо так и не вспомнила. Как я указал в предыдущем очерке, это была Мария Николаевна Романова. Ее имя и противоречивые показания родственников и друзей являются следствием некого сговора с одной стороны и предательства с другой. А также совершенно обоснованных опасений за свою жизнь самой Анны Андерсен и ее благодетелей.

 

Вот всем известные воспоминания Великой Княгини Ольги Александровны:

 

«Ошибки, которые она допускала, никак нельзя было объяснить провалами в памяти. Так, например, НА ПАЛЬЦЕ У НЕЕ БЫЛ ШРАМ, и она уверяла окружающих, что поранила палец, когда лакей слишком резко захлопнул дверцу кареты. Я тотчас же вспомнила об этом случае. РЕЧЬ ШЛА О МАРИИ, СТАРШЕЙ СЕСТРЕ, КОТОРАЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО СЕРЬЕЗНО ПОРАНИЛА РУКУ, но случилось это не в карете, а в императорском поезде. Со всей вероятностью можно сказать, что некто, краем уха услышав об этом, в сильно изменённом виде передал всю историю госпоже Андерсон».

 

Пламенный привет из прошлого. У нее сохранилось чувство юмора!

 

У Марии Романовым был ребенок. Ребенок был впоследствии подброшен в другую семью. Таким образом, род Романовых не прервался, хотя ребенка сильно искали. И явно не для того, чтобы короновать.

 

В романе «Мастер и Маргарита» Мария Романова спрятана под личностью Ивана Бездомного, который идет прямо по ее стопам: отрезанная голова в среду вечером, шок от казни, бегство, венчание и жизнь в каком-то заброшенном унылом домишке, бегство в какой-то странной мужской одежде. Ее везде сопровождает музыка Чайковского. Не композитора. Музыка из Евгения Онегина. Куда, куда Вы удалились, весны моей златые дни. Ольга. Татьяна из Евгения Онегина. Это ее сестры. Анастасия – это ее третья сестра.

 

Попытка самоубийства в ледяной воде. Переполох на какой-то вечеринке. Бух, потом арест. Психиатрическая больница, бурное возбуждение насчет казни и какого-то Пилата, искушение сатаной, который хочет, чтобы Иван доказал, что он чей-то сын (дочь), шизофрения, понимание, что ничего писать не нужно, как и доказывать, преследование каким-то сном, в котором казнят и докалывают осужденных, совершенная апатия к следователю, который что-то желает выяснить.

 

Встреча с родителями во сне. Маргарита целует Ивана (Марию) в лоб как своего ребенка и говорит:

 

«— Так, так, — прошептала Маргарита и совсем склонилась к лежащему, — вот я ВАС поцелую в лоб, и все у ВАС будет так, как надо… В этом ВЫ уж мне поверьте, я все уже видела, все знаю».

 

  1. Теперь вспоминаем судьбу Анны Андерсон. Бегство в Бухарест с каким-то Александром Чайковским. Венчание. Родила ребенка. Гибель Чайковского. Бегство в Берлин. В котором поселился один из Пилатов со своей собакой (то есть Гитлер).

 

Дальше попытка самоубийства, прыгнув в воду. Психушка. Разговоры с профессором и родственниками. Иконка. Их попытки что-то выведать, при полной апатии Анны Андерсон. Шизофрения, как и было сказано. И так далее.

 

Все совпадает. Это же наша Аннушка с Садовой!

 

  1. Но как она спаслась? Это сложно. Нужно начать с того, что «Мастер и Маргарита» структурировано по «Фаусту» Гете. Фауст, это один из многих ключей к расшифровке романа.

 

К примеру, в главе «Явление героя» мастер дублирует поведение и описание Мефистофеля. А для особо талантливых прямо указывает на оперу Гуно.

 

Напомню про что Фауст. Там некий товарищ вступает в сделку с дьяволом, после чего молодеет и решает приударить за слишком молодой красавицей Маргаритой. Очень молодой. Он дарит ей подарки. Но мать мешает. Потом дает какие-то капли, чтобы усыпить ее мать и встречается с Маргаритой. В конечном итоге, она рожает незаконного ребенка, заклеймена позором, оставляет ребенка где-то в лесу. Ее арестовывают и утром собираются КАЗНИТЬ.

