Под игом чудовищ. Расплата.

Андрей Мансуров 17 февраля, 2023 Комментариев нет Просмотры: 1945

Главнокомандующий

 

 

Понять, что сейчас думает и чувствует лорд Говард, было невозможно.

Потому что он, словно бы и слушая её рассказ, и глядя в то же время на необозримые просторы заснеженной равнины, сохранял на лице абсолютно каменное выражение. Казалось, он даже не моргает. А скрещённые на груди руки в перчатках придавали его неподвижной фигуре вид надменно-задумчивой мраморной статуи – в такой же позе там, в Клауде, стояло в царской усыпальнице изваяние прапрадеда сира Вателя, короля Роберта-строителя.

Леди Наина зябко ёжилась – она скакала сюда пять часов, и сейчас, здесь, на крыше редута, в котором лорд Главнокомандующий разместил полевой Штаб, холод глубокой зимней ночи, особо ощутимый из-за порывов свирепого ветра, проникал даже сквозь шерстяной нательный свитер, тёплый камзол, армейские штаны, и двое мужских шерстяных подштанников, которые она предусмотрительно надела под платье перед выездом. Поскольку имела случай убедиться, что скакать верхом в январские морозы куда как холодно. Однако она понимала, что их беседу уж точно никто посторонний не должен услышать. Поэтому сама и предложила воспользоваться крышей редута, который лорд Главнокомандующий превратил в подобие стандартного барака Армии, умудрившись даже словно бы привнести в его интерьер что-то от родных казарм – и не только запах, неизменно сопровождающий огромное скопление проживающих вместе половозрелых и вымуштрованных мужиков: пот, конская упряжь, сапоги, дым от печей…

Рассказ ей пришлось начать с самого начала: со своего «коварно-циничного» и жестокого плана устранения дерзкой конкурентки-выскочки. Она знала: если будет не полностью откровенна, или ограничится недомолвками, или – что совсем уж глупо! – попытается соврать, у лорда Говарда наверняка появятся сомнения и вопросы: умный же! Поэтому она рассказывала подробно, обстоятельно. Нарочито неторопливо, чётко выговаривая жёсткие и жестокие слова и определения – «опасная конкурентка», «убить», «гарантировать престолонаследие»… Да и позже, когда перешла к описанию, подробному, точному, и омерзительному, того, что делали уже с ней, старалась рассказывать как бы отрешённо. Но строго придерживаясь фактов, ничего не выделяя тоном, и не пытаясь вызвать к себе жалость.

Просто – план того, что хотела сделать она. И какие меры и способы для этого избрала. И почему они оказались несостоятельными, и не сработали.

И того, что сделали – вернее, двое суток делали! – с ней.

На весь подробный – она намеренно выбирала чёткие формулировки, и не скрывала ужасающих и натуралистичных подробностей! – рассказ ушло почти полчаса. И всё это время лорд Говард, выпрямившись, и сохраняя горделивую осанку, стоял рядом, но боком к ней – взор его словно и не двигался по белой целине, простиравшейся у подножия массивного бревенчатого сооружения, а был устремлён в одну точку. Однако леди Наина не сомневалась, что Главнокомандующий слышит и отлично понимает каждое сказанное ей слово. И явно делает себе какие-то выводы.

Вот от этих самых его выводов и будет зависеть судьба королевы. И её детей.

Да и всей страны.

После того, как она закончила, возникла пауза. Лорд Говард молчал и думал.

Повернулся к ней пожилой мужчина медленно. Посмотрел прямо в глаза:

– Ваше Величество. Сказать, что я потрясён до глубины своей, как я думал, очерствевшей и привыкшей к крови, смерти и насилию души – значит ничего не сказать… У меня нет причин сомневаться в ваших словах. Но…

В чём вы видите причину таких омерзительных изменений в… нраве его Величества? И что, по вашему мнению, заставило его так поступить?

Она ответила не задумываясь:

– Насчёт причин у меня сомнений нет! Она – в том, что он начитался проклятых мемуаров лорда Юркисса – и хоть он и ваш дядя, менее опасными и гнусными от этого его записки не стали! Я бы позволила себе высказать личное мнение по этому поводу: у милорда бывшего королевского пленника определённо – талант к красочному, и разжигающему воображение  читателя, описанию этого дела. То есть – к изобретению и воплощению в жизнь зверски жестоких пыток, и к извращённому сексу! И тот, кто прочёл бы, невольно захотел бы повторить, или воплотить. Ну а ещё…

Она запнулась было на мгновение. Но заставила себя продолжить, снова стараясь говорить так, как думала, ничего не приукрашивая и не скрывая:

– Другая важная причина в том, что он был, разумеется, зол на меня. И не без оснований, как вы могли понять. Должна признать честно: я приложила все усилия, чтоб взять на душу грех по устранению и опасной конкурентки, и абсолютно ни в чём не виноватого капитана Айвена.

А вот что заставило его Величество так поступить…

Думаю, вернее будет сказать – кто!

И вы не хуже меня знаете человека, спровоцировавшего его на то, что произошло: я не сомневаюсь, что это именно она порекомендовала организовать всё так, чтоб все пыточные приспособления оказались «на месте», и никто в замке не видел и не слышал того, что они творили со мной. (Ну правильно: ни к чему ронять «королевское величие» и «достоинство»!) И уж тем более – знать, на что способно его Величество.

Мотивы же этой… женщины, – она удержала рвущееся на уста слово «твари!», – понять нетрудно.

А вот почему он позволил своей любовнице мучить меня… Затрудняюсь сказать.

Он – король. Что хочет, то и делает! Неподсуден суду простых смертных – помазанник же Божий!

– Но ведь были времена – я это отлично помню! – когда он и любил вас, и уважал, и… Первые года два он вообще не сводил с вас глаз! И все придворные, там, при дворе, видели, что взор у него буквально пылал страстью – ну, как у романтичного юноши!

– Да, было и такое, – она раздражённо дёрнула плечом, – он в первые годы и правда – относился ко мне, как к жемчужине в его короне. Подарки, турниры, пиры в мою честь. Восхваления от бардов в виде од, баллад, и романсов… После рождения первенца он даже подарил мне колье с изумрудами, то, широкое, помните? Которое обошлось чуть не в половину нашего годового бюджета, и которое месяца три изготовляли лучшие ювелиры Лории. Потом же…

Потом всё у нас пошло… – она закусила губу, поскольку непрошенные воспоминанья снова словно встали перед глазами, – Не так. Может быть, это произошло от того, что я хотела понадёжней обеспечить это самое с…аное престолонаследие, и старалась почаще рожать. Ну, и, естественно, в такие периоды отказывала ему. В интимной близости. Чтоб не навредить плоду. А он, как вы знаете, не из тех мужчин, кого подобное положение дел устраивало бы. Вот и стали у него появляться дамы типа леди Ясмин, и леди Бьянки…

А в моей спальне сир Ватель появлялся лишь когда узнавал о том, что я готова снова забеременеть. Приходил, исполнял… Хм-м. Супружеский долг. После чего бежал, словно от зачумлённой. – она сжала челюсти, но заставила себя снова взглянуть в глаза лорда Главнокомандующего, и продолжить, – Видите, лорд Говард? Я дошла – а вернее, меня довели! – до того, что обсуждаю подробности нашей с его Величеством постельной жизни с вами, которому, если честно, все эти скандалы и грязное бельё вовсе ни к чему!

Лорд Говард на этот выпад промолчал, просто пошевелив кустистыми усами.

Леди Наина продолжила сама, смахнув с ресницы замёрзшую непрошенную слезинку, в голосе – она не стала её скрывать! – прозвучала горечь:

– Ну а любить… Любить-то он меня после рождения Александра особо уже и не любил. Я не слепая, и не идиотка: прекрасно понимала: не он один такой. А все сюзерены, что его предки, что монархи соседних стран, так устроены. Это – самая суть их менталитета и мировоззрения: когда натешился вдоволь новой красивой игрушкой, и получил от неё кроме прилагаемого удовольствия ещё и наследников для преемственности династии, можно просто… Забыть о ней! Предоставить самой себе, и воспитанию этих самых отпрысков-наследников. И встречаться только на официальных раутах – например, церемониях представления новых послов. Или приёма венценосных особ… Ну и так далее.

А самому – тешиться с новой. Или новыми. Дамами сердца, души… Ну и всего остального, чего там положено тешить молодому и здоровому кобелю! Охота, война, секс с очередной фавориткой – разве не в этом смысл жизни человека, не подконтрольному никому, кроме своего желудка, тщеславия, члена, и Бога?! – она почувствовала, что в лицо невольно бросилась кровь, а в голосе прорезались и злость и отчаяние, и поспешила вернуться к «нормальному», деловито-нейтральному, тону:

– Прошу прощения, лорд Говард. Я… Теперь иногда становлюсь излишне… Эмоциональна. Похоже, ещё не совсем пришла в себя после… Хм.

Я, кажется, остановилась на том, что Король с большой буквы – он ведь по определению не обязан никому – ничем. И отчёта в своих действиях не даёт никому, кроме Господа Бога нашего. Так что все эти чисто мужские удовольствия – вообще без каких-либо ограничений, и ответственности за свои поступки. Свобода делать что хочешь, когда хочешь, и с кем хочешь. Море удовольствий, и – никаких, вот именно, обязательств!

Она видела, что лорда Говарда коробит от цинично, и без прикрас выложенной ею сути жизни монархов, и ещё – что он удивлён той степенью трезвости оценки ситуации и цинизма, что выказала только что его королева. Но одно дело – общие, так сказать, теоретические, раскладки. А другое – реальные поступки вполне конкретного монарха.

Его короля!

– Значит, вы полагаете, ваше Величество, что он хотел выбить из вас признание?

– Вот уж нет! – она почувствовала, как снова вспыхнуло лицо, и подумала, что хорошо, что мрак зимней ночи скрыл это от её собеседника, – Моё «признание» было ему уже фактически не нужно – ведь он уже знал про результаты допросов цыган. И раскопанные могилы нанятых мной профессиональных убийц! Он, зная мою «гордую» натуру, отлично всё понимал. Что я скорее умру, чем в чём-нибудь этаком признаюсь! Ведь тогда – конец и мне, и моим… Детям! Недостойным венца. Раз от такой матери.

Не-ет, он желал именно – поглумиться, поунижать, и помучить меня! Причём – не лично. А руками моей злейшей врагини! Очень поднаторевшей в смысле подготовки к пыткам и их проведению. И желавшей проверить кое-какие свои придумки – лично.

На практике.

И, разумеется, он хотел, чтоб в конце всех этих адовых мук я сдохла, – она намеренно использовала сейчас это грубое простолюдинское слово, чтоб подчеркнуть истинный смысл произошедшего, – Сдохла, осознавая неизбежность такого финала, и невозможность ничего с этим фактом поделать… И он основал бы новую семью.

Уже с новой королевой. И её наследниками.

Лорд Говард раздумчиво покивал:

– Да, такой вывод напрашивается сам собой. Но всё же… Я не понимаю.

Почему, почему он взял на себя роль… Пусть и не палача, но – руководителя палача?! Вернее – палачихи. Почему он хотел, как вы говорите – поунижать и помучить вас, а не пошёл законным путём? Ведь были же и свидетели, и улики? Почему не стал, скажем, судить? Вполне законно и официально. Ведь можно не сомневаться: все доказательства у него имелись! (Хотя, я, разумеется, понимаю: королевский суд – это процесс долгий.)

Леди Наина ответила после паузы, во время которой едва сдержалась, чтоб не заорать в лицо пожилого ветерана: «Потому что хотел насладиться моими страданиями, возбудиться от них, так, чтоб член звенел, и трахнуться покруче с этой с-сучкой!». Но сдержаться удалось. Она ответила спокойно:

– Вот именно. Долгий. А ему хотелось побыстрее решить все вопросы со мной. Окончательно и радикально. Чтоб не возникало даже возможности сохранить мне жизнь, заточив в подземельях Клауда. И просто избежать таким образом проблем с разводом…

– Ну а тогда почему просто – сразу не убил?!

Почему поступился королевским достоинством, и наплевал на часть, совесть, и элементарную порядочность?! Ведь то, что он сделал… Вот именно – недостойно?!

– Не знаю, милорд, особенно не задумывалась. Впрочем, нет, – поспешила она поправиться, – это неправда. Задумывалась. Но тут могу опереться лишь на свои догадки, – она снова невесело усмехнулась, – И домыслы. Вероятно, его Величество так и не простили мне мой гордый и независимый нрав. И те отказы… Во время беременностей. Но…

Но были, как мне кажется, и кое-какие внешние, дополнительные, факторы.

Может быть, тут сыграло роль и то, что сир Ватель знал, что эту самую Машину для таких же точно целей использовал и лорд Хлодгар. Для пыток, истязаний, необузданного развратного секса, убийства, и последующего многократного оживления леди Евы. А уж конкретная, «проверенная», «инструкция» по применению всех этих орудий, и способов «выбивания признаний» от лорда Юркисса у сира Вателя уже имелась. Проработанная добросовестно и скрупулёзно. И не только им. И – явно не один раз.

Возможно, впрочем, что на эту мысль, насчёт пыток, его Величество набрело всё же не совсем само. А его незаметно, исподволь, подтолкнули к ней. И вы, милорд, повторюсь, несомненно знаете, кто.

– Да уж. Леди Рашель никогда не вызывала у меня особых симпатий.

– У меня тоже. Но мне пришлось довольствоваться той унизительной ролью, что его Величество предложил мне. Быть третьей в их дуэте. Превратив его в трио.

– Кстати, простите, леди, мой абсолютно неподобающий джентльмену вопрос. – ветеран десятков сражений закусил губу и на чело набежала тень. Было видно, что ему стоит огромных усилий говорить на такую щекотливую тему, но в то же время он, как реалист, и правда хочет выяснить: почему?! – Почему?!

– Почему согласилась? Хм-м… Доводов много. Но главный – так я всегда могла быть в курсе того, что эти двое замышляют. Контролировать, так сказать, ситуацию. Да и… – она замялась, но решила идти до конца, раз уж взялась говорить «правду», – Мужская ласка нужна иногда и мне.

– Простите, ваше Величество. Мне очень жаль. Я стар, и считал, что некоторые вопросы могу задавать тем, кто вдвое моложе меня. Но вам – я просто не имел права такой…

– Ах, перестаньте, лорд Говард. Мне отлично понятно желание такого трезво мыслящего и умудрённого, как это принято называть, опытом, мужчины, разобраться в причинах. Произошедшего. И я не вижу смысла что-либо скрывать от вас – пусть это не только факты, но и мои домыслы. Как вы, наверное, обратили внимание, после четырёх полноценно прочувствованных мной смертей, моё мировоззрение несколько… Изменилось.

И я теперь совсем иначе воспринимаю жизнь. Во всех её проявлениях. Что важно, и что несущественно. Что допустимо, а что – нет.

И иначе отношусь к тем вопросам, что раньше вызвали бы у меня гнев или возмущение. Их неуместностью, или нетактичностью. А кроме того…

А кроме того, мы сейчас говорим о тех изменениях, что произошли с характером и личностью нашего короля. И обсуждаем не более и не менее, как вопрос – достойна ли такая, подправленная Машиной и любовницей, то есть – и физически и нравственно! – личность, управлять королевством.

Ведь это – и наше с вами королевство! И здесь между нами, милорд Главнокомандующий, не должно быть недомолвок, сомнений или подозрений. Я знаю, что вы очень умны. И наблюдательны. – она подняла руку, пресекая его попытки что-то на это замечание возразить, – И вы сразу почувствовали бы здесь, вот этим, – она положила руку ему на сердце, – если б я сказала вам неправду. Или позволила себе выдумать что-либо такое, чего бы не случилось на самом деле.

– Я уже сказал, ваше Величество, что верю вам. – он смотрел ей прямо в глаза.

– Да, сказали, лорд Говард. Но одно дело – согласиться разумом, – она указала глазами на его каску, – А другое – прочувствовать здесь. – руку с его сердца она убирать не спешила. Потому что ощущала его частое и беспокойное биение даже сквозь толстую материю камзола. Взволновала, стало быть, она достойнейшего ветерана своим рассказом. Если назвать это состояние столь мягким словом. Только бы не случилось у него удара…

– Я… – лицо лорда Говарда вспыхнуло, затем побледнело, словно ей и правда удалось воочию показать ему картину своих страданий, и она скорее почувствовала, чем увидела это в кромешной тьме беззвёздной ночи, – Думаю, что прочувствовал, ваше Величество. И могу вам сказать следующее.

Наш монарх проявил себя недостойным этого высокого звания человеком. Вернее – не человеком, а – чудовищем!

Когда помазанник Божий идёт против своего народа, своих детей, королевы, чести, совести, и потворствует, или сам совершает гнусные преступления, подавая этим отвратительнейший пример своим подданным, и давая материал для пересудов и гнусных толков всему миру, он не достоин сидеть на троне. И должен быть низложен!

Ваше Величество. Вы можете полностью мной располагать. И рассчитывать на всемерную поддержку – как мою, так и вверенного мне воинского контингента!

Что бы там ни придумал и постановил Конклав – вы – моя законная королева.

Она закусила губу, но одинокая слеза всё же снова скатилась по щеке, застывая на остывшей коже в узкую блестящую дорожку. Совладать с голосом было легче, и он почти не дрожал, когда она сказала:

– Я благодарна вам, лорд Говард. Вы – настоящий патриот и достойнейший Главнокомандующий. Тот человек, на которого Государство, униженная королева, и наследники трона могут рассчитывать в трудные для них минуты!

– Я всецело в распоряжении вашего Величества! Приказывайте!

– Отлично. Вот мой первый приказ: спустимся вниз, и для начала отогреемся! А то я уже ни ног ни рук не чувствую!

Когда они уже подошли к люку, ведущему вниз, и её Величество уже приняло поданную лордом Главнокомандующим руку, она всё же не удержалась:

– Скажите, лорд Говард… Почему вы сказали, что леди Маргарет вам сразу не понравилась?

Лорд Говард не колебался ни секунды:

– Потому что она – рыжая. И это её натуральный цвет, не крашенный. А рыжие женщины – они все себе на уме. Ну, или – ведьмы.

Леди Наине удалось удержать рот от того, чтоб он открылся.

Если столь высокородный, столь много повидавший, и достаточно прагматичный мужчина подвержен нелепым простолюдинским суевериям – пускай себе!

Пока он толкует эти суеверия в её пользу.

 

На четвёртый день после отбытия роты капитана Долдера леди Рашель забеспокоилась по-настоящему. Лёжа в не столь удобной, как в почти родном Клауде постели, и глядя, как в окнах прорисовывается серый зимний рассвет, она даже начала кусать губы.

Потому что ещё большие основания для беспокойства вызывал тот факт, что так и не вернулся с ответом курьер, посланный вчера с приказом к лорду Главнокомандующему. Проявилось её беспокойство в том, что она наконец разбудила того, кто делил с ней ложе – весьма чувствительным тычком остренького локтя в бок:

– Милый! Изволь проснуться. Похоже, у нас проблемы.

– Да? – его Величество, прекратив похрапывать, но не поднимая головы с подушки, изволило разлепить один мутный и подёрнутый поволокой от вчерашних обильных возлияний и постельных подвигов, глаз, – Это какие же, солнышко моё?

– Я не верю, что столь опытный и дисциплинированный профессионал, как капитан Долдер мог позабыть регулярно отсылать курьеров, чтоб информировать ваше Величество о ходе операции по поимке и аресту леди Наины. И я не верю, что милорд Главнокомандующий целую ночь посвятил сборам, вместо того, чтоб сразу же исполнить ваше приказание немедленно прибыть сюда, в Эксельсиор. Ну, или хотя бы прислать письменный ответ на ваш приказ. А поскольку нас никто не будит, чтоб немедленно доложить, как было велено, о его прибытии, значит этого и не произошло.

Следовательно, что-то случилось.

– Хм-м… – его Величество, продолжая пребывать в неге утренней полудрёмы, чуть приподнялся на локте, чтоб удобней было лицезреть, как его прелестная и молодая любовница, теперь выбравшаяся из постели наружу, в уютное тепло небольшой и хорошо натопленной комнаты, в которой они обустроили себе спальню, крутит своим прелестным и молодым задом. Обтягивая, оглаживая, чуть приподнимая, чтоб открыть пикантные бёдра, и снова разглаживая полупрозрачную батистовую нижнюю рубаху на своём теле, красуясь перед большим зеркалом – самым лучшим, что нашлось в замке, и которое трое сопящих от напряжения – тяжеленное! – солдата интендантского взвода перевесили сюда два дня назад по его приказу, – А что, собственно, могло бы случиться с ротой моих элитных гвардейцев? Которые – вот именно! – профессионалы?

– Что могло? Да много чего. Например, ваша дражайшая супруга, эта живучая и упрямая тварь, могла бы быть вовсе не так напугана, как мы думали. И не бросилась, схватив детей, фамильные драгоценности, и поджав хвост и трепеща, спасаться, словно крыса в нору, в эмиграцию куда-нибудь в Карпадос, или Парассию, или ещё дальше. А могла бы, к примеру, окопаться в том же Клауде. Предварительно заручившись поддержкой Конклава. Для чего объявила бы вас самозванцем, подменённым чёртовой Машиной. А себя – регентшей при вашем пока несовершеннолетнем наследнике! И ждать ей – недолго. Карлу уже тринадцать!

– Ну и вариант! – его Величество изволило фыркнуть, и раздражённо дёрнуть плечом, – Да как же она смогла бы додуматься до такого?!

– Она бы смогла. Запросто. Ведь она очень умна. Расчётлива. И очень зла. На нас. – леди Маргарет вернулась к постели, и присела на её краешке, – И изобретательна. И если у неё нашлась бы во время бешеной скачки минута (А их, я думаю, нашлось вполне достаточно!) для размышлений, она наверняка легко бы вычислила, что именно так она смогла бы нанести вашему Величеству (Ну и мне, разумеется!) наибольший вред. Объявив вас, вот именно – подменённым, и, следовательно, незаконным, монархом. Самозванцем. Да и в любом случае, раз ваше Величество вопреки постановлениям и запретам Конклава воспользовались преданным анафеме механистическим устройством древних, уже одно это является прекрасным поводом, чтоб низложить вас на вполне законной основе. Или даже казнить – как еретика.

– Бред! Уж кого тогда бы нужно было объявить самозванкой и «подменённой» – так это как раз леди Наину. Ведь это она побывала в чёртовой Машине пять раз!

– Думаю, даже вы, ваше Величество, легко догадаетесь, что трубить об этом на всех перекрёстках она не станет. И сейчас, если только я права, вы – объявлены Конклавом до очного рассмотрения вашего дела Церковным Трибуналом – самозванцем, лишённым фактической власти. До, вот именно – подробнейшего выяснения всех обстоятельств на суде. А я – пособницей дьявола! Спровоцировавшей вас, сир, на поступки, не соответствующие чести, и не совместимые с менталитетом Монарха!

– Но как же тогда быть с лордом Долдером? Ведь он-то должен был нам об этом сообщить!

– Должен. Всё верно. А раз не сообщил, следовательно – не может. То есть, скорее всего он – мёртв. Иначе он нашёл бы способ вот именно – сообщить.

– Чёрт! Но… Как же нам узнать? Про то, что там, в столице, и Клауде, происходит на самом деле? Может, послать ещё кого?

– Чтоб и его убили? Или арестовали? Нет уж. Незачем позволять этой дряни лишать нас преданных слуг. И солдат. Они нам очень даже скоро понадобятся.

– Но для чего?

Она не удостоили его ответом, подкатив глаза к потолку, и выгнув изящной дугой брови. Его Величество быстро понял бессмысленность вопроса – солдаты нужны лишь для одного. Чтоб сражаться. За него.

– С чего бы нам об этом беспокоиться? Ведь мы можем рассчитывать на дивизию генерала Жореса, да и всю остальную нашу армию. Расквартированную в редутах.

– Вот-вот, и я о том же. Ни на какую «армию», милый, похоже, мы рассчитывать уже не можем!

– Это ещё почему?!

– Сам догадаешься, или объяснить?

Его Величество изволили нахмуриться. Леди Маргарет кивнула:

– Вот именно. Курьера мы отправили вчера ещё до завтрака. До редутов езды – часов семь. А галопом – так и вообще пять. И столько же – обратно. Плюс самое большее полчаса – на письменный ответ или рапорт лорда Говарда. Курьер должен был доложить ещё вчера. Поздним вечером. Или сегодня – утром. Но он не доложил. Следовательно – не прибыл. Следовательно, его задержали и арестовали. Как пособника. А лорд Говард должен был прибыть согласно вашим указаниям немедленно. То есть – сегодня с утра. Что с учётом его положения и возраста допускает езду пусть не галопом, но – рысью. То есть, ещё часа два назад – ранним утром. Следовательно, он никуда и не отправлялся.

Перевербовала, стало быть, его эта стерва!

Судя по поджатым и прикушенным изнутри губам и нахмуренным бровям ситуация в целом перестала нравиться сиру Вателю. И он уже посерьёзневшим голосом спросил:

– Твои раскладки выглядят… Логично. Но что же нам теперь делать, солнце моё?

– Что делать, что делать… Вызвать, например, сюда генерала Жореса. И приказать ему немедленно выдвигаться со всей армией к Клауду, в обход редутов, где сейчас расквартирована армия. Чтоб арестовать наконец наглую самозванку, называющуюся вашей супругой. А если та не сдастся добровольно – так и осадить этот самый Клауд!

– Но дорогая!.. Ведь если предположить, что её Величеству удастся, а вернее, по твоей версии, уже удалось обмануть и переманить на свою сторону руководство Конклава, гарнизон королевской крепости, и резервные полки, и они сейчас вот именно – обороняют Клауд… И если она уже действительно, как ты выразилась, «перевербовала» и самого лорда Главнокомандующего… нам ведь придётся… Это же…

Гражданская война!

– Похоже, что так, милый. Но… Когда это ты – избегал сражений?! Пусть даже воевать придётся не с врагом, а с твоими, обманутыми наглой тварью, согражданами!

– Нет, погоди-ка… – с его Величества слетели последние остатки сладкой полудрёмы, и он сел на постели, – Ведь нам сейчас воевать со своими же – никак нельзя! Пусть лорд Хлодгар и побеждён и скрылся в последнем, отдалённом, оплоте, но он – не уничтожен окончательно! То есть – нам рано или поздно придётся снова отбиваться от его легионов! А если мы за это время сами перебьём часть своей же, пусть и отложившейся, армии, у нас просто не хватит на это сил! И людей! И, не хочу тебя расстраивать, но если лорд Говард и правда – больше не с нами, то боюсь, как бы не перебили – нас! То есть – так называемую дивизию генерала Жореса!

– А почему бы нам на эти жертвы не пойти, если они позволят достать и разделаться наконец с мерзавкой Наиной?!

– Нет, постой. Наина-то она конечно, Наина… И разделаться окончательно хотелось бы. Но ведь то, что мы сделали с ней самой… и то, что собираемся сделать с Государством, объявив пока признаваемой законной, королеве – войну – две совершенно разные вещи. Там, в подвале, четыре дня назад,  мы пытались сломить и унизить набившую мне оскомину норовистую гордячку. И расквитаться за твои кровавые и опасные приключения и страдания. А здесь – погибнут сотни, а, возможно и тысячи ни в чём не повинных людей! Солдат и офицеров. А я всё-таки – их король! И не хотел бы, чтоб мой же народ проклинал меня за братоубийственную войну! И потерянных сынов, мужей и отцов!

– Верно, милый. Ты – король. И я вполне понимаю твоё нежелание подвергать опасности жизни тех, кого, по-идее, тебе нужно всячески защищать и оберегать. Твоих с…ных подданных. – она злобно прищурилась, и он понял, что она просто иронизирует. И на самом деле ей глубоко плевать на жизни этих самых подданных. Как, вероятно, и на его. Особенно, если его лишат титула законного Короля. Но тут она, словно прочтя его мысли, поспешила придать лицу вновь невинно-ангельское выражение, и продолжить:

– Тогда как тебе такой план, любимый: мы проходим ещё по разу через Машину, с тем, чтоб радикально поменять свою внешность. И удаляемся в добровольное изгнание. Например, в Карпадос. И живём там в виде частных лиц, неузнанными, до конца жизни. Наблюдая, как её Величество управляет вашей страной от лица вашего сына. Фактически выполняя ту же роль, что до этого играла ваша мать – светлая ей память!

– Чёрт! Этот вариант мне нравится ещё меньше!.. – на явную издёвку в голосе при упоминании его матери сир Ватель решил внимания не обращать, – Но с другой стороны, как крайнее средство… – он покачал головой, – Но почему мы столь серьёзно обсуждаем то, что только могло случиться? Ведь не веришь же ты, в самом деле, что эта дрянь могла и правда – так поступить?!

– Мы обсуждаем этот вариант как самый худший из всего, что могло бы случиться такого, чтоб объяснить долгое отсутствие самого капитана Долдера, или вестей от него. И неприбытие вашего посланника с ответом. И самого лорда Говарда, несмотря на ваш прямой и категорический приказ. Ну а если это отсутствие, что вестей, что лорда Главнокомандующего, объясняется какими-либо иными причинами, я первая буду радоваться, прыгать до потолка, и хлопать в ладоши от счастья. Но зная вашу супругу не понаслышке, я нисколько не сомневаюсь в том, что она именно так и поступит. Вернее – уже поступила.

Более того: я сейчас задним умом понимаю, что не отправить сразу к милорду Главнокомандующему гонца с вашим приказом немедленно прибыть в Эксельсиор, в ваше распоряжение, тоже было ошибкой. Причём – очень большой ошибкой. Но мы слишком… – она прикусила губу, и он понял, что она собиралась сказать что-то типа «слишком увлеклись необузданным сексом!». Но вовремя передумала, – Мы посчитали тогда, если вспомните, что чем меньше лорд Говард будет знать о произошедшем – тем лучше. А сейчас я практически уверена в том, что леди Наина уже навестила нашего милого старичка. И перевербовала. Причём – очень быстро.

Просто рассказав всё.

– Что?! Ты думаешь, у неё хватило бы?!.. – его Величество задохнулся, не договорив. Но потом решился, – То есть она ему – всё?!..

– То есть – она поведала сентиментальному и глубоко порядочному и ранимому, и до корней волос патриотично настроенному старичку печальную повесть о том, как её, такую добродетельную, милую и наивную, приказал истязать, пытать, и многократно убивать жестокий монстр. В которого превратилось ваше Величество после того, как побывало в чёртовой, как вы любите говорить, Машине! Поддавшись на уговоры и провокации со стороны своей бесстыжей любовницы. И повелевший после пыток ещё и окончательно убить её. И сжечь.

С тем, чтоб потом вступить в законный брак с той, которая обманом втёрлась к нему в доверие. И которая спит и видит, как бы стать королевой, и увидать своих отпрысков на троне Тарсии!

– Ты и правда считаешь…

– Да. Мы непозволительно расслабились. И утратили чувство реальности. Позволили «бурной страсти» захлестнуть нас полностью… Вместо того, чтоб заняться вначале насущными проблемами. А её Величество, похоже, времени не теряла. И наверняка сейчас на нас всё ещё зла. Нет, не так: она – чертовски зла. И жаждет отмщенья. А это всегда усиливает мыслительные способности сильных женщин – знаю по себе, любимой.

– И все эти выводы ты сделала лишь на основе…

– Да. Того факта, что от педанта и преданного служаки лорда Долдера до сих пор нет вестей. И твой вестник, а за ним – и лорд Говард, не прибыли. Ну и, разумеется, опираясь на своё знание нрава её королевского Величества.

– Так – что? Проводим заседание малого Штаба, и отправляем генерала Жореса с моим приказом к лорду Говарду? Или – осаждать Клауд?

– Нет, милый. Мы с этими приказами непозволительно опоздали.

И если отдадим их, добьёмся только того, что милого, преданного, хоть и несколько туповатого, генерала просто арестуют. Как государственного изменника. Как и все подразделения, что мы пошлём с ним. Лорд Говард уже наверняка не на нашей стороне. Ведь он – человек чести. И явно поймёт, что её Величество рассказало ему правду.

И, следовательно, его король – жалкая и лишённая собственного «я», и воли, марионетка в руках кровожадной властолюбивой стервы. Пешка, попавшая под дурное влияние расчетливой охотницы за короной. Похотливый кобель, поступивший недостойно суверена, и пошедший на поводу своего …! – леди изволили встать перед ним, и самым бесстыжим образом задрать ночную рубаху так, чтоб видно оказалось всё великолепносексапильное поджарое тело. А ещё леди Рашель позволила себе широко раздвинуть ноги, и словно бы сунуть в нос сиру Вателю то, что и «сподвигло» его естество «пойти», – Опозоривший родовое имя и запятнавший королевскую честь. И что служить такому суверену – значит опозорить и своё родовое имя. И герб. Ну, и всё остальное, что там можно опозорить! Нашу придворно-этикетную демагогию ты знаешь лучше меня. – леди опустила рубаху. Как ни странно, но сейчас вид её «прелестей» не вызвал у его Величества ответной реакции. Из чего нетрудно было сделать вывод. Что он и правда – сильно обеспокоен.

