Запах Сирени

Олег Шаст 12 августа, 2021 Комментариев нет Просмотры: 523

Каменные исполины в белых шапках и зеленых, хвойных штанах. Горы. Они внушают страх, пугая своей неприступностью, и одновременно вызывают уважение мощью и красотой. Титаны, ловцы облаков и первые, кто встречает свет нового дня, заслуживают восхищения, а еще они могут скрывать множество тайн. Таких как покрытые богатой растительностью долины, кристально чистые озера или базы снабжения мятежников.

Розетти наблюдала за проходом к их логову уже целый час. Острые карие глаза были слегка прищурены, длинные пальцы побелели от холода, удерживая подзорную трубу, а камень под животом отбирал остатки тепла через тонкий мех длиннополой куртки.

Наконец из пещеры  появилась фигура охранника в толстой шубе. С ружьем на плече, в шапке и маске для защиты глаз, он обошел занесенную снегом площадку и вернулся обратно. Патрульный. И к счастью один.

Тонкие губы девушки изогнулись в легкой улыбке. Это придало ее худому лицу с тонким носом вид хищницы, которая смотрит на свою добычу.

Розетти заправила короткие рыжие волосы под меховой капюшон и соскользнула с холодного камня.

– Чем порадуешь? – поинтересовался мужчина, ожидавший внизу.

Он был красив. Вороные волосы, благородно-строгое лицо, жесткие брови, идеально подчеркивающие лисий взгляд зеленых глаз и тонкие, правильные губы.

Мужчина подал девушке руку, помогая спуститься и мягко улыбнулся.

Черная шляпа на его голове, пальто на меху и торчащий наружу, высокий воротник белой рубашки, придавали его облику уверенности.

Розетти отвела взгляд. Комиссар Сыска смущал ее, но держал дистанцию, не позволяя их отношениям выйти за рамки рабочих. Все-таки девушка выросла в приюте, а он был дворянином.

– Там один охранник, Карид. Вооружен.

Мужчина провел пальцем по гладко выбритому подбородку и потянулся к карману, откуда  вытащил полупустую пачку сигарет.

– Хорошо, значит, эта пещера действительно может привести, куда нам надо.

С этими словами Крид сунул сигарету в рот и запалил ее от указательного пальца.

Розетти отошла, морщась от дыма с неприятным запахом. Она отвернулась, чтобы не мешать комиссару и достала из кармана тряпочный мешочек. Девушка осторожно развязала горловину и улыбнулась, когда в нос ударил чистый запах сирени. Приятный, несравнимый не с чем аромат дарил блаженство, и приносил легкую эйфорию.

Розетти бережно вытащила один маленький фиолетовый цветочек и убрала мешочек обратно. Она покрутила бутончик между длинных пальцев, рассматривая не вянущие лепестки, а потом положила его на язык и зажмурилась.

Сирень стала таять во рту, отдавая накопленную силу и заполняя крошечные резервы внутри девушки. Это было похоже на наполнение стакана, когда сверху выливаешь огромное ведро воды. Стакан быстро становиться целым, а все остальные выливается, образуя большую лужу.

Карид закашлялся, подавившись мимолетным всплеском чистой силы, но ничего не сказал. Как искусственный маг, получивший дар огня от императора, он не мог подпитываться чистой силой от лепестков и вынужденно разбавлял их табаком.

Девушка виновато пожала плечами. Она тоже могла раскрошить цветы на пыль и брать по маленькой щепотке, но один живой бутончик по хранимой энергии равнялся пяти сушеным. Простой расчёт, но только для тех, кто обладает магией с рождения и в этом была главная проблема Розетти.

Более полувека назад их бессменный император решил присвоить себе право награждать простых смертных даром магии. Все истинные были обязаны добровольно отдать свою способность государству или поступить на службу империи и попытаться получить дворянский титул с разрешением на владение силой.

Розетти решила пойти вторым путем и стала наемницей сыска. Так она хотя-бы могла жить с магией и отомстить мятежникам за смерть своей семьи. Девушка была еще маленькой, когда повстанцы учинили погром в их городе, и почти ничего не помнила, кроме залитого кровью отца, и прикосновения к голове шершавой ладони, от которой пахло сиренью.