 

Фауст пытается ее спасти, но та сошла с ума, никуда бежать не хочет, просит спасти ребенка, потом протрезвевает, но отказывается бежать. В конечном итоге спасена Богом. Она же и спасает в конце Фауста (якобы).

 

Намек автора «Мастер и Маргариты» понятен. Один из будущих палачей царской семьи влюбляется в Марию и имитирует ее убийство (слишком легко ранит ее штыком). По всей видимости, он напоил не только одного из ключевых палачей, который во время казни почти вырубился, но и почти всех солдат. Параллельно вступил в сговор с неким Левием Матвеем, который рядом ждал условного сигнала.

 

  1. Далее, как раньше и обещал, пройдусь по конкретным цитатам из романа, отыскивая нужные ссылки на Евангелие в поисках шифра.

 

Начну с главы 6 «Шизофрения, как и было сказано».

 

«— Сколько вам лет?

— Подите вы все от меня к чертям, в самом деле! — грубо закричал Иван и отвернулся.

— Почему же вы сердитесь? Разве я сказал вам что-нибудь неприятное?

— Мне ДВАДЦАТЬ ТРИ ГОДА, — возбужденно заговорил Иван, — и я ПОДАМ ЖАЛОБУ НА ВАС ВСЕХ».

 

Комментарий: Анастасия (перевод. как воскрешенная) появилась в психушке Берлина в 1920 году. Она не желала раскрывать свою личность. Первая версия о ней – Татьяна Романова, которая родилась в 1997 году. В суд Андерсон подала на всех значительно позже.

 

  1. Далее идет повторная отсылка на Александра Чайковского, который помог Анне Андерсен сбежать из России. Сашка-Бездарность, это намек на то, что он не композитор.

 

«Иван Николаевич покосился недоверчиво, но все же пробурчал:

— Слава те господи! Нашелся наконец хоть один нормальный среди идиотов, из которых первый — балбес и бездарность Сашка!

— Кто этот САШКА-БЕЗДАРНОСТЬ? — осведомился врач.

— А вот он, Рюхин! — ответил Иван и ткнул грязным пальцем в направлении Рюхина.

Тот вспыхнул от негодования.

“Это он мне вместо спасибо! — горько подумал он, — за то, что я принял в нем участие! Вот уж, действительно, дрянь!»

 

Следующий отрывок отсылает к притче о добром самаритянине из Евангелия от Луки. Который спас почти убитого разбойниками человека.

 

«Рюхин тяжело дышал, был красен и думал только об одном, что он отогрел у себя на груди змею, что он принял участие в том, кто оказался на поверку злобным врагом. И главное, и поделать ничего нельзя было: не ругаться же с душевнобольным?!».

 

  1. «— А почему вас, собственно, доставили к нам? — спросил врач, внимательно выслушав обличения Бездомного.

 

— Да черт их возьми, олухов! СХВАТИЛИ, СВЯЗАЛИ КАКИМИ-ТО ТРЯПКАМИ И ПОВОЛОКЛИ В ГРУЗОВИКЕ!».

 

  1. Глава 8 «Поединок между профессором и поэтом» отсылает к истории с искушением Христа дьяволом в пустыне. Иван пытается покончить жизнь самоубийством, выпрыгнув из окна. Что он хочет этим доказать? Галочка. Получает завтрак с хлебом при помощи звонка и какого-то матового цилиндра, похожего по своим функциям на айфон. Затем вступает в диалог с профессором, который искушает его, как Христа, чтобы Иван доказал, что он сын Царя. Но Иван этого не делает. Поясню позже.

 

Пройдусь по этой главе более детально:

 

После ванной Ивану почему-то не выдают нижнее белье. Но выдают КАЛЬСОНЫ. Потом открывают ШКАФЧИК и предлагают выбрать что-то, от чего Иван В ШОКЕ.