Его Величество, сжимавшее, так, что было слышно скрип крепких зубов, челюсть после каждой фразы этой утрированно страстной речи, произносимой с напускной экспрессией издевательским тоном, и то красневшее, то бледневшее, но молчавшее, подняло наконец глаза от того, что «сподвигло», и подола рубахи, на лицо любовницы:

– Значит тогда получается, что у нас попросту… Уже и нет никакого выхода?!

– Почему же? Есть. Как я тебе уже говорила – заберёмся в Машину, да изменим насколько возможно свою внешность! Там есть специальные рукоятки – я смотрела! – чтоб менять форму глаз, губ, носа, рта, ушей – да и всего прочего!

– То, что рукоятки там есть, это просто замечательно, моя прелесть. Но… Ты ничего не забыла? Проклятый колпак не желает закрываться, а красная хрень так и моргает!

– Ничего страшного, любимый. Я долго думала надо всеми этими вопросами – всю сегодняшнюю ночь. И, кажется, нашла решение. Там есть одна большая штуковина, как бы дверь, над которой так и написано: «Люк для загрузки исходного материала».

– Ну так и что? Мало ли где там чего написано?

– Нет, не мало, беспечный ты мой. Дело-то в том, что это – машина. А машина не может работать сама по себе: она – не волшебная чудодейственная штуковина, вроде Святого Грааля, или мощей Равноапостольного Иеронима. И для работы ей нужно нечто сугубо материальное, а не «Святой Дух», «подлинная Вера», или даже истовые молитвы.

Первое: электричество. И второе – исходные материалы. Для создания, или ремонта, тел! Ведь как бы не были велики запасы таких расходуемых материалов где-то там, внутри её, при эксплуатации нашей Машины рано или поздно закончатся и они. Поэтому.

Прикажите, ваше Величество, доставить в подвал пару туш. Скажем, свиней. Или баранов. Потому что люк невелик, и туша коровы внутрь, думаю, не пройдёт. Целиком. Ну а рубить её на куски мне лично почему-то уже не хочется.

Его Величество, откинувшись на подушки, и поджав губы, удержал рвущееся на язык замечание о том, что всего каких-то четыре дня назад этот прелестный ротик высказывался как раз в том смысле, что и нарубил бы, и вывернул бы, и прожёг…

Но лучше он промолчит.

Потому что именно с этой, прожжённой и стервозной гадиной, сучкой, явившей ему наконец своё подлинное лицо те же четыре дня назад, ему, похоже, и предстоит коротать оставшийся век.

Приковала. Приворожила. Охомутала. Да как ни назови его теперешнее положение повязанного навечно с расчётливой мерзавкой убийством законной супруги преступника – всё будет правдой!

Ах, если б только она не была так божественно хороша!

Ах, если б только она не была так божественно хороша в постели!..

И ведь и правда – после пыток, когда воочию наблюдал, как уродуют и истязают это столь вожделённое когда-то тело, и после стонов и воплей своей бывшей королевы его Величество так возбудилось, так!.. Всё, что произошло затем, было вот именно – восхитительно! Божественно. Чудесно.

Как не позволить себе после всех этих «подвигов» расслабиться?!..

Вот чему его Величество никогда не мог достойно сопротивляться – так это как раз капризам и желаниям своего королевского «естества»!

 

Лёжа – а вернее – шевеля задом в попытках устроиться поудобней! – в их узкой походной постели, лорд Дилени сопел. Знал уже – научился! – чуял, что и его прелестная партнёрша не спит. Наконец его прорвало:

– Откуда, откуда этот наивный олух мог знать?! Что там эти твари делают с леди Наиной? Ведь он, по его собственным словам, доступа в пыточный – тьфу ты – Машинный! – подвал не имел?!

– Не нужно оскорблять наивного бедолагу. Он – не олух. А вполне себе адекватный и порядочный, чуть ли не хуже тебя, офицер. Человек чести. И, кстати, тоже – добросовестный служака. И если сейчас к чувству долга перед страной добавились и личные, так сказать, мотивы – тем лучше. Он пойдёт до конца. Чтоб отомстить за свою королеву. (Вот кстати: любит он её совсем не так, как ты – меня! Ну, это к вопросу о том, что любовь бывает, как ни странно, самых разных сортов, видов, и степеней «погружения»!)

А как знал…

Видел! Хочешь, покажу? А заодно и дам, так сказать, почувствовать?

– Ну… – впрочем, нужно отдать должное храбрости лорда Дилени, колебался он недолго, – Покажи!

– Закрой глаза. Так. Теперь постарайся расслабиться. Мне так легче наводить «образы» непосредственно тебе в мозги, – ему ткнули как обычно остреньким сильным пальчиком в лоб. Лорд честно постарался выполнить приказ.

Вот перед глазами привычная темнота. В ней плывут кое-где разноцветные круги, и стелется мелкая как бы крупа – не то – дождя, не то – просто чёрно-серых точек…

Но что это возникло там, впереди?

Ага – есть! Он изо всех сил сдержал рвущийся на язык вскрик о том, что видит! Но вовремя вспомнил, что нельзя мешать его напарнице – иначе сеанс «показа» может прерваться! И возникший перед внутренним взором тёмный и узкий каменный коридор может исчезнуть. А так – вот он. Видимый явно глазами бедолаги лорда Айвена.

Ну вот. Теперь ему и слышно. Стоны и выкрики. Но это – не совсем стоны и выкрики. И он (То есть – лорд Айвен!) понимает, что слышать их с такого расстояния, и через камни и закрытые толстенные двери уж точно не может! Но – слышит… А что это?!

На фоне камней коридора появляется как бы наложенная, нерезкая, и нечёткая картинка – огромный подвал! Потолок испещрён странными белыми как бы… Лампами? Но свет – отличный, и резкость окружающего как бы и наводится, и улучшается… И теперь он куда лучше видит и всё остальное, что находится вокруг!

С трёх сторон лежака, на котором он (А вернее всё же – лорд Айвен!) лежит на спине, чернеют высоченные каменные стены. С четвёртой же – Ага! Эту-то штуку он сразу узнал! – Машина. И то, что лорд Айвен Машины до этого наверняка никогда не видел, не мешает ему понимать, что это. И в чьём сейчас он (А теперь и лорд Дилени!) теле… И кто хлещет его, свирепо скалясь перекошенным от напряжения открытым ртом, и не останавливаясь ни на секунду, огромной тяжёлой плетью – прямо по промежности, и внутренней поверхности бёдер, конвульсивно выдыхая при каждом ударе!

Леди Маргарет. С прилипшими к высокому лбу, и собравшимися в тоненькие пропотевшие хвостики, обычно пышными волосами. В странном костюме – обтягивающем кожаном как бы… Корсете? Нет: этот костюм облегает тело от плеч до бёдер, оставляя видимыми прелестной формы ноги и мускулистые руки – словно они не от женщины!

Но вот начинают прорезаться и другие чувства кроме зрения и слуха: каждый удар начинает отдаваться в мозгу и теле! И с каждой секундой, с каждым ударом – словно сильней! О-о-о!.. А-а-а! И сил терпеть больше нет!!! Тело в паху буквально горит – будто в печах или котлах преисподней!.. И каждый удар отдаётся в мозгу вспышкой – перед внутренними глазами буквально взрываются петарды!..

Он завозился, замычал, завертел головой.

Внезапно всё пропало.

Его «отпустили».

Лорд позволил себе выдохнуть, и приказал зубам перестать клацать друг о друга.

На груди его вновь возникла восхитительно мягкая и тёплая тяжесть – леди Ева изволила как обычно забраться ему на торс. Её озабоченный взор лучился неподдельным интересом, а голос – ехидством:

– Ну, как тебе?

Лорд снова вздохнул. И выдохнул. Потом нашёл нужным всё же ответить, прекрасно зная, что если он и промолчит, ответ будет извлечён из пучин его сознания:

– Ужасно. Бедная леди Наина. Я был там, в её теле, не больше пары минут, а уже начинал подумывать, как бы отключиться… Или уж – сдохнуть поскорее.

Спасибо, что вытащила.

– Ну, понял теперь? А вот бедолагу лорда Айвена «вытащить» было некому. Ну, вернее, вытащить-то было кому… Но он, этот «кто-то», пожелал, чтоб погружённый в транс капитан прочувствовал всё «в реале». Так сказать, в режиме текущего процесса!

Единственное, что отличало его ощущения – они были… как бы сформулировать… в десятки раз слабее, чем у самой жертвы – леди Наины. А то сдох бы, вот именно, наш бравый, и поседевший от моральных и физических мук, лорд Айвен. Ну, или спятил.

А в планы того, кто показывал ему это «шоу», смерть или безумие лорда Айвена вовсе не входила. А входило в них совсем другое.

– Да-а?! Просветишь? Кто это… Показывал ему. И при этом ещё и что-то там планировал.

– Запросто. Волшебник Стратфорд.

– Но – как?! – лорд Дилени понял, что почему-то почти не удивлён. Словно уже предчувствовал, предвидел именно такой ответ. Хм. А, может, он тоже… Постепенно учится видеть в голове своей спутницы?

Или – страшная мысль! – она сама пытается его этому научить?!

– Ну-у… – его мысленные «раскладки» леди Ева никак не прокомментировала, – Точно не знаю, но думаю, так же, как сейчас я показала тебе. То есть – образы и ощущения, наведённые прямо в мозг. Думаю, не погрешу против истины, если скажу, что не я одна тут сильная менталистка. Лорд Стратфорд тоже владеет. И, как видим, ему не мешает то, что между его местом жительства и Эксельсиором – почти тысяча километров. Вот уж – силён, зар-раза…

– Но погоди-ка. Зачем ему – это? Какого чёрта он лезет в конфликт между нами и лордом Хлодгаром? Или – королём и королевой?

– Как – зачем? Тут-то всё как раз элементарно. Лорд Хлодгар – его враг. И он применяет любые способы и средства, чтоб ослабить своего врага. Дальше – вычислить тоже не трудно. Сир Ватель сейчас поглощён только одной идеей – уничтожить свою нынешнюю королеву, и жениться заново. И, соответственно, получить от новой избранницы и новых наследников! Наплевав на какое-то время на непосредственное проведение боевых действий. Или просто воздержавшись от них… И поступает он в данном конкретном случае – подло и недостойно монарха! Таковой не может, следовательно, являться адекватным союзником в совместной войне против лорда Хлодгара. Хотя бы потому, что собственный народ будет его презирать и ненавидеть. При дворе тоже начнутся пересуды, толки, и закулисные интриги… От которых армии толку мало, и вызовут только брожение умов, которое никогда не знаешь, какую мразь к власти в конце концов приведут.

А благодаря избранной (Ну, или тоже – наведённой в мозг. Но так, чтоб она об этом не догадалась!) умной тактике королевы – сира Вателя просто низложат. И ваш Конклав предаст его анафеме. И сожжёт.

Значит, вот и нужно сделать так, чтоб выжила, и правила – законная королева, а имя и честь сира Вателя были опозорены, и он сам – судим, отлучён, низложен и казнён!

А уж со спасённой им чудесным образом королевой волшебник как-нибудь договорится. Указав на то, что именно его стараниями и усилиями она и оказалась спасена!

– А как он это докажет?

– А очень просто. Покажет ей всё то, что показал лорду Айвену, и объяснит, как, и для чего это сделал.

– Значит, говоришь, этот загадочный Стратфорд – тоже менталист? Думаешь, у него, там, на платформе, тоже есть омолаживающая Машина? – лорд Дилени спросил об этом потому, что больше пока ничего путного в голову не шло. Всё изложенное леди Евой казалось и разумным, а теперь и само-собой разумеющимся.

– Не знаю, милый. Возможно, конечно… Но мне почему-то кажется, что он – не человек. Поэтому в «омоложении» не нуждается.

– Что ты такое говоришь?! – лорд Дилени даже завертел автоматически головой, пытаясь понять, не слышал ли кто случайно их полного крамолой разговора.

– Не нервничай – я уже проверила. Никого. Ну а что до того, о чём я говорю… Мне почему-то кажется, что волшебник Стратфорд – и сам – машина. Не совсем, конечно, такая, как та, что ремонтировала меня, леди Наину, и остальных. А то, что Предтечи называли – Искусственный Интеллект. И он сохранился там, на недосягаемом и далёком искусственном острове только потому, что воевавшие стороны забыли (Ну, или не смогли!) кинуть туда бомбу.

– Заинтриговала. – лорд Дилени уже отошёл от «непередаваемых ощущений», которые ему только что показали глазами и чувствами лорда Айвена, и мог адекватно соображать, – И почему это эта машина, этот Искусственный Интеллект, позволяет себе вмешиваться в частные дела людей? И даже склонять… Или вынуждать их к каким-то определённым действиям? Какое она, по большому счёту, имеет на это право?!

– Интересный вопрос. Если встречу волшебника Стратфорда лично – непременно спрошу! Но и так нетрудно догадаться, что какими бы ни были мотивы и раскладки уважаемого Стратфорда, «вмешиваться» в дела людей он считает себя вполне вправе! И помешать ему в этом мы, даже если захотим – не сможем. Потому что он, как погляжу, вполне – себе на уме!

А сейчас, милый, давай-ка спать! Моя прелестная штучка, заменяющая нам барометр, термометр, кофейную гущу, и прочие «предсказательные» приборы, говорит о том, что отдохнуть бы надо.

А то завтра уж точно – скучно не будет!

 

«После того, как я извлёк из «проклятых» развалин свой ларец с подготовленными на «чёрный день» деньгами и драгоценностями, жить стало как-то… Гораздо веселей!

Остановился я, конечно, не в столице, (Не совсем же идиот!) но и не совсем в дыре, где каждая, как говорится, собака друг друга знает. Расположиться я изволил в находящемся не то, чтоб совсем в упадке, а, скорее, запустении, постоялом дворе на окраине Везгорца, второго по населённости города Тарсии. В тридцати милях к юго-западу от Дробанта. Это вначале. А потом, когда пообтесался – перебрался и в более удобное жильё. Где не мозолил бы глаза ушлому толстяку-трактирщику, и его пронырливым детям.

Ну, что могу сказать. Миленький такой городишко. Тысячи на четыре с половиной жителей. Достаточно мало, чтоб умещаться на площади едва в квадратный километр, огороженный пятиметровыми каменными стенами, и достаточно большой, чтоб не все тут друг друга «знали в лицо». Тем более, что из пригородов да деревень регулярно везут на рынок свежие овощи и муку, и прибывают купцы, скупающие предмет местной гордости – замечательно прочные колёса для телег. И ободы колёс. И сами телеги. Так что затеряться оказалось нетрудно. Особенно, если имеешь средний рост, простую дешёвую одежду, и оплачиваешь за ночлег вовремя, не буянишь, напившись, в местных трактирах, и не трахаешь местных шлюх прилюдно, давая повод вызвать стражу или полицию. Ну а то, что у меня ускоренная реакция, огромная физическая сила, и невероятная координация движений, я демонстрировать никому не собираюсь.

Разумеется, не может не напрягать состояние некоей летаргии, которая царит тут в долгие холодные зимние ночи… Невольно начинаешь опасаться, как бы самому не подпасть, не поддаться её пагубно-отупляющему влиянию!

Вот чтоб такого не произошло, и принялся снова «предаваться воспоминаниям», да заодно и дневничок свой – и вести, и восстанавливать. Мой-то, оставшийся там, в подвалах Клауда, скорее всего уже действительно – сожгли. Ну, или передали на «изучение» «экспертам» из Конклава. (Ха-ха!) Но ничего страшного: как уже упоминал, обладаю помимо всего прочего натренированной и фотографической памятью, так что всё, что когда-либо читал, или, тем более – писал, помню превосходно. Буквально – слово в слово.

Кстати: обратил внимание. В «новопочиненном» теле и думается куда быстрее и легче, и нет «непроизводительных» минут по утрам, когда растираешь, разминаешь все суставы и мышцы, только для того, чтоб встать с постели, и начать двигаться по своему подземелью – «хоромам», как однажды изволили при мне обозначить эти три комнаты его Величество сир Ватель. Который сейчас…

Если верить тому, что я слышал на том же рынке, старательно делая вид, что торгуюсь за какую-нибудь фигню типа нового ножа для метания, или вилок капусты, облажался наш милый монарх по-полной. Конклав объявил его до проведения соответствующего суда – обвиняемым в отступлении от Истинной Веры, Государственной измене, да ещё и покушении на жизнь королевы и наследных принцев. И сейчас дело лишь за тем, чтоб арестовать его согрешившее Величество, да препроводить на этот самый суд. (Вот уж идиотом будет сир Ватель, если позволит себя – !..)

Но думаю, до этого не дойдёт. Скорее, его Величество, сопровождаемый своей юно-прекрасной и подправленной Машиной до умопомрачительной сексапильности избранницей, соблаговолит проследовать в изгнание. Единственная проблема – некуда ему бежать из Эксельсиора. Все дороги в сторону границы с Тарсией перекрыты. А в глубину северной территории, поближе к лорду Хлодгару, особенно после того, как доблестная Армия перебила столько тварей Чёрного Властелина, а его самого загнала на отдалённый остров, бежать сир Ватель и сам поопасается – вряд ли тот примет опального монарха с распростёртыми объятиями.

Скорее уж – постарается получить максимальное удовольствие от ситуации, пытая экс-короля, и регулярно насилуя омоложенную и подправленную леди Рашель.

Есть, однако, у меня смутные догадки, и раскладки того способа и пути, которым наше обо…равшееся Величество могло бы всё же свалить от Правосудия. Ведь подвалы Эксельсиора так никто и не исследовал до конца. Ну, или если кто таки-исследовал – то уж точно не сделал таких выводов, как я.

Вот поэтому мне и придётся вскорости наведаться к любимому Клауду. И чуть подальше – к редутам, и за них…

Да и передать кое-кому из любимых родственничков весточку.»

 

Лорд Дилени выслушал сообщение леди Евы внешне спокойно.

Однако смысл того, что она ему только что сказала, отнюдь спокойствию духа не способствовал.

Пятьдесят людей! Менталистов, естественно. Но – профессионально подготовленных для убийств и диверсий!..

Обученных владению любым людским оружием, экипированным и одетым так, чтоб легко противостоять любым погодным условиям. И любому противнику!

Отряд двигается им навстречу, прямо по дороге, и находится пока вне пределов прямой видимости, за поворотами, в тридцати милях к югу. И если б не сверхчувственное восприятие его спутницы-партнёрши, они про этот отряд и не узнали бы!

Впрочем, колебался лорд Дилени недолго:

– Они про нас знают?

– Нет, милый. Или ты опять забыл? Это я у тебя – самая сильная! Нет, не надо, даже мысленно, сравнивать меня с ведьмами. А тем более – чертовками. Мне это неприятно.

– Ну извини. Вырвалось. Мысли же!

– Вот именно. И если б не то, что я знаю, что ты не хотел на самом деле меня обидеть, я могла бы и правда – обидеться. А так… Ты в очередной раз прощён. Но я всё равно сердита – хоть и влюблённая, но ты – свинья!

– Спасибо. – лорд Дилени мысленно хрюкнул, хотя ему ворчание и шутливые «оскорбления» леди Евы, если честно, нравились… Но дело – в первую очередь! Пусть их неспешное возвращение из глубин территории лорда чёрного Властелина и дальше проходит спокойно, и без потерь! – Но что же нам делать с этими диверсантами?

– Как – что? Превратить в трупы, естественно. И сделать это нетрудно. У нас же есть спецрота лорда Бориса! А кто лучше всех приспособлен для схватки с диверсантами? Правильно: другие диверсанты. И будет и правда интересно посмотреть: кто – кого!

Лорд Дилени фыркнул, уже вслух:

– Я сейчас и думаю, и: вот: вслух говорю: что ты вовсе не такая циничная стервозина на самом деле, какой стараешься иногда казаться.

– Спасибо за комплимент, милый. Впрочем, он уже слегка затаскан. Ты меня так уже называл – не упомню, сколько раз.

– Но…

– Но греться об тебя и пользоваться тобой, как соратником и другом, мне это не мешает. Верно. Потому что ты молод, и кровь горячая. Да и привыкла я уже. К тебе.

А сейчас – к делу. Если прикажешь людям лорда лейтенанта расположиться вон в том лесочке, а всем остальным – занять позиции за вон тем холмом, менталисты отряда чёрного Властелина не смогут учуять засаду до того, как в неё попадут. Людей лорда Бориса я снова ментальным щитом прикрою. Видишь, как легко всё получается, когда с тобой «расчётливая гадская змеюка»?

– Я тебя так никогда…

– Знаю. Так меня именует лорд Борис. Но я на него не в претензии. Приятно, когда тебя и твои способности оценивают по достоинству!

Ладно, я приглашу его. А ты – поставишь боевую задачу бравому и истосковавшемуся по «настоящему делу» лорду лейтенанту.

Думаю, пленных взять в любом случае не удастся: эти диверсанты Хлодгара тоже все «обработаны». И даже раненные – прикончат себя сами. Но зато мы извлечём очередную занозу из задницы любимой, как ты выражаешься, армии Тарсии!

 

Первую тушу два солдата интендантского подразделения загрузили в открытый люк Машины с опаской. И сир Ватель вполне разделял их чувства: а ну – как оттуда полыхнёт чем-нибудь вроде адского пламени, как из тех штук, что лорд Юркисс обозначил названием «огнемёты»?! И которыми он сам так воспользоваться и не осмелился, в отличии от леди Рашель, нажавшей-таки клавишу… (Жаль только, что недодержавшей всё же нужного времени… Но кто бы мог предположить, что чёртов лорд Айвен?!..)

Но ничего такого не произошло, и туша просто уехала вниз по широкой и блестящей полированным металлом квадратной в плане трубе куда-то вниз, в темноту.

Ничего не случилось. Красный огонёк продолжал мерцать. Сир Ватель вопросительно посмотрел на леди Маргарет. Она немедленно пришла на помощь:

– Думаю, ваше Величество, нужно поместить туда же вторую тушу, и после этого просто… Закрыть этот люк! Чтоб щёлкнула его задвижка!

– Да! Рядовые! Загружайте. И закрывайте.

После того, как крышка щёлкнула замком, за передней панелью Машины что-то загудело и зажужжало, и побежали по всей её поверхности вспышки разноцветных огоньков: не то – лампочек, не то – датчиков. Затем внутри, где-то очень глубоко, в движение пришли какие-то неведомые силы и механизмы: каменный пол под ногами ощутимо задрожал, и до их ушей донеслось что-то вроде похрустывания и поскрипывания: словно там, внутри, невидимый великан вращает рукоять гигантской мясорубки!

Дрожание пола продолжалось с минуту.

Но вот в Машине что-то звонко дзинькнуло, и мигавший все эти дни красный огонёк вдруг сменился столь долгожданным жёлтым, и почти сразу – зелёным!

Его Величество невольно выдохнуло. А до этого сир Ватель так зачарованно следил за волшебным таинством, разворачивавшимся перед его глазами, (И, скорее, всё же – ушами!) что даже дышать, похоже, забыл! Но взгляд, брошенный им на леди Рашель, выявил тот факт, что, похоже, и она испытала колоссальное облегчение. Заработала, стало быть, Машина!

И можно будет, если и правда, возникнет крайняя нужда, воспользоваться этим, предложенным леди Маргарет как последний, запасной, вариантом! С бегством. Сир Ватель поспешил приказать двум солдатам, пугливо прижавшимся, словно нашалившие школяры, к стене у самой входной двери:

– Свободны до особых распоряжений! Обратно в казарму бегом марш!

Только когда торопливые шаги топающих подкованными сапогами ног затихли в отдалении, его Величество с весьма довольным видом констатировал:

– Чёрт возьми. А ты у меня – умница!

– Ну – так! Я у вашего Величества ещё и красавица!

– Вот-вот. И я о том же. Жаль будет такую красоту «подправлять» какими-то дурацкими манипуляциями с переделкой носа, губ, ушей, глаз и всего прочего. Ведь это будете, миледи, уже не вы!

– Ах, вот как вы запели, мой неблагодарный и коварный возлюбленный! Что значит «я – буду уже не я»?! То есть, вы хотите сказать, сир Ватель, что с другой внешностью вы уже не будете любить меня столь страстно? – она, словно нарочно, тряхнула своими роскошными и пышными огненными волосами, и подошла вплотную, буквально впиваясь своими глазами в его! Его Величество изволили моргнуть. Потом его рот всё же выдавил:

– Не думаю, что разлюбил бы тебя, зар-раза ты, говоря простыми словами, сексапильная. Но твой теперешний вид… Устраивает меня абсолютно!

– Хм-м… Он мне, конечно, и самой нравится. Да, я у тебя – ничего себе! Скромно так говоря. Но… Если оставить наш, или даже только мой внешний вид без изменений – мы никогда не сможем не то что – затеряться, но и просто – выбраться из Эксельсиора незамеченными! Ведь и здесь, и в Тарсии, и меня и тебя знает каждая собака! Ну и главный аргумент: мою кошечку, которая тебе по твоим словам особенно нравится, мы «подправлять» не будем!

Его Величество вспыхнули, словно слуга, пойманный за игрой в игрушки хозяйских детей. Леди Маргарет подумала, что несмотря на все её усилия сделать этого рубаку циничным мерзким садистом, вроде того же лорда Юркисса, всё же вряд ли это в полной мере удастся – уж больно «порядочен»! (Невольно поверишь, что он, как твердили злые языки – в старшего конюшего мадам Рюген! Тот как раз и привлёк её своими рыцарскими качествами! Так что наследственность, она… Влияет!) И стыдлив. До сих пор. Спустя пять любовниц и одну замученную королеву.

Да и ладно: использовать она его сможет и такого!

Но сир Ватель наконец смог ответить. И ходить вокруг да около не стал:

– Да, ты права. Эта штучка у тебя – выше всяких похвал. И в «переделке» уж точно не нуждается! – он порывисто прижал её словно бы случайно подставившееся гибкое тело к себе, ощущая, как заходили, задвигались под тонкой материей платья и кожей восхитительно упругие мышцы точёной талии, – Но вот что я подумал. Послушай. – видя, что она пытается перебить его, он даже положил ей на ротик свой палец. – Да, в кои-то веки и твоему «тупому и озабоченному» кобелю пришла в голову, вроде, дельная мысль. Как нам скрыться отсюда, ничего в своей внешности не меняя.

Смотри: лорд Юркисс, ознакомившись с логовом, и, главное – запасами пищи у медведя, сделал вывод о том, что лорд Хлодгар собирается не далее, как через месяц попытаться снова сюда проникнуть. Причём – изнутри! И отбить замок обратно. Следовательно, у чёрного Властелина есть на этот случай вариант тайного проникновения сюда!

Вероятней всего – подземный ход.

Потому что прилети он снова по воздуху, так же, как сбежал – этого не заметит, и не обеспечит «достойную» встречу, только слепой и глухой идиот! И пусть весь замок и обыскан от шпилей на башнях, до подвалов, не слишком-то я доверяю способностям и возможностям наших бравых и ретивых, но вряд ли особо искушённых в поиске секретных ходов и дверей, пехотинцев!

Что, если мы – ну, вернее – ты! – пораскинешь своими прелестными мозгами, и сможешь найти этот подземный ход? Тогда никто не помешает нам сбежать через него!

То, что леди Рашель молчала целых три (!) секунды, сказало ему о том, что она поражена. И сейчас действительно тщательно обдумывает сказанное, и прорабатывает все варианты, что может сулить им нахождение этого самого «тайного» подземного хода.

Наконец его любовница разлепила сжатый до этого в ниточку маленький ротик:

– Слушай, а ты умней, чем кажешься с первого взгляда. – его Величество надулось было, но его быстро «утихомирили» весьма ощутимым тычком под рёбра, – Шучу, конечно. Ты и правда – молодец. Идея кажется плодотворной.

Тем более что я у тебя – тоже не промах. И обращаю внимание на любую мелочь.

Ну так вот: я уже знаю, где этот самый аварийный вход-выход и сам ход!

– Как так?!

– Видела! А вернее – догадалась. Вот сейчас, когда ты подал эту мысль!

– И где же?!

– В нижнем подземелье, которое под клеткой. Ну, в том, где стоит реактор! Позавчера ведь мы его осматривали, когда клетку сдвинул этот, как его… А, да – сержант Вассерманн!

– И – что? Где это ты там нашла, или видела, запасную дверь?

– Да не дверь, балда ты, хоть и королевских кровей! А «Выход»! Ну вспомни: там в одном из углов реакторного зала есть пустое и гладкое место в стене, над которым висит тускло горящее табло с зелёной надписью «exit».

– Ну и что? Двери же под ним – нет?

– Значит, она просто хорошо скрыта. Спрятана. Предтечи же делали! Я уверена, если хорошенько поискать, и попробовать везде понажимать, мы найдём очередную тайную кнопку, или клавишу, которая нам этот самый «Выход» и откроет!

– Хм-м. Похоже на дело. Попробуем?

– Попробуем, конечно. Давай прямо сейчас. Ну, или сразу после того, как пообедаем. Потому что потом можем и не успеть.

– То есть как это – не успеть?

– А вот так. Лорд Говард тянуть кота за хвост не будет. Думаю, сегодня, в крайнем случае – завтра, он пришлёт сюда делегацию, а, вернее – подойдёт для страховки с полным составом всей нашей бравой армии, с ультиматумом. Где поставит генерала Жореса перед выбором: или он сдаёт для проведения суда и следствия двух преступников, подменённого самозванца и ведьму, ещё и отрекшихся от истинной Веры, пройдя через проклятую ужасную Машину… Или имеет перспективу полного истребления своего пехотного контингента. И, разумеется, себя – как пособника гнусных убийц и вероотступников.

По виду его Величества сразу стало понятно, что он оценил реальность угрозы. Потому что он первым двинулся на выход из пещеры с Машиной. На ходу его Величество проворчало:

– Я не верю.

– Во что же, мой милый баловник?

– В то, что всё это может случиться. В то, что ты придумала одними лишь ночными умственными рассуждениями.

– Самой тошно, жеребец ты мой призовой. И мне ещё меньше тебя хотелось бы столкнуться с тем, что эти, как ты их называешь, раскладки, сбудутся.

 

Однако в том, что раскладки, особенно выполненные вдумчиво и качественно, имеют дурацкую привычку сбываться, они убедились буквально после обеда.

Обед состоялся в малом обеденном, как его теперь велел называть сир Ватель, зале. Королевский повар превзошёл самого себя, хотя заказанный им обоз со всеми обычными для королевской кухни продуктами, приправами, эксклюзивными специями и маринадами, ещё не прибыл из Клауда. Однако то, что подавали на стол, совершив не менее пяти перемен, королевские пажи и виночерпии, оказалось в очередной раз вполне съедобно. И даже вкусно. Его Величество позволили себе сыто и умиротворённо рыгнуть. За что леди Рашель традиционно сердито на него посмотрела. Но поглощённое приятным процессом переваривания сытного обеда его Величество не отреагировало – привыкло.

Впрочем, как и леди Рашель – к его напускному бескультурью.

Однако выразить повару, пригласив его, как иногда бывало, после окончания трапезы в обеденный зал, свою благодарность, его Величество не успел. Потому что в дверь вошёл генерал Жорес собственной персоной.

По его нахмуренному челу и озабоченному виду сир Ватель догадался, что чёртовы «раскладки» леди Рашель, похоже, начинают сбываться.

– Сир! – генерал склонился в почтительном поклоне, – Я не посмел бы беспокоить ваше Величество во время трапезы, но… У нас – чрезвычайные обстоятельства! Не могли бы вы уделить мне минуту вашего драгоценного времени?

– Мог бы, милорд Жорес. Тем более, что мы уже отобедали. – сир Ватель, снимая салфеточку с колен, и небрежно кидая её на стол, легко догадался, что генерал отлично это знает и сам, поскольку наверняка стоял у входа в зал, и видел, как понесли десерт – внутрь, а пустые тарелки – наружу, – Предлагаю пройти в мой кабинет.

– Да, сир. – генерал снова поклонился, опустив глаза долу, но леди Рашель отметила себе, что он зыркнул и на неё. И – отнюдь не благосклонным и уважительным взором.

 

В кабинете, если так можно назвать спешно переоборудованную комнату перед спальней, сир Ватель не стал ходить вокруг да около, а сразу указал генералу на стул у длинного стола:

– Прошу, генерал.

После чего первым подал пример, сев на кресло во главе.

Леди Рашель никто сесть не предложил, однако она и сама отлично справилась, правда, не сев, а встав за спиной своего венценосного любовника. Генерал Жорес снова на неё зыркнул. Сир Ватель сказал, ободряюще, (Вот только неизвестно, кого он хотел подбодрить – её или себя!) и похлопав леди по одной из положенных ему на плечи рук:

– Итак, милорд Жорес, что там случилось? Что за обстоятельства?