В тот момент у нее попытались забрать магию. Однако вор совершил ошибку, и вычерпал силу не до конца. Розетти сохранила малую часть дара и с тех пор чувствовала странную тягу, которая теперь привела ее к базе мятежников.

Девушка выпустила слабенькую струйку силы, убирая напряжение с переполненного источника, и услышала недовольное сопение Карида. Ее способность не могла ничего поджечь, заморозить или бросить, но зато лишала одаренных людей этой возможности, делая их простыми людьми. Идеальный инструмент для ликвидации магов.

Преследуя убийцу отца и похитителя силы, Розетти верно служила комиссарам, не давая не малейшего повода сомневаться в своей лояльности, и после сегодняшней операции ее ждало присвоение дворянского имени. Но девушка улыбалась по другому поводу. Ее цель была близко, как ни когда, и уже скоро у нее будет возможность отомстить.

– Готова? – поинтересовался Карид.

Он затушил остаток сигареты и бросил ее в снег.

Наемница ответила слабым кивком.

– Хорошо, тогда не будем тут засиживаться, – решил комиссар, и они покинули укрытие.

 

Толстая шуба мятежника не стала преградой для тонкого стилета Розетти. Охранник захрипел, выпуская из рук винтовку, и рухнул в снег, окрашивая его красным.

– Грязно сработала, – заметил Карид.

Розетти пожала плечами и забрала нож, очистив лезвие об шубу мятежника.

Комиссар поднялся из сугроба и отряхнул плащ. В правой руке мужчина держал шестизарядный револьвер. Последняя модель обзавелась пружиной для самовзвода и за что быстро полюбилась имперским сыском.

Огнестрельное оружие вообще было весьма эффективным и хорошо служило как магам, так и простым людям, однако производило слишком много шума. Один выстрел мог переполошить целую округу, а девушка предпочитала действовать тихо.

– Постарайся не стрелять, пока не прижмет, – посоветовала Розетти.

Карид нахмурился.

– Это еще почему? У меня хорошая реакция.

– У повстанцев она не хуже. Нас всего двое, не забывай об этом.

Комиссар нехотя кивнул и посторонился, любезно пропуская девушку вперед.

– Тогда после вас.

Розетти молча прошла под каменный свод пещеры.

Не широкий тоннель уходил вперед, освещенный керосиновыми лампами. Стены и потолок оказались покрыты инеем от дыхания патрульных, но их самих пока не было.

Девушка отстегнула с лодыжки складной арбалет и зарядила короткий болт. Она двинулась вперед, прислушиваясь к тяжелым шагам комиссара, и всматривалась в полумрак пещеры, выискивая повстанцев.

Пламя керосиновых ламп давало мало света и мрачно плясало на холодных стенах пещеры. После первого же поворота тоннель, резко уходил вверх, а на полу появились высеченные в камне ступеньки.

Розетти выдохнула и двинулась дальше, стараясь иди быстро, но тихо.

Лестница закончилась плавным соединением тоннеля с объёмной пещерой, и девушка остановилась, услышав обрывки разговора мятежников. Она легла на живот, вытягиваясь вдоль ступенек, и заглянула в комнату.

Трое мужчин сидели за импровизированным столом из перевернутой бочки и играли в кости. Здесь горел очаг, с отдушиной для дыма, а свет от огня весело плясал на стволах винтовок, которые стояли рядом с мятежниками.

Карид вытянулся, пытаясь заглянуть в комнату и задел лежащий на ступеньке камушек. Он гулко звякнул, скатившись вниз.

Мятежники насторожились и двое из них потянулись к оружию.

– Вил? Это ты? – спросил третий и в этот момент болт пробил ему горло.

Розетти вскочила на ноги, бросая арбалет и вытаскивая стилеты. Она метнула лезвия в солдат, действуя на опережение, но поразить удалось только одного. Второй прикрылся прикладом винтовки, и теперь ее ствол быстро опускался в сторону девушки.