 

«Вымытому Ивану Николаевичу тут же было выдано решительно всё, что необходимо мужчине после ванны: выглаженная рубашка, кальсоны, носки. Но этого мало: отворив дверь шкафика, женщина указала внутрь его и спросила:

— Что желаете надеть — халатик или пижамку?

 

Прикрепленный к новому жилищу насильственно, Иван едва руками не всплеснул от РАЗВЯЗАННОСТИ женщины и МОЛЧА ТКНУЛ ПАЛЬЦЕМ в пижаму из пунцовой байки».

 

Далее у будущей Анны Андресон выспрашивают все, что можно о ее прошлом. О родственниках, о дяде, о казни. Кстати, информация о ДЯДЕ Эрни Гессенском, его визите в Россию в 1916 году, тогда являлась государственной тайной.

 

«Полностью этого осуществить не удалось и, волей-неволей, пришлось отвечать, хоть и скупо и хмуро, на целый ряд вопросов. Намек на болезнь корью также имеется.

 

«И у Ивана ВЫСПРОСИЛИ РЕШИТЕЛЬНО ВСЕ НАСЧЕТ ЕГО ПРОШЛОЙ ЖИЗНИ, вплоть до того, когда и как он болел СКАРЛАТИНОЙ, лет пятнадцать тому назад. Исписав за Иваном целую страницу, перевернули ее, и женщина в белом перешла к РАССПРОСАМИ О РОДСТВЕННИКАХ Ивана. Началась какая-то канитель: кто умер, когда да отчего, не пил ли, не болел ли венерическими болезнями, и все в таком же роде. В заключение попросили рассказать о вчерашнем происшествии на Патриарших прудах, но очень не приставали, сообщению о Понтии Пилате не удивлялись.

 

Затем на помощь мужчине пришла ДРУГАЯ ЖЕНЩИНА, и Ивана кололи, но не больно, чем-то в спину, рисовали у него ручкой молоточка КАКИЕ-ТО ЗНАКИ НА КОЖЕ груди, стучали молоточками по коленям, отчего ноги Ивана подпрыгивали, кололи палец и БРАЛИ из него КРОВЬ, кололи в локтевом сгибе, надевали на руки какие-то резиновые браслеты…

 

Иван только ГОРЬКО УСМЕХАЛСЯ про себя и размышлял о том, как все это глупо и странно получилось. Подумать только! Хотел предупредить всех об опасности, грозящей от неизвестного консультанта, собирался его изловить, а добился только того, что попал в какой-то таинственный кабинет затем, чтобы рассказывать всякую ЧУШЬ ПРО ДЯДЮ ФЕДОРА, пившего в Вологде запоем. Нестерпимо глупо!».

 

А вот и встреча с самим Стравинским, которая отсылает на искушение Христа дьяволом, где тот предлагает Христу поклониться ему взамен на власть над миром. Можно догадаться о ком идет речь, если покопаться в списке визитеров Анастасии.

«И он дождался его, и очень скоро после своего завтрака. Неожиданно открылась дверь в комнату Ивана, и в нее вошло множество народа в белых халатах. Впереди всех шел тщательно, по-актерски обритый человек лет сорока пяти, с приятными, но очень пронзительными глазами и вежливыми манерами. ВСЯ СВИТА оказывала ему знаки внимания и уважения, и вход его получился поэтому очень торжественным. “Как Понтий Пилат!” — подумалось Ивану.

 

Да, это был, несомненно, ГЛАВНЫЙ. Он сел на табурет, а все остались стоять.

 

— Доктор Стравинский, — представился усевшийся Ивану и поглядел на него дружелюбно.

 

— Вот, Александр Николаевич, — негромко сказал кто-то в опрятной бородке и подал главному кругом исписанный Иванов лист.

 

“ЦЕЛОЕ ДЕЛО СШИЛИ!” — подумал Иван. А главный привычными глазами пробежал лист, пробормотал: “Угу, угу…” И обменялся с окружающими несколькими фразами на малоизвестном языке.