– Прошу прощения, сир, – генерал прочистил горло, – Не могли бы мы обсудить эту… э-э… проблему наедине?

– Не думаю, что это хорошая мысль, милорд генерал. Во-первых, у меня, как вы, наверное, догадались, нет секретов от леди Рашель. А во-вторых эти «обстоятельства», как мне кажется, так или иначе связаны именно с ней, и тем посланием, что вы получили только что от лорда Говарда!

Лицо генерала вспыхнуло, и он поёрзал на своём стуле, словно тот жёг ему то место, которым обычно и сидят. Повисла пауза. Затем лорд Жорес выдавил:

– Да, сир. Именно так, сир. Послание от лорда Говарда прибыло полчаса назад.

Леди Рашель решила вступить в разговор, выйдя наконец из-за кресла короля, и сев по другую руку от него:

– А почему вы, генерал, ничего не сказали о другом письме? От леди Наины?

Генералу удалось на этот раз совладать с телом – он не ёрзал. Но выдало опять лицо – оно теперь побледнело, и лоб покрыли капли испарины. Но пауза получилась короче:

– Всё верно, сир. Я получил письмо и от её Величества.

– Личное?

– Н-нет. Скорее, оно предназначено не столько мне, сколько вам, сир.

Его Величество не стал колебаться:

– В таком случае давайте. Оба.

Генерал вынул из-за пазухи два сложенных листка, и передал через стол его Величеству. Сир Ватель бумаги взял, но глаза его были при этом устремлены в лицо лорду Жоресу. Лорд генерал глаза снова опустил. И насупился. Из чего сир Ватель заключил, что лорд Жорес  уже принял решение.

И оно отнюдь не в его пользу.

Первым сир Ватель прочёл письмо от лорда Говарда.

«Милорд Жорес!

Как вы несомненно знаете, в подвале замка Эксельсиор, покинутого лордом Хлодгаром, имеется устройство древних, более известное под названием «Машина». Далее, вы, без сомнения знаете, что сир Ватель, наш король, воспользовался, добровольно, или по принуждению от известного Вам лица, этим устройством. А в соответствии с постановлениями и указами нашего святого Конклава, любое лицо, так или иначе воспользовавшееся любым устройством Предтеч, подлежит суду святого Конклава, и, в случае, если будет признано виновным, отлучению от лона нашей Святой Церкви, и казни через аутодафе.

То, что его Величество является помазанником Божьим, в данном случае нисколько его преступления не умаляет, а наоборот, усугубляет: поскольку таким образом подаётся отвратительнейший пример остальным истинно верующим подданным нашей страны.

Святой Конклав заинтересован в предотвращении в будущем подобных инцидентов. Поэтому виновные должны быть подвергнуты аресту, дознанию, суду. И понести заслуженное наказание. Публичное.

В связи с вышеизложенным приказываю вам: для обеспечения проведения суда и соответствующего расследования, незамедлительно по получении этого письма арестовать его Величество, и известное Вам лицо. И передать в руки выделенного для этого батальона охраны, ожидающего сейчас за воротами Эксельсиора. Как ожидает этой выдачи и вся наша доблестная армия, в настоящее время окружившая этот замок.

На выполнение этого приказа Вам, милорд, отводится три часа с момента вручения этого официального приказа.

В случае неисполнения это будет расценено как прямое неподчинение приказу Главнокомандующего в военное время, и пособничество преступникам, нарушившим постановления Святого Конклава. Вследствие чего вас тоже будут судить по статьям, предусмотренным для такого рода преступлений Военным Трибуналом, и соответствующими постановлениями Святого Конклава.

Главнокомандующий армии Тарсии,

Лорд Говард.»

Прочтя, сир Ватель передал письмо леди Рашель. Та приступила к чтению. На лице её, впрочем, не отражалось ничего: словно речь шла не о том, что им с любовником предстоит арест, и суд, являющийся по-сути пустой формальностью, поскольку факт преступления сомнений не вызывает, и затем – крайне мучительная смерть, а предложение, например, принять в знак глубочайшего почтения букет цветов.

Сир Ватель развернул второе письмо.

Впрочем, его содержание особого напряжения умственных способностей не требовало, поскольку содержало оно всего одну фразу:

«В случае оправдательного приговора Конклава, или заточения в подвалы Клауда, порцию грибов гарантирую!»

Сир Ватель невольно усмехнулся, передавая и это письмо леди Маргарет:

– Она у нас – с юмором! Никак, у свекрови переняла традиции…

Лади Рашель «юмор» тоже адекватно заценила:

– Вот ведь с-сука! – и, заметив, как непроизвольно подпрыгнул на месте милорд генерал, поспешила добавить, – Нет сомнения, что её Величеством руководят прежде всего забота о Тарсии, и строгом соблюдении Законов, и указаний и постановлений Святого Конклава.

Его Величество не удержался, чтоб не дёрнуть щекой, и побарабанить снова кончиками пальцев по столешнице. После чего поднял взор от этой столешницы к генералу:

– Я слушаю вас, милорд Жорес. Как вы предполагаете поступить?

Генерал, надо отдать ему должное, когда речь зашла о конкретных действиях, не колебался. Похоже, и правда уже всё решил. И сохранение лица, и образа истинно верующего христианина, готового любой ценой следовать указаниям Конклава наверняка было увесистым аргументом в этом решении. Равно как и армия под стенами Эксельсиора:

– Простите меня, сир Ватель. Для меня вы – помазанник Божий, и наш законный король! Поскольку я прекрасно понимаю, что ваша личность вовсе не была подменена или изменена в результате посещения Машины! Но как законопослушный гражданин, истинно верующий христианин,  и дисциплинированный солдат я должен в первую очередь думать о благе Страны. Поэтому я собираюсь исполнить приказ лорда Говарда. Но…

Выполню я его, – лорд Жорес извлёк из кармана круглый хронометр, полагающийся по должности всем высшим офицерам, и кинул на него прищурившийся взор, – Через два часа и одиннадцать минут. Пока же, с позволения Вашего Величества, я удалюсь, и продолжу заниматься своими непосредственными обязанностями по обустройству гарнизона Эксельсиора!

После того, как за лордом Жоресом закрылась входная дверь, любовники переглянулись. Слово, если продолжающийся «Малый Совет» назвать так, взял сир Ватель:

– Он что – дурак?! – его Величество от души приложил тренированным стальным кулаком по столешнице, после чего раздался оглушительный грохот, и стол заходил ходуном, – Он и правда – рассчитывает на то, что мы, как осознавшие свои преступления, и видящие неизбежность суда и расплаты, идиоты, покончим с собой?!

Леди Маргарет выглядела куда спокойней:

– Нет, не на это он рассчитывает, милый. И не нужно сердиться на бравого вояку. Он – и правда тебя любит и уважает. Иначе не стал бы предоставлять нам этих двух часов!

– В-смысле – двух часов?

– Хватит! Приди в себя, милый! Генерал знал о том, что мы потребовали туши двух свиней. Он наверняка понял, (Ну, или успел расспросить исполнителей!) что они нужны были для починки Машины. И теперь просто предоставил нам два часа. Для «ремонта» наших физиономий!

Его Величество пошло пятнами – красные, безобразные, они выступили на вспотевшем лице. Но путного сир Ватель явно ничего не надумал: от второго удара столешница наконец треснула:

– Так не бывать же этому! Я пока – король этой чёртовой страны! И я буду решать, с какой физиономией мне править ей! Погоди: я разберусь и с чёртовой куклой, хитро…опой живучей тварью, что сейчас нагло залезла на мой трон, приняв должность регентши, и со всеми этими идиотами, что поддерживают её!..

Пауза, последовавшая после этого, затянулась. Леди Рашель, сидящая снова с каменным выражением на прелестном, но вдруг постаревшем, лице, наконец решила высказаться. Сделала она это мягким и тихим голосом, при этом нежно положив маленькую ладонь на руку своего короля, лежавшую перед ним на столе:

– Ваше Величество, ваши мечты, вероятней всего, несостоятельны. И, боюсь, вы являетесь королём уже только для себя. Ну, и меня. Не нужно тешить себя беспочвенными иллюзиями. Вас уже низложили. Жаль.

– Тебе – жаль?! И только-то?! Нас вот-вот распнут, предадут, выставят на посмешище наши дела и утехи, приговорят и сожгут, а тебе всего лишь – «жаль»?!

– Нет, мне жаль не этого. А того, что не предусмотрели. Не довели дело до конца. Не уничтожили огнём чёртов мозг нашей милой и незлобливой леди Наины. Без мозга Машина никогда бы её не восстановила. И у нас не было бы проблем.

– Ладно, плевать на то, что мы «недодумали» или «недоделали». Что мы будем делать сейчас? – с его Величества словно сошло, или он понял, что стучанием по ни в чём не повинной мебели проблему не решить, а руки надо бы поберечь.

– Сейчас, ваше Величество, ситуация вполне недвусмысленная. Ваш лорд Жорес, который и правда – привязан к вам, и благорасположен, если это так назвать, даёт нам превосходный шанс. Правда, он не совсем понимает ситуацию: если мы и правда – сейчас изменим лица и фигуры, и попытаемся затеряться, то этот план обречён на абсолютный и полный провал!

– Как так?!

– Ну, подумайте вы сами, сир Ватель! Вот выходит лорд Жорес к лорду Говарду, и говорит, что двое преступников… Скрылись в неизвестном направлении!

И что, по-вашему, будет делать Главнокомандующий?

Вот именно. Он отлично знает, что улететь, как сделал лорд Хлодгар, мы отсюда не можем. Подземных ходов тут нет. (Ну, вроде бы!) Следовательно – мы воспользовались в очередной раз Машиной, и – изменили внешность! А в моём случае – и пол. Ну так и что? Скрыться-то из Эксельсиора, минуя окружившие его войска – невозможно!

Лорд Говард прикажет построить все подразделения генерала, все эти несчастные полтора полка, гордо именуемые первой пехотной дивизией, и заставит солдат указать, кого раньше с ними не было! То есть – чужаков!

Вот и всё! В-смысле – всё кончено.

Для нас.

Фенита ля дешёвая комедия, доставившая бы немело весёлых минут её Величеству. А я бы не хотела доставлять их ей.

– Так что же нам делать?

– Бежать. И нам для этого понадобится вода, пища, тёплая одежда. И человек, чтоб всё это нести. Как, ты говорил, имя того придурка, которого ты сделал сержантом?..

 

Сержант Бормолини явно гордился той великой честью, что оказал ему лично его Величество.

Ну как же! Не каждый день выпадает случай стать – ну, при благоприятном исходе дела! – потомственным дворянином, и королевским лейтенантом! Которому предстоит вскоре возглавить новосозданную спецроту гвардейцев! Личную гвардию и охрану короля! Перспективы – о-о!..

Поэтому тот объёмный и тяжеленный тюк, который он нёс, не доставлял буквально надувшемуся от гордости и предвкушения будущих почестей и привилегий мужчине неудобств. По-крайней мере, на первых порах. Всё-таки, как высказалась по этому поводу леди Рашель, когда голова их «носильщика» скрылась в люке под клеткой, «главное – позитивный настрой»!

Следом за Бормолини в люке скрылась и сама леди.

Его Величество изволили вздохнуть. Потому что неотступным назойливым дятлом стучал в голове вопрос: как?!

Как он дошёл до жизни такой?!

Как позволил втянуть себя в презренное и недостойное монарха дело?!

Неужели настолько потерял голову от необузданного и – надо признать! – всепоглощающего секса?! Почему повёлся на это тело, это прелестное, такое податливое и чутко реагирующее на его ласки, тело?! Манящее и дразнящее доступностью и реальностью воплощения всех его эротических фантазий? И ведь – оправдавшее все его самые смелые ожидания и чаяния! Ну так и что – неужели единым лишь сексом жив человек?!

Баран? Без сомненья.

Похотливый баран!

К тому же «починенный». Качественно!

Кто бы не повёлся в такой ситуации?! Кто не пошёл бы на поводу своего …я?!

И вот она, логичная и неизбежная, расплата: ему, законному королю, приходится позорно бежать, полагаясь на слепую удачу, прочь из страны и столицы. Каясь, скорбя, и зная, что законный путь на потерянный трон заказан: решение Конклава и Королевского суда очень даже легко примут, если уже не приняли, и заочно!

Но не оставаться же, и правда, здесь? Чтоб дать арестовать себя. Судить. Опозорить перед всем народом. И сжечь. На потеху этому самому народу, армии, и его бывшей.

Королеве.

Не повезло ему. Если б они с Маргарет додумались раньше до того, что может сделать, как повернёт ситуацию эта хитро…опая стерва – они бы уж точно: подстраховались! То есть – не оставили чёртовой Машине возможностей воссоздать эту сволочь.

Хотя, надо признать, хорош и он.

Незачем было так жестоко наказывать, и, тем более – пытать королеву.

Ведь она – королева! То есть – тоже помазанница Божья. И достойна если не суда – так просто удара меча, снесшего бы благородную голову с плеч!

И его Величество до сих пор испытывал ещё и муки совести – всё-таки, эта женщина, леди Наина, подарила ему наследников. И наследниц. И какое-то время – он помнил! – он был с ней абсолютно счастлив!..

Но за всё надо платить. Счастье не бывает бесконечным. И нужно признать: в том, что он охладел к королеве, имеется не только его вина. Проще всего сказать про сложившуюся ситуацию словами простолюдинов: надо было своему мужу чаще давать!!!

А то – «Я беспокоюсь за безопасность нашего малыша!», или «Голова болит!»…

Ладно, сделанного не воротишь.

А сейчас у него выбор прост: то ли бежать в подземелья лорда Хлодгара, не зная, что там, в глубине, и будет ли милостива госпожа Фортуна, позволив скрыться, или…

Или отдаться на милость суда Конклава. А вернее – на расправу супруге. Бывшей. Ясно давшей понять, что уж она-то на суд Конклава отнюдь не уповает!

А скушать «обработанных» грибочков, или что там будет их заменять – огурчики ли, помидорчики, или просто – хлебушек – что-то не… Потому что агония и муки явно будут длиться не один день. Отлично знает леди Наина, где храниться кофр со всеми снадобьями мамочки сира Вателя. И как пользоваться какими из них!

Колебания прервал обеспокоенный голос из-под пола:

– Милый! Ты идёшь?

– Иду, солнце моё! – он нажал клавишу на стене, и успел залезть в люк до того, как клетка перекрыла дном отверстие, скрыв, возможно, навсегда, его и его спутников от глаз людей. Его бывших подданных. Солдат и добропорядочных граждан Тарсии.

В которую ему теперь въезд заказан!

 

– Что значит – исчез?! – лорд Говард проявил неудовольствие лишь шевелением кустистых седых бровей, – Куда там можно исчезнуть? Ведь замок обыскан?!

– Совершенно верно, милорд Главнокомандующий, – генерал  то бледнел, то краснел, и испарина покрывала его высокий лоб несмотря на солидный минус, стоявший сейчас в Штабной палатке. Но лорд Говард видел, что на самом-то деле лорд Жорес очень даже доволен сложившейся ситуацией: он, вроде как честно, выполняет приказ Главнокомандующего… И в то же время не поступается своей совестью, которая, надо отдать ей должное, оказалась на стороне того, кого генерал и правда – любил и уважал. Возможно, потому, что почти всё детство сира Вателя, не стесняясь, возился, и играл с ним. Даже непозволительно балуя, что отмечал и отец сира Вателя, его Величество сир Галевин.

Что лорда Говарда, если честно, не удивляло. Поскольку своих детей лорду Жоресу с его леди Дианой Господь не дал, а на манёврах да учениях в полях и лесах в основном «работал» как раз лорд Главнокомандующий, предоставив лорду Жоресу возможность часто, и длительное время, оставаться при казармах. И королевском замке.

– Ну так и – что?

– Я не мог и вообразить себе такую ситуацию, милорд, но его Величество и леди Маргарет – как в воду канули! Мы продолжаем искать!

– Вот это правильно. Продолжайте. Но для начала постройте-ка вы ваших людей, скажем, во внутреннем дворе замка, а затем мы с вами проведём смотр. Может, найдём кого лишнего. Того, кто не числится в вашей так называемой дивизии. А вот если не найдём…

Будем совместно искать дальше. Мои люди присоединятся к вашим. Однако!

Имейте в виду, лорд Жорес. Если наши люди ничего не найдут, скажем… к завтрашнему утру, на вас ляжет вся ответственность за неисполнение надлежащим образом моего приказа. Поскольку получится, что вы не осуществили арест преступников против святой Церкви, Королевства, и её Величества!

– Я… понимаю, милорд Главнокомандующий. Ответственности с себя за недосмотр я никоим образом не снимаю. И готов понести заслуженное наказание.

– Прекрасно. – хотя непонятно было, что в этом «прекрасного». Но лорд Жорес промолчал, а лорд Говард не объяснил, что именно он имеет в виду – то ли то, что произошёл «недогляд», то ли то, что лорд Жорес осознаёт и не складывает с себя ответственности, – В таком случае прошу вас приказать своим людям – всем до единого! – построиться во дворе. Затем мы с вами пройдём туда. И если никого не найдём, вам придётся проследовать в ваши комнаты, генерал, и не покидать их до моего распоряжения. С этой минуты вы – под домашним арестом!

– Слушаю, милорд! Есть, построить людей! А затем – под домашним арестом!

С видимым облегчением почти столь же седой, как и сам Главнокомандующий, генерал чётко развернулся, и строевым шагом вышел в сопровождении выделенных для этого четырёх солдат. Не гвардейцев – поскольку всю личную гвардию, столь опрометчиво посланную его Величеством в погоню за королевой, попросту перебили.

Когда за вышедшими закрылся полог палатки, лорд Говард подумал, что если солдаты генерала сами не обнаружат двух «новичков», искать в Эксельсиоре двух беглецов можно хоть до второго пришествия. Потому что если бы кто и мог здесь, в этом проклятом замке хоть что-то найти, так это – чёртов бывший королевский узник. Лорд Юркисс. Сейчас при полном попустительстве этого самого лорда Жореса, изменивший внешность, так, что и не узнать. И благополучно «сделавший ноги». Растворяясь, как он сам часто любил говаривать, «во мгле преданий». Чёртов дядя. Как нужна была бы сейчас его помощь!..

У входного проёма осторожно покашляли.

– Войдите, кто там!

В щель весьма робко – очевидно понял по тону, что с лордом Главнокомандующим сейчас шутки плохи, поскольку выполнить приказ Конклава и её Величества не удалось, протиснулся лорд Фрум, личный ординарец лорда Говарда:

– Позволите, милорд Главнокомандующий?

– Конечно, лейтенант! Ведь вы без дела не стали бы меня беспокоить! Ну, что там?

– Да вот, милорд, письмо!

– Письмо?

– Да, сэр. Но… Попало оно к нам несколько странным образом.

– Вот как? И каким же?

– Рядовой Армавир стоял на посту в карауле. Вон там, возле вон того леска. – ординарец махнул рукой в достаточно неопределённом направлении, поскольку лес был, объективно говоря, практически со всех сторон Эксельсиора, – И оттуда к нему подошёл старичок. Такой, довольно бодренький, и с огромной седой бородой. Часовой приказал ему убираться. А старичок спросил: «А что? Я похож на ящерицу?» – и так мерзенько захихикал. А часовой сказал, что он похож на идиота, пытающегося пролезть на охраняемую им территорию. И что он его всё равно не пустит, чем бы тот не торговал! А старичок перестал смеяться, и уже серьёзно спросил: «Лорд Говард здесь, в лагере?» Часовой ответил, что это не его дело, и шёл бы он … э-э… лесом! А старичок сказал: «Пойду, конечно. Но если хочешь, чтоб вы все тут, на охраняемой таким как ты идиотом, территории, остались живы, предай вот эту записку ему. И скажи, что это – весточка от его любимого дяди. Он поймёт!» А записку он просто кинул на снег, к ногам часового. После чего как ни в чём не бывало развернулся, и скрылся в лесу. А спустя какое-то время до часового донёсся стук копыт. Ну, бумагу он подобрал, конечно… А тут как раз смена караула, и рядовой пришёл к своему сержанту с этой самой бумагой. Поскольку жить очень хочет. А вот читать не умеет. Как и его сержант. Но тот парень с головой, вот и позвал сержанта Кроуфорда. А тот – лейтенанта Нансена. А уж тот – меня. Посчитав, что раз уж это письмо адресовано вам, милорд, и речь идёт о жизни или смерти, я и должен его…

– Ну-ка! – лорд Главнокомандующий, уставший от несколько занудных, хоть и педантичных, как он всегда и приказывал, пояснений, протянул руку, почти вырвав письмо, которое всё это время несколько робко, словно оно и правда – могло укусить его, держал в вытянутой руке лейтенант, прервав пусть подробную, но не слишком вразумительную речь.

Письмо оказалось свёрнуто трубочкой, и сильно измято и подмочено. Что было не удивительно. Поскольку оно попало на снег. Расправив бумагу, лорд Говард прочёл на лицевой стороне конверта: «Лорду Главнокомандующему. Лично.»

Лорд Говард позволил губам чуть раздвинуться в улыбке, и чуть заметно покивал головой: точно! Почерк любимого дяди. Глаза у того на затылке, что ли?! Каким местом он почуял, что возникла нужда в его консультации? Ну, или, проще говоря – помощи!

Внутри конверта оказался всего один листок. С двумя фразами:

«Сержант Вассерман знает, как попасть в зал с реактором. Аварийный выход – под соответствующей надписью.»

Лорд Говард, внутренне посмеиваясь, а внешне – с непроницаемо суровым выражением лица сложил письмо и сунул в карман. Повернулся к лейтенанту:

– Передайте мой приказ командующим полками: как только мы с лордом Жоресом закончим смотр его подразделения, всем нашим войскам свернуть палатки, и входить прямо через ворота. Расквартировываться в замке. Ночевать нам так и так предстоит в нём. Кроме того, сообщите всем офицерам, что и Штаб тоже переносится в Эксельсиор. Размещение милордов полковников и лорда Адмирала – на их собственное усмотрение. В свободных комнатах, или тех, что им понравятся. А людей лорда Жореса можно переместить и в другие места.– лорд Говард не уточнил какие, но по тону можно было догадаться, что уж точно – не в самые лучшие и удобные, – Я тоже направляюсь внутрь. После смотра буду в зале, где мы уже проводили Штабное совещание. Пришлите мне прямо туда отделение крепких и сообразительных лучников.

Они мне понадобятся прямо сейчас!

 

Когда последний лучик света, проникавший через люк под клеткой, исчез, сир Ватель почувствовал настоящий страх.

Что, если они не смогут открыть чёртов «выход»?! И навсегда застрянут в зале с басовито гудящей махиной, которую лорд Юркисс назвал «реактором»? А как сдвигать клетку изнутри, никто ведь не знает! И, похоже, это просто невозможно!

А что будет, если «выйти» не удастся, а их тут попросту не найдут?

Припасов, которые они захватили с собой, хватит в лучшем случае на неделю. А воды – на десять дней. Поскольку зимой жажда почти не ощущается. Но если они, вот именно – застрянут в этом зале, можно и просто замёрзнуть! Поскольку тут не выше плюс десяти градусов!

Спустившись на каменный пол, его Величество, частично успокоенный тем, что света потолочные плафоны давали вполне достаточно, застал почти мистическую картину. Сбоку от пустого и гладкого пространства, расположенного под горящей зелёным светом надписью «Exit», стоял в напряжённой позе и с приоткрытым ртом сержант Бормолини, сгрузивший, правда, добро, что он нёс до этого, на пол. Но пялился во все глаза сержант вовсе не на это самое пустое пространство стены. А на леди Рашель. Она стояла в глубоком раздумье перед самим предположительным проёмом выхода, подбоченившаяся и насупившаяся. Складывалось впечатление, что вот сейчас она, подобно древним Колдуньям или ведьмам, возденет руки к небесам. И прикажет стене: «Разверзнись!»

Но сир Ватель, сглотнув, и приведя чувства снова в относительный порядок, решил пока не мешать ей, и не задавать глупых или отвлекающих вопросов – в том, что касалось аналитики и логики, он целиком теперь полагался на её ум. Поскольку прекрасно понимал, кто у них главный мыслитель. Поэтому его Величество просто тихо встало рядом с сержантом.

Через пять минут леди Рашель, периодически менявшая позы, оторвала кулак от подбородка, а руку от бока, и вздохнула:

– Ничего не надумала. Придётся просто хлопать везде, и нажимать!

Хлопанье, вначале осторожное, а затем и умеренное, а затем и такое, что только чудом не отбили кулаки, ничего не дало. Как и нажимание. Леди Маргарет – его Величество готов был поспорить, что не ослышался! – выматерилась вполголоса.

Как ни странно, наступившую тишину нарушил тихий и вежливый голос сержанта:

– Ваше Величество! Миледи! Позволите?

– Ну, что там у вас, сержант?

– Вы ведь выход пытаетесь открыть?

– Да. – леди Маргарет, когда хотела, выглядела почище любой гюрзы. Но сержант не испугался:

– А я вот вспомнил кое-что. Из детства.

– Да? И какое оно может иметь отношение к нашей ситуации?

– Прямое, миледи. Мне мама часто рассказывала на ночь сказки. Одна сказка называлась Хозяин Кольца. Там рассказывалось точь-в-точь про такую же ситуацию. Как отряд тех, кто боролся с тёмным Властелином, пытался открыть вход в заколдованное подземелье. Кажется, владения гномов. Ну, они смогли.

– Вот как? И как же они это сделали?

– Они прочли вслух заклинание, миледи! Волшебное!

Как ни странно, леди Маргарет хлопнула себя по лбу – в тихом гуле реактора этот звук буквально ударил по ушам и нервам:

– Чёрт возьми! Точно! Только сказка называется «Волшебное кольцо»! Заклинание было. Но… Да, будь оно трижды неладно – у Предтеч и не такое возможно. Просто называется такое воздействие не «заклинание», а – «голосовое управление».

Сир Ватель насупился:

– И – что? Ты хочешь попробовать угадать это слово?

– А что? У нас есть выбор? Вот уж не стыдно мне перепробовать всё то, что может привести к нашему спасению! Отодвиньтесь-ка!

Она снова встала напротив проёма. Громко и внятно произнесла:

– Открыть дверь!

В глубине горы что-то щёлкнуло. Медленно и словно торжественно по центру проёма возникла вначале волосяная, но с каждой секундой расширяющаяся вертикальная щель. Странно – но эта дверь не открывалась, а сдвигалась – в стороны.

Меньше чем через минуту две створки разошлись настолько, что в глубину находящегося за ними пространства уже можно было пройти. Сир Ватель, до этого стоявший прямо за спиной леди Маргарет, ещё в самом начале процесса открывания вышел вперёд: мало ли! Выскочит ещё кто-нибудь смертоносный! Тот же медведь…

К счастью, никто из тускло освещённого и показавшегося светло-серым коридора, оказавшегося там, за створками, не выскочил. И вскоре дверной проём оказался раздвинут на всю свою ширину: три фута.

Однако тут же выяснилось и то, что если они хотят спастись, мешкать нельзя: проём вдруг начал точно так же неторопливо закрываться!

– Быстрее! Не поручусь, что во второй раз чёртово «заклинание» сработает! – леди Рашель первой подала пример, схватив из кучи их припасов и вещей то, что лежало сверху, и метнулась вовнутрь. Сир Ватель и сержант поспешили последовать примеру, похватав впопыхах и как попало то, что ещё оставалось лежать перед дверью.

И только когда они оказались по другую сторону, и дверь благополучно закрылась, снова щёлкнув какими-то механизмами в глубине скалы, сир Ватель решил прокомментировать:

– Сержант! Хвалю за сообразительность! И поздравляю! Вы только что получили внеочередное воинское звание. Вы теперь – лейтенант. И за заслуги перед Отечеством и его Величеством удостаиваетесь пожизненного дворянства. И даже собственного герба.

– Служу его Величеству! И Тарсии. А у меня и правда будет – собственный герб?!

– Да, лейтенант. Но придумать его вам придётся позже.

А сейчас продолжайте помогать нам всем спасаться!

 

Кольчуги отряда менталистов-диверсантов разумеется не спасли их от бронебойных наконечников стрел лучших стрелков Тарсии.

Так что когда с методичным и цинично-жестоким избиением было покончено, лорд Дилени первым подошёл туда, где теперь вместо шедшего чётким строем отряда лежали беспорядочно наваленные трупы. Некоторые тела, впрочем, ещё подавали признаки жизни. К наиболее «живому», уже отползшему довольно далеко от тел сотоварищей по направлению к спасительной чаще тайги, лорд и направился.

Менталист старался, сжав зубы так, что они скрипели, убраться от места избиения, и явно хотел попытаться ползком скрыться – для начала в придорожные кусты. Однако на снегу это у него плохо получалось: руки проскальзывали, и тело за каждое подтягивание продвигалось вперёд не больше, чем на дюйм-другой. А-а, понятно: перебит позвоночник, и работают только руки.

Лорд Дилени остановился в двух шагах – мало ли! Теперь он мог тело и лицо – вернее всё же – затылок! – диверсанта рассмотреть получше.

Кольчуга. Отличного плетения, лёгкая и удобная. Прикрывающая торс ниже паха. Похоже, в ближнем бою такая прекрасно защитит от удара меча или секиры. Штаны. Шерстяные. А снизу – их даже видно – проступают! – тёплые подштанники. Возможно, и не одни. Отличные унты. Под кольчугой – шерстяной свитер. Наверняка под ним есть и льняная нижняя рубаха. На голове – шапка. Не шлем, как у бойцов армии Тарсии, а – ушанка. Белая. (Ну правильно: они же – диверсанты! То есть не вступают в открытый бой, а «коварно» разят из-за угла!)

Когда тень от лорда Дилени упала на ползущего, он замер. Затем развернулся к подошедшему. В руке полковник увидел блеснувшее лезвие кинжала.

Но кинуть оружие раненный не успел. Лорд быстро опустился рядом, на колено, и вырвал кинжал из ослабевших рук. Ему даже не пришлось прикладывать особых усилий – нож еле держался там. Лорд хмыкнул: вот оно в чём дело! На пострадавшем не было тёплых варежек, поэтому, очевидно, и не смог перерезать себе горло…

Голова лежавшего метнулась к ноге Дилени, и торчащие изо рта клыки попытались цапнуть лорда за икру. Лорд ногу убрал. Подумал, глядя в горящие ненавистью глаза. Лицо, можно сказать, типичного менталиста. Чешуя, вертикальные зрачки огромных глаз, четыре клыка, и более мелкие острые зубы. Сейчас оскаленные.

Лорд Дилени поднялся на ноги. Отошёл на пару шагов, сделал жест леди Еве и лорду Борису. Пока те преодолевали разделявшие их сто шагов, внимательней рассмотрел кинжал. Нет, всё верно: ему не показалось.

Обычный кинжал. Точно такой же, как его собственный. Да и как может быть иначе, если у рукоятки, на лезвии, стоит клеймо оружейных мастерских Дробанта. Значит…

Значит, кто-то очень даже запросто снабдил проклятых тварей точно такой же экипировкой и оружием, что использовались в армии Тарсии. Вероятно, просто позаимствовав всё это с региональных складов при крепостях. Ну, или прямо из Арсенала в столице.

А вот это интересно.

Поскольку выяснить, кто и когда приказал подготовить, и забрал  партию в пятьдесят кольчуг, пятьдесят луков, и сто метательных кинжалов, будет, скорее всего, нетрудно.

Леди Ева, подойдя, проворчала:

– А хорошо стреляют ребята лорда Бориса. Сознания большинства диверсантов уже отключились, или затуманены. Минут через пять все раненные умрут.

– Понятно. Что – с этим? Что-нибудь можешь прочесть из его воспоминаний? Мне очень нужно знать, откуда у них наши армейские кинжалы. – он подбросил кинжал на руке, затем передал рукояткой вперёд леди Еве. Та взяла, скорее, чтоб ощутить вес, но на само оружие даже не взглянула: очевидно, ей было достаточно картины, запечатлевшейся в мозгу полковника, – Луки. Стрелы. Мечи. И кольчуги.

– Поняла. Минуту. – она нахмурилась. Брови вдруг вскинулись, – О-о, а это интересно! Ты прав на все сто! Нам повезло, можно сказать, с ним. – она небрежно махнула ручкой, – Вижу, что он был в числе десяти менталистов, которые всё это как раз и забирали со склада. Под Дробантом. Так. М-м… Договаривался их командир. Но от него сейчас толку мало – вон он лежит, со стрелой в черепе. А вот то, как этот командир передаёт какому-то офицеру интендантской службы – по отличному материалу камзола узнала! – мешочек – виновата, здоровенный мешок! – с золотом, он видел чётко.