Рука машинально выхватила еще один нож, когда прозвучал грохот выстрела.

Карид прошел мимо девушки, удерживая в руке револьвер.

Розетти рухнула  на колени и зарычала от злости.

– Зачем?! – прошипела наемница.

Комиссар проверил трупы и бросил на нее удивленный взгляд.

– Это благодарность за спасение?

– Я бы успела выбросить еще один нож.

Карид нахмурился.

– Может, и нет. Не хотел рисковать. Лучше посмотри сюда.

Комиссар отогнул носком ботинка воротник одного из мятежников.

Розетти быстро поднялась на ноги и подошла к напарнику.

Под курткой оказалась военная форма со значком ворона.

– Солдат герцога Варна!? Один из предводителей восстания здесь?

–  Удачно зашли, – заметил Карид. – Если уничтожим его, война может закончиться.

– Ты переполошил всю базу своим выстрелом! – прорычала девушка, спешно собирая стилеты.

– Его могли и не услышать, – отмахнулся комиссар.

Словно в насмешку в уши ударил противный звон тревоги. Послышался  дрязг тяжелой цепи, и в тоннеле, по которому они пришли, опустилась решетка.

– Обожги тебя пар! – выругалась Розетти.

Из комнаты вело еще два выхода, но из ближайшего уже доносился топот множества тяжелых сапог.

– Проклятье.

Розетти перезарядила арбалет и приготовилась обороняться, но Карид ухватил ее за локоть.

– Тебе нельзя тут оставаться.

– Что еще остается?

Топот мятежников был уже совсем близко.

Карид близко наклонился к девушке.

– Ты можешь пройти через второй проход, пока я отвлекаю мятежников. Здесь удобная позиция.

– Спятил!? Солдаты и маги…

Карид выглядел серьезным.

– Ты отыскала базу, а теперь уходи. Я попытаюсь пробиться и уничтожить герцога.

– Это самоубийство. Без моей силы тебе не справиться с магами!

– Придётся рискнуть.

«Цепной пес» сыска не собирался упускать даже крошечного шанса, повстречаться с герцогом и девушка кивнула.

– Хорошо.

Карид улыбнулся, прежде чем повернулся к проходу и выпустил в тоннель струю пламени из ладони. Послышался крик сгорающих заживо людей, а в ответ прозвучало несколько выстрелов.

Розетти сорвалась с места, направляясь ко второму проходу. Он оказался перекрыт старой решёткой, но расстояние между прутьями было большим, и девушка легко смогла протиснуться.

Тоннель уходил в темноту, поэтому пришлось снять одну из керосиновых ламп на входе. Розетти приглушила огонь, и двинулась вперед, маневрируя между старыми ящиками и всяким  строительным хламом. Судя по толстому слою пыли, ходили тут редко.

Сзади зазвучали выстрелы и крики усилились. Карид держался, но в бой еще не вступали истинные маги мятежников.

Девушка двигалась вперед, стараясь не думать о судьбе напарника. Она ушла уже достаточно далеко, и оставила за спиной нескольких дверей, за которыми раздавались голоса мятежников, когда впереди забрезжило пятно яркого света и потянуло холодом.

Розетти ускорилась, собираясь скорее выбраться из пещеры. Она прошла еще одну деревянную дверь, за которой громко трещал очаг, и высунулась наружу.

В лицо сразу ударило морозным ветром, и девушка опустила капюшон, защищая глаза от снега. Она прищурила глаза, всматриваясь в метель и охнула, когда рядом появился силуэт овального шара.

Несмотря на непогоду, с земли поднимался огромный дирижабль, а истинные маги на борту умело управляли потоками воздуха, не позволяя кораблю задеть склон.

Девушка опустила голову и от потрясения захлопала глазами. Внизу, в долине раскинулась целая верфь, и десятки воздушных кораблей принимали на борт сотни людей. По кругу долины, на склонах горы разместились казармы, каменный балкон занимал тренировочный полигон, а возле горячих источников на краю базы переливались стеклянные теплицы, откуда паровые повозки вывозили корзины с кустами сирени.

