Добавлено в закладки: 0
Настоящий был полковник!
Сел, как де Сад – от себя бес-то – да сед, как лес!
Косо лог? – То – отголосок! Ворам – шок кошмаров!
А восток – скот! – Сова: «Алина Нила! – Коту – ток!»
(Палиндромом вместо эпиграфа)
(ПАНТОрифмическая песнь)
Настоящий был полковник
и философ граф де Сад…
граф де САД?
ГРАФ ДЕ САД!
Преходящий пыл любовниц –
отголосок напрокат…
напроКАТ?
НАПРОКАТ!
Сшил режим на Сада дело
и в Бастилию сослал…
СОСЛАЛ?
Быль, как грим, закатом тлела
и насилия оскал…
ОСКАЛ!
Но де Сад не падал духом
И комедии писал…
ПИСАЛ!
Маскарад в осаде слухов –
Не последний карнавал…
КАРНАВАЛ?
… Якобинцы все в могиле
с бестолковым королём…
КОРОЛЁМ!
Гильотина разложилась
от злословия крестом!
КРЕСТОМ?
Преходящий пыл любовниц –
отголосок напрокат…
напроКАТ…
НАПРОКАТ!
Настоящий был полковник
и философ граф де Сад…
граф де САД…
ГРАФ ДЕ САД!
de SAD )))
Откровения de Sаda, или школа сюрреализма ot futur
(Акроверлибристика духа)
Фортуны дары случайны в азартной житейской игре произвола,
Ум с чёрного хода окажет, как другу, услугу: с парадного – явная ложь!
Трибунал революций – гильотина для создателей злого умысла:
Умение смотреть вовнутрь обмана Времени в поисках подлинной сути
Разочарует недовольных, скрывающих больные места от непонимания глупцов.
—
Славу остроумия за чужой счёт вместо блистания звёзд ждёт месть
Юродивых со змеиной хитростью и педантов с голубиной кротостью.
Роль короля Сюра – держаться по-королевски возвышенностью мыслей,
Решительностью и рассудительностью богов, торопясь, не спешить,
Если ты собираешься реанимировать все жилы поэзии и кости прозы.
Агония мировой культуры – в отсутствии изощрённого вкуса прилипчивой
Любви в угоду суду худому и переменчивому настроению факела власти,
Ибо быть шестёркой повседневного обихода – великое несчастье в поисках счастья.
Знай, что посредственность оценить проще, чем деяния Александра Великого,
Мудрецов от лукавого – море, а Сенека – единственный, как и Шекспир!
У Феникса нет никаких сомнений, чтобы родиться заново в памяти будущего…
—
Де Сад снял все ограничения с желания плыть по течению, став самим собой.
Аминь! Талант счастлив перевоплощением чудовища смерти в чудо жизни!
Картина Роба Гонсалвеса — канадского художника, представителя жанра магического сюрреализма

2 комментария
Выберите тарифный план, чтобы оставлять и просматривать комментарииПри продлении тарифного плана до его завершения предоставляется скидка 25%.
50
490
1190