Чёрный замок Ольшанский. Месяц ныряет в тучах.
Башни во мраке тумана грезят о были дремучей,
Слушают ветер промозглый, вой на далёких равнинах;
Видят: пред воем волчьим от страха трясутся осины.
У, как мёртво и тихо! Тьма во трясине болотной…
Чуешь, вдали в аркадах шорох шагов бесплотных?
Полночью каждой такою в замке, что стынет от страха,
По галереям проходят дама с чёрным монахом.
©Владимир Короткевич “Чёрный замок Ольшанский”,
перевод с белорусского Натали Шварц, 2023
Оригинал:
Чорны замак Альшанскі. Месяц нырае ў хмарах.
Вежы туманныя ў змроку сны аб мінулым мараць.
Слухаюць вецер золкі, вой далекі ваўчыны,
Слухаюць, як на мурах са страху трасуцца асіны…
У, як ціха і мёртва! У, які змрок глыбокі!
Ціха! Ты чуеш здалёку ў аркадах бязгучныя крокі!
Кожную поўнач такую ў замку, што стыне ад жаху,
Па галерэях праходзяць дама з чорным манахам.
У. Караткевiч “Чорны замак Альшанскi”
Жила я там недалеко. В 30 км от замка…