– Проклятье. Продали нас, значит. Ладно, с этим понятно. А что – с лицом?

– Лицо офицера видно плохо. Поскольку ночь, дождь, и облака закрывают звёзды. Но погоди… – она прикусила губы. Прикрыла глаза, – Есть! Видела лицо. Мельком, и его глазами. Закрой-ка твои, и постарайся расслабиться  – попытаюсь показать и тебе!

– Тогда уж и мне! – лорд Борис, до этого молчавший, вдруг проявил признаки живейшей заинтересованности.

– Ладно, попробую. Только встаньте сюда, рядом. Ну, закрывайте.

Лорд Дилени был готов, поскольку уже имел представление, как леди Ева может «показать» ему то, что творил с ней чёрный Властелин. Или то, что видел лорд Айвен.

Но одно дело – когда что-то происходило с ней самой, или благополучно здравствующим лордом Айвеном, а другое – когда она пытается выудить картины из памяти агонизирующего сейчас у их ног, и явно не слишком расположенного к «сотрудничеству»,  существа. Да и «расслабляться» рядом с пятьюдесятью трупами, или подвывающими и стонущими умирающими, было не совсем сподручно…

Однако картина возникла.

Вот его зрение в чаще леса Ривендол, рядом с Дробантом – как не узнать гигантские трёхсотлетние платаны, растущие только там… Вот и полузаброшенная сельская дорога – похоже, ведшая до этого в один из сейчас вырезанных тварями лорда Хлодгара, посадов. Осень, потому что на дороге стоит телега, оставившая глубокие колеи – из-за того, что полотно размыло сильным, и продолжающим идти и сейчас, ливнем. В поле зрения попадают руки-лапы – он, похоже, их хозяин! И он движется вперёд, к телеге. К ней же подбираются, пригибаясь, ещё девять чёрных фигур – менталисты-диверсанты! Освещаемые лишь кратковременными очень далёкими вспышками – молнии! А вот грома почти не слышно за мерным шумом капель, бьющих по хвое и листве.

Но вот чёрные фигуры и у самой телеги – лошадь, что у неё запряжена, начинает нервно вскидывать голову, топтаться на месте, всхрапывать, и даже пытается сбежать, но – остановлена чьим-то окриком, и натянутыми вожжами. В голове менталиста, чьими глазами лорд Дилени сейчас видит происходящее – словно взрыв! Заставляющий ноги словно прирасти к земле, а телу дающий приказ прекратить движение вперёд. А, это их начальник приказывает ближе не подходить! Всё верно: им сейчас шум от заржавшей бы от испуга лошади вовсе ни к чему!

Сам начальник уходит чуть вперёд, к вознице. Тот слезает с облучка, идёт навстречу. Слышен тихий разговор, голоса хриплые, словно собеседники простыли. Ага, вот и условный сигнал – снова мысленный. Поодиночке они с напарниками далеко обходят телегу, и подходят к ней сзади. И забирают имеющиеся там армейские ранцы – надо же! Предатель позаботился всё «договорённое» уже и упаковать: в стандартные же вещмешки! Десять мешков, плюс десять луков и десять полных колчанов – десять сразу отошедших прочь от телеги. Но менталист-акцептор его зрения и слуха ещё и оглядывается: в этот момент видит и передачу мешка: тот так тяжёл, что принимающий вынужден брать его обеими руками. Но вот…

Точно – в отсвете молнии мелькнуло и его лицо!

Ни огромная, явно накладная, борода, ни низко надвинутая шапка, ни изменённый голос теперь не обманывают лорда Дилени. А, оказывается, и не только его!

– Лорд Онаро! – возглас принадлежит лорду Борису.

Картинка мгновенно пропадает. Вместо неё слышится сердитый голос леди Евы:

– Милорд Борис! В следующий раз попрошу вас удержаться от комментариев! Вы сбили мне концентрацию! И всё пропало. Чёрт! И теперь уж ничего не вернуть – наш «передающий» мёртв – в том числе и из-за моих стараний!

Возникшее напряжённое молчание прерывает сердитый возглас лорда Бориса:

– Прошу прощения миледи. Но… Мы ведь увидели главное!

– Ну и что?! Может, удалось бы увидеть и ещё что-нибудь? Например, как они незамеченными пробрались на территорию Тарсии. И как отходили. А теперь уж ничего не получится. Он мёртв.

– Вот уж я не расстроен его смертью. Главное-то мы узнали! Кто этот гад!

Лорд Дилени открыл глаза.

Словно вынырнул на поверхность! Только что он был в насквозь промокшем и чёрном лесу, а сейчас – снова в тусклом февральском дне, под огромной свинцово-серой, набухшей грядущим снегопадом, тучей, почти по колено в свежем снегу, и в жутком холоде. Про который он, пока был «там», даже забыл… Колдовство?

Нет. Он отлично понимает теперь, что ментальные способности – не проклятье, а, скорее, дар Божий. Позволяющий его обладателю видеть дальше. И знать больше.

Ничего такого, что не мог бы достичь, при надлежащей тренировке, и желании (Страстном!) любой человек. Любой.

Только вот…

Не хотелось бы ему такой «тренировки». Какая была у леди Евы.

Да и вряд ли кому захотелось бы.

Но – к делу.

– Мы не сможем предъявить лорду Онаро никаких обвинений официально. Потому что этот мерзавец наверняка подстраховался – приготовил фальшивые накладные, запудрил мозги кладовщикам, и все эти причиндалы давно списаны…

– Ну и что, милорд Борис? – лорд Дилени пожал плечами, – Неужели эти мелочи помешают нам хорошенько ткнуть его кинжалом, – лорд Дилени, вновь забрав оружие у леди Евы, подкинул на ладони, заставив сделать пару оборотов этот самый кинжал, – под рёбра? Мы-то – доказательства получили?

– Получить-то мы получили… Да только можно ли признавать такие «доказательства» вот именно – официально… Ведь эти картины, которые уважаемая миледи нам… – смотри-ка, мелькнула мысль у лорда Дилени: наконец-то лорд Борис признал «заслуги» леди Евы! – Они – только для нас не оставляют сомнений! Вернее – всё-таки оставляют! Ночь, темнота, капюшон, плащ – видны были только глаза. Да и голос этот гад изменил. – лейтенант вздохнул, почесав и потерев ладонью шею. Лорд Дилени некстати подумал, что оно и верно: помыться им всем сейчас не помешало бы! Впрочем, лорда Бориса чесание навело совсем на другие мысли:

– Хотя, конечно, как вариант… Да, «ткнуть» – не проблема!

Но будет ли это честно?

В разговор вмешалась и леди Ева:

– Разумеется, ничего «честного» в решении в таком виде, как его предлагает лорд Дилени, нет. Однако! Как вы посмотрите на такой вариант: мы, по прибытии в Дробант, в казармы, подбираемся поближе к этому вашему лорду Онаро, и я показываю вам картины из уже его мозга? Это явится для вас достаточным основанием, и «убедительным» доказательством, чтоб казнить его, не мудрствуя лукаво, милорд совестливый лейтенант?

– Ну… Да, миледи. Явится.

– Отлично.

– Отлично-то оно отлично. Осталось только добраться до Дробанта. Но до этого нам придётся объехать стороной Эксельсиор, и проверить ситуацию в редутах – не успело ли его Величество подгрести под свой контроль и их контингент.

– Доберёмся до того места, откуда мне будет видно, только завтра. Пока – далеко даже для меня.

– Хорошо.– лорд Дилени говорил ровно и спокойно, – Тогда после ночёвки – выступаем как всегда. А лагерь разбиваем вон там, – он указал рукой на рощу, в которой до этого располагалась засада лейтенанта, – Там же копаем и могилу. Для этих. Да, вот ещё что. Лорд Борис. Просьба: милорду Айвену, да и вообще никому, ничего из того, что мы видели про грязную сделку – не говорить.

– Разумеется, милорд полковник!

– В таком случае – за дело. – лорд Дилени поднял руку, чтоб подозвать личного вестового – лейтенанта Хьюстона, а когда тот подбежал, повторил распоряжения о лагере.

Леди Ева, когда лейтенант быстрым шагом удалился, вновь взглянула на уже начавший каменеть на морозе труп у своих ног:

– Нам повезло. Диверсантов у лорда Хлодгара больше нет. А знаешь, почему?

– И почему же?

– Он посчитал что «нецелевое» использование Машины уж слишком… Жирно!

– То есть – их всех изготовили…

– Да. Тела. Ну, вернее – подправили. А вот мозг у них – семи-десятилетних детишек. Потому что другого материала у чёрного Властелина к тому моменту не осталось.

– Знаешь, что я тебе скажу?! – лорд Дилени почувствовал, как ненависть и дикая злоба буквально подступают к горлу, а кисти сами собой сжимаются в кулаки.

– Знаю, милый. Что мой бывший друг – редкостный гад и мерзавец. Мразь. Сволочь. Д…рьмо. Тварь. И п…рас. А других «культурных» слов у тебя в мозгу для описания ситуации нет – один мат. А я не матерюсь принципиально.

Чтоб не уподобляться моему «любимому» п…расу!

 

После того, как створки замаскированной двери закрылись, его Величество вновь опустил всё сгребённое в охапку имущество на пол. Каменный. Думал он при этом, что, вероятно то, как трясутся его коленки, видно и новоиспечённому лейтенанту. И – даже несмотря на весьма тусклое после реакторного зала, освещение. Сказал:

– Думаю, дорогая, что дверь всё-таки открывается и отсюда.

– Хочешь попробовать, любимый? – О! Знает он этот «лучисто-ясный» взор! После него леди Рашель обычно говорит язвительные гадости. И отказывает. В том, чего ему от неё обычно надо… Разозлилась, стало быть, его «ласточка» не на шутку. Хотя бы на тот факт, что с ней спорят. Его Величество дёрнули щекой: нельзя вот так, сходу, показывать их спутнику, что мнение короля считается куда ниже по статусу, чем мнение его любовницы. Явно мнящей себя гораздо разумней. И пусть это и так, но демонстрировать…

Его Величество изволили потупиться, кусая губы, и матерясь про себя.

«Дорогая» продолжала буравить его ясным лучистым взором. Бормолини только и переводил взгляд с одного на другого. Но предусмотрительно помалкивал. Наконец сир Ватель буркнул, обращаясь к подданному:

– Лейтенант! Разложите-ка всё то, что мы решили захватить с собой – вот здесь. Будет справедливо, если мы с вами понесём самое тяжёлое, а леди Маргарет будет выполнять роль разведчика. Указывая путь.

– Путь указывать смысла особого я не вижу. – поспешила внести ясность в ситуацию леди Маргарет, – Потому что он – один. Разве что вот за этой дверью, – она кивнула головой на стену, на которой сир Ватель не заметил ни единого признака этой самой двери, – отыщется ещё какой тоннель. Более, так сказать, перспективный. Никто не возражает, если я попробую ткнуть в эту кнопку?

Возражающих не нашлось, и леди Рашель действительно ткнула пальцем в кнопку, одиноко торчащую из одной из боковых стен.

Теперь зашипело и зажужжало и за этой стеной. В ней обозначился вертикальный разрез ещё одной двери, и вскоре открылась, тоже раздвинув две створки в стороны, и она. Однако за ней обнаружилась лишь маленькая, квадратная в плане каморка, два на два шага, освещённая столь же тусклой, как в тоннеле, матовой пластиной в потолке. Леди Маргарет всунула внутрь каморки голову, и внимательно осмотрела интерьер, и особенно – панель с кнопками на одной из стен, и сами створки. Хмыкнула:

– Чтоб мне провалиться. Лифт.

– Простите, что, миледи?

– Да лифт, говорю. Это, лейтенант, такое устройство, которое может вошедшего в него человека опустить вниз. Или поднять наверх. Заменяет лестницы. Ну, вернее, это оно Предтечам их заменяло. Всё верно: не думаете же вы, в самом деле, что лорд Хлодгар спускался сюда, в подземелья, пешком? Или – три ха-ха! – по верёвочной лестнице? А ещё, похоже, сир, вы правы. Должна извиниться. Раз есть лифт, привозивший хозяина замка сюда, створки дверей зала реактора должны открываться и с этой стороны. Не вижу только смысла пытаться сделать это. Или мы желаем нарваться на погоню?

– Нет, разумеется.

– Вот и славно. В таком случае – вперёд. В-смысле – прямо по коридору.

– Но ведь мы… – его Величество кивнул на застывшие створки двери.

– Нет, ваше Величество. Мы не воспользуемся. Да и куда нам ехать? Вниз наверняка бессмысленно – если там и есть какой лабиринт, мы попросту заблудимся. И можем на тот уровень, на котором находимся сейчас, вообще никогда не вернуться. А наверху, в коридорах и комнатах Эксельсиора, нас с распростёртыми объятьями ждёт лорд Говард. И он непримянёт снабдить нас подобающим, вежливым и надёжным… Конвоем.

Что-то дзинькнуло, и створки древнего устройства снова стали медленно сходиться. Леди Маргарет голову поспешила убрать. Вздохнула:

– Ладно. Разбирайте. Я понесу только вон тот мешок. С тёплой одеждой.

 

Мешок с тёплой одеждой оказался весьма объёмным, но не тяжёлым. Хотя и очень неудобным для переноски. Так что им пришлось остановиться, и подождать, пока леди приспособит несколько ремней в качестве лямок – чтоб нести тюк как рюкзак, за спиной.

Они медленно вначале, но потом несколько быстрей, походным, размеренным и экономным, шагом, удалялись от входной двери. Леди Маргарет обозначила цель их похода так: «Где-то же должен быть аварийный выход из этого коридора на поверхность?»

Но час проходил за часом, редкие плафоны над головой всё так же еле рассеивали мрачную полутьму коридора-тоннеля, так же и идущего строго прямо, не позволяя разглядеть, чем или где он кончается, и давая лишь возможность не задевать о стены и не спотыкаться – каменные ровные стены и каменный же пол вовсе не думали кончаться. Однако связку факелов, что нёс сейчас его Величество в числе прочего впопыхах собранного имущества и рациона, он  бросать не собирался – мало ли!

Но часа через четыре спокойного и методичного шага именно он первым предложил сделать привал:

– Давайте отдохнём немного. И перекусим. А то у меня с утра маковой росинки во рту…

– Ну, тут ты преувеличиваешь, дорогой. Мы отменно отобедали. Если вспомнишь.

– А, верно. Мы пообедали, когда пришёл… – его Величество заткнулись, сообразив, что вовсе незачем их помощнику знать о том, какую именно весть принёс генерал Жорес.

– Ладно, перекусить и правда не помешает. – остановившаяся леди Маргарет уже распаковывала сумки и рюкзаки с продуктами. – Только делить наш запас придётся мне.

Никто не возразил, и леди Маргарет действительно весьма быстро справилась с «дележом», разложив на три куска материи, заменявших им предполагаемый перевязочный материал, по небольшой, но строго одинаковой, кучке сушёного мяса, сухарей, и сухофруктов.

– Вода – только после того, как съедим!

Съели за десять минут. Воды леди Маргарет наливала лишь по два колпачка – из фляги на поясе новоявленного лейтенанта. Как она словоохотливо объяснила мужчинам:

– Чем быстрее мы выберемся отсюда, тем быстрее сможем напиться от души. А пока старайтесь просто – потеть поменьше.

Его Величество, оглянувшийся на объёмистый и не особенно лёгкий тюк-рюкзак, который он на время трапезы положил на пол, и связку факелов, фыркнул:

– Спасибо за ценный совет! Но как прикажете, леди Рашель, не потеть, если ноша тяжела?

– Вот уж никто не мешал вам, сир, захватить сюда маленькую тележку! Или детскую коляску – чтоб не нести, а везти!

Его Величество совсем уж было открыл рот, чтоб высказать всё, что он думает про тупой и неуместный юмор, как леди Маргарет поспешила объяснить:

– Извините меня, ваше Величество. Это была шутка. Должна признаться: не слишком-то удачная. Обещаю больше не делать так.

Его Величество пооткрывало-позакрывало рот. Затем смилостивилось:

– Извинения приняты. Спасибо за попытку поднять нам настроение.

Новоявленный лейтенант за время их перепалки уже вполне привычно переводил взгляд с одного на другого, но что-либо сказать не пытался.

Из чего леди Рашель сделала далеко идущий вывод, что лейтенант-то у них – себе на уме.

И может создать им проблемы.

Нужно будет так и так избавиться от хитро…опого типа.

Но – не раньше, чем он исполнит своё предназначение!

 

Наутро для разнообразия проглянуло солнце. После четырёх-то месяцев муторной осенне-зимней хмары это было – словно возвращение вновь к жизни после длительной и изнуряющей болезни! Лорд Дилени чувствовал, как дурацкая, беспричинная, но радостная улыбка сама собой растягивает его обычно сжатый в суровую ниточку рот.

Леди Ева прокомментировала это так:

– Да нет – не дурацкая. Просто счастливая. Вероятно, от того, что теперь-то точно пойдёт на потепление.

– Да уж пора бы. Всё-таки март на дворе!

– Точно. Ну что – встаём?

– Да, дорогая. Пора завтракать, собирать лагерь, да отправляться.

К обеду добрались до того места, откуда леди Ева уже вполне чётко всё «видела».

Лорд Дилени, не без интереса наблюдавший, как она чуть привстаёт из седла, вертит головой то влево, то вправо, и хмурится, наконец не выдержал:

– Что? Всё так плохо?

– Нет! В том-то и дело! Никак не могу поверить, что всё как раз настолько хорошо!

– Да-а? И чего же там хорошего?

– Да всё. Поясняю: вижу внутри Эксельсиора всю (Ну, вернее, её большую часть!) вашу доблестную армию, а привёл её сюда лорд Говард, тоже находящийся сейчас там. С единственной целью: арестовать и передать для суда Конклаву ваше сбрендившее, и поведшее себя недостойно монарха, Величество. И его гнусную сообщницу. Однако как я вижу, сейчас милорд Главнокомандующий в гневе.

– И на что же это?

– Сиру Вателю и его сообщнице удалось ускользнуть, так сказать, из лап правосудия. И не просто – ускользнуть, а прихватить из запасников интендантства неплохой запас еды, тёплой одежды, и оружия.

И взяв с собой ещё и здоровенного носильщика для переноски всего этого.

– Но как же им…

– Через подземный ход. Лорду Говарду про него, кстати, сообщил не кто-нибудь, а сам лорд Юркисс. Прислал письмецо. Я это письмецо в его голове вижу. Показать?

– Ну… Покажи. – лорд Дилени закрыл глаза.

Ага: точно. Письмо. Если две фразы можно так назвать. И прислать такое лаконичное и конкретное послание и правда – мог только человек, детально знакомый с подземельями Эксельсиора вообще, и залом реактора в частности…

– Погоди-ка, солнце моё… Если лорд Говард знает путь, по которому скрылись беглецы – он же, наверное, уже снарядил погоню?

– Погоню-то он снарядил… Да вот только не продвинулись они дальше того же зала реактора!

– Как так?

– Да вот так уж. Они не смогли открыть эту самую дверь «аварийного выхода».

– Но ты… Ты-то – знаешь, как её открыть?

– Знаю, конечно. – она снова несколько раздражённо дёрнула плечом под шубой, – Одного только не могу понять: как до этого способа додумалась эта… С-сучка. Леди Маргарет.

– А что? Такой прямо хитрый способ?

– Нет. Способ как раз – простой. Но – не знать, так и не догадаешься. Там у лорда Хлодгара имеется лифт, в ангаре хранится скутер, есть и запас средств для пожаротушения… Ну и ещё всякие нужные мелочи для тех, кто любит поездить, или послоняться по Лабиринту. Так вот, возвращаясь к вопросу о ключе к двери: чтоб было понадёжней, Предтечи применили там Заклинание. – она выделила тоном это слово.

– Чего?

– Э-э, не бери в голову. Это была шутка. Просто там, у этой аварийной двери – голосовое управление. Нужно чётко и внятно сказать на межъязе: «Открыть дверь!»

Лорд Дилени ничего не сказал, но уже приучил правую руку к таким ситуациям: она не полезла чесать затылок.

Затем всё же не выдержал:

– Всего два вопроса, ласточка моя.

– Н-ну?

– Ха. Можно подумать, ты их и так не видишь.

– Вижу, конечно. Жду только, когда сформулируешь конкретней. Да, вот так. Отвечаю на первый. Вашего короля и леди Рашель я не вижу сейчас потому, что, как я уже говорила, земля экранирует. И пока они не выберутся из гигантской системы тоннелей на поверхность – они вне досягаемости для меня. Ну а на второй…  Нет, никакого такого лорда Юркисса поблизости нет, (Вернее – уже нет. Он, хитро…опая скотина, уже отбыл в направлении столицы. Жаль. Вот в его-то мозгу я бы пошарила с удовольствием!) и нам придётся решать наши проблемы самостоятельно.

– Ладно, вернёмся тогда к этим самым проблемам. Значит, получается, мы можем сейчас ехать прямо к замку, и не бояться, что его Величество с помощью пехотинцев генерала Жореса сделает нам какую-нибудь гадость?

– Точно. Тем более что бравый генерал сидит под домашним арестом. Обвинённый в пособничестве. Врагам Тарсии и её Величества. И, кстати – не без оснований.

– То есть?

– То есть – говоря простыми словами, это именно он дал возможность сиру Вателю и его любовнице собрать все эти вещи и продукты, и дать дёру!

Лорд Дилени покачал головой: надо же! Вот так, почти случайно, и выявляются в их Генералитете, в Штабе, да и вообще – в среде дворянства: и гнусный торгаш, готовый за золото продать интересы родной страны, и не менее гнусный пособник, давший ускользнуть преступникам-садистам.

– Не нужно возводить напраслину на лорда Жореса. – леди Ева кинула на него сердитый взгляд, – Как раз он – поступил так, как ему велела честь. И сердце. Просто он очень любит сира Вателя – возился и играл с ним фактически всё детство и отрочество его с…ного Величества. Потому что Господь не дал генералу своих детей. Вот и привязался…

И никто его не понимает так, как я!

– Ну почему же… – лорд Дилени уже свернул на дорогу, ведущую к Эксельсиору, – Я вполне в состоянии понять его чувства к маленькому сиру Вателю. И ностальгию. И горечь от сожаления, что из великолепного малыша с золотистыми кудряшками и обворожительной жизнерадостной улыбкой выросло мерзкое чудовище. Пытавшее с особой жестокостью – не пленников, и не симпатичных крестьянок даже, как тот же лорд Юркисс. А собственную жену. Подарившую ему и Государству наследников. И наследниц.

– Ты прав. Именно горечь и разочарование он, бедолага, теперь и испытывает там, у себя в комнатах. Боюсь, как бы его не хватил удар. От переживаний. Он сам-то по себе как человек – неплохой. Только уж больно упёртый. Хочет, чтоб во что бы то ни стало всё было сделано именно так, как он приказал. То есть – правильно. Себя же мнит чуть ли не светочем этой самой «правильности», чуть ли не единственным, кто на самом деле понимает как и что должно быть. И как и что нужно для этого делать. Это называется, насколько я понимаю – консерватор и волюнтарист.

– Ага, есть у милорда генерала такой момент. Ты очень чётко просекла и описала. Но меня сейчас интересует в первую очередь не это.

– А что?

Лорд Дилени развернулся к колонне всадников, неторопливым походным шагом двигавшимся за его Спокойным и конём леди Евы, и заорал во весь свой зычный голос:

– Внимание, по батальонам и ротам! Изменение в плане! Движемся прямо к замку Эксельсиор! Там уже находятся наши союзники. И размещаемся в замке на ночёвку!

После чего повернулся снова к леди Еве. Та усмехнулась:

– Это ты, конечно, правильно подумал. Но могу тебя заверить: там прекрасно разместится и твой так называемый полк, и рота лорда Бориса. И при необходимости – и ещё пара полков. Если вспомнишь – у лорда Хлодгара в замке спокойно базировались десять тысяч тварей. И не только ящеро-людей, а и самых разнообразных: негров, менталистов…

Расквартируемся запросто.

 

Доклад лорда Дилени лорд Говард выслушал сидя.

Правда, лорду Дилени и лорду Борису грех было жаловаться: они и сами сидели по обе стороны от Главнокомандующего, за походным столом для совещаний, в огромном и пустом сейчас зале Совета. Лорд Айвен тоже сидел здесь – рядом с лордом Борисом, но в докладе и последовавшем разговоре участия не принимал. А всё больше отмалчивался, лишь поворачивая голову от одного офицера к другому, да хмуря брови.

Возникшую после того, как лорд Дилени замолчал, паузу, нарушил лорд Говард: понимал, что именно его реакции на произошедшее и описанное все и ждут:

– Благодарю за службу, милорд полковник, милорд капитан и милорд лейтенант. Вы сделали всё, что было возможно в сложившейся ситуации. Особенно меня радует уничтожение непосредственной опасности нашим тылам и подразделениям в виде отряда диверсантов. Ну, и, разумеется, части «флота» нашего врага. И одной пятой динозавров.

И если «достать» лорда Хлодгара, и покончить с ним физически, не удалось – то не по вашей вине или нерасторопности. А по вполне веским и объективным причинам. Ваше решение не пытаться добраться до остальных четырёх ферм динозавров, чтоб уничтожить и их, тоже считаю верным. Незачем зимой, в условиях, не подходящих для походов и маршей, без запаса продуктов и орудий, углубляться в неразведанную территорию врага. Находясь под непрерывной угрозой оказаться отрезанными, блокированными, или окружёнными, даже с такими отличными «разведданными», что предоставляла вам леди Ева.

Поэтому.

Сейчас проследите, чтоб вверенные вам подразделения удобно разместились здесь, в свободных комнатах замка, для полноценного отдыха. Я уже приказал кашеварам приготовить пищу и на ваших людей – как только дозорные донесли мне о том, что штандарты и знамёна ваших подразделений стало возможно разглядеть.

Далее. Вероятней всего через неделю, если не случится чего-либо экстраординарного, я уведу свои войска назад, и мы расквартируемся снова в редутах – дежурных вахтенных, поддерживающих в них нормальные условия, я уже об этом оповестил. Пехотные подразделения генерала Жореса я планирую отослать совсем назад – в казармы Дробанта. Замок, таким образом, снова окажется в полном вашем распоряжении. По-крайней мере – до весны.

Всё. Совещание закончено. Вы свободны.

– Милорд Главнокомандующий… – лорд Дилени уже встал, но решил всё-таки задержаться. А вдруг лорд Говард захочет-таки воспользоваться имеющимися у них благодаря «уникальной разведчице» сведениями? – Позволите? Один вопрос.

– Да, милорд Дилени?

– Это правда, что вашим людям до сих пор не удалось открыть дверь, через которую скрылись его Величество и леди Рашель?

– Правда, милорд полковник. Мы пытаемся отпереть чёртову дверь вторые сутки, обшарили и ощупали всё, что можно вокруг неё… Хотя применять кувалды и ломы я пока запретил – сапёры и инженеры из вспомогательного сапёрного батальона всё ещё пытаются под руководством сержанта Вассермана отыскать скрытую панель или кнопку.

– Так вот, милорд: зря они их ищут!

– Почему – зря?

– Леди Ева сказала, как открывается эта дверь… – однако лорд Дилени поспешил прервать «драматическую» паузу под удивлённо-возмущённым взором лорда Главнокомандующего, и закончить фразу, – Голосовым управлением!

– Как вы сказали, полковник?

– Голосом, проще говоря. Ну, то есть – нужно просто встать перед проёмом, и сказать, чётко и внятно, как будто древнее заклинание: «Открыть дверь!»

Лорд Говард изволил погладить свои пышные седые усы. Хмыкнул:

– Интересно. И в данном случае – очень полезно. Моя благодарность леди Еве. Но в таком случае, эта информация меняет дело. Лорд Борис! Выделите взвод ваших лучших людей. Пусть возьмут на складе запас стрел, продуктов, на, скажем, неделю, воду, тёплую одежду, и вообще – всё, что вы посчитаете необходимым. Затем пусть поужинают. Горячей пищей, которая как раз к этому моменту сготовится. После чего прошу вас лично возглавить экспедицию в подземелья.

– Милорд Главнокомандующий.

– Да, полковник?

– Леди Ева обмолвилась, что на самом деле лабиринт подземных тоннелей весьма обширен. И запутан. Может, стоит увеличить число посланных на поиски?

– Справедливо. Лорд Борис! Возьмите с собой всю свою роту. И помните: сир Ватель нужен нам живым! А особенно живой нам нужна его грязная сообщница-интриганка! Чёртова ведьма, подменившая… или сбившая нашего любимого монарха с праведного пути!

 

Казавшийся бесконечным тоннель наконец привёл хоть куда-то: в небольшую квадратную комнату, из которой кроме пути вперёд отходило ещё два боковых хода-ответвления – вправо и влево. Концов что одного, что второго, разумеется, видно не было.

Его Величество выразил недоумение традиционно: почесал затылок. Леди Рашель удержавшая на языке язвительное замечание о намечающейся в обновлённой шевелюре плеши, решила использовать развилку как повод перекусить и отдохнуть:

– Предлагаю поесть. И полежать: мои ноги уже гудят. Да и думается лучше на сытый желудок. И – лёжа.

Его Величество, тоже испытывавший раздражение от неопределённости и усталости, не стал возражать:

– По-моему, хорошая мысль. Лейтенант, рюкзак с нашими продуктами!

Пока они ели, запивая скудными порциями воды, снова лично наливаемыми леди Маргарет, ничего в окружающей их обстановке не изменилось. И смотреть вглубь трёх бесконечных коридоров с такими же тусклыми и редкими плафонами на потолке ничто не мешало. Полы тоже мягче не стали, и хотя леди Рашель и постелила себе свой «мягкий» тюк, в плане удобства это немного ей дало: полы оставались каменными и чертовски холодными! Она не удержалась, чтоб не поворчать:

– Чёртов чёрный Властелин. Не мог, что ли, сделать отопление в чёртовых тоннелях!

Его Величество, после еды задумчиво ковырявший ногтем в зубах, отозвался весьма легкомысленным тоном (Похоже, процесс переваривания пищи отвлёк его от мрачных раздумий об их будущем):

– Ну так как бы он его здесь наладил? Ведь тут ни печей ни каминов не установишь! Закоптит все потолки! Да и угореть можно…

Она взглянула на него с интересом. Подумала, действительно ли он такой идиот, или только умело прикидывается? Но сказала другое:

– Странно, что нам не попадалось никаких боковых ответвлений. А ведь они должны быть. Вероятно, впрочем, что они тоже открываются голосовым управлением.

– Но… Почему ты так думаешь, дорогая?

– Потому, что кто-то хитрый и вредный попытался скрыть места, где такие ответвления были. Сейчас здесь нигде нет никаких надписей, или поясняющих табличек. А ведь были: вон: я рассмотрела отверстия от винтов, что их крепили к стенам, и чуть более светлые места, там, где эти таблицы висели. – она указала рукой.

– Ох ты! А ведь верно! – его Величество вдаль теперь видел отлично, но всё равно чуть приподнялся с пола, посмотрев внимательней, – А сейчас, получается, в нашем распоряжении только эти три открытых пути-коридора. Но как же нам узнать, куда идти?

– Боюсь, никак. А вернее – только методом проб и ошибок. Ну и, конечно, логических рассуждений. В частности о том, что если мы по главному тоннелю удалялись, насколько я могу судить, на север, то есть – к запасному замку лорда Хлодгара, то тоннель направо – ведёт к побережью моря блестящих рыб, а тот, что налево – к кромке Энгаденской трясины. И если бы мне предложили выбирать – я двинулась бы к трясине. Ведь на побережьи моря нет ни кустов, ни деревьев – только скалы. Не спрячешься. А прямо идти смысла не вижу. Мы же не хотим попасть из огня да в полымя? То есть – в лапы к лорду Хлодгару.

– Хм-м… Пожалуй, ты права, милая. Ну, значит, так мы и поступим. Бормолини, собирайте наши вещи, и – вперёд!

Левый коридор оказался абсолютной копией основного, но пройти по нему им удалось недалеко.

Через пятьдесят шагов пол под идущим впереди лейтенантом вдруг провалился, и тот с отчаянным воплем упал в яму, разверзшуюся спереди на добрых десять шагов!

Вопль, впрочем, прекратился так же внезапно, как возник, снизу донёсся звук удара, и воцарилась пугающая тишина. Леди Рашель, до этого чуть отставшая, делая вид, что о чём-то хочет пошептаться с сиром Вателем, вздохнула с облегчением: она оказалась права!

Ловушки! Поэтому эти коридоры-ответвления и оказались не спрятаны…

Но вот его Величество на произошедшее отреагировало куда импульсивней:

– Господи! Да что же это такое?! Он же!.. – король даже изволил вцепиться со всей силы ей в руку, словно она – умудрённая жизнью взрослая мать, а он – несмышлёный напуганный ребёнок! Леди Рашель руку вырывать не стала. Как и делать едких или желчных замечаний. Вместо этого сбросила на пол свой тюк. Кивнула своему спутнику, и быстро подошла к краю открывшегося провала. Легла на каменный пол, и осторожно заглянула вниз, велев его Величеству:

– Будьте так добры, сир! Подержите меня на всякий случай за ноги.