 

“И по-латыни, КАК ПИЛАТ, ГОВОРИТ…” — печально подумал Иван. Тут одно слово заставило его ВЗДРОГНУТЬ, и это было слово “ШИЗОФРЕНИЯ” — увы, УЖЕ ВЧЕРА ПРОИЗНЕСЕННОЕ ПРОКЛЯТЫМ ИНОСТРАНЦЕМ на Патриарших прудах, а сегодня повторенное здесь профессором Стравинским.

 

“И ведь это знал!” — тревожно подумал Иван».

 

Пояснение: В своем диалоге Стравинский использовал некий условный знак, слово, который свидетельствовал об информированности о казни Царской семьи. По этому знаку было понятно, что раскрываться Ивану Бездомному не стоит.

А вот перемигивание профессора и Ивана Бездомного. Тот его еле заметно о чем-то предупреждает.

 

«Морща лицо, он, в свою очередь, спросил у Стравинского:

 

— Вы — профессор?

 

На это Стравинский ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНО-ВЕЖЛИВО наклонил голову».

 

Вот еще одна часть истории Анны Андерсон:

 

«Возьмем ваш вчерашний день, — тут он повернулся, и ему немедленно подали иванов лист. — В поисках неизвестного человека, который отрекомендовался вам как знакомый Понтия Пилата (В ДАННОМ КОНКРЕТНОМ СЛУЧАЕ ПОД ПИЛАТОМ ПОДРАЗУМЕВАЕТСЯ ЦАРЬ НИКОЛАЙ 2), вы вчера произвели следующие действия, — тут Стравинский стал загибать длинные пальцы, поглядывая то в лист, то на Ивана, — повесили на грудь иконку. Было?

 

— Сорвались с забора, повредили лицо? Так? Явились в ресторан с зажженной свечой в руке, в одном белье и в ресторане побили кого-то. Привезли вас сюда связанным. Попав сюда, вы звонили в милицию и просили прислать пулеметы. Затем сделали попытку выброситься из окна. Так? Спрашивается: возможно ли, действуя таким образом, кого-либо поймать или арестовать? И если вы человек нормальный, то вы сами ответите: никоим образом. Вы желаете уйти отсюда? Извольте-с. Но позвольте вас спросить, куда вы направитесь отсюда?».

 

«— Так. А что же вы скажете в милиции в первую очередь?

— Про Понтия Пилата, — ответил Иван Николаевич, и глаза его подернулись сумрачной дымкой.

 

— Ну, вот и славно! — воскликнул покоренный Стравинский и, обратившись к тому, что был с бородкой, приказал: — Федор Васильевич, выпишите, пожалуйста, гражданина Бездомного в город. Но эту комнату не занимать, постельное белье можно не менять. Через два часа гражданин Бездомный опять будет здесь. Ну что же, — обратился он к поэту, — УСПЕХА Я ВАМ ЖЕЛАТЬ НЕ БУДУ, ПОТОМУ ЧТО В УСПЕХ ЭТОТ НИ НА ЙОТУ НЕ ВЕРЮ. До скорого свидания! — и он встал, а свита его шевельнулась».

 

  1. И наконец, самое главное. Далее Стравинский для тех, кто до сих пор в бронепоезде рассказывает про КАЛЬСОНЫ. Именно про кальсоны, хотя в клинике Иван Бездомный итак уже одет в КАЛЬСОНЫ. Дело в том, что роман «Мастер и Маргарита» очень часто отсылает нас к другим произведениям М.А.Булгакова, для поиска нужных шифров. История с кальсонами, которые из-за смешной путаницы, предложил выдать женщинами некий служащий, потерявший свой паспорт, детально описана в «Дьяволиаде». Это очень странный рассказ. Он рассказывает об огромной путанице, которая была вызвана двумя братьями близнецами с фамилией Кальсонер, а также непонятно откуда взявшимся ДВОЙНИКОМ ЭТОГО САМОГО СЛУЖАЩЕГО, КОТОРЫЙ ПОТЕРЯЛ ПАСПОРТ.