Пока комиссары гонялись за одиночными магами и накрывали маленькие группы повстанцев, здесь построили флот и натренировали целую армию.

Розетти невольно улыбнулась, представляя сколько Имперский Сыск заплатит за ее информацию. Оставалось только спуститься с горы и добраться до города у подножия.

Девушка свесилась вниз, отмечая пологость склона, и поняла, что больше не слышит выстрелов. Она обернулась, прислушиваясь к гулу ветра в тоннеле, но не уловила никаких звуков кроме завывания ветра. Притихли даже разговоры мятежников, за закрытыми дверями.

Тревожная мысль кольнула сознание и девушка застонала. Карид остался в пещере добровольно  и прикрыл ее отход, но комиссары в это не поверят. Стражи закона не любили церемониться с простолюдинами и наемницу, которая вернётся без напарника, легко могла  ждать казнь вместо почетной награды.

Розетти развернулась и двинулась обратно в тоннель. Возвращаться в комнату охраны, где сражался Карид, было опасно, но ей требовалось убедиться в его гибели и по возможности забрать комиссарский значок.

Она прошла до первой двери, за которой потрескивал очаг и остановилась. В груди появилось слабое покалывание, и рука сильнее сжала рукоять арбалета. Убийца ее отца и похититель силы был очень близко.

Девушка повернулась и, выставив перед собой оружие, толкнула дверь. Она легко открылась, пропуская наемницу в просторное помещение с пустыми кроватями. Двухъярусные лежанки стояли голыми, лишившись даже матрасов, а о недавнем присутствии людей напоминали только догорающие в очаге поленья.

Розетти выпустила слабую струйку силы, опасаясь столкнуться с магами, и двинулась через казарму к выходу на противоположной стороне.

Комната заканчивалась деревянным балконом над цилиндрической шахтой, в которой были протянуты висячие мостки. На потолке висело огромное кольцо, из которого вырывались сотни язычков пламени и, отражаясь от большого выпуклого диска, освещали многоярусное сердце базы. Только людей не было.

По мосткам не ходила охрана, техники не спешили принести на верфь нужный инструмент, а солдаты не торопились прийти на тренировку. Пусто. Однако на другой стороне шахты отчетливо ощущалась знакомая магия, и как минимум один мятежник все еще находился здесь.

Девушка осторожно спустилась на средний уровень, оглядываясь в поисках затаившихся стрелков, но так никого и не встретила. Впереди был подвесной мост, а за ним балкон и дверь в комнату, за которой ее ждал убийца.

Розетти шагнула на скрепленные канатом доски, и осторожно переставляя ноги, стала преодолевать пропасть шахты. Она была уже на середине перехода, когда сзади раздались тяжелые шаги и щелкнул взводной механизм револьвера.

Наемница одновременно повернулась и села, вытягивая арбалет. Она едва не выстрелила и лишь в последний момент успела убрать палец от спускового рычага.  На лестнице стоял сильно потрёпанный Карид.

– Какого?! – выдохнула девушка.

– Не рада видеть напарника?

Его пальто превратилось в лохмотья, одна рука висела безвольной плетью, лицо и воротник рубашки заляпаны кровью, но в глазах пылает азартный огонь, а на голове безупречно чистая шляпа. Розетти никогда не понимала, как сыщики умудряются ее беречь.

– Неважно выглядишь.

Карид слабо улыбнулся.

– Маги мятежников умеют сражаться. Однако когда я думал что все уже кончено – они просто ушли.

– Хм…

Комиссар подошел к девушке и провел рукой над шахтой.

– Повстанцы сбежали с базы. Ушли, напуганные всего двумя магами империи. Как думаешь, почему?

Розетти пожала плечами.

– Может, действуют по инструкции?

– Нет. Просто крысы не любят когда их находят, – самодовольно ответил Карид. – Они владеют даром, который принадлежит императору, и прекрасно понимают последствия встречи с комиссарами.

Он сунул в рот сигарету и с наслаждением затянулся, пополняя запасы магии.

– Почему ты не ушла, как было приказано?