Сир Ватель поспешил так и сделать, попридержав рвущиеся на уста крепкие выражения и злобные сетования – уж это-то всегда успеется. Хотя теперь вряд ли поможет…

Леди Рашель лежала на кромке провала долго. Затем отползла от края, предложив:

– Можете взглянуть сами, сир. Чтоб мне не пришлось объяснять.

Сир подполз к кромке провала куда осторожней, чем леди Маргарет. Заглянув вниз, вздрогнул, и снова выдохнул:

– Господи…

Зрелище уж точно равнодушным не оставляло.

На дне ямы глубиной в добрую сотню футов торчала масса натыканных аккуратными рядами стальных острозаточенных кольев – не менее чем пятифутовой высоты. И несчастный лейтенант не разбился о каменное дно: он так и повис на трёх кольях, один из которых пронзил его бедро, второй – бок где-то в районе печени, и третий – череп, выйдя окровавленным остриём через правый глаз.

Леди Маргарет тихо сказала:

– Вот почему он перестал кричать. Пробит мозг. Ладно, ему уже не поможешь. Следовательно, – она вновь чуть пододвинулась, и крикнула вниз, – Спасибо, лейтенант! За очередные заслуги перед его Величеством мы производим вас в капитаны! Посмертно.

Сира Вателя передёрнуло:

– Прекрати! Твои пошлые шуточки и сарказм сейчас неуместны! – заодно его Величество обратило внимание, что циничные приколы его спутницы и любовницы уже не умиляют и не веселят его, как бывало раньше. И он теперь не считает их невинными ироничными шуточками, отпускаемыми специально для него. Нет: похоже такова её истинная натура. А ещё его Величество подумало, будет ли она так же смеяться в лицо своей собственной смерти, если случится встретиться… Или всё-таки сдастся, заскулит и зарыдает?

– Согласна. Но шуточками здесь не пахнет. Речь идёт о банальном выживании. Нашем. Так что хорошо, что я позаимствовала кинжал для метания из его сапога ещё на привале.

Леди Рашель подбросила означенный кинжал на руке, перехватила за рукоять…

И вдруг изо всех сил метнула вперёд – туда, где за ямой обозначалось продолжение коридора!

Кинжал, пролетев шагов десять, вдруг жалобно звенькнул, словно налетев на невидимую преграду! И, вначале медленно, а затем всё быстрее, полетел, кувыркаясь, вниз – к телу несчастного Бормолини. Где звенькнул о камни дна ямы в последний раз.

– Так я и думала. – с желчным удовлетворением констатировала леди Маргарет. – Тупик. С зеркалом. Дальше хода нет, даже если б мы перебрались через яму. Очевидно, чтоб сделать эту дорогу проходимой, нужно знать какой-нибудь секрет. Что-то нажать. Или включить. Или сказать.

– Мы сможем… включить?

– Не думаю. Стены монолитны. Ничего похожего на кнопку или клавишу не видно.

– А что за зеркало?! – сир Ватель похлопал расширившимися глазами, – И почему тогда в нём не отражаемся мы?!

– Откуда я знаю, сир? – раздражения в голосе леди Рашель уже не скрывала, – Это же – механизмы и устройства Предтеч! Кто их знает, как они работают?! Но я рада, что мы проверили их работу на лейтенанте. И его кинжале.

Сир Ватель высказал накипевшее:

– Это ты во всём виновата. Специально послала его вперёд! Чтоб он был нашим козлом отпущения!

– Во-первых, не козлом отпущения, а разведчиком. И в данном случае я оказалась права. Или… Или вашему Величеству было бы приятней оказаться на его месте?

Под очередным «лучезарным» взором этих огромных бездонных глаз сир Ватель смущённо потупился. Разумеется, ему на месте лейтенанта оказаться не хотелось. Но…

– Жаль только, что с ним пропала половина наших запасов еды. Ну, ничего – большую её часть так и так съел бы он сам. А вот воду из его фляжки мы выпили почти всю.

– Так ты!..

– Ну да. Я, собственно, для этого и предложила взять его. Чтоб нёс тяжёлые вещи, и служил бы… Пробным камнем. Да и нам так и так пришлось бы его убить, если б выбрались на поверхность и оказались в безопасности. Самим.

– Но почему?!

– Свидетель. Лишний едок. Да и заметней три человека, чем два.

– Ну, знаешь – по циничности и презрению к человеческой жизни до тебя далеко даже лорду Юркиссу!

– Возможно. Но прошу кое-чего не забывать: благодаря этой циничности и расчётливости ты и жив до сих пор, мой избирательно совестливый возлюбленный!

– Ну тогда и ты не забудь кое-что! Если б не твоё страстное желание пытать и мучить эту дуру, она бы сейчас мирно покоилась где-нибудь под сосной в лесах у Эксельсиора, а мы бы прекрасно развлекались в Клауде! А не метались бы, подобно затравленным крысам, загнанным в подземелья!

– Ах, вот как вы заговорили, мой венценосный любовничек? – в её голосе прорезалась сталь, – В таком случае не смею вас задерживать: вон она, дорога. Возвращайтесь!

– Ну уж нет! Обратного пути у нас нет! И кому это знать, как не тебе!

– В таком случае, ваше Величество, не о чем и говорить. Доставайте-ка нашу верёвку, и давайте свяжемся. Вернёмся к развилке, и пойдём теперь снова вперёд. То есть – на север. Я пойду первой.

– Но почему? Ведь ты – женщина?!

– В данном случае на это, – она криво усмехнулась, – плевать! А важно то, что вы меня в случае чего от падения удержите, поскольку и сильней, и тяжелей. А я – нет.

Возражения есть?

Возражений не нашлось.

 

Путь прямо не оказался богат на сюрпризы.

Хотя леди Рашель не отказалась от подстраховки: она попеременно бросала вперёд то свой объёмистый тюк, то частично освобождённый от самых тяжёлых вещей и продуктов, рюкзак его Величества.

Оба «снаряда» через какой-то километр вполне исправно довели их до… поворота.

Да, коридор вдруг повернул почти под прямым углом – снова к Энгаденской трясине. Леди Рашель проворчала:

– Нет, похоже, от чёртова болота нам не отвертеться!

После чего продолжила упражнения с тюками. Сир Ватель, сильно помрачневший и словно бы сгорбившийся за последние полчаса, и предпочитавший теперь помалкивать, только сопел, да старался пошире раздвигать ноги – чтоб в случае чего сразу упереться.

Однако ещё полчаса неторопливого методичного продвижения прошли спокойно. Леди Рашель смилостивилась:

– Ладно. Сделаем ещё один привал. Пить хочется.

– Подожди-ка. – сир Ватель указал рукой, – Может, вначале доберёмся вон до той комнаты впереди, и там и отдохнём? Заодно и осмотрим: вдруг там снова – развилка?

– Хм. Неплохая мысль. Да и правда: на комнату похоже. Ладно, двинулись.

Медленное движение продолжилось, поскольку быстро и далеко леди Рашель бросать тюки уже не могла. Когда дошли до порога комнаты, и ни первый, ни второй тюк сквозь её пол не провалились, и осторожное, а затем и сильное топанье по полу ни к чему не привело, женщина соизволила выдохнуть:

– Слава Богу! Наконец-то в безопасности. Ну, относительной. А то мне всё кажется, что чёртовы солдаты милорда Главнокомандующего наступают нам на пятки. Да и с выбором пути теперь порядок: вон: ещё три коридора!

Вошедший вслед за ней сир Ватель не успел ничего ответить, поскольку за его спиной откуда-то сверху вдруг упала стальная переборка, перекрывшая путь назад. Такие же переборки мгновенно перекрыли и остальные выходы! А с потолка прозвучал мягкий и лишённый признаков пола и эмоций, голос:

– Солдаты милорда Говарда всё ещё не открыли самую первую дверь. Но утверждение о том, что вы теперь в безопасности – неверно.

– К…кто это говорит?! – сир Ватель не стеснялся ужаса, прорвавшегося в голос.

– Это говорю я. Волшебник Стратфорд. Возможно, вы слышали обо мне.

– Нет! Не слышали. А почему ты сказал, что мы – в опасности?!

– Потому что я не люблю несправедливости. Моё основное предназначение – поддерживать баланс. И веру в Правосудие. Что я и стараюсь делать.

Вот чтоб поддерживать у живущих сейчас людей веру в Высшую Справедливость и внушить им должное уважение как к общечеловеческим Законам и нормам морали, так и к стандартным Христианским Заповедям, я и должен выполнять эту неприятную для меня миссию. Судебную. И исполнительную.

То есть – рассматривать все аспекты преступлений, совершаемых на подотчётной мне территории. И адекватно наказывать виновных в нарушении главных общечеловеческих норм поведения и нравственных принципов. Я назвал бы это, повторюсь – проявлением в материалистическом выражении Высших сил. То есть – принудительное насаждение веры в окончательное торжество Глобальной Справедливости. И поддержание убеждённости тех, кто увидит это наказание в его материальном воплощении, в то, что Зло всегда будет наказано. Ну, или, говоря проще, в вашем случае – что преступники получат по заслугам.

– Как вычурно и высокопарно. Так ты – что? Бог, что ли? – леди Рашель не сдержала желчи в тоне. Хотя сам голос и предательски подрагивал, а глаза сузились, как у дикой кошки, превратившись в щёлочки.

– Никогда не претендовал. У него – свои приоритеты и критерии, у меня свои. Например, если верить первоисточникам, он предпочитает кару воздавать после смерти…

А я – при жизни.

Ведь наказать адекватно и достойно преступников, чья вина не вызывает и тени сомнения, я вполне в состоянии. В чём вы скоро убедитесь.

Как говорится в том же Священном Писании: «Да воздастся каждому по деяниям его».

В углах и в центре высокой светлой камеры двадцать на двадцать шагов вдруг открылись потолочные люки, и оттуда с лязгом, стуком, и жужжанием полезли огромные лапы со стальными цепкими пальцами-захватами.

Леди Маргарет развернулась, и бросилась со всего маху на стальную перегородку двери, заколотив по ней кулаками в отчаянной попытке сдвинуть, пробить… Затем дико закричала, завыла и зарычала, уже не сдерживаясь: она всё поняла.

Нетрудно было «вычислить», что именно их ждёт.

И что бежать больше – некуда.

 

Открывшаяся картина поразила даже повидавшего виды лорда Бориса.

Кое-кого из его проверенных и безусловно храбрых людей попросту вывернуло наизнанку у белых стен комнаты, а побледнели вообще все. Междометия и матерщиные возгласы перемежались упоминанием всех святых и Господа – лорд Борис не возражал ни против тех, ни против других.

Потому что и те и другие были на уме и языке и у него. Только он сумел удержать их – и не в последнюю очередь из-за осознания того факта, что он отвечает за своих людей, и за их безопасность. А ругань в таком деле обычно не помогает.

В углах большой комнаты примерно шестьдесят на шестьдесят футов располагались два тела. В левом – корчилось и извивалось в судорогах и муках обнажённое тело сира Вателя. Слабые прерывистые подвывания и хрипы, доносившиеся из конвульсивно раскрывавшегося и закрывавшегося рта назвать речью или криками никак было нельзя.

Его Величество было распято на кресте, к его рту и половым органом подходили какие-то чёрные гибкие канаты, или верёвки, с палец толщиной, противоположные же концы верёвок скрывались в потолке. Но подумав, и подойдя поближе, лорд Борис понял, что это – то, что древние называли проводами. Изо рта его Величества шла пена, а выпученные глаза буквально остекленели – никакого сознательного выражения там не имелось. Похоже, разум покинул их суверена. Очевидно, от длительных и невероятно мучительных пыток.

Сказать что-либо лорд Борис не решился, и только глубоко вздохнул, и заставил сжавшиеся так, что хрустели суставы, кулаки, вновь разжаться.

Трогать тело, или что-либо, он, однако, не стал.

Прошёл лорд Борис и в другой угол.

Женщина как бы полувисела на верёвках, растягивающих её широко разведённые руки – в стороны, и ноги – к полу, тоже в широко раздвинутом положении. Лицо искажала настолько страшная гримаса, что поначалу он и не узнал её. Но женщина не двигалась, словно застыв в трансе. И только по глазам можно было судить, что на самом-то деле она – в сознании, их видит, и буквально молит…

О своей смерти?

Да, тело леди Рашель выглядело странно. Так, словно из её заднего прохода что-то вытекает. Приглядевшись, лорд Борис понял, что оно и правда – вытекает. По толстому, дюйма в три, колу, входившему действительно в задний проход, стекала кровь женщины. Если честно, то и всё остальное из представшего перед их глазами заставляло ледяной холод пробегать по всему позвоночнику: скальпа на голове истязаемой не было. Как и кожи на всём теле! И цвет этой кем-то аккуратно, и, если можно так сказать, педантично, буквально до последнего лоскута, ободранной поверхности, почему-то был не кроваво-красным, как ему полагалось бы, а – зелёно-жёлтым. Кроме того к разным частям груди и живота подходили полупрозрачные гибкие трубки, по которым что-то красное неторопливо текло, а к носу шла толстая гофрированная трубка, через которую, похоже, леди Маргарет и дышала…

Но тут внимание лорда Бориса отвлёк странный выдох, раздавшийся из угла, где висел сир Ватель. Взглянув туда, лорд понял, что его Величество больше не трясётся, словно в агонии, а неподвижно обвисло на своём кресте. Похоже, тот, кто пытал его, дал жертве возможность «отдышаться», или отдохнуть. Лорд поспешил подойти:

– Ваше Величество! Вы меня слышите?! Сир Ватель! Ваше Величество!..

Сир Ватель с трудом чуть приподнял упавшую сейчас вниз голову и попытался разлепить закрывшиеся глаза. Частое дыхание с хрипами и присвистом вырывалось из его груди. На третий раз ему удалось выдавить из пересохшего горла не то всхлип, не то выдох:

– К-хто… х-х… здесь?

– Здесь лорд Борис и вверенное мне подразделение, сир. Мы имеем предписание Святого Конклава о вашем аресте.

Странные звуки, полившиеся изо рта его Величества, лорд Борис вначале принял за предсмертные хрипы. Но потом догадался – его Величество…

Смеётся!

– Вы… опоздали. – смех затих так же внезапно, как и начался, – Суд уже… свершился. И теперь свершается и наше… наказание! Кара.

– Но… Кто же судил вас, сир?! И кто… Наказывает?

– Я. – равнодушный голос без обертонов и выражения донёсся откуда-то с потолка. Разъяснений, правда, не последовало. Лорд Борис, опешивший в первый миг, поспешил спрятать автоматически выхваченный меч на место, быстро поняв, что здесь он им не много навоюет. Раз уж обладатель голоса поймал и подверг двоих «осуждённых» столь страшной каре – значит, средства, имеющиеся в его распоряжении весьма основательны.

Вздохнув поглубже, лорд Борис сглотнул, и обратил взор к потолку:

– Кто ты, неизвестный, узурпировавший права Божьего и человеческого суда?

– Волшебник Стратфорд.

Лорд Борис, собственно, чего-то такого и ждал. Поэтому нашёлся быстро:

– Почему ты осудил на муки нашего короля и… э-э… его женщину?

– Потому что они это заслужили. Я просто воздал им по их делам. А вам дал увидеть это – в назидание. Во избежание повторения кем-нибудь подобных проступков.

– А почему ты просто не задержал, и не передал их затем нам в руки?

– Потому что я и сам прекрасно справляюсь с функцией исполнительного органа правосудия здесь, на вверенной мне территории. Или вы этого не заметили?

Лорд Борис сглотнул. Подумал, что волшебник Стратфорд, похоже, обожает «чёрный» юмор. Но такое положение дел его самого всё же не совсем устраивает: у него есть и обязанности, и миссия!

– И… Как долго ты собираешься пытать их?

– Ещё сутки. Из положенных им двух. Поскольку именно это время они доставляли страдания своей жертве. Вашей королеве.

– И… Что с ними будет потом? После «положенных» двух суток? – этот вопрос в первую очередь интересовал лорда Бориса, поскольку им для отчёта о надлежащем выполнении приказа нужны были доказательства. То есть – пойманные беглецы. Или хотя бы их тела. Трупы. А то, что им достанутся не полуживые, хоть и изрядно замученные, король и его сообщница, а именно – их трупы, лорд Борис уже понял.

– Потом вы сможете забрать их тела. – лорд Борис кивнул сам себе: всё верно.

– Можем ли мы попросить тебя, волшебник Стратфорд, смягчить наказание нашему королю? Нашему бывшему королю?

– Попросить – можете. Но я эту просьбу не удовлетворю.

– Почему?

– Потому что я сам решаю, как мне поступить в той или иной ситуации. И на это решение такие аргументы, как просьбы, влияния не оказывают.

Лорд Борис прикусил губу. Потом почесал затылок. Потом заставил себя прекратить делать и то и другое: на него – он всем этим самым затылком чуял! – смотрят все его люди. А умоляющий взгляд его Величества он видел и глазами.

– В таком случае, может быть ты согласишься, чтоб мы просто… Убили его Величество? Прямо сейчас? И забрали его тело?

– Нет. Его наказание ещё не окончено. Вы сможете забрать тело через сутки.

– А если б мы, скажем, попытались сделать это силой?

– Ничего бы у вас не вышло. – в потолке вдруг откинулись люки и из них повыскочили сверкающие отполированной сталью гигантские клешни и манипуляторы, а в боковой стене открылось широкое отверстие огромного, в полстены, люка. Выехавшую оттуда на мягко шуршащих резиной гусеницах штуку только совсем уж идиот не испугался бы. Краб с десятью устрашающего вида клешнями, щёлкающими на концах могучих щупалец, произвёл впечатление. Поскольку ростом значительно превышал самого лорда Бориса. Однако нападать на лорда и его людей ни манипуляторы из потолка, ни краб не спешили.

Лорд Борис вполне оценил «аргументы» волшебника. Как, впрочем, и оценил то ужасающее впечатление, которое произвели на его невольно сбившийся в кучу, ощетинившуюся мечами и кинжалами, обычно такой храбрый и дисциплинированный контингент, краб и потолочные манипуляторы. Однако они – молодцы! – не побежали прочь в панике, с дикими воплями. Хотя вначале лорду Борису и самому хотелось именно этого. Прекрасно он понимал, что и механизмы, и вид пытаемых преступников повергает его людей в дрожь:

– Я… Понял тебя и твою позицию, волшебник Стратфорд. Обещаю: пытаться убить наказуемых тобой, или забрать их тела раньше назначенного тобой срока никто из моих людей не будет. Впрочем, и смотреть на мучения этих… преступников мы особого желания не испытываем. Это весьма… впечатляет. И угнетает.

Поэтому мы вернёмся сюда через сутки.

– Хорошо. Я буду ждать вас.

Махнув рукой своим, лорд Борис развернулся и двинулся к дверному проёму. Однако чуть слышный звук заставил его замереть, не дойдя до этого проёма. Точно! Кто-то произнёс, еле слышно, охрипшим голосом, его имя! Он оглянулся: точно.

Это леди Рашель разлепила тонкий рот, сдвинув в сторону трубку, что шла туда, и что-то пытается сказать ему. Подойти?

Но ведь он люто ненавидит её! И за её собственные деяния, и за то, что сподвигла их короля на…

Но сейчас на него смотрят его люди. Он не может показать им, что глух к мольбам! Он двинулся вперёд, поглядывая на потолок:

– Волшебник Стратфорд! Ты не будешь возражать, если я выслушаю то, что хочет сказать леди… Спутница короля?

– Нет. Если ты пообещаешь не пытаться убить её. Или спасти.

– Обещаю!

– Твоего слова мне достаточно. Подходи.

Когда приблизился на шаг, леди Рашель смогла произнести достаточно чётко:

– Ближе!

Он приблизил своё правое ухо к запекшемуся рту как мог близко.

Леди прошептала, однако, вовсе не то, что он думал услышать:

– Лорд Борис. В Лории, на улице рыбников, живёт портниха Элизабетт. На её попечении находится девочка трёх лет. По имени Абигайль. Передай Элизабетт на её содержание кошелёк с сорока золотыми. – голос часто прерывался, словно для очередного судорожного вздоха, но дикция была чёткой, – Он – в моих вещах, там, в углу… Я обещала это отцу Абигайль. Сделаешь? – на него обратили два искажённых страданием глаза.

Лорд Борис, при всём своём самообладании, вынужден был сглотнуть, и прочистить горло, прежде чем смог ответить:

– Кто вам – эта… Абигайль?

– Никто. Просто… Я убила её отца. И обещала ему. Позаботиться о его дочери.

Лорд Борис колебался недолго:

– Обещаю. Если только волшебник Стратфорд позволит забрать эти деньги.

– Он позволит! – голос, идущий сверху оставался неизменно равнодушным. Но одна из ужасных стальных клешней порылась в груде одежды, наваленной тут же, в третьем углу, и передала прямо в руки лорда Бориса небольшой потёртый кошелёк. Лорд, показав его леди Рашель, спрятал деньги в карман камзола. Женщина моргнула:

– Спасибо. А сейчас прощайте, лорд Борис. И знайте. Я не… Сломлена.

И я ни в чём не раскаиваюсь. И ни о чём не жалею.

Лорд Борис, коротко кивнув на прощание, подумал, что хорошо, что эти, последние, фразы, его люди точно не услышали…

 

Ведя своих людей по коридору назад, лорд Борис молчал. Зубы старался слишком сильно не стискивать – а то они скрипели.

Конечно, их король – сволочь та ещё, но чтобы вот так… Ещё при этой жизни – пройти все муки ада… Пусть это и лишь «адекватное возмездие за свершённые дела»… И им с бойцами сейчас показано «в назидание».

И эта с-сука… Вот уж не откажешь ей в колоссальном мужестве. И некоей даже порядочности. Обещала – старается даже на смертном одре исполнить… А уж как она наказана! И как наверняка невыносимы её мучения! Смотреть страшно. А уж думать…

Чёрт. А ведь такое и правда – подействует. Даже если он строго-настрого запретит всем, кто был с ним, рассказывать об увиденном, не поможет это. И люди будут передавать всё сильнее и сильнее искажаемые слухи о том, как Божья Кара постигла преступников-садистов ещё на земле. При жизни. Хотя, если подумать…

Как раз не нужно запрещать. Пусть рассказывают.

То, что наказан сам его Величество – как раз хорошо в этом смысле. То есть – демонстрирует, что волшебнику Стратфорду наплевать на чины и звания. И Справедливость должна быть одна – для всех. Для всех.

Единственная проблема – мудакам из Святого Конклава наверняка захочется «разобраться» с тем, кто узурпировал права Высшего суда, то есть – Господа Бога, и его представителя на земле – Святого Конклава! – «воздавать по заслугам». То есть – архиепископ и его прихвостни захотят выяснить отношения с этим самым волшебником Стратфордом. Определить его статус. И сделать пару старых добрых глупостей: типа, заочно судить его, предать анафеме, и постараться предать положенному аутодафе. Как колдуна.

Впрочем, это – уже не его проблема. Как они видели, на «подотчётной» территории волшебник, похоже, сумеет за себя постоять!

А его проблема как командира – не допустить брожения умов и падения дисциплины во вверенном ему контингенте. А проще говоря – объяснить ситуацию своим людям. Чтоб предотвратить панику и искажение истины.

Поэтому ещё в коридоре, перед выходом в реакторный зал, лорд Борис приказал своим людям остановиться, сесть прямо на пол, и выслушать его.

– Бойцы! Мы с вами видели воистину ужасающее зрелище. И мы с вами понимаем, что лишь Господу Богу дано судить людей за их прегрешения. На том свете.

И – нашему Святому Конклаву и королевскому суду – здесь, на этой грешной земле, и в нашем государстве. За преступления против Отечества, Веры, и других людей. Я не знаю, кто такой этот волшебник Стратфорд. И не могу сказать, имеет ли он право судить и определять меру наказания для свершивших преступления на его землях людей.

Но в данном конкретном случае я не против его действий. Факт преступления сомнений не вызывает – оба преступника воспользовались запрещённым устройством Предтеч. И пытались убить нашу законную королеву. Так что рассмотрение их дел и вынесение окончательного вердикта Конклавом  – простая формальность.

Вам я своего мнения не навязываю. Но, повторю, сам я считаю, зная о преступлениях нашего короля и его гнусной сообщницы, что их наказание вполне заслужено. Ведь Конклав уже предал их анафеме. Заочно. И решение об их казни фактически было бы принято сразу после их допроса. Так что казнь их волшебником, а не нашими палачами – просто замена одних исполнителей приговора – другим. Исполнителем.

Пусть он и колдун, но в данном случае он – на нашей стороне.

Я не знаю, какое окончательное решение примет наш Конклав по делу нашего бывшего короля и его сообщницы, изучив все стороны вопроса, и факт их казни. Как не знаю,  что они решат в отношении этого колдуна Стратфорда. Наверняка вас всех тоже будут допрашивать, для выяснения подробностей и всех сторон дела. Поэтому.

Просто – рассказывайте, что увидели. И Конклаву, и соратникам, и родным.

Ничего не искажая, и не приукрашивая. Только факты. Вопросы?

Руку поднял старший сержант Борде (Ну, кто бы сомневался!):

– Милорд лейтенант. Если волшебника, – сержант выделил тоном именно это определение, – Стратфорда признают представителем Дьявола, и предадут анафеме, и прикажут позже, когда-нибудь, разыскать и казнить, могут ли нас призвать к ответу, как соучастников его преступлений?

– Хороший вопрос, старший сержант. Отвечаю. Нет: вас, – лейтенант тоже выделил тоном это слово, – всех вас, не признают преступниками или соучастниками. Ведь вся ответственность за наши действия и принятые решения лежит на мне. А я готов ответить на все вопросы Конклава. И за свои действия и за решения. Сам. Ещё вопросы?

Руку поднял рядовой Уотсон:

– Позволите, сэр?

– Да, рядовой.

– Можно ли нам, и правда, рассказать кому-нибудь ещё, кроме сотрудников Конклава, о том, что мы увидели?

– Да, можно. Я разрешаю вам это. О таком люди должны знать. Как сказал Стратфорд – в назидание. Но! Рассказывайте правду. То есть – повторяю: только факты! Не нужно ничего выдумывать, или приукрашать. Ещё вопросы?

Вопросов – он видел по глазам! – было море, однако конкретных вопросов в словесном выражении больше никто не задал. Видать, ещё не сформулировались как следует в головах эти самые вопросы.

– Отлично. В таком случае вперёд: командиры взводов – проследите: рота – в казармы, то есть – в свои комнаты в Эксельсиоре. Я – на доклад. К начальству.

 

Начальство выслушало его доклад не перебивая.

И только по побелевшим пальцам рук лорда Главнокомандующего, сжатых в кулаки на столе, лорд Борис понял, что тот этим докладом просто потрясён. Хотя на лице этого как обычно и не было видно.

Тягостную паузу, возникшую после того, как лорд Борис замолчал, нарушил лорд Дилени:

– Вы позволите, милорд Главнокомандующий?

– Да, лорд Дилени.

– Лорд Борис, – полковник повернулся к лорду Борису, – Не обратили ли вы внимания: есть ли где-то в этой комнате проход дальше? Ну, то есть – ещё какой-нибудь выход из этого подземелья?

– Н-нет. Пожалуй, другого выхода из этой комнаты не имелось. – только сейчас лорд Борис понял, что на самом-то деле он в этом не уверен, поскольку детального обследования помещения с жертвами они не производили, – Или он есть, но скрыт, то есть – замаскирован, воистину отлично. Да и в любом случае – если такой проход и имеется, он наверняка перекрыт и охраняется устройствами и сторожевыми механизмами этого самого Стратфорда. То есть – без его ведома – не проникнуть.

– Хм. Да, вероятней всего – так. Ещё вопрос: вы не спросили, как именно этот волшебник управляет всеми этими механизмами, если живёт за почти тысячу миль отсюда?

– Н-нет, милорд полковник. Я об этом не спрашивал.

– В таком случае, милорд Главнокомандующий. Вы не будете возражать, если через сутки – вернее, уже через тринадцать часов – я отправлюсь с лордом Борисом и его людьми, чтоб задать вопросы, могущие иметь ключевое значение для судьбы нашей армии, страны, и захваченных нами территорий лорда Хлодгара?

Лорд Говард разлепил наконец сжатые почти в ниточку побледневшие губы:

– Нет, милорд Дилени, не буду. Более того: как лицо, в первую очередь заинтересованное в ответах на такие вопросы, я даже возглавлю эту маленькую экспедицию. Лично.

Только вот… Я думаю, мы дадим людям лорда Бориса отдохнуть. А с собой возьмём, поскольку искать уже не нужно, взвод из ваших. Согласны?

– Да, милорд.

– Вот и отлично.

 

Два бездыханных тела, как и обещал волшебник, ждали их. Уложенные рядом, на полу.

Зрелище они из себя представляли жалкое.

Вернее, это леди Рашель представляла жалкое зрелище: без своих роскошных волос и одежды, с зелёно-жёлтой теперь коркой струпьев вместо кожи, она выглядела на редкость непривлекательно. В остекленевших глазах однако отражалась на боль – там застыла лютая ненависть! И не было в них ни капли раскаяния. А уж какой оскал искажал её широко открытый рот!..

Тело сира Вателя снаружи практически не пострадало. Но вот лицо…

Посинело. И его тоже сильно портил дикий предсмертный оскал. В глазах застыла Вечность – похоже, именно её увидел сир Ватель в конце чёрного коридора…

Лорд Дилени, автоматически закрывший глаза его Величества, подумал, что наверняка сир Ватель успел десять тысяч раз пожалеть, что уступил своим мерзким извращённым желаниям, и последовал увещеваниям и просьбам леди Маргарет. То, что за мучения её Величества обеим палачам воздалось сторицей, сомнения не вызывало.

Лорд Говард сказал, обращаясь к потолку:

– Здравствуйте, волшебник Стратфорд.

– Здравствуйте милорды. – волшебник как обычно был краток.

– Можем ли мы теперь забрать тела?

Голос волшебника, как отметил лорд Борис,  ничуть не изменился – столь же спокойный, бестелесный, и аморфный. Но – с отменной дикцией:

– Можете.

Лорд Главнокомандующий спросил:

– Вероятно, помещение их в оживляющую Машину будет бессмысленным?

– Разумеется. За то время, пока их донесут до замка, мозг претерпит необратимые изменения. Проще говоря, тела Машина восстановит, а личности – нет.

– Так. Понятно. – лорд Говард повернулся к лорду Борису, вызвавшемуся тоже сопровождать их, – Милорд лейтенант. Благодарю за чётко изложенный рапорт. Лорд Дилени. Пусть ваши люди заберут тела, и погрузят на носилки. Куда нести, они знают.

– Да, милорд Главнокомандующий. – лорд Дилени дал короткую команду.

Пока тела переносили на носилки, и солдаты удалялись из комнаты, никто больше не сказал ни слова. Трое командиров провожали глазами маленькую процессию. Затем лорд Говард снова повернулся лицом внутрь комнаты:

– Волшебник Стратфорд. Мне представляется важным выяснить наши взаимоотношения.

– Спрашивайте. Что именно вас интересует?

– Вы сказали, что вы поддерживаете «Баланс». На «вверенной вам территории». Следует ли это понимать так, что вы будете препятствовать нам в наших попытках окончательно… разобраться, то есть – проще говоря, покончить с лордом Хлодгаром и его армией?

– Нет. Препятствовать вам покончить с лордом Хлодгаром и его приспешниками, хоть они и находятся сейчас на моих землях, я не собираюсь. Однако. Никто из вас не должен при этом пересекать условную линию, которая проходит в ста милях северней его последнего оплота – то есть, замка Аутлетт.

– То есть – мы можем оккупировать, и селиться на землях, южней этой линии… э-э… беспрепятственно? – лорд Говард сразу вцепился в самый существенный пункт из сказанного, – Противодействия с вашей стороны не будет?

– Вот именно.

– Но пересекать эту условную линию нам нельзя? Ни сейчас, ни позже – когда колонисты обоснуются здесь, на землях до этой условной линии, капитально?

– Совершенно верно.

– Разумеется, вы сейчас имеете в виду, что претендуете на вечное владение северными регионами теперешних владений Чёрного Властелина?

– Именно так. С одним лишь уточнением: никогда эти земли не входили во владения лорда Хлодгара. И все его попытки захватить их, как и мою столицу-крепость, под свой контроль, неизменно кончались для него весьма плачевно. И я гарантирую, что столь же плачевно они кончатся для любого, кто попытается в будущем посягнуть на них.