 

Вот слова Стравинского про кальсоны:

 

«— Главным образом Понтий Пилат. Но и КАЛЬСОНЫ также. Ведь казенное же белье мы с вас снимем и выдадим вам ваше одеяние. А доставлены вы были к нам в КАЛЬСОНАХ. А между тем на квартиру к себе вы заехать отнюдь не собирались, хоть я и НАМЕКНУЛ вам на это. Далее последует Пилат… И дело готово!».

 

Все правильно. Вместо настоящей Анны Андерсон вскоре подсунули какую-то другую Анну Андерсон, которая и внесла окончательную путаницу в это дело. Что касается истории с необходимостью поехать домой и взять свою одежду, то это отсылка к Евангелию, где сказано следующее (Мф., глава 24, 15-19).

 

«Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте,- читающий да разумеет,- тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего; и кто на поле, тот да не обращается назад ВЗЯТЬ ОДЕЖДЫ СВОИ. Горе же беременным и питающим сосцами в те дни!».

 

  1. Вместе с тем доброжелатель Стравинский кое-что предлагает Аннушке.

 

«— Хорошо-с, но самому-то зачем же бегать? ИЗЛОЖИТЕ НА БУМАГЕ ВСЕ ВАШИ ПОДОЗРЕНИЯ и ОБВИНЕНИЯ ПРОТИВ ЭТОГО ЧЕЛОВЕКА. Ничего нет проще, как переслать ваше заявление куда следует, и если, как вы полагаете, мы имеем дело с преступником, ВСЕ ЭТО ВЫЯСНИТСЯ ОЧЕНЬ СКОРО. Но только одно условие: не напрягайте головы и старайтесь поменьше думать о Понтии Пилате. Мало ли чего можно рассказать! НЕ ВСЕМУ НАДО ВЕРИТЬ».

 

У Ивана, конечно же, не сразу получилось изложить все на бумаге, как я покажу далее. Но, возможно, в недалеком будущем мы сможем прочитать этот рассказ.

 

Вот еще одно свидетельство дружественных и ТАЙНЫХ НАМЕРЕНИЙ Стравинского, которого я все же сам раскрывать не буду:

 

«— О нет, — уверенно возразил Стравинский, — ОН НИКУДА НЕ УЙДЕТ, РУЧАЮСЬ ВАМ (здесь уже под Пилатом, то есть верховным правителем, подразумевается Ленин). И помните, что здесь у нас вам всемерно помогут, а без этого у вас ничего не выйдет. Вы меня слышите? — ВДРУГ МНОГОЗНАЧИТЕЛЬНО спросил Стравинский и завладел ОБЕИМИ РУКАМИ Ивана Николаевича. Взяв их в свои, ОН ДОЛГО, В УПОР ГЛЯДЯ В ГЛАЗА Ивану, повторял: — ВАМ ЗДЕСЬ ПОМОГУТ… Вы слышите меня?.. Вам здесь помогут… вам здесь помогут… Вы получите облегчение. Здесь тихо, все спокойно. Вам здесь помогут…».

 

Теперь, на всякий случай возьмите фото Марии Романовой и Анны Андерсен и глядите в ГЛАЗА. Посмотрите еще раз на их ГЛАЗА.

 

  1. В главе «Раздвоение Ивана» хорошо описано, как ВНАЧАЛЕ воспоминания Ивана о казни разбивали его память на мелкие листочки:

 

«Иван тихо плакал, сидя на кровати и глядя на мутную, кипящую в пузырях реку. При каждом ударе грома он жалобно вскрикивал и закрывал лицо руками. Исписанные Иваном листки валялись на полу; их сдуло ветром, влетевшим в комнату перед началом грозы.

 

Попытки поэта сочинить заявление насчет страшного консультанта не привели ни к чему».

 

Пришлось лечить его укольчиками.

 

«Врач оказался прав. Вскоре заречный бор стал прежним. Он вырисовался до последнего дерева под небом, рассчистившимся до прежней полной голубизны, а река успокоилась. Тоска начала покидать Ивана тотчас после укола, и теперь поэт лежал спокойно и глядел на радугу, раскинувшуюся по небу».