– Чтобы Сыск отправил меня на виселицу?

– Значит, догадалась.

Девушка задохнулась от возмущения.

– Отправил на убой!?

Она не заметила, как рука крепче стиснула арбалет.

– Нет. Просто знал, что ты останешься и попытаешься найти герцога сама.

– Проклятие! Я его не ищу.

– Однако идешь прямо к логову Варна.

Комиссар выпустил дым носом и кивнул в сторону балкона, к которому направлялась девушка.

Розетти повернулась и сразу заметила рисунок ворона над дверью.

– Проклятие.

Убийца по-прежнему ощущался внутри.

– Зачем вернулась?

– Искала твой труп. Хотела забрать значок для сыска.

Карид улыбнулся и выбросил остаток сигареты вниз.

– А мне показалось, что ты почувствовала убийцу своего отца.

Розетти вздрогнула. Год назад она поделилась этим секретом по глупости, а комиссар запомнил.

– Да, – не стала увиливать девушка. – Этот мятежник близко.

– Хм, а герцог может быть причастен к похищению твоей силы?

Наемница покачала головой.

– База эвакуируется. Я видела дирижабли мятежников собственными глазами и если их предводитель не дурак, он уже улетел.

– Мне кажется, герцог ждет нас внутри, – предположил Карид.

– Но зачем?

– Сейчас узнаем.

Карид проверил револьвер и прошел мимо Розетти по мостику. Он остановился на балконе под символом ворона и бросил на девушку серьезный взгляд.

– Блокируй магию, – приказал комиссар, и выбил ногой дверь.

Они ворвались внутрь вместе, разбежались по сторонам, выбирая противников, но в итоге арбалет и револьвер остановились на одной цели.

В конце комнаты, у большого окна, за которым бушевала метель, в кресле сидел человек. Богатая одежда, лицо, наполовину сокрытое маской с перьями черной птицы, и отсутствие руки представляли его лучше любых слов. Герцог Варн не стал покидать базу.

Карид спустил курок без раздумий, разряжая первый патрон в злейшего врага империи. Барабан повернулся взводной пружиной и раздался следующий выстрел, и так шесть раз, пока револьвер не опустел.

Герцог отреагировал на агрессию спокойно. Уголки его губ слегка приподнялись, когда пули врезались в невидимую преграду перед креслом, и упали на ковер.

– Что?! – опешил комиссар. – Ты блокируешь его, Роза?!

– Да… – потрясенно отозвалась девушка.

Наемница выпустила плотный поток силы, фокусируя его на аристократе, но он продолжал улыбаться.

Комиссар бросил бесполезное оружие на пол и вытянул вперед руку, пытаясь выпустить пламя. Но способность Розетти действовала, и из ладони вылетело лишь несколько искр, не способных запалить даже керосин.

– Прошу вас, успокойтесь. Давайте поговорим, – предложил аристократ.

Карид зарычал и, выхватив с пояса короткий кинжал, бросился на врага.

Герцог поднялся навстречу. Он легко перехватил руку сыщика, вывернул запястье, заставляя бросить нож,  а потом комиссар захрипел. Его глаза резко расширились, а тело начало дергаться, как рыба на крючке.

Розетти видела, как из распахнутого рта напарника потянулось темное облако и герцог начал втягивать его через нос, словно обычный дым.

Девушка разрядила арбалет, не на что, не надеясь и удивилась, когда болт вошел в живот герцога.

Он пошатнулся, и отпустил комиссара, уставившись на деревянный стрежень заряда.

Карид рухнул на ковер. Имперца била крупная дрожь, и он извивался как раненая змея.

Розетти в три прыжка преодолела комнату, и ногой вогнала болт еще глубже в тело мятежника. Удар отбросил герцога обратно в кресло, и выбил из него болезненный стон.

Девушка склонилась над комиссаром, пытаясь удержать руками его голову. Изо рта напарника текла пена, глаза закатились, и он продолжал трепыхаться на ковре. Странный дым больше не шел, но мужчина был очень бледным, словно из него откачали пару литров крови.