– Всё понятно. Благодарю вас за любезное и чёткое разъяснение вашей позиции, милорд волшебник. Ещё один вопрос. Нужно ли нам с вами подписывать какой-либо документ, подтверждающий такое решение, и положение дел?

– Подписывать не обязательно. А документ – вот он. – в стене открылась ниша, и оттуда выдвинулся тонкий манипулятор, в металлических пальцах которого оказался зажат свёрнутый в трубочку кусок бумаги. Лорд Говард, поборов невольную дрожь, негнущимися пальцами взял его, – На этой карте, тождественной с имеющимися у вас, обозначена граница, дальше которой я не потерплю проникновения нежелательных гостей. С какими бы намерениями они не вторглись в мои земли.

Лорд Говард насупился. Но всё же спросил:

– Волшебник Стратфорд. Каким именно образом мы могли бы, возникни такая необходимость, решать проблемы и предотвращать конфликты и недоразумения?

– Разумный вопрос. Решать все те вопросы и проблемы, которые через какое-то время неизбежно возникнут, вы можете путём переговоров. Прямо здесь. В этой комнате. Сам я не нахожусь, разумеется, здесь. Но мои устройства связи позволяют мне слышать, видеть, и реагировать на всё, что происходит и будет происходить в ней, равно, как вы уже, наверное, догадались, и в замке Эксельсиор, и на всех захваченных сейчас вашей армией землях, вплоть до тройной линии редутов на перешейке. Однако переговоры лучше всё же вести именно здесь. Считайте территорию этой комнаты – моим официальным представительством, как бы посольством в вашей новой стране.

– Понятно, милорд. Ещё вопрос. Если лорд Хлодгар попытается укрыться на ваших землях, выдадите ли вы его нам?

– Он – не попытается.

– Понятно. Спасибо ещё раз. – лорд Говард помолчал. Но ничего больше не надумал, – В таком случае, прощайте, милорд Стратфорд.

– Прощайте, лорд Говард.

Лорд Дилени подумал, что спрашивать-то, по большому счёту, и правда – больше не о чём. Позицию свою волшебник обозначил чётко, границы очертил так, что в распоряжение Тарсии оказывается территория глубиной до четырёхсот миль от перешейка с Милдредом: то есть – почти в два раза больше, чем вся теперешняя площадь их страны.

Неплохо, будь оно неладно…

Осталось только добить гада Хлодгара, да покончить с его разрозненными гарнизонами, охраняющими фермы, и фабрики по доращиванию динозавров. Да заселить и засеять очищенные и возрождённые усилиями того же Чёрного Властелина, земли.

В-принципе – достаточно лёгкая задача. Вроде бы.

Лорд Говард двинулся к выходу. Лорд Борис однако остановил его вопросом:

– Милорд Главнокомандующий. Вы позволите? – после чего указал глазами на потолок.

– Разумеется, лейтенант.

– Милорд Стратфорд. – лорд Борис говорил негромко, но слова тоже старался выговаривать чётко, – Что это был за странный состав, которым была сверху намазана леди Рашель?

– Это была смесь горчицы и уксуса с порошком кайенского перца. И «намазана» женщина была не только снаружи, но и во всех полостях тела. Ею же был смазан и кол.

Лорд Борис, представивший, что должна была испытывать жертва, с «перцем» в вагине, почувствовал, как снова покрываются потом лоб, лицо и спина, но продолжил:

– А почему тогда эта женщина, наверняка испытывавшая адовы муки, не дёргалась, не корчилась, да и вообще – почти не шевелилась?

– Потому что в этом случае от её движений остриё кола проникло бы ещё глубже в её тело. Вернее – она сама насадилась бы на это остриё. Она это отлично осознавала. Как и то, что умереть бы ей и в этом случае не удалось бы – мои аппараты искусственного поддержания жизни продолжали бы заставлять жить её тело и сознание.

Некоторое время в комнате царило поистине гробовое молчание.

Затем лорд Борис всё же спросил:

– Это вы, милорд волшебник, имеете в виду трубки, подсоединены к её телу?

– Да. Аппараты искусственного кровообращения, и принудительной вентиляции лёгких. И искусственное сердце, проталкивающее кровь по телу. Поскольку её собственное сердце уже не в состоянии было выполнять свою работу.

Лорд Борис нахмурился. Потом понял:

– Двое суток?

– Да.

Лорд Борис замолчал, взглянув на лорда Говарда. Тот кивнул. Затем спросил:

– Лорд Дилени. Вы ничего не хотите спросить, пока мы здесь?

– Хочу, если позволите, милорд.

Лорд Говард кивнул.

– Милорд Стратфорд. Вы ведь – не человек?

Некоторое время снова царило молчание. Затем голос ответил:

– Этот вопрос останется без ответа.

Но лорду Дилени этого наверняка было достаточно, поскольку он кивнул:

– Благодарю, милорд Стратфорд. У меня – всё.

 

Первый вопрос лорду Дилени задал, нарушив молчание, лорд Борис, когда они уже отошли от комнаты «переговоров» на добрую милю:

– Так он – не человек?

– Думаю, что так. Вернее – он практически сам нам это сказал. Да и леди Ева… Подозревала это с самого начала.

– Но кто же он тогда?!

– Лорд Юркисс наверняка смог бы ответить точно. Я же могу лишь предположить. Вернее, подтвердить то, что предполагает леди Ева. Что он – какой-то древний, оставшийся ещё от Предтеч, компьютер. Искусственный разум. Первоначально, вроде, такие как он помогали людям – в принятии мгновенных решений, и разработке сложнейших и важнейших стратегических планов. А потом…

Потом, кажется, такие как он компьютеры и оборонные системы получили возможность непосредственно управлять всем арсеналом оружия Древних. И вести все бои. Так, что в конце-концов война свелась к борьбе компьютеров с компьютерами. Ну, по-крайней мере, именно так гласят все эти наши древние легенды и предания, которые так любит лорд Юркисс, и помнит и леди Ева.

В разговор вступил насупившийся, и до сих пор шевелящий кустистыми бровями лорд Говард:

– Так вы считаете, лорд Дилени, что на самом деле всё это было по-другому?..

– Нет, милорд. Думаю, именно так всё и было. Собственно, после разговора с нашим «волшебником» я в этом только лишний раз убедился. А именно, в том – что как человечество в целом, так и отдельных его представителей хлебом не корми, только дай спихнуть на кого-то другого всю тяжёлую, сложную, и грязную работу! И ответственность. Чтоб потом списать собственную глупость и лень – на враждебные действия. Или коварные происки. Или недосмотр…

Кого-то-там! Другого.

Никакого сомнения в том, что Предтечи сами всё это с нашей планетой, да и Луной, и сделали, у меня нет! И «волшебник Стратфорд» – просто один из последних реликтов, сохранившихся от той эпохи. В очень отдалённом, пустынном, и поэтому не уничтоженном бомбами, месте. И, мы же с вами видели – он не чужд своему собственному суждению о Справедливости, и поддержанию Баланса. Равновесия. Как мне кажется, он видит свою теперешнюю задачу не столько в наказании виновных… Но – в том, чтоб не дать нам снова воссоздать всё то, весь тот богатый и разнообразный арсенал вооружений, что имелся у Предтеч. Ну, или поубивать немногих выживших в междуусобных войнах.

– Эк вы, милорд, глобально хватили!

– Не думаю, что – глобально, лорд Борис. Я рассуждаю как человек. И могу видеть и немного предвидеть лишь то, что происходит непосредственно со мной, и сейчас. Это – вот именно! – ему, бессмертному, и прожившему как минимум четыреста лет, наверняка отлично видно всю ту общую, глобальную, картину, что представляет из себя теперешнее человечество. А вернее – наше Семиречье. Крохотный островок сравнительно безопасной суши, где ещё возможно жить и выращивать скот и хлеб. А ведь наверняка у него везде, то есть – по всей планете, а не только до наших редутов на перешейке – и глаза, и уши!

– Не сомневаюсь, что это именно так и есть, милорд полковник. – лорд Говард говорил медленно, и с расстановкой, – Но! Всегда есть эти «Но!».

В наших с вами интересах, чтоб про этот ваш последний вопрос, и наши теперешние выводы, не узнал больше никто. Объясню! – он поднял руку, увидав, что рот лорда Бориса уже было открылся для вопроса, – Дело в нашем любимом Конклаве. Если лорд Стратфорд – человек – он имеет право заключать с нами Договора. Определять границы, осуществлять руководство своими «подданными», или кто там у него сейчас…

Да и просто – существовать. Пусть даже и преданный нашим Конклавом анафеме. Заочно. Ведь реально поймать его и предать суду абсолютно невозможно!

Если же он – машина, и машина Предтеч, нетрудно предсказать, какой будет реакция наших церковников. И решение. А гробить армию Тарсии в попытках захватить земли, и убить «богопротивное» и «бездушное» стальное чудище мне совсем не улыбается.

Думаю, и вам тоже!

– Разумеется! Разумеется, милорд. Ладно, с нашей линией поведения в отношении волшебника более-менее понятно. Что мы с телами-то делать будем?

– Вот уж – не проблема! Наверху, на поверхности, минус десять. Его Величество оденем в парадное, леди Маргарет – в то, что найдётся подходящего. Положим в гробы во весь рост, так, как и положено лежать покойникам. И сегодня же отправим с почётным эскортом в Дробант. Но не в Клауд, а прямиком во двор епископата.

Пусть-ка умники из Конклава придумают, где и как их хоронить!

Ну, или уж сжигать!

 

Леди Наина как обычно чуть коснулась губами старой морщинистой кожи на руке, похожей, скорее, на иссохшую конечность мумии, колени держала чуть согнутыми – в длинном платье, положенном ей по этикету, это могло сойти за почтительный поклон.

Рука милорда Архиепископа казалась ей всегда словно неживой – просто косточка, обтянутая дряблой сухой кожей. Потому что ни следа мышц или даже просто мяса там, под кожей, не имелась. Впрочем, примерно так же наверняка выглядело и остальное сухопарое и костлявое тело пожилого мужчины, занимавшего эту должность столько, сколько леди Наина себя помнила. Однако не физическими кондициями был силён лорд Архиепископ Тарсии. А трезвым и весьма цепким аналитическим умом. Что он блестяще и доказал, занимая верховный церковный сан рекордные тридцать два года.

Поэтому вспоминая, как всего несколько дней назад она рассказывала мессиру Барракту о нарушении сиром Вателем всех Божьих и человеческих законов фактом своего «посещения» Машины, леди Наина не сомневалась: отлично он понимал и то, что она сама – точно такая же нарушительница. Пусть и поневоле. Но лоялен к ней. И не выносит этот вопрос на обсуждение большого Совета Конклава.

По самой простой причине: его преосвященство желает подтвердить старые, и оговорить для себя, и епархии, кое-какие новые преференции. О чём он тут же недвусмысленно и намекнул, сказав:

– Встаньте, моя милая. Надеюсь, и с вами, и с королевскими детьми всё в порядке? И в самое ближайшее время я смогу помолиться за вас и наследных принцев и принцесс в нашем новом аббатстве?

– Разумеется, ваше преосвященство! Более того: как я и обещала, я попрошу милорда Главнокомандующего выделить несколько подразделений из тех, что скоро вернутся назад, в казармы Дробанта, чтоб помогли и каменщикам и перевозчикам, доставляющим стройматериалы к аббатству Сеншапель. Чтоб не только часовня, а и все здания и стены были достроены в самом ближайшем будущем.

– Прекрасно, прекрасно, ваше Величество, – он, подхватив её под руку, повёл королеву из официальной приёмной, где они и встретились, в уютный маленький рабочий кабинет. Она подумала, что если б кто смотрел на них со стороны, (Хотя в приёмной Архиепископа, разумеется, как обычно не было никого!) смотрелось бы это как раз наоборот: высокая и статная женщина помогает идти немощному сухонькому старцу, убелённому сединами и обременённому нелёгкой ношей тяжких проблем и забот, – Я всегда искренне верил в то, что вас, ваше Величество, с пути истинно верующей христианки, и благодетельницы нашей церковной общины не сможет сбить ничто и никто!

– Разумеется, ваше преосвященство. И то, что его Величество уделял как вопросам веры, так и строительству новых оплотов этой самой веры, мало внимания, меня сильно расстраивало. Но теперь всё будет по-другому. – она постаралась добавить в голос истовости, хотя и знала, что его преосвященство не поверит этому пылу ни на грош! – Потому что где, как не в Храме Господнем могут жители нашей маленькой страны приобщиться к возвышенному и светлому? И попросить Всевышнего обратить внимание на их заботы и чаяния?

– Ваша правда, моя милая, ваша правда. Ведь в последнее время мы все обратили внимание на значительное падение и в столице и в провинциях как числа прихожан, так и объёма воздаяний, приносимых ими в Храмы Господни. И, разумеется, я не могу не понимать, что связаны эти прискорбные факты не с разочарованием в силе святой молитвы, и не с упадком истинной набожности. А с весьма объективными причинами: как с тем, что большую часть мужского населения забрали в армию и ополчение, так и с чисто физическим уничтожением весьма значительной части паствы, жившей на приграничных северных землях. О чём мы с моими коллегами и братьями скорбим всей душой. И не устаём возносить молитвы о мирном упокоении душ мучеников, убитых тварями Чёрного Властелина… И моя душа не находит себе места, понимая, что работать в полях и на фермах становится буквально некому.

– Но и сир Ватель, и я, прекрасно понимая важность как боевых действий, так и своевременного посева кормящих людей зерновых, планировали вернуть к началу посевной кампании всех ополченцев – иначе женщины и дети просто действительно не справятся с этой колоссальной работой.

– Это было бы просто прекрасно, ваше Величество, просто прекрасно. Именно непрестанная забота и радение о благе нашего народа и должна направлять в нужное русло все помыслы подлинного помазанника – ну, или помазанницы! – Божьей. И я очень рад, что ваше Величество ни в чём не отступает от этого пути, и тех наших… э-э… договорённостей, что мы достигли в конце прошлого месяца.

Леди Наина заставила себя не кусать губы.

Подлый старикашка! Он уже выторговал у неё, прекрасно понимая, что она не в том положении, чтоб протестовать, часть земель из государственных казённых. А ещё фактически взял с неё слово, что новое аббатство в пригороде Дробанта, напоминавшее скорее, крепость, будет достраиваться на деньги не из фонда епископата, а из государственной казны. Плюс обязательство предоставить туда людей из армии, когда та вернётся на места – в казармы столицы. Подтверждения всего этого он и ждёт от неё каждый раз, как она приходит к нему – в его уютное и аккуратное паучье гнёздышко, откуда этот хитро…опый старикашка управляет. И своей кликой, и Конклавом, и – будем честны! – значительной частью простых землепашцев Тарсии. Потому что король – далеко, а епископы – вот они: живут в десятке аббатств, натыканных по всем столицам провинций.

Разумеется, приходить ей не хочется – каждый раз чувствуешь себя, словно напилась помоев. Но приходится.

Потому что влияние Церкви у них в стране, вот именно – огромно. И от одобрения, или напротив – неодобрения высшим духовенством того или иного монаршьего указа или приказа, зависит чертовски (Прости, Господи!) много. И она прекрасно понимает, что если сир Ватель, как мужчина, мог иногда и проигнорировать мнение епископата в тех или иных вопросах внешней и внутренней политики, ей, как в первую очередь женщине, а уж потом – регентши, это сделать вряд ли удастся. Менталитет!

– Разумеется, ваше преосвященство. Я стараюсь… Ни в чём не отступать от истинной Веры, и, разумеется, ваших рекомендаций. Собственно, я сейчас и пришла к вам именно потому, что мне в очередной раз нужен ваш совет.

– Я – весь внимание, ваше Величество! – лорд Архиепископ расположился на своём рабочем кресле за простым, но весьма внушительных размеров, рабочим столом, покрытом десятками документов и целыми их стопками, леди же Наине указал на простой стул сбоку от его кресла, – Ведь я знаю вас, как умную и весьма трезво мыслящую правительницу. Вероятно, вы столкнулись с чем-то… Необычным?

– Вот именно, ваше преосвященство, вот именно! – она готова была поспорить, что его шпионы и доносчики уже доложили обо всём, что произошло и с сиром Вателем, и с леди Рашель. Равно как и о «переговорах», проведённых лордом Говардом с волшебником Стратфордом. Однако он хочет послушать обо всём этом именно из её уст. И узнать её трактовку и объяснение сложившейся ситуации. И её предложения по выработке линии поведения как светского, так и духовного руководства Тарсии. Поэтому она не стала ходить вокруг да около:

– Ваше преосвященство. Вот оригинал того документа, что лорд Стратфорд передал лорду Говарду. Прошу вас: взгляните.

Некоторое время царило молчание: милорд Архиепископ, разложив и расправив на столе немаленькую бумагу, внимательнейшим образом изучал её. Уж она-то знала: выпяченные чем-то вроде куриной гузки вперёд морщинистые губы и нахмуренные седые брови как раз и говорят о том, что его преосвященство разбирает вопрос действительно скрупулёзнейшим образом.

Наконец мужчина откинулся на спинку кресла с видимым облегчением:

– Если я правильно понимаю, вот эти, – он провёл рукой по части изображения, – земли, расположенные к югу от жирной красной черты, лорд Стратфорд предлагает, можно сказать, буквально настаивая, занять нам? То есть – заселить, освоить, и жить там, так, как сейчас наши граждане живут на землях своих предков?

Она не стала говорить красивые обтекаемые слова. Ответила прямо:

– Совершенно верно, ваше преосвященство. Территории, любезно предоставляемые нам волшебником, более чем вдвое превышают нынешнюю площадь нашей страны. И если я правильно понимаю ситуацию, это – нечто вроде… Взятки! Будем называть вещи своими именами. Мы с вами отлично знаем, что захоти лорд Стратфорд вернуть все захваченные нашей армией земли назад, под свою юрисдикцию – это не составило бы ему труда. Потому что его армия – не из живых тварей, которых, как, например, рабов лорда Хлодгара, можно убить. А из механизмов. Неуязвимых для наших солдат и их оружия.

Следовательно, предоставляя нам столь жирный куш, лорд Стратфорд рассчитывает как раз на правильную оценку ситуации. Нами. И предлагает выбор: или мы, уничтожив лорда Хлодгара и его легионы, вводим войска, а затем и переселенцев на новые земли, и мирно осваиваем их, получая колоссальные прибыли, обильные урожаи, и, разумеется, новые налоги с этих самых колонистов и фермеров, или…

– Да?

– Или лорд Стратфорд позволяет лорду Хлодгару снова переждать, собраться с силами, и ввести в бой свои чёрные легионы. С неизбежными новыми потерями с нашей стороны. Ну, или уж – сам отбрасывает нашу доблестную армию назад, к нашим исходным рубежам. А, может быть, и за них.

– Да, ситуация и мне представляется именно такой. – широко раскрытые и горящие цепким умом и завидной здравостью суждений глаза архиепископа сказали ей, что он тоже не собирается сейчас ходить вокруг да около, подбирая обтекаемые формулировки и красивые слова, – Именно так я и расценил это щедрое предложение. Но, думаю, что лорд Стратфорд хочет и ещё кое-чего добиться от нас за этот лакомый кусок.

– Думаю, понимаю, о чем вы, ваше преосвященство.

– Естественно, вы понимаете, миледи. – он позволил себе назвать её столь простым титулом, как бы подчёркивая, что в этих вопросах первое слово принадлежит, всё же, не ей, – Что за эту, как вы сформулировали, взятку, лорд Стратфорд хочет от нас ещё и подтверждения того факта, что мы считаем его – законным владельцем тех территорий, что остаются к северу от черты. А ещё, разумеется, сохранения его предполагаемого – я подчёркиваю это слово! – предполагаемого статуса приверженца истинной веры. Который имеет право заключать с нами Договора. И на равных вести переговоры. Что представляется крайне проблематичным в связи с теми силами и средствами, что имеются в его распоряжении, и которыми он пользуется так, как мы с вами – нашими людьми.

Я имею в виду, что нам крайне трудно будет придать хотя бы видимость законности нашей – а, вернее, лорда Главнокомандующего! – с лордом Стратфордом сделки, если кто-либо из властителей окружающих нас соседних – да и не соседних! – стран начнёт задавать неудобные вопросы по поводу наших с ним взаимоотношений. И укажет на несовместимость наших основополагающих церковных догматов – с его образом жизни, и тех сил и средств, что имеются в его распоряжении, и используются им на постоянной и систематической основе.

– Да, ваше преосвященство, эти проблемы наличествуют. И прояснение ситуации для соседей, и объяснение нашей позиции истинно верующей пастве нашей страны могут быть… Затруднены. Но тут у меня возникла мысль. Позволите поделиться ею с вами?

– Разумеется, ваше Величество. Я – весь внимание!

– Что, если мы не будем провозглашать земли к северу от бывших приграничных редутов лорда Хлодгара – землями Тарсии?

– То есть – как это?

– Да очень просто. Назовём эти земли – землями какой-нибудь новой страны. Находящейся под протекторатом Тарсии. Назначим кого-либо достаточно прагматичного и умного – Наместником этой новой страны. Оставив вопросы его взаимоотношений с лордом Стратфордом – в его компетенции. А сами… будем просто взимать с него, то есть –  новоназначенного лорда-протектора, все положенные налоги. И, разумеется, требовать соблюдения и исполнения наших законов и обрядов. Светских и церковных.

Тогда нам не придётся отвечать ни на какие вопросы соседей. Всегда можно указать им: не нравится вам что-то во внешней или внутренней политике нашего протектората – разбирайтесь с его Наместником сами!

Его преосвященство склонили сухонькую головку на одну сторону. Затем – на другую. Погладили себя по отлично выбритому подбородку. Сказали:

– Интересное предложение. Весьма и весьма интересное. Однако… На должность такого Наместника нужно назначать очень порядочного, чуждого личным амбициям и завышенному самомнению, человека. Всемерно преданного вашему Величеству, и нашей стране. Чтоб исключить как прецеденты с возможным неповиновением… или саботированием наших указаний… Так и с желанием захватить власть и над страной-протектором.

Впрочем, думаю, у вас уже есть на примете нужная кандидатура?

– Разумеется, ваше преосвященство! – леди Наина позволила себе чуть раздвинуть губы в полуулыбке, – У меня есть замечательная кандидатура. Отвечающая как раз всем перечисленным требованиям.

И раз мы, как я позволю себе предположить, пришли к полному взаимопониманию, и предварительному одобрению предложенного мной плана, осталось немного.

Всего-навсего разбить окончательно войска лорда Хлодгара, и уничтожить чисто физически его самого!

 

Лорд Айвен позволил своему коню двигаться самостоятельно, неторопливой рысью, по той простой причине, что ему самому было что обдумать по дороге в Клауд.

И хотя он не присутствовал лично при «разговоре» с волшебником – лорд Говард просто запретил ему идти с ними! – его «деяния» произвели на впечатлительную натуру лорда Айвена поистине неизгладимое впечатление. Однако ничего другого, кроме как рассказать – то есть, попросту пересказать её Величеству все факты, он так и не надумал.

С другой стороны оно и верно: кому нужны его «моралистические» раскладки, и личные комментарии? Леди Наина – женщина чертовски умная, и практичная. А сейчас, после перенесённых смертей и мучений – ещё и циничная. А расчетливая-то она была всегда…

Лорд Айвен подумал, что повезло же ему с женщинами – в леди Маргарет он втюрился из-за её «бездонных» глаз и пышных волос, ну, плюс, разумеется, «точёный стан». Которым, надо признать, его хозяйка владела в совершенстве, умея повернуть, или выгнуть так, что сразу начинало свербеть в паху!.. А в леди Наину – из, как она это мгновенно вычислила и сформулировала, сострадания. Но если признаться честно – чисто физические кондиции его королевы произвели на лорда Айвена ещё более неизгладимое впечатление. Особенно когда подержал королевское, исправленное Машиной, тело, в руках.

Воспоминания об этом заставляли сжиматься сердце, и реагировать естество.

И обе они – гораздо, гораздо умней и прагматичней самого лорда Айвена…

Леди Наина даже назвала его наивным и неиспорченным мечтателем. Романтиком.

Но кое-что в этой жизни понял и уразумел, похоже, наконец, и сам лорд. В частности, кто навёл, если это уместно так назвать, ему в мозг, или уши, или внутренние глаза сознания, крики и стоны пытаемой королевы – так, что он почти двое суток не мог ни сидеть, ни стоять спокойно, и, как утверждали те, кто помнил его раньше, даже поседел. И, слыша и видя внутренним взором крики и стоны, и ощущая в своём теле чуть ослабленные отголоски телесных мук, только слонялся по тёмным закоулкам подземелий Эксельсиора, или стоял на коленях, скрипя зубами, и сжимая в бессильной ярости кулаки…

Лорд Стратфорд. Или, если угодно, волшебник Стратфорд.

Который с помощью такого нехитрого приёма направил все помыслы немолодого капитана лишь в единственное русло: спасти и восстановить её Величество любой ценой!

И ведь ему удалось!.. Как удалось и лорду Айвену осуществить это восстановление.

И сейчас лорд Айвен отлично осознавал, что все последние недели он – просто изображал послушную и фактически безмозглую и безвольную марионетку, пешку, в чужих руках! Вначале – в руках королевы, когда она, зная о его чувствах, поручила именно ему «устранение» своей главной соперницы – «в интересах наследников престола и всего Королевства!». Затем – в руках «спасённой», которую на самом деле спасать не пришлось, а пришлось лишь удерживать, чтоб она – не поубивала под горячую руку вообще всех подряд. И виновных и невиновных…

А чуть позже – и в лапах чёртова Стратфорда, пусть и старающегося такими методами поддерживать пресловутый «баланс», и веру людей в торжество Справедливости и Высшего правосудия…

Правосудие восторжествовало, да.

И вот теперь он снова – под влиянием Королевы… И она прекрасно понимает, что может вить из него верёвки. И использовать во благо себе и своим детям. И ведь обещала, что «награда» – не заставит себя ждать. Зная, что этим заставляет лорда и краснеть и бледнеть, и вожделеть, вспоминая роскошно «починенное и подправленное» тело, что лишь недавно держал в руках – ведь у него, как у каждого нормального мужчины, отлично в этом плане как с воображением, так и с физическими кондициями…

Но мысли всё время возвращались всё-таки и к леди Маргарет. И почему-то лорд Айвен не чувствовал ни удовлетворения, ни радости от того, что за злодеяния «воздалось». По заслугам. «Зуб за зуб, око за око…»

Неправильно всё это!

Кто такой этот чёртов Стратфорд, чтоб решать, кого наказать, а кому – дать послушать крики и стоны?! Ну а если б не «проникся» лорд Айвен к стонам, хрипам, и вою пытаемой, если б посчитал, что как раз именно она – получает по заслугам, что было бы тогда?! Королева навсегда сгинула бы, а его Величество – восторжествовало с новоявленной «починенной и плодовитой» королевой, непременно вот именно – наплодившей бы ему новых отпрысков. А дети предыдущей королевы вероятней всего отравились бы грибами. Или поумирали бы от «несчастных случаев на охоте». Или в тренировочном зале – от случайных ран, нанесённых мечами. С ядом на кончике.

Чёрт. Проклятье! Тоже – отвратительно.

Что же за с-суки такие – эти совесть и порядочность?!

Ни такой, ни такой сценарий, конечно, лорду Айвену не нравились.

Если говорить совсем уж честно, он глубоко в душе понимал, что слегка – а вернее – капитально! – запутался в своих рассуждениях и чувствах. Не путался он только в одном: её «воссозданное» Величество он и правда – полюбил. Постоянно посещавшие его сознание днём, и сны – ночью, воспоминания-видения этого хрупкого и женственного, и в то же время такого сильного, несломленного чудовищными пытками, тела, которое он бережно держал в своих горячих ладонях, каждый раз вызывали у него дрожь во всём теле, и прилив крови к лицу и шее.

А когда он в очередной раз вспоминал, что она пообещала ему, что «на разделённую с ней постель» он может рассчитывать всегда, краска стыда снова и снова заливала его обветренное и испещрённое шрамами лицо. И из самых потаённых глубин натуры поднималось, прожигая насквозь, и словно обдавая тело и душу ведром кипятка, всепоглощающее первобытное чувство – обожания и вожделения…

Да, в своих чувствах к королеве лорд Айвен не сомневался.

Как не сомневался и в том, когда они возникли и закрепились в его сердце так, что вырвать их оттуда даже стальными крючьями не удалось бы.

Началось всё там, в темных и тесных коридорах. А закончилось на дне страшного, покрытого чёрной жирной копотью, и отвратительно вонявшего горелой плотью, колодца. Когда он, стоя на коленях, собирал то немногое, что осталось от её Величества: кости рук и ног, позвоночный столб… И раздавленный сапогом его Величества череп. Из которого чуть было не вытекли мозги его королевы. А вот если б вытекли, если б король растоптал их по каменной брусчатке пола!..

Но, очевидно, сир Ватель, брезгливый от природы, не захотел пачкаться, поэтому ограничился просто тем, что заставил этот череп треснуть пополам… Поэтому лорд Айвен отлично осознавал, что именно тогда у него полились слёзы – слёзы, мешавшие ему собирать все эти останки на его камзол. И продолжали течь всё время, пока он поднимался, насколько возможно быстро, по верёвочной лестнице, и бежал – бежал к спасительной Машине, уже не думая о том, что сам он совершает святотатство, загружая туда все эти обгорелые кости, и молясь лишь о том, чтоб этого «материала» оказалось достаточно…

Понимал он и то, что по-настоящему осознать и прочувствовать свою странную любовь к её Величеству он в полной мере смог как раз в те страшные три часа, когда с замиранием сердца смотрел и слушал, как работает Машина, и кусал губы, и сжимал кулаки, боясь – не опоздал ли, сможет ли загадочный агрегат древних мудрецов восстановить его королеву из этих жалких остаточков, и будет ли прежней её Величество!..

Ах, её Величество, её Величество…

К счастью, она осталась прежней.

Вот только вспомнит ли она то, что обещала. Коронованные особы имеют, особенно, когда служба уже исполнена, а услуга оказана, до удивления короткую память…

К сожалению, лорд Айвен ни к каким окончательным выводам о своих действиях, равно как и о способах дальнейших взаимоотношений с её Величеством так и не пришёл. Поэтому на возникшие прямо перед ним словно по мановению волшебной палочки башни и крыши замка Клауд посмотрел с удивлением – даже и не заметил, как преодолел всю дорогу. И даже того, что армейский конь давно перешёл на походный шаг, не понял (Когда это произошло?!). Но решение о том, как себя держать, и что делать, он принял.

Так, как продиктуют обстоятельства! Спокойно приемля любое отношение её Величества к своей особе.

«Забудет» о нём её Величество – ну так и ладно.

А вот если не забудет…

Уши лорда Айвена вновь загорелись – он в который раз представил себя и леди Наину в одной постели. И что он мог бы с ней сделать, поскольку реально боготворит, и вожделеет, словно какой-нибудь юный, вот именно – мечтатель или поэт – свой Идеал!..

Да, воплотить хоть часть этих мечтаний было бы неплохо… Уж он не повторит ошибок сира Вателя!

Не променяет эту женщину ни на одну другую!

 

Леди Ева изволила вздохнуть.

Затем лорд Дилени почувствовал, как к его спине прижались два тёплых мягких бугорка. Он вспыхнул: уже понял, что это такое, и что последует – вернее, может последовать! – затем! Воображение услужливо подсунуло пред его внутренним взором все эти прелести: и точёный стан, и упругую грудь, восхитительные бёдра, и вожделённое лоно…

Леди Ева проворковала:

– Ах, мечты, мечты… Так занятно… И приятно видеть, как ты меня и вожделеешь… И боишься! (Хе-хе, не угадал. Привязывать не буду.) Но всё равно – переворачивайся-ка на спину.

Лорд Дилени не мог не хмыкнуть:

– Бессовестная ты морда, говоря простыми словами. Не сбивай мне пыл и настрой!

– Не буду. Более того: я даже помогу тебе! Ведь ты, мой рыцарь без страха и упрёка, и правда: выполнил всё то, что обещал. И даже не домогался. Ну, почти!

Лорд Дилени снова почувствовал, как краска заливает шею и лицо: тот, последний, раз , когда он во время пылкого и страстного сна не удержался, и поллюция, пусть и в штаны, состоялась, леди Ева ему простила… Поскольку в главной роли в этом сне была она! Но вот если бы, как она ему «тонко» намекнула, он «приснил» себе кого-то другого – ему бы!.. Точно не поздоровилось.

Хотя лорд понимал, что пока в пределах его видимости и осязания находятся именно эти конкретные прелести, скрытые, или, как сейчас, не скрытые ночной рубашкой или грубым солдатским нижним бельём, думать о другой женщине он попросту не в состоянии! Абсолютно! И леди Ева не может этого не видеть, и не понимать.