 

  1. Но не переживайте, Иван все же кое-что написал. Вот отрывок из главы «30. Пора!Пора!».

 

«Иванушка просветлел и сказал:

 

— Это хорошо, что вы сюда залетели. Я ведь слово свое сдержу, стишков больше писать не буду. Меня другое теперь интересует, — Иванушка улыбнулся и безумными глазами поглядел куда-то мимо мастера, — я другое хочу написать. Я тут пока лежал, знаете ли, очень многое понял.

 

Мастер ВЗВОЛНОВАЛСЯ от этих слов и заговорил, присаживаясь на край Иванушкиной постели:

 

— А вот это хорошо, это хорошо. ВЫ О НЕМ ПРОДОЛЖЕНИЕ НАПИШИТЕ!

 

Иванушкины глаза вспыхнули.

 

— БеднЫЙ, беднЫЙ, — беззвучно зашептала Маргарита и наклонилась к постели.

 

— Какая красивая, — без зависти, но с грустью и с каким-то тихим умилением проговорил Иван, — вишь ты, как у вас все хорошо вышло. А вот у меня не так, — тут он подумал и задумчиво прибавил: — А впрочем, может быть, и так…

 

— Так, так, — прошептала Маргарита и совсем склонилась к лежащему, — вот я ВАС поцелую в лоб, и все у ВАС будет так, как надо… В этом вы уж мне поверьте, Я ВСЕ УЖЕ ВИДЕЛА, ВСЕ ЗНАЮ».

 

  1. К моменту расследования и суда Анне Андерсон уже были безразличны его результаты. А может быть это уже была и не Аннушка… Вот отрывок из главы 27 «Конец квартиры №50».

 

«Дверь Иванушкиной комнаты N 117 отворилась под вечер пятницы, и в комнату вошел молодой, круглолицый, спокойный и мягкий в обращении человек, совсем НЕПОХОЖИЙ НА СЛЕДОВАТЕЛЯ, и тем не менее один из лучших следователей Москвы. Он увидел лежащего на кровати, побледневшего и осунувшегося молодого человека, с глазами, в которых читалось ОТСУТСТВИЕ ИНТЕРЕСА к происходящему вокруг, с глазами, то обращающимися куда-то вдаль, поверх окружающего, то внутрь самого молодого человека.

 

О, как торжествовал бы Иван, если бы следователь явился к нему пораньше, хотя бы, скажем, в ночь на четверг, когда Иван буйно и страстно добивался того, чтобы выслушали его рассказ о Патриарших прудах. Теперь сбылось его мечтание помочь поймать консультанта, ему не нужно было ни за кем уже бегать, к нему самому пришли именно затем, чтобы выслушать его повесть о том, ЧТО ПРОИЗОШЛО В СРЕДУ ВЕЧЕРОМ».

 

Пояснение. Царская семья была казнена в среду вечером.

 

«Но, увы, Иванушка СОВЕРШЕННО ИЗМЕНИЛСЯ за то время, что прошло с момента гибели Берлиоза. Он был готов охотно и вежливо отвечать на все вопросы следователя, но равнодушие чувствовалось и во взгляде Ивана, и в его интонациях. Поэта больше не трогала судьба Берлиоза».

 

0

Автор публикации

не в сети 1 год
Ilya Uversky112
Недавно зарегистрировался на этом прекрасном сайте. Надеюсь, что вам будет интересно провести пару минут на моей страничке.
Комментарии: 0Публикации: 9Регистрация: 08-09-2021
Поделитесь публикацией в соцсетях:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Все авторские права на публикуемые на сайте произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за публикуемые произведения авторы несут самостоятельно на основании правил Литры и законодательства РФ.
Авторизация
*
*
Регистрация
* Можно использовать цифры и латинские буквы. Ссылка на ваш профиль будет содержать ваш логин. Например: litra.online/author/ваш-логин/
*
*
Пароль не введен
*
Под каким именем и фамилией (или псевдонимом) вы будете публиковаться на сайте
Правила сайта
Генерация пароля