– Ты ему не поможешь, – прохрипел герцог.

Он не пытался позвать на помощь или вытащить болт, и просто следил за действиями девушки, через прорези маски.

Розетти вскочила на ноги и нависла над мятежным аристократом.

– Что ты сделал?!

– Забрал магию.

Как бы в насмешку, он зажег на ладони огонь.

Девушка без раздумий выхватила один из стилетов и перебила мышцу на руке мятежника. Пламя погасло так же внезапно, как и появилось, а герцог сжал зубы, превозмогая боль.

Теперь Розетти смотрела на него с особой ненавистью. Внутри этого человека ясно стала ощущаться ее собственная магия, и поиски похитителя были наконец-то закончены.

– Отдай комиссару силу! – прорычала девушка. – А потом и мне.

– Ты слишком мало знаешь о магии. Ваши способности вернуться, – герцог улыбнулся. – После моей смерти.

Наемница ударила его по лицу, сминая часть перьев на маске.

– Думаешь, уйдешь так легко?! Знаешь, сколько я ждала возможности отомстить? Слишком долго! Ты ведь помнишь горящий город и маленькую девочку? Помнишь этот момент своей жалкой жизни?!

– Да, – прохрипел мятежник. – И жалею, что не мог тогда поступить иначе. Прости меня.

Розетти сама не заметила, как начала сжимать шею герцога. Но его слова прозвучали странно, и отрезвили девушку. Она ослабила хватку и осторожно сняла маску с лица мятежника.

– Нет…

Наемница отступила на шаг, сминая пальцами черные перья.

На нее смотрел мужчина, которого она очень хорошо помнила. Острые черты лица, улыбка и добрые глаза, все было как раньше, разве что волосы окрасились редкой сединой, да появилось пара морщин.

Герцог слабо кивнул. Ему оставалось недолго.

– Моя дочь выросла красавицей.

Розетти почувствовала, как внутри что-то оборвалось и ноги стали ватными.

– Это невозможно…

– Однако так случилось.

– Почему ты меня бросил? – единственное, что смогла произнести девушка.

Варн вздохнул.

– Я был простым магом, когда император принял свой закон. На истинных началась охота, твою маму убили комиссары, и пришли за нами. Мне удалось отбиться ценой правой руки, и уйти из города вдвоем стало невозможно. Пришлось лишить тебя большей части силы, чтобы защитить от комиссаров и подкинуть к сиротскому приюту.

Девушка приблизилась к отцу и посмотрела на рану. Без мага-целителя ее было не залечить.

– Но почему ты не вернулся?

– Жизнь мятежника изменчива и зависит от удачи. Империя воспитала и сберегла тебя.

– Комиссары сделали из меня убийцу. Ты этого хотел?

Герцог на мгновение прикрыл глаза.

– Нет. Только кто-то должен бросить императору вызов. И после моей смерти ты останешься последним магом, кому это может быть по плечу.

– Что? – поняла девушка.

– Когда я умру, твоя сила вернется. Она способна не только лишать людей магии, но и забирать ее для себя, как это сделал император. Возьми мою маску. Герцог Варн – символ мятежа, и будет лучше, если он перестанет быть калекой. Мои офицеры уже получили инструкции и встретят тебя…

Сочувствие улетучилось из сердца Розетти. Она рассмеялась.

– Так просто? После всего, ты решил, что я с радостью возглавлю армию мятежников?

Девушка покачала головой.

– Сыск теперь моя семья, а по возвращению я стану комиссаром и продолжу охоту на повстанцев.

Герцог покачал головой.

– Выбор – это иллюзия. Империя никогда не примет таких как мы, а напарник с радостью выстрелит в спину.

– Не смей нас сравнивать! – зарычала девушка. – И Карид никогда не предаст меня! Слышишь?

Ее отец не ответил.

Девушка схватила герцога за одежду, пытаясь привести в чувство, когда грудь обожгло жаром. Розетти упала на пол, хватаясь за край ковра, и елозя ногами. Ее источник возвращал потерянную силу и разрастался внутри, а магические каналы трансформировались, принося жуткую боль.