Однако сейчас он просто откинулся на подушки, и не без удивления пронаблюдал за собой: как, оказывается, быстро ему можно вернуть «пыл и настрой» всего парой движений нежных пальчиков, и чувственного ротика! И шаловливого язычка!..

О-о!..

Впрочем, особо долго ему наслаждаться в одиночестве не пришлось: восхитительное, и отливающее перламутровым в свете крохотной лампадки перед образами в углу тело оказалось вдруг на его чреслах. Полумрак делал это тело ещё таинственней, ещё привлекательней, заставляя воображение работать в полную силу! Его горячие ладони вдруг схватили, и ещё более горячими ладошками положили на тонкую талию, и чуть ниже, на возбуждающе контрастно широкие бёдра, а в глаза ему вонзился взор двух гигантских и глубоких бриллиантов! Зрачки леди Евы расширились во всю радужку, и казалось, проникают до самого дна его вожделеющей и одновременно боящейся предстоящего, души!

Чёрт, да они воистину бездонны, эти колдовские глаза – как ночное весеннее небо, как затягивающий омут колодца, как!..

Но тут ему стало не до подбора эпитетов. Потому что его красноголового воина направили.

Как раз туда, куда!..

О-о-о!..

 

«Надеюсь, поглощённые своими делами и проблемами, и, разумеется, страстями, все эти идиоты забыли обо мне. Хотя бы на время. И пусть из-за чёртовой леди Евы я и не могу приблизиться к Эксельсиору, это не значит, что я ничего про происходящее там, или в Клауде, или вообще – в любом месте моей любимой Тарсии и её окрестностях – не знаю.

Знаю, разумеется. Ведь не нужно, чтоб кто-то вслух сказал: лорд Говард потрясён общением с чёртовым Стратфордом, а лорд Дилени вычислил, что тот не человек. Но об этом они с лордом Главнокомандующим, и, скорее всего, с сопровождавшим их лордом Борисом наверняка договорились не сообщать никому. Особенно – умникам из Конклава.

Но об этом и всём прочем я и сам могу отлично догадаться, проследив, что именно послали с последним обозом из казарм – в этот самый Эксельсиор! А именно – бригаду лучших каменщиков, и большое количество кузнечных инструментов. И лучших кузнецов из столичных кузниц.

Собираются, стало быть, наши бравые вояки замуровывать какой-нибудь подземный коридор, ведущий, вероятно, к той комнате, где пытали сира Вателя и леди Рашель, оставив там лишь узкий проход. С тем, чтоб человек туда мог пройти, а вот никакой большой и массивный механизм-«краб» – протиснуться не мог! (Какая чушь. Если будет нужно – думаю, волшебник легко разворошит все эти баррикады. Пусть и с прочными дверями, с запорами, решётками, и замками. Так что всё это – на самом деле подстраховочка от своих же, от людей. Чтоб уж не совались.)

Разговорами да пересудами про этого краба, возмездии для короля и его любовницы, и мягком вкрадчивом голосе волшебника, на рынке, который я, что естественно, посещаю, не занят только ленивый. Или совсем уж тупой. Ну как же! Новости года!

Однако комиссия из состава Конклава уже к пограничным редутам выехала, и предварительные «беседы с пристрастием», думаю, предстоят всем – и простым рядовым, и зимующим с ними там командирам. А вот лорда Бориса, и лорда Дилени с Главнокомандующим, думаю, трогать не будут. Равно как и её Величество. Иначе для чего бы нашим церковникам, да и бюрократам-управляющим отвалили такой жирный куш в виде необозримых просторов «неосвоенных» земель?!

И что меня лично веселит больше всего – так это то, что даже ханжи и ретрограды из Высшего церковного руководства отлично понимают: деваться от чёртова Стратфорда теперь попросту некуда – не замолчишь его существование. Как не проигнорируешь и тот факт, что взять его «голыми руками» (Да и не-голыми!) для привлечения к суду – ну никак не получится! Разве что послать для попытки захвата каких-нибудь отчаянных (Или отчаянно жадных до денег!) наёмников, вот именно – к его острову. Тому, что за тысячу миль от границ. Хотя насыпать ему соли на хвост вряд ли получится – не получилось даже у Чёрного Властелина! Но то, что жертвовать жизнями солдат её Величества для смертельно опасной авантюры – недопустимая роскошь, понимают даже самые тупые ретрограды-церковники.

Ведь если уничтожат эту самую армию Тарсии – кто же вас, баранов разжиревших на дармовых харчах, которые вам обеспечивает так называемая паства, как раз и состоящая из женщин, детей, и кормильцев-отцов, так и так попавших бы в число расколошмаченных в пух и прах лордом Стратфордом ополченцев, будет содержать и защищать от соседей, которые только одного и ждут?!

Пока всю эту самую армию Тарсии, да с ополчением, вот именно – перебьют!

Так что не думаю, что «карательная» экспедиция состоится. И не только в ближайшее время, а и вообще – когда-нибудь. А вот беседа с непосредственными участниками «договора» – несомненно!

Поскольку обязательно постараются наши умники из Комиссии выяснить: насколько на самом деле лоялен к Тарсии этот самый волшебник. И достаточно ли толерантно он относится к истинно верующим. И, естественно, собственно к самим аспектам Истинной Веры! И считает ли он себя убеждённым христианином!

Ну, тут уж надеюсь, лорд Главнокомандующий, которого уже вызвали туда, к редутам, сможет убедить их в том, что всё с этим в порядке, и новый Крестовый поход не нужен. Поскольку новые земли уже переданы под юрисдикцию её Величества.

А ещё мне кажется, что – что бы на самом деле, если б всё-таки состоялась такая беседа, ни выложил этот самый Стратфорд про свои подлинные суждения, ханжи из Конклава решат, что «в настоящее время опасности для истинно верующих они не представляют». И что «сам он также придерживается основных догматов».

Потому что это – единственно возможный способ и лицо сохранить, и волшебника на враждебные действия не спровоцировать!

Не говоря уж о потере столь лакомого куска огромной плодородной территории!

 

Разбудила лорда Дилени леди Ева:

– Проснись, милый! У нас проблемы!

Лорд честно попытался выполнить требование своей партнёрши: замычал, задышал глубже, и даже разлепил узкие щёлочки опухших глаз: все остальные органы не особенно отзывались на приказы сознания начать шевелиться: ещё бы! Получили вчера такую встряску, что удивительно, что они, эти органы, вообще ощущались! Однако смысл того, что леди Ева сказала, заставил его, проморгавшись, достаточно быстро прийти в себя: его леди не из таких, кто разбудит из-за пустяков!:

– И что это за проблемы?

– На нас движется танк!

Лорд Дилени снова поморгал – теперь уже выражая недоумение. Но поскольку знал, что она и так всё понимает, вопросительно кивнул. Леди пояснила:

– На случай, если тебе совсем незнакома эта штука, сообщаю: огромный, размером с крестьянский дом, механический монстр, сделанный из прочнейшей стали! М-м-м… Пожалуй, похож на того механического краба, что ты видел там, в комнате Стратфорда. Только раз в десять больше! И без щупалец. Ага, вижу – ты вспомнил.

И точно. Лорд вспомнил теорию, что преподносили на курсах для высших командиров. Танки там… Упоминались. Только вот как выглядят…

– А как ты об… – лорд сел, начав теперь хмуриться и чесать в затылке. Но под осуждающим взором леди Евы прекратил это последнее.

– …этом узнала? Очень просто: я же у тебя – и умница, и искусница. Поэтому вижу этот чёртов танк глазами тех десяти менталистов, что сейчас едут за этим танком на прицепленных санях. Везущих еду для них, для водителей и операторов танка, и ещё огромный запас горючего, которое потребляет, словно свиньи – баланду, это чудовище! Ведут этот танк, и отвечают за его оружие, если не ошибаюсь, ещё пятеро специально подготовленных менталистов. Но эти мне сейчас абсолютно недоступны: их мышление перекрывает и блокирует чёртова стальная броня танка!

– В-смысле – блокирует? Металл – как земля? Глушит твои способности видеть?

– И не только видеть. Если придурков, что едут снаружи, я как-то могу ещё отслеживать, и даже, когда подъедут поближе – подчинить своей воле и приказам, то вот те, что внутри – моим усилиям недоступны! И если б не то, что про них знают те, кто едут снаружи, я бы и не знала, что механическим монстром управляют какие-то люди. Тьфу ты – не люди. А слуги Хлодгара!

– И чего же они хотят? И что собираются делать?

– Чего хотят, чего хотят… Хотят они… – леди тоже нахмурилась, пытаясь сосредоточиться получше, – Сейчас, сформулирую… Предъявить вам, то есть – руководству армии, ультиматум. Первое требование – выметаться к …ерам собачьим из Эксельсиора. Второе – выдать им меня, в целости и сохранности, но – связанную, и с металлическим шлемом на голове: чтоб не могла подчинить их своей воле. Ну и третье – выметаться и из оставшихся целыми редутов, вернув всех людей, до последнего солдата-оккупанта, назад. То есть – на земли Тарсии.

– И – что? У них действительно есть какие-то возможности и средства для подкрепления аргументами чёртова ультиматума, и уничтожения наших бойцов?

– К сожалению, есть. Там, в этом танке, и в этих санях, имеется масса снарядов. (Ну, это Предтечи и, соответственно, и лорд Хлодгар их так называет.) Такие, тоже металлические, болванки, начиненные взрывчаткой. Объяснять, что это такое?

– Не нужно. Я знаю. – действительно, лорд Дилени отлично помнил легенды и предания об этой страшной и разрушительной чертовщине – взрывчатке. И часто думал, что, окажись она и орудия для её метания в их распоряжении, покончить с лордом Хлодгаром можно было бы и куда раньше, и в сотни раз проще… К сожалению, производство этой варварской штуки запрещал Конклав – как одного из проклятых изобретений Предтеч. А если уж совсем честно – давно утрачен секрет её производства!

Разве что…

– О-о! Милый, ты, возможно, прав! Уж если кто и знает, как делать чёртову взрывчатку – так точно – лорд Юркисс! Единственная проблема: сейчас даже я не знаю, где он, что делает, и как выглядит. Доверять же тому портрету, что остался у этих парализованных им балбесов, особо не стоит. Поскольку они практически уже теряли сознание. Но я не закончила. Те раздолбаи, что едут в санях – тоже не беззащитны. Они – так называемая группа прикрытия. То есть – их работа – не подпускать близко к танку тех, кто мог бы попробовать как-то повредить его. И для этого они вооружены автоматами.

– Как?

– Да вот так уж. Такое мелкое стрелковое оружие, стреляющее пулями. Думаю, а вернее – вижу: вот о них-то ты слышал! И помнишь отлично.

Лорд Дилени покивал: об этом легендарном, надёжном и сверх-смертоносном оружии ближнего боя не слышал только совсем уж юный… Или тупой.

– Хм-м… Что же делать? Ну, вернее, что делать-то понятно. Сейчас побегу с докладом к лорду Говарду. Ворота Эксельсиора мы, конечно, запрём и забаррикадируем… Но – что дальше?

– Дальше, вероятней всего, эти гады по нам выстрелят. И не раз. В стене, или воротах образуется приличная дыра. Или дыры. И вот тогда-то нам ультиматум и предъявят!

И вы, возможно, захотите убраться отсюда к такой-то матери, и даже выдать меня. Потому что разрушения от снарядов – о-о! Не знаю даже, с чем и сравнить. Разве что с землетрясением. Или чудовищным ураганом.

– Чёрт! Не хотелось бы… Особенно – насчёт тебя. Только я, понимаешь, заполучил в персональное пользование лучшее тело Средиземья… – его наградили «убийственным» взором, и приличным подзатыльником. Лорд Дилени даже крякнул, – Но… Как можно с танком-то бороться?

– Откуда я знаю?! Я же – женщина!

– Но ведь наверняка ты про него – знала?! Ведь лорд Хлодгар «раскопал» его – наверняка при тебе?

– Ну и что?! Он «раскопал» его, там, в Пещере, если уж быть точной, пятьдесят восемь лет назад. Но решил, что связываться с капризным вонючим, и жрущим дефицитный керосин, словно вот именно – свинья, монстром, смысла нет. А добыть нефть, как ты, вероятно, помнишь, у моего бывшего не получилось. Благодаря волшебнику Стратфорду. Вот лорд Хлодгар и взялся за старые добрые методы массового создания глупой, но чрезвычайно легко восполнимой, живой силы. Поскольку автоклавы он «раскопал» и даже перевёз ещё раньше. А разные чисто механистические игрушки Предтеч использовать, как, вот именно – оружие, он не очень любит. Поскольку это как бы унижает его достоинство, и принижает его в собственных глазах, «тонко» намекая ему, что не годится он против Предков со своими детскими игрушечками и ящерками… Но сейчас он – в безвыходной ситуации. Загнали вы его, можно сказать, в тупик. Вот и расконсервировал!

– Чёрт. Ладно – я так понимаю, время не терпит, и нужно поскорее разбудить Главнокомандующего. Слава Богу, что он сумел вчера вырваться из рук умников из Комиссии, да вернуться. И лорда Бориса. Уж втроём-то даст Бог, что-нибудь придумаем!

 

– Значит, говорите, лорд Дилени, прямо из пещер Предтеч?

– Да, милорд. Этот механический монстр, по её словам стоял там недалеко от входа, и даже почти не был защищён – ни ловушками, ни защитой. Другое дело, что лорд Хлодгар всё не решался заправить его горючим, и попробовать пустить в дело. Не видел смысла. Да и в запасах горючего для двигателя он ограничен. Но сейчас, похоже, посчитал, что настала критическая ситуация. Как говорится, не до жиру – быть бы живу.

– Да уж. Для него она именно такова. Но ведь лорд Юркисс так и предполагал, что в течении ближайших нескольких недель Чёрный Властелин так и так попытался бы отвоевать свой замок обратно?

– Да. Королевский узник именно так и вычислил, по его словам, по количеству туш, оставленных медведю. Там, в его берлоге.

– Н-да… – лорд Говард опустил голову к полированной столешнице, где отражалось окно: сегодня, для разнообразия, утро началось с восхода солнца, почти не закрытого обычными для ранней весны тучами и облаками, – Плохо. В-смысле, плохо, что у нас нет адекватных способов противодействия этой новой напасти. Механической. А именно – хотя бы взрывчатки. Наш Конклав, да и церковное руководство наших соседей, как мы отлично знаем, запрещали и запрещают воспроизводство всех этих разрушительнейших средств. И с точки зрения обывателя это вполне нормально: потому что начни мы все производить взрывчатку – и – всё! Пошло и поехало: захотим сделать и ружья, и пушки, и – вот именно! – танки! А там и до сверхмощных бомб недалеко.

И – снова глобальная Катастрофа…

Поскольку лорд Говард замолчал, в обсуждение вклинился наконец лорд Борис:

– Однако у лорда Хлодгара нет Конклава. И ему плевать на наши «моралистические» соображения о недопустимости возрождения смертоносного наследия «старых времён». Поэтому предлагаю, если вы, милорды, не против, временно наплевав на указания нашего любимого Конклава, постараться вспомнить то, что мы знаем и помним о способах борьбы Предтеч с этими чёртовыми танками. Ведь такие способы наверняка были?!

– Разумеется! Разумеется. Но мне почему-то на ум не приходит ничего, кроме термина «противотанковые рвы».

– Понятно, лорд Говард. – лорд Дилени старался, как обычно высказываться по сути, – Но насколько я могу судить, сейчас эти сооружения нам не помогут. Танк по словам леди Евы не более чем в нескольких десятках минут езды, а на выкапывание пятиметрового рва, да по всему периметру замка, ни времени ни сил просто не хватит. Тем более – в промёрзшей земле. Да и не спасают рвы – от обстрела снарядами.

– Значит, рвы отпадают. Что же ещё?

– Думаю, лорд Борис, нам нужно попытаться не столько вспомнить, сколько подумать. Леди Ева в данном вопросе нам не помощница, поскольку и лорд Хлодгар про танк почти не думал при ней… Но она сказала, что в санях за танком везут запас снарядов, еды, и… Горючего. Для этого самого танка. Я вот что думаю. Если мы уничтожим это самое горючее, танк не сможет ездить. И будет тогда просто неподвижно стоять, как грозная, но бесполезная громада.

– Нет, так тоже не пойдёт. Во-первых, вы сами сказали, лорд Дилени, что свой, внутренний, запас горючего и снарядов, есть и внутри танка. Там, под бронёй. А во-вторых, даже застывшая в нескольких милях от Эксельсиора махина сможет причинить нам массу вреда. Ведь пушка танка, насколько я помню, может стрелять этими самыми снарядами чуть ли не на десяток миль?

– Да. Да, будь оно неладно. Торчит мне эта пушка поперёк горла… – лорд Дилени поводил ребром ладони у этого самого горла, но потом спохватился – толку с такого жеста – ноль. Да и не солидно.

Голову от столешницы поднял на какое-то время замолчавший, о чём-то напряжённо размышлявший, что было заметно по нахмуренным как всегда в такие минуты, кустистым бровям, лорд Говард:

– Господа! Я ещё кое-что вспомнил. Как-то в разговоре с моим дядей зашла речь об истории тактики и войн. Мы спорили, правомочно ли применение против дикарей, у которых ничего кроме луков и копий нет – пуль и бомб. И он сказал, что во времена этих самых старых, до-глобальных, войн и местных конфликтов, бывали случаи, когда враги с технологическим превосходством нападали на такие страны, где техника была в самом зачаточном состоянии, и имелись лишь самые примитивные средства и оружие. – лорд Дилени кивнул: точно про их ситуацию! Словно про мальчишек с рогатками и камнями, пытающихся выступить против луков, щитов, мечей и копий!, – Так вот. Всегда находились способы противостоять даже самому передовому оружию. В том числе и тем же танкам. Уничтожая их.

Потому что чем сложнее оружие, тем оно, на самом деле, уязвимей.

И он, лорд Юркисс, как раз упомянул, что какие-то там вьетконговцы, находившиеся буквально на стадии каменного века, прекрасно боролись в джунглях с этими самыми танками, на которых передвигались их враги – америкосы. А именно – из засад забрасывали их бутылками с «коктейлем Молотова». И танки горели, как спички!

– Хм-м-м… – лорд Борис пошкрёб в сомнениях подбородок. – А что такое – «коктейль Молотова»? И как может гореть – металлическая броня?

– Вряд ли горела сама броня. Ведь танк – не одна сплошная броня. Внутри сидят те, кто управляет им, и должно быть место для приборов, передаточных механизмов, казённика пушки – то есть, полость приличных размеров! И должен быть, вот именно, запас горючего. И снарядов со взрывчаткой. И, главное – двигатель для… – лорд Говард внезапно замолчал. Они с лордом Дилени переглянулись. Рот полковника расплылся в улыбке:

– Точно, милорд Главнокомандующий! Вот оно – уязвимое место! Поскольку все механические устройства Предтеч имели этот самый двигатель, так называемого «внутреннего сгорания», он же и является их ахиллесовой пятой!

Ведь такому двигателю нужно для работы – горючее. И – непременно! – воздух!

А горючее, оно потому и называется горючим, что может гореть! В присутствии этого самого воздуха. Вот, думаю, места забора воздуха, и размещения ёмкостей с этим самым горючим и нужно залить, или закидать ёмкостями с чем-то очень легко воспламеняющимся! И горючим. Как в тех бурдюках, что мы использовали против редутов! И крепостей. То есть – смесь масла и нефти! И, закидав и залив, поджечь! Ведь металл очень хорошо проводит тепло! Значит, если даже броня будет полыхать только сверху, рано или поздно она раскалится, и тепло доберётся до горючего или боезапаса, и – !..

– Думаю, что вы правы, милорд. – в глазах лорда Бориса появилась нешуточная озабоченность, – Осталось только выяснить, где у этого монстра могут быть воздухозаборные щели или полости, и в каком месте хранится внутренний запас горючего!

– Ну, на это нетрудно ответить даже не зная, как выглядит сам танк. – лорд Говард чуть усмехнулся, – А именно – сзади. И боезапас и баки с горючим надёжно спрятаны за башней с пушкой, и самой мощной бронёй – лобовой! То есть – в корме. И для защиты именно этой самой уязвимой кормы за танком всегда шли отряды пехоты! Да и сейчас – едут на санях менталисты Хлодгара. С автоматами. Как раз для того, чтоб не подпускать туда людей с ёмкостями с горючей смесью!

И вы верно подумали, лорд Борис.

Именно вам, и вашим людям и предстоит сейчас быстро забрать на кухне и на складе интендантства все имеющиеся там удобные для метания стеклянные и прочие ёмкости. Разлить в них остатки нашей замечательной горючей смеси – благо, на поджог редутов и крепостей ушло куда меньше, чем мы приготовили, и запасец остался! Запастись надёжными средствами воспламенения – то есть, кресалами и абсолютно сухими фитилями и трутом. Снабдить чёртовы бутыли и бурдюки этими самыми хорошими фитилями.

И как можно быстрее начать спуск с тыльной стороны Эксельсиора – чтоб подобраться незамеченными с флангов к подъехавшему бы к фасаду замка танку. Нет, не так! – лорд Говард перебил сам себя, – Вам придётся выдвинуться пораньше, прямо через центральные ворота. И залечь в неглубоких окопах с белыми плащ-накидками до того, как танк появится в виду крепости. Чтоб менталисты и экипаж вас не заметили, и спокойно подъехали поближе. Леди Ева, надеюсь, – лорд Говард повернулся к лорду Дилени, – возьмёт на себя блокирование, или маскировку мыслей людей лорда Бориса от их преждевременного обнаружения?

Лорд Дилени кивнул.

– Отлично. А вашим людям, лорд Борис, остаётся только сделать то, что они и сами уже отлично умеют. То есть – пользуясь вашими замечательными маскхалатами подобраться с флангов поближе к уже остановившемуся на выбранной им позиции танку, перестрелять автоматчиков – благо, их всего с десяток! Из луков. И забросать танк бутылками и бурдюками с горючей смесью! Тех же, кто в танке – постараться убить или захватить в плен – потом, когда начнут выбегать из него от нестерпимого жара.

Впрочем, если в плен взять не удастся, а получится только поубивать всех тех, кто в танке и в санях, я страшного тоже ничего не вижу!

Поскольку, как сказала леди Ева, – поклон в сторону лорда Дилени, – танк у лорда Хлодгара всего один!

 

Танк, подъехавший к главным воротам Эксельсиора, надо признать, производил впечатление.

Чувствовалась в нём некая почти мистическая древняя мощь и разрушительная сила! Не знать, что это чудище сделано людьми, так запросто можно подумать, что это – порождение исчадий и пучин ада! Ну, или чёрного злодейского колдовства.

Вот уж ничего не проиграло человечество от того, что все эти древние средства разрушения и устрашения оказались уничтожены ещё самими Предтечами!

Лорд Дилени, наблюдавший за приближением глухо рычавшей, лязгающей гусеницами, и выпускавшей с кормы клубы чёрного дыма, огромной машины из-за высокого парапета стены у центральных ворот, ощущал невольный трепет. В обтекаемых приземистых обводах и неспешном и тяжёлом ходе древнего символа военной мощи, отдающегося в подошвах сапог дрожью даже здесь, было что-то от большого и уверенного в себе хищника – такого, например, как тигр. Или медведь. Или носорог.

Остановилась грозная чёрная махина в двухстах шагах от ворот. Лорд Говард, который только что руководил их баррикадированием брёвнами, мешками с песком, и прочими подручными средствами, поднялся наконец к лорду Дилени на стену:

– Как тут?

– Остановился, милорд Главнокомандующий.

– Схожу-ка я посмотрю поближе, что там у нас над самими воротами. – лорд Говард двинулся по парапету к башенкам этих самых ворот, и лорд Дилени увидел, как он машет рукой тем десятерым лучникам, что расположились на узком и нешироком пространстве помоста прямо над воротами. Лорд Говард, знавший буквально поимённо практически всех ветеранов-старослужащих, даже успел начать говорить:

– Эй, сержант Рогоз! Проследите, чтобы…

Внезапно со стороны стального монстра последовала вспышка света, и из дула пушки, торчащей из приземистой башни, вырвался столб чёрного дыма. Раздался оглушительнейший «Ба-а-ам-м-м!», больно ударивший по барабанным перепонкам.

Дальше время будто замедлило свой бег, и лорд Дилени смотрел на происходящее словно бы со стороны.

Он увидел, как на том месте, где только что стояли лучники, словно расцветает, распускается, огромный чёрный цветок из кусков камня, пыли, и дыма! Оглушительный грохот разлетающихся камней снова больно ударил по ушам, заставив открыться рот, и лишив возможности слышать что-нибудь, кроме мощного гула: словно прямо над головой кто-то ударил одновременно в десять тысяч набатных колоколов!

Туча из места взрыва разошлась шире, поглотив из вида и часть стены над воротами, и подошедшего туда лорда Говарда. Вокруг лорда Дилени застучали по камням и засвистели мимо головы осколки камней и металла! Но он ещё успел заметить, как тело лорда Говарда отлетает назад, словно отброшенное невидимой рукой…

Дальше лорд Дилени ничего не видел и не помнил, поскольку к глазам стремительно ринулся каменный пол парапета стены, и всё вокруг почернело.

Но судя по всему он пришёл в себя быстро.

Потому что когда сознание вернулось, и он начал, тряся гудящей, словно тот же колокол, головой, с трудом пытаться встать на колени, а затем и подняться в полный рост, вокруг ещё витали частицы сажи и слышен был грохот от рушащихся конструкций. Придерживаясь рукой за стену, лорд Дилени огляделся.

На месте ворот замка имелся огромный проран, в котором ещё дымилось и клубилось облако пыли и дыма. Надстройки над воротам теперь попросту не существовало. Людей-лучников, что стояли над воротами, лорд Дилени нигде не увидел ни одного – возможно, их силой взрыва смело, превратило в жалкие ошмётки, раскидав по всему внутреннему двору, то древнее разрушительное свинство, что называлось взрывчаткой. Но сейчас внимание лорда Дилени привлекло тело, лежавшее на спине в десяти шагах от того места, где он стоял.

Преодолевая сопротивление негнущихся мышц, прихрамывая, и придерживаясь за парапет, лорд Дилени подковылял ближе – он уже понял, чьё это тело. Поэтому ещё на ходу заорал что было сил вниз, во двор замка:

– Врача! Отделение Эндербиса! Быстрее сюда! Лорд Главнокомандующий ранен!

Однако добраться до отброшенного шагов на двадцать от остатков ворот и ближайшей башенки лорда Говарда ему удалось первым.

Он опустился на колени перед грудью покрытого каменной пылью и частицами сажи человека. Лицо лорда Говарда казалось серым  – но не только от пыли и сажи, а и от потери крови: она могучими толчками изливалась из огромных ран на виске и шее – похоже, перебита шейная артерия!

Лорд Дилени тут же закрыл страшные раны обеими руками – крови стало вытекать меньше. Но он отлично понял, что с такими повреждениями их Главнокомандующий – не жилец.

Подбежавший буквально через несколько секунд санитарный отряд обступил их. Лорд Дилени приказал:

– Быстрее! Перевяжите эти чёртовы раны, и – бегом его вниз, в подвалы!

Его аккуратно оттёрли в сторону – он только сейчас понял, что всё это время в голос рыдает, приказы отдаёт криком, и тем, что словно застыл на месте, будто парализованный, мешает подчинённым выполнять свой же приказ…

Пока лорда Главнокомандующего перевязывали и поднимали на носилки, тот так и не открыл глаз. Лорд Дилени дождался, когда носилки скроются на лестнице, и лишь тогда поднялся на ноги, вытер о штанины окровавленные ладони, утёр слёзы, мешавшие сфокусировать взгляд, и перевёл его на врага. Однако как ни странно, танк, как стоял, так и стоял на месте, и ничего, вроде, не происходило…

Затем на крыше башни откинулась крышка люка, и оттуда вылез человек. Впрочем, нет: не было в распоряжении лорда Хлодгара людей – это оказался, разумеется, очередной менталист. Но этот держал в одной руке белый флаг, другой помогая себе выбраться из башни, а затем и спуститься по ней и корпусу машины вниз, на землю.

Неторопливо, размахивая флагом, фигура в чёрной одежде двинулась к остаткам всё ещё дымившихся ворот – переведя взгляд на них, лорд Дилени понял, что не помогла баррикада: ни мешков, ни древесных стволов там, внизу, не осталось. А остались там жалкие, превращённые в пыль, щепу и труху, кусочки и фрагменты… Того, что раньше было запорной решёткой, массивными, в пять дюймов толщины, створками, и огромной баррикадой из наваленного «фортификационного» добра. Не осталось на месте бывших ворот ничего, что могло бы помешать проходу или проезду кого-либо или чего-либо. Хотя бы того же танка.

Осознавая, что после ранения лорда Говарда, и ареста лорда Жореса он – старший командир, лорд Дилени заставил себя продышаться. И, повернувшись к людям на стенах заорать во всю глотку, понимая, что нервы остальных расположившихся сейчас там лучников напряжены до предела, и кто-нибудь может попросту не сдержаться:

– Не стрелять! Гарнизон! Повторяю: отставить стрельбу. Огонь открывать только по моей команде!

Парламентёр между тем приблизился на сто шагов, на пятьдесят. Вот он и прямо перед огромной прорехой в воротах:

– Внимание! Командование армии Тарсии, выслушайте ультиматум лорда Чёрного Властелина! Вы слышите меня? – так как посланец заткнулся, лорду пришлось ответить:

– Мы слушаем тебя, посланец!

– Вам, то есть, командованию армии Тарсии, отводится ровно два часа на выполнение пунктов моего ультиматума. Первое: все подразделения вашей армии, до последнего человека, должны оставить замок Эксельсиор в течении двух часов.

Второе. Вы должны выдать моему посланнику леди Еву. Связав ей руки и ноги, и одев на голову металлический шлем, в который эта голова полностью бы входила.

Третье. Вся ваша армия должна в течении двух суток оставить и редуты, оставшиеся целыми там, на перешейке, и покинуть границы моих владений. И никогда больше сюда не соваться.

Если эти требования не будут исполнены в точности, моё стальное чудовище сравняет замок с землёй, и убьёт всех ваших солдат до последнего человека!

Время пошло.

– Эй, посланник! Постой! Послушай! – лорд Дилени закричал, увидав, что посланник развернулся и спокойно уходит, – Два часа – слишком мало для такого сложного дела, как эвакуация! Мы просто не успеем собраться!

Посланец никак не прореагировал на его обращение, из чего лорд Дилени без труда сделал вывод, что «торг» неуместен. А, вероятней всего, попросту не включён в «программу» посланца. И тот просто исполнил волю своего Властелина.

Лорд Дилени прищурился.

Нет, зрение его не подвело: вон они, условленные сигналы от подразделения лорда Бориса! Подобрались, значит, на нужное расстояние… Он заорал вниз, во двор:

– Сигнальщик! Сигнал атаки!

Горнист среагировал мгновенно.

Чистый и звонкий сигнал наверняка можно было бы услышать и за пять миль…

Чертовски приятно было наблюдать, как вдали, в пятидесяти шагах по обе стороны от неподвижной чёрной громады, и с его тыла, вскочили на ноги абсолютно до этого незаметные на снежной целине белые фигуры, и лорд Дилени даже видел, как крохотные чёрточки стрел понеслись в направлении саней, прицепленных к танку сзади. Фигуры менталистов, застывших на них, и слезших на снег вокруг саней, попадали наземь. Фигура парламентёра устремилась к танку, но было поздно: на его броню, сзади, и на крышу башни, уже вскочили белые фигуры, поспешившие побросать внутрь, сквозь всё ещё открытый люк, и вокруг башни, да и вообще – по всей поверхности стального чудища – брызгавшие осколками стекла, и струями тягучей жидкости, бутыли и бурдюки. Затем белые силуэты соскочили наземь.

Огонь занялся мгновенно, несмотря на то, что сталь, вообще-то, не горит…

Лорд Дилени заорал что было сил:

– Захватите живым этого сволоча! – он указал рукой, хотя всё и так было понятно.

Люди лорда Бориса, словно только того и ждали, кинулись к остановившемуся и даже попытавшемуся было метнуться прочь от них менталисту, догнали, дали подножку, и навалились сверху на упавшую фигуру!..

Лорд Дилени вздохнул: похоже, менталист-парламентёр был настолько в себе уверен – а вернее – в себе был уверен его Хозяин! – что даже не захватил с собой ножа – перепилить себе горло!

Отлично!

Хотя бы один гад для «детального и подробного» допроса, или, что ближе к истине, дознания с помощью леди Евы, у них есть!

Он крикнул сигнальщику:

– Труби отход!

Люди лорда Бориса стремительно кинулись прочь от уже вовсю полыхавшего монстра, от которого к небу теперь поднимался столб жирного чёрного дыма.