Наемница выгнулась дугой, в крике выпуская весь воздух из легких, и с облегчением провалилась в темноту.

***

Сильный мороз слегка покалывал щеки, а слабый ветер трепал спутанные волосы. Рядом трещал костер, давая слабое тепло, а запах тлеющих углей приятно щекотал в носу.

Девушка открыла глаза и резко села.

В глазах тут же поплыли черные кляксы, но тяжелая мужская рука и не позволила  ей упасть.

– Выпей и полегчает, – прозвучал очень знакомый и почти родной голос.

Розетти открыла глаза и увидела перед собой Карида. Мужчина улыбался и подносил к ее губам кружку с растопленным снегом.

Девушка позволила себя напоить, поблагодарив напарника кивком и осмотрелась. Они были где-то на середине спуска с горы и изрядно отдалились от базы мятежников. До города внизу оставалось меньше дня пути.

– Как себя чувствуешь? – поинтересовался Карид.

Он успел привести себя в порядок и перевязал раненую руку.

– Вроде нормально. Только слабость и сильно есть хочется, – честно ответила девушка.

Она потянулась к карману куртки и вытащила мешочек с цветками сирени.

Комиссар кивнул. Пополнение резерва всегда приносило облегчение.

– Спасибо, что не бросил.

Карид улыбнулся.

– Верх глупости оставлять героев в стане врага. И это я должен тебя поблагодарить. Ты убила герцога и спасла мне жизнь, возвратив магию.

Он похлопал по холщевому мешку, который торчал из снега.

– Голова герцога стоит куда больше простого дворянства, так что ты теперь можешь считать себя владелицей как минимум целого поместья.  Может быть, даже получишь награду из рук императора!

Розетти ответила слабым кивком и легкой улыбкой.  Сейчас она не хотела разделять радости комиссара и пыталась разобраться с комком эмоций, после встречи с отцом.

Карид не стал больше надоедать с вопросами и сосредоточился на подброске веточек в костер.

Девушка вздохнула, прежде чем положила цветочек сирени в рот.

Язык ощутил привычное пощипывание, а сила бутона хлынула в источник, намереваясь разлиться по округе. Но этого не произошло. Цветок не смог наполнить источник даже на четверть. Девушка выпустила слабую струйку силы, пытаясь понять, что произошло с магией, и подняла глаза на Карида, чувствуя, как он напрягся.

Сыщик больше не улыбался.

– Значит, герцог говорил правду. Ты его дочь.

Рука мужчины потянулась за пазуху пальто.

– Карид?

– Я все слышал.

Розетти поняла, что он собирается сделать.

– Не надо. Я на стороне империи и отказалась от отца, мы же напарники…

– Прости. И спасибо за службу.

Показалась рукоять револьвера и девушка прыгнула, сбивая сыщика в снег. Нож сам лег в ее руку, а рефлексы помогли нанести точный удар и перекатиться с линии огня.

Комиссар разрядил револьвер в воздух. Он умирал без слов, и лишь раз посмотрел на девушку злыми глазами, прежде чем закрыл их в последний раз.

Розетти рухнула коленями в сугроб и опустила лицо в ладони. Она слышала, как сзади приблизились несколько человек, а потом ей на колени опустилась маска из перьев ворона.

Герцогиня Варн молча ее надела.

1

Автор публикации

не в сети 4 месяца
Олег Шаст216
Следую по своему пути
30 летДень рождения: 14 Марта 1994Комментарии: 4Публикации: 4Регистрация: 12-08-2021
2
Поделитесь публикацией в соцсетях:
Поделиться в соцсетях:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Все авторские права на публикуемые на сайте произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за публикуемые произведения авторы несут самостоятельно на основании правил Литры и законодательства РФ.
Авторизация
*
*
Регистрация
* Можно использовать цифры и латинские буквы. Ссылка на ваш профиль будет содержать ваш логин. Например: litra.online/author/ваш-логин/
*
*
Пароль не введен
*
Под каким именем и фамилией (или псевдонимом) вы будете публиковаться на сайте
Правила сайта
Генерация пароля