Однако позволить себе расслабиться и вздохнуть свободно лорд Дилени смог лишь когда чудовищный взрыв, в десятки раз более оглушительный, чем от снаряда, сбил его, словно ударив чудовищной мягкой подушкой, с ног, и разметал обломки страшной машины по всему пространству заснеженного поля – парочка мелких осколков даже просвистела всего в паре футов над его головой, а некоторые покрупнее – выбили бреши в каменных блоках стены. Да и плевать: в них ведь уже не было смертоносной взрывчатки!..

Башня танка, словно брошенная вверх рукой злобного великана, поднявшаяся, наверное, на добрых полмили, грохнулась оземь в километре от разбитых ворот…

Но ни взрыв, ни осколки никому из его людей повредить не смогли: лучники на стенах присели за парапет сразу, как только танк загорелся, а люди лорда Бориса успели отбежать не менее чем на сто шагов, где и попадали в отрытые заранее окопы и траншеи. Лорд Дилени увидел, что все они, переговариваясь, и отряхиваясь, поднимаются снова на ноги. Порядок.

Только от словно сплющившегося остова монстра продолжал валить чёрный дым, и кое-где сквозь него ещё проглядывали язычки пламени.

Ну вот и нет стального чудовища.

Но каков же будет следующий шаг Чёрного Властелина?

Ведь он наверняка на этом не остановится.

 

– Нам определённо повезло. – леди Ева стояла прямо перед привязанным тщательно и крепко к высокому креслу скалящимся, дёргающимся, и рычащим чудищем. Менталист после его захвата «в плен» вёл себя буквально словно дикий зверь: визжал, извивался, и всё норовил достать кого-нибудь ногтями-когтями, и цапнуть клыками пасти. Лорд Дилени подумал, что повезло, что скрутили его почти сразу – такому ничего не стоило перепилить, разорвать своё горло и собственными ногтями-когтями…

– В чём же это нам повезло, дорогая? – лорд Дилени, гул из головы которого наконец пропал, и он снова мог слышать почти как всегда, и, главное – думать без помех, стоял, насупившись, сбоку от своей «девушки», и не скрывал скепсиса и недовольства.

– В том, что захватили именно его. Это именно он участвовал в экспедиции лорда Хлодгара по приведению этого танка в боевой вид, и выведению на поверхность. А сделал это лорд сразу после того, как мы сожгли половину его флота, удаляясь от Аутлетта. А двигала лордом Хлодгаром дикая злость и отчаяние. Это я могу понять по его приказам и ругательствам в адрес своих рабов и их командиров. Но главное для нас то, что этот тип теперь тоже прекрасно знаком с планировкой и интерьером этих самых Пещер Предтеч.

Единственное, чего он не знает, да и не может знать – так это какие ловушки там ещё остались… несработавшими. Ну, тут без вариантов: те, кто знает, какие ловушки уже сработали, рассказать об этом уже не могут. Хотя мой бывший, конечно, тоже знает – наблюдал за всеми попытками. Разумеется, знаю и я.

Но пока на третий уровень не пробился даже он – потери оказались поистине чудовищны. А запас тварей для «экспериментирования» с ловушками нижних уровней у него сейчас сильно ограничен. Так что пока освоенных уровня – только два.

– Хм-м… Это не может не радовать. Но чего нам ждать теперь? – они вдвоём стояли перед привязанным к креслу пленником в казематах крыла подвала, где до этого у лорда Хлодгара хранились дрова. Сейчас, к весне, практически закончившиеся в этой комнате. Занимать для допроса подвал с Машиной лорд Дилени посчитал неприемлемым.

А проводить дознание он хотел так, чтоб про результаты допроса знали только они: леди Ева, он сам, и лорд Борис, молча сидевший сейчас на табурете у стены – одним из осколков ему попало-таки в бедро, сделав стояние достаточно болезненным, а лицо из-за потери крови – бледным. Судя по иногда кривящемуся рту лейтенанта рана всё ещё причиняла ему сильную боль, а повязка, наложенная на ногу, сильно оттопыривалась под штанами.

– В ближайшее время – ничего.

– А в не-ближайшее?

– В пещере есть устройства, позволяющие летать. И сбрасывать бомбы – ну, это такие штуки, которые взрываются. Вроде снарядов. Или – объяснять не надо?

– Про бомбы – не надо. А вот про устройства для полёта… Как выглядят. Что могут. Есть ли шанс, что этот гад их сможет запустить?

– Запустить – конечно. Моторы всех этих «стрекоз», как их мысленно называет чёрный Властелин, как ни странно, исправны даже спустя четыре сотни лет. Но вот адекватно управлять – вряд ли. Потому что для ведения вертолёта нужны мыслящие и опытные пилоты. А среди таких, – леди Ева несколько пренебрежительно махнула ладошкой в сторону охрипшего, но всё ещё порыкивающего пленника, – особо мыслящих, как вы уже наверное, поняли, нет. Так сказать, пешки.

– Вот как. Но ведь у него есть и ладьи и офицеры, если уж вспомнить шахматы? – голос лорда Бориса звучал чётко, хотя лицо кривилось, и капли пота выступили на висках.

– Уже нет. Потому что после последней попытки свергнуть его, он стал учёным. И умных или инициативных больше не производит. А вернее – не воспитывает. Потому что таким «мыслящим»  сколько не вбивай через гипнопед программу слепого подчинения, рано или поздно как раз способность мыслить самостоятельно, и критически и приводит их. К желанию послать задолбавшего тирана-Хозяина куда подальше, и самому сесть на трон! А поскольку в последний раз, то есть, лет тридцать пять назад, одна из таких попыток почти удалась, лорд Хлодгар зарёкся. И делает только пешек. Слепо послушных.

– Понятно, леди Ева. Однако теперь, когда мы знаем, что с воздуха нам, вроде, опасаться нечего, хорошо бы узнать, чем ещё Чёрный Властелин может нам досадить?

– Ха! Досадить! Скромно сказано. Если учесть, что пятьдесят человек ранено, двадцать три погибли, и ранен лорд Главнокомандующий! – лорд Дилени осуждающе посмотрел на чуть привставшего от возмущения лорда Бориса, но от комментариев воздержался. Впрочем, заметив его взгляд, лорд Борис и сам прекратил пузыриться и умолк.

Леди Ева дёрнула точёным плечиком:

– Пока, – она подчеркнула это слово, – Досадить он нам не может ничем. Катера и подводные минилодки нуждаются в транспортировке. Соответственно – к морю. Или хотя бы достаточно большой реке. Которые сейчас замёрзли. Да и не могут эти катера действовать вдали от суши – мал запас горючего, и, соответственно – хода. Других танков там, в пещере, нет. Мотоскутеры-квадроциклы неопасны – на них нет брони, и даже их пулемёты не помешают убить водителя такого скутера обычной стрелой. Что же до ёмкостей с отравляющими веществами… Лорд Хлодгар сам их боится пуще огня. Потому что до сих пор не нашёл ни одного противогаза.

Поэтому комнату с этими ёмкостями попросту запер назад и даже опечатал.

Но там есть кое-что ещё.

– Да? И что же?

– Я эти штуки видела в мозгу моего любимого гада. Но как они называются, и для чего служат – не знаю. Поскольку мой бывший сейчас, в это посещение, про них не говорил, то и этот, – кивок пышноволосой головкой, – соответственно, не знает, для чего они.

– Чёрт. А как хотя бы выглядят?

– Выглядят как чудовищно огромные длинные коробки на четырнадцати колёсах каждая: каждое такое колесо – в рост человека. У каждой коробки спереди есть кабина – словно для водителя. А сверху сзади, на платформах коробок, покоятся такие… Трубы. Огромные и толстые. Впрочем, если хотите – закройте глаза и расслабьтесь. Покажу.

На «показ» ушло не более полуминуты. Не выдержал на этот раз лорд Дилени: его буквально перекосило:

– Проклятье! Мобильные ракетные комплексы! Не попусти Бог, чтоб этот сволочь узнал, как они заводятся! И запускаются!

– Милый?! – в голосе леди звучало неподдельное удивление, – Ты знаешь, что это?!

– Да уж знаю! – лорд Дилени продышался, чтоб скрыть свой страх. Хотя прекрасно понимал, что уж от своей-то партнёрши ничего не скроешь, – Нам, высшему командному составу, доступны чудом сохранившиеся фотографии. С пояснениями. (Поскольку книги запрещены.) Эти трубы – пусковые установки. Так сказать, портативные шахты для ракет. И переместиться в любую точку территории такая штука может за считанные часы. Поэтому и называется мобильным ракетным комплексом. И начинены эти ракеты кое-чем в миллион раз посильней «взрывчатки». Одной такой ракеты, если она с той самой начинкой, хватит, чтоб взорвать не только Клауд, но и весь Дробант. Ещё и с пригородами. И большую часть всей территории Тарсии отравить. Тем, что образуется при таком взрыве!

А жить на такой заражённой и поражённой территории нельзя будет лет сто! Ну, как здесь, на проклятых землях!

– Надо же! Интересно. Да, я поняла. И услышала. Рассказ вашего учителя. – она глазами показала, что опять «посетила» напрямую его мозг, – Впрочем, беспокоиться по их поводу не нужно. Лорд Хлодгар к ним в этот раз даже не приближался: похоже, не знает, как, вот именно – завести. Ну и – направлять. В цель. Это ведь главное – чтоб ракеты не полетели ему же на голову! Да и как запускать он не понял.

– Ну а ещё что-нибудь там есть? Опасного и уже им освоенного?

– Да вроде, ничего. Разве что пушки. Однако для их транспортировки нужны тягачи или автомобили. А так-то они – стреляют ничуть не хуже танка.

– Понятно. Ещё?

– И боевые спецкостюмы.

– Что?

– Ну, такие огромные штуки, сделанные под человека. В него влезаешь, и он усиливает в десять раз твою силу. И позволяет бегать быстрее, чем лошадь, и даже стрелять. Из пулемётов, которые там есть – встроены в предплечья. Но убить человека в таком костюме тоже можно легко – той же стрелой. Потому что костюм оставляет множество свободных, незащищённых и открытых, мест тела оператора. Да и немного их, этих костюмов. Не больше десяти.

– Ещё что-нибудь?

– Ну… Нет. Пожалуй, всё. Автоматов, пистолетов и пулемётов там, конечно, как и патронов – море, не считано не меряно. Но лорд Хлодгар боится вооружать своих полудурков ими. Чтоб кто ненароком его самого не пристрелил случайно.

– Ладно. Спасибо, леди Ева. С этим красавцем стало быть всё ясно. – лорд Дилени кивнул в сторону кресла, – Но что же нам теперь делать? Как быть с пещерами Предтеч? В-смысле, пока лорд Хлодгар ещё чего оттуда не «освоил» и не выудил нам на погибель?

– Ты теперь исполняющий обязанности Командующего, ты и решай. – леди Ева похлопала на него своими огромными выразительными гляделками. Лорд Дилени подумал, что опять, зар-раза, издевается.

Леди надулась:

– Вот уж нет! Я и правда считаю – что ты сейчас – самый «продвинутый», «владеющий ситуацией», и подготовленный человек. И плевать на звания. Ты лучше всех можешь сообразить, что делать дальше!

– Лорд Борис?

– Согласен с миледи, милорд полковник. Вы и правда – самый подходящий. И владеющий ситуацией.

– В таком случае, боюсь, придётся нам с вами, лорд Борис, снова отправляться в путешествие по дальним и неизведанным краям. И взять с собой чёртову дивизию генерала Жореса в дополнение к моему полку и вашей роте. И если лорд Говард не придёт в себя в ближайшие три дня и не отдаст других приказов, я назначу вас командиром этой самой пехотной дивизии. Будете, правда, лишь исполняющим обязанности полковника. Вместо нашего милого, но вредного, и консервативного, и всё ещё виновного, хоть пока и не осужденного ни на какое наказание Полевым Трибуналом, генерала.

Ну, исполняющим обязанности командира этой дивизии вы будете до тех пор, пока не состоится, вот именно – официальный трибунал, который решит судьбу нашего незадачливого ветерана. Впрочем, думаю, и после. Поскольку реально понимающего сложившуюся сейчас ситуацию в армии Тарсии и в положении на фронте, офицера больше нет.

Внезапно снаружи послышался стук быстро приближающихся каблуков, и кто-то подбежал к двери комнаты. В неё громко и торопливо постучали.

– Войдите, не заперто!

Дверь распахнулась, вбежал ординарец лорда Дилени:

– Милорд! Простите, что отрываю! Но вы сами приказали сразу сообщать!..

Лорд Говард пришёл в себя, и срочно хочет вас видеть!..

 

Крохотные, словно у младенца, изящные пальчики на стройных длинных ножках лорд Айвен обцеловал все – и каждый по очереди, и сразу все – сколько помещалось в рот. При этом он не мог сдержаться, и рычал, и постанывал, и щурился, словно кот, добравшийся до крынки со сметаной, и даже дрожал всем телом от удовольствия. Её Величество изволили выразить своё отношение еле заметным подёргиванием ступней и еле слышным: «щекотно»!

От этого у лорда Айвена буквально обжигающая волна прошла с макушки до пяток, и воспряло и затвердело так, что только что не звенело, всё то, что должно было воспрять и затвердеть! Но он не стал форсировать: нежно перевернул свою обворожительную партнёршу на животик, и начал массаж спины. Умел это делать хорошо, поскольку его самого массажировал профессиональный массажист, назначенный ему после ранения.

Начал лорд Айвен с осторожных и нежных касаний и поглаживаний, затем принялся за дело и всерьёз: тонкий батист ночной рубашки в этом плане очень даже хорошо заменял нужное для такого дела масло или жир. Когда спина его партнёрши разогрелась так, что чуть ли не обжигала его подрагивающие ладони, лорд Айвен снова перевернул божественное тело: на спину.

Теперь он покрывал жаркими поцелуями нежную и восхитительно мягкую кожу внутренней поверхности бёдер, и снова не сдерживал вожделённого рычания и сопения. Когда же он перешёл на осторожные поцелуи собственно кошечки, и даже проник языком поглубже, признаки нетерпения проявила и леди Наина: она что было сил вцепилась в его шевелюру, несколько отросшую за время последних напряжённых недель, и застонала: «Ну же!..»

Поняв, что действительно достаточно «предварительных» ласк, лорд Айвен переместился повыше, и очень бережно ввёл своего красноголового воина в ворота уже прекратившей сопротивление крепости…

Королева снова застонала, и изо всех сил прижала к себе его тело, впившись крохотными ноготками в кожу на спине лорда. Того проняло ещё сильнее: он засопел, словно жеребец, и проник уже на полную глубину! И не нежно и бережно, словно лежал с хрустальной вазой, а сильно и размашисто! Его партнёрша задышала часто-часто, изящный ротик приоткрылся в еле слышных постанываниях, и лорд Айвен, заметивший крохотные капельки испарины на высоком лбу его партнёрши, понял, что влюбиться сильнее уже не сможет: его буквально разрывало на части от желания доставить этой женщине всё наслаждение, которое только сможет ей дать, даже если для этого ему придётся и умереть!

Он наддал ещё сильнее. И быстрее. Дышал с хрипом, и часто.

Королева вдруг куда громче застыла под ним, все мышцы тела напряглись – словно под ним стальная пружина, готовая распрямиться от малейшего толчка!..

И она распрямилась: прекрасное тело под ним вдруг забилось в судорогах: к счастью, восторга! Над верхней губой, на тоненькой полоске светлых пушистых волосков тоже выступила испарина, глубокий стон наслаждения вырвался из прелестного ротика, и острые ногти, теперь уже не на шутку, вцепились в его спину!

Лорд почувствовал, что это проняло его больше всего: заревел в полный голос и сам, словно раненный тигро-леопард, и проник как можно глубже в восхитительно упругое и плотно облегающее его отважного воина, лоно! Он буквально почуял, как его горячее семя, которого, как ему показалось, было как-то уж очень много, проникает чуть ли не везде, наполняя кошечку его партнёрши своей обжигающей живительной силой!

Леди Наина изволили тоже закричать в полный голос, закинув головку далеко назад, и впиться ногтями теперь ему в затылок. Лорд Айвен застонал: Господи! Как же она прекрасна!

Какой идиот его Величество: да такую женщину нужно на руках носить! Боготворить! Посвящать ей песни и сонеты! Муза! Богиня! И не просто Богиня – а Богиня Любви! Афродита! Волшебница!..

Руки, что вцепились в его затылок, так, словно хотели раздавить его череп, словно пустой орех, вдруг утратили былую мощь, и бессильно упали на скомканные простыни. Из самой глубины груди королевы вырвался протяжный и чуть слышный стон.

Лорд Айвен попытался было освободить её разгорячённое тело от тяжести своего, но леди Наина поразила его, чуть слышно пробормотав, и придержав его крохотными горячими ладошками за бока:

– Нет. Не уходи. Просто полежи так. На мне…

Он снова опустил тело вниз, чувствуя себя глупым похотливым кобелём, и стараясь только не придавливать её слишком уж сильно…

Но её Величество имело о ситуации совсем другое представление:

– Нет уж, милый. Не опирайся на локти и колени – а ложись полностью.

И только когда прошло с минуту, она наконец выдохнула:

– Спасибо, что послушался. Мне так этого всё это время не хватало. Тёплого и мужественного мужского тела. Которое и грело бы меня, и защищало, отгораживало от всех проблем и опасностей. Этого мира…

– Сердце моё. Ведь ты знаешь, что за тебя жизнь отдам! – он не мог не провести рукой по её шелковистым ослепительно чёрным волосам, – Глупо звучит, но… Я теперь твой верный и послушный раб! Готовый на всё. Ради даже одного твоего взгляда.

Леди Наина, до этого так и не открывавшая глаз, изволила рассмеяться – тихо и искренне. И наконец открыть свои прикрытые до этого веками с пушистыми длинными ресницами, глаза:

– Балда ты моя влюблённая. Думаешь, я не вижу, что ты – и правда – влюблён в меня? И честен? И думаешь, я не понимаю, что ради меня ты и правда – готов отдать жизнь? Но – нет! Я вовсе не хочу остаться опять одна! И изображать замкнутую и суровую высокородную гордячку, знающую только долг перед Страной, и царственными отпрысками. Которых я должна достойно и правильно воспитать, чтоб они оказались достойны занять Трон. И – править ей. Тоже, разумеется, достойно.

Поэтому – нет, милый. Я не позволю тебе ехать с экспедицией лорда Дилени!

– Но сердце моё – ведь там, в дальних пустошах чёрных земель, и будет как раз решаться судьба нашей страны! А, значит, и твоя! Как же я – не поеду?

– А вот так. Не забывай: ты теперь – снова начальник моей личной охраны. А поскольку гвардии его Величества больше нет, твоя основная задача – снова создать её. Для моего старшенького. Ну и для меня, естественно.

Лорд Айвен откинулся на кружевную подушку, и непринуждённо рассмеялся:

– Леди Наина! Вот уж воистину, вы всегда – в первую очередь – Королева! И думаете вы, хотите ли вы этого, или нет – как истинная Королева!

Леди Наина надула было губки, но быстро вернула их в нормальное положение:

– Свинья вы хорошая, лорд Айвен! Но с другой стороны, именно оттого, что вы такой неискушённый и наивный «приближённый», сильнее комплимента мне сделать вы не могли бы, даже если б сильно старались. И, чтоб вы знали: во время близости с вами всё моё «истинно Королевское» мышление куда-то испаряется!

Лорд Айвен покраснел. Пробормотал:

– Я… Вы… Ваше Величество…

– Знаю. Делаете всё, чтоб я побыстрее всё забыла, и вернулась к простым и мирным радостям монаршьей, и женской, жизни. И я рада, что вы в этом смысле очень добросовестный и скрупулёзный.

Но ценю я вас не за это!

– Но… Тогда за что же, сердце моё?

– За то, что пусть и из-за страданий, но, говоря простыми народным словами, втюрились вы в меня по самые уши!

И я вижу: это – не наигранные показушные чувства, какие обычно бывают при дворе! А подлинное, от сердца. И хоть я, как мне кажется, пока не слишком готова ответить взаимностью, но… Вы стали мне и ближе и дороже всех!

Лорд Айвен, поджавший губы и потупивший глаза, почувствовал, как уши снова полыхают, словно степной пожар! Леди Наина добила:

– А ещё я обожаю, когда вы так мило краснеете и стесняетесь!

И чтоб показать вам всю степень моей к вам расположенности (Если назвать это столь скромным словом!) я возьму на себя работу по приведению кое-каких ваших органов вновь… В рабочее состояние!

Лорд Айвен не без трепета и ужаса почувствовал, что слова у её Величества вовсе не расходятся с делом! И «кое-какой» его орган действительно оказался во влажном и тёплом ротике его прелестной возлюбленной!.. Лицо лорда, как он ощущал, снова покраснело, но орган…

Орган отреагировал так, как ему было положено!

Да и у кого в такой ситуации не отреагировал бы!..

 

Выглядел лорд Говард ужасно.

Лорду Дилени понадобилось всё его самообладание, чтоб не позволить своему беспокойству – да что там – страху! – за жизнь лорда Главнокомандующего прорваться на лицо! Леди Ева, остановившаяся в шаге за спиной лорда Дилени, вздохнула. И по интонациям этого вздоха лорд Дилени понял окончательно то, что и предполагал с самого начала, едва увидев и ощупав раны лорда Говарда. И им с леди даже не нужно было переглядываться – лорд уже приноровился чувствовать основные эмоции и мысли своей дамы.

Однако повинуясь знаку глазами лежащего раненного, лорд Дилени заставил себя подойти к постели, и опуститься на колени перед лицом лорда Говарда. Тот даже не сделал попытки повернуть лицо к нему. Вместо этого пришлось приблизить ухо к губам умирающего. Шёпот лорда был еле слышен:

– Лорд Дилени. Властью, данной мне её Величеством и Государством я слагаю с себя полномочия Главнокомандующего армией Тарсии. И перекладываю эту обязанность на вас. До утверждения этого решения её Величеством вы будете исполняющим обязанности. Но думаю, за тем, чтоб она подтвердила моё приказание, дело не станет. Потому что более достойного кандидата на эту должность я не знаю!

– Благодарю за столь высокую честь, милорд Главнокомандующий. – лорд Дилени не сделал лицемерных попыток поотпираться, или указать на то, что он ещё молод или недостоин. – Я… постараюсь служить Тарсии и её Величеству так, чтоб вам не было за меня стыдно. То есть – изо всех сил.

– Да. Я знаю, на вас вполне можно положиться. Вы не поступитесь честью солдата или интересами страны ради личных амбиций. И будете беречь людей. А мне больше ничего и не нужно. Кроме как спокойно умереть, зная, что и страна и армия в надёжных руках.

Указ я подписал сразу, как только пришёл в сознание. Вон он – на столе!

– Я… Благодарю ещё раз, милорд. – как ни был лорд Дилени собран и выдержан, в край глаза ему всё равно набежала предательская влага, когда он увидел, как лорд Говард закрыл глаза и вздохнул. Затем тело словно расслабилось – черты будто оплыли, и из краешка рта вытекла струйка слюны, окрашенной кровью. Глаза снова медленно открылись.

Но в них уже не было жизни – только окончательное успокоение.

Лорд Дилени встал.

Лорд Борис, почуяв, что к ним слетела вестница вечности, встал по стойке смирно, отдав честь. Лорд Дилени и сам отдал её. Леди Ева вздохнула:

– Настоящий был человек. И достойнейший воитель. – после чего перекрестилась, чем до глубины души поразила лорда Дилени – с момента их встречи он не видел, чтоб она хоть как-то проявляла свои религиозные чувства, да и вообще упоминала о том, что – верующая.

Лорд Дилени сделал снова шаг вперёд, и прикрыл глаза покойного. После чего быстро прошёл к двери:

– Лейтенант! – лейтенант Хьюстон стоял тут же, за дверью комнаты, и отреагировал немедленно:

– Да, милорд полковник!

– Отставить милорда полковника. Там, на столе, указ, подписанный лордом Главнокомандующим. Я теперь – генерал, и временно исполняющий обязанности Главнокомандующего. Озаботьтесь зачитать этот указ всем нашим высшим офицерам, для чего соберите их через… м-м… час в большом зале для совета. Я подойду чуть позже.

Задача понятна?

– Так точно, милорд Генерал! – по выражению, с которым ординарец сказал это, лорд Дилени понял, что чего-то такого тот, как, впрочем, наверное, и все остальные офицеры, и ждал. И сейчас искренне рад за начальство. Похоже, не понимая пока, что лично для него это назначение чревато куда большим объёмом работы. И, следовательно, ответственности. Хотя, конечно, в звании бравого лейтенанта повысить придётся.

Не столько, чтоб компенсировать большим жалованием увеличившийся объём работы, сколько чтоб придать солидности его словам, когда будет передавать распоряжения своего патрона.

Лейтенант удалился, лорд Дилени обернулся к своим соратникам:

– Лорд Борис! Властью, данной мне, назначаю вас полковником. Командовать теперь вы будете полком. И не диверсантов – не нравилось мне с самого начала это название! – а войск особого назначения. Потрудитесь укомплектовать своё подразделение ещё двумя стандартными ротами стрелков – то есть, новыми бойцами. И ротой инженерного обеспечения – то есть, мне нужны сапёры. Строить мосты, наводить переправы, рыть фортификационные сооружения, окопы, и так далее. Нужных людей снова подберите сами. Из моего бывшего полка, и из дивизии генерала Жореса. На это у вас весь сегодняшний… И завтрашний  день.

Я займусь организацией похорон лорда Главнокомандующего. Думаю, его тело нужно перевезти всё-таки на исконные земли Тарсии, и похоронить на армейском кладбище, в склепе, на площадке, отведённой для павших в бою высших офицеров.

Сегодня вечером мы с леди Евой отбудем, сопровождая тело, в Дробант. Замок Эксельсиор и его гарнизон на время нашего отсутствия переходит полностью в ваше подчинение. Соответствующий приказ о вашем назначении я прикажу составить и подпишу немедленно. – чтоб доказать, что слово у него не расходится с делом, лорд снова открыл дверь и крикнул:

– Писца мне!

Хотя лорд никого не увидел, но по быстрому топоту понял, что его распоряжение будет выполнено буквально мгновенно: слухи о составлении и подписании приказа о его назначении наверняка уже разошлись по гарнизону. Благодаря тому же писцу.

Лорд Борис, за время монолога начальника только кусавший губы и сопевший, всё же решился:

– Милорд Главнокомандующий! Вы уверены, что я справлюсь?

– Абсолютно. Вы, полковник, доказали делом свою компетентность и здравый рассудок. Вы дисциплинированы, и опытны. Вы участвовали в рейде по тылам чёрного Властелина, и понимаете специфику наших действий. Да и кому бы я мог реально – доверять?! Не лорду же Онаро?

– Кстати, милорд! Как там с этим… гадом?

– Вот! В том числе и этим вопросом мы с леди Евой займёмся. Сразу после того, как  тело нашего уважаемого лорда Говарда будет предано земле. И все положенные воинские почести будут возданы этому достойнейшему человеку!

– Всё понял, милорд Главнокомандующий! Разрешите приступать?

– Приступайте!

Лорд Борис чётко отдал честь, развернулся, и вышел. На его нахмуренном лице явственно читалась озабоченность. Лорд Дилени в который раз подумал, что поступил верно – на лице какого-нибудь придворного шаркуна и карьериста была бы написана чистая радость. А лорд Борис – трезвый реалист. И прекрасно понимает всю меру ответственности и огромный объём работы, которые сулит его новая должность. И будет думать не о том, что вот сейчас охренеют все друзья и родственники, и конкуренты, кусая от лютой зависти локти, и мечтая, как бы подсидеть новоявленного полковника и коменданта.

А о том, как набрать в своё новое подразделение людей подостойней и поопытней… И организовать оборону Эксельсиора должным образом. Для чего в первую очередь заделать огромный проран в центральных башнях, восстановить ворота, наладить караульную, и прочие службы, и так далее – по всему списку новых обязанностей.

Леди Ева покивала:

– Можешь не сомневаться: он осознал. И приложит все усилия. Достойней кандидата, если честно, я и не видела здесь.

– Ты имеешь в виду – в этом замке?

– Ну да. Тех офицеров, что сейчас расквартированы в редутах, и в Клауде, я пока не знаю. Не заглядывала под их, так сказать, черепа. Но из тех, что сейчас имеются здесь, то есть – из числа Жоресовских, лорд Борис – самый достойный. И знаешь, почему?

– И почему же?

– Общение с тобой приучило его говорить поменьше, а соображать – побыстрее.

Лорд Дилени почувствовал, как краска снова заливает лицо – ну она у него и бессовестная морда!

Леди рассмеялась, легко и непринуждённо:

– А вот это – неправда! Я очень даже совестливая! Потому что длительное общение с тобой приучает, и невольно заставляет делать всё так, как положено. И – по совести!

Лорд Дилени набычился, и засопел.

Леди Ева однако и не думала шутить или издеваться:

– Довольно. Повторять комплименты я не собираюсь. Но ты и сам отлично знаешь, что я – права. Если кто и думает в настоящее время больше всех, как окончательно добить этого гада, моего бывшего – в его берлоге, отомстить за меня, и обезопасить вашу Тарсию от него и волшебника Стратфорда – так это ты. И не нужно сопеть и дуться. Ты знаешь, что это так.

– Знаю. И знаю, что и ты знаешь. И знаю, что знает и её Величество. И беспокоит меня сейчас только одно.

– И что же?

– А то ты не видишь?

– Вижу. Но предпочла бы, чтоб ты всё-таки сформулировал это словами.

– Ну хорошо. В таком случае: боюсь я только одного.

Не облажаться бы мне на новой должности, и не погубить людей!

– Сомнения понятны. Но, как ты сам только что сказал про Эксельсиор лорду Борису: если кто и справится – так это – только вы! Ну так и здесь. Ты прагматик и реалист. И имеешь опыт. И руководства, и принятия ответственности за решения. Да и в смекалке тебе отказать нельзя! (Уж кому об этом судить, как не мне!)

Так что – вперёд, мой до корней мозгов порядочный и совестливый карьерист поневоле! На тебя смотрит вся страна! Ну, и одна обаятельнейшая злючка и вреднючка!

Лорд Дилени почувствовал, как лицо и шею вновь заливает краска…

Если так пойдёт и дальше, скоро он будет похож на помидор.

Леди Ева изволили весело рассмеяться, и ткнуть его, как обычно, кулачком в бок:

– У помидоров не бывает неких органов в девять дюймов длины!

Теперь у лорда заполыхало и всё тело, и засвербило в паху.

 

Гонец, отправленный в Дробант, сменил в конюшнях редутов загнанного коня на свежего, поэтому и добрался до королевского замка очень быстро. Так что к моменту прибытия катафалка с телом лорда Говарда и почётного эскорта во главе с лордом Дилени, всё для похорон уже было практически готово.

И лорду Дилени сейчас оставалось лишь стоять на почётном помосте, устроенном для высшего руководства армии и приближённых, чуть сзади, и справа от её Величества. Точно так же чуть позади королевы, но слева, располагался лорд Айвен. С которым лорд Дилени обменялся крепким рукопожатием, но переговорить ещё не успел. А пока они молча следили, как под звуки почётного траурного марша мимо установленного под помостом невысокого стола с гробом с телом лорда Главнокомандующего проходят строевым шагом боевые подразделения, делая «равнение направо», но не произнося ни слова.

Подразделений было немного: лишь расквартированные в казармах Дробанта и Клауда части, занимающиеся сейчас охраной города и замка. То есть, и матёрые ветераны, помнящие лорда Говарда ещё тридцатилетним полковником, и новички из ополчения, набранные несколько недель назад её Величеством. После армейских частей потянулись и горожане: многие лично знали лорда Говарда, и её Величество нашла нужным дать проститься с ним и жителям столицы.

Однако и это много времени не заняло: не более часа.

Когда закончились не столь ровные и чёткие, а, скорее просто плотные, словно люди инстинктивно старались держаться ближе друг к другу, сбиваясь в кучки, проходящие мимо гроба, массы, лорд Айвен дал отмашку рукой. Оркестр вышел со своего места, и, продолжая играть, промаршировал тоже мимо тела лорда Главнокомандующего. Играть музыканты прекратили только когда вышли за ограду кладбища.

Её Величество, очевидно посчитав, что всё, что было нужно, уже высказала в прощальной речи, махнула рукой. Почётный караул поспешил поднять гроб с телом и перенести к склепу для высшего военного руководства. Внести внутрь. Пронести к подготовленной могиле – похоронить лорда Говарда должны были возле могилы его отца, лорда Питера Говарда. Бригада могильщиков уже ожидала. В напряжённой тишине заколотили крышку. На толстых лямках опустили в глубокую могилу – лорд Дилени обратил внимание, что от старости эти лямки-ремни, служившие, очевидно, не одному поколению могильщиков, кое-где расслоились, и пучатся отдельными нитями, словно почерневшие истёртые канаты на галерах адмирала Ван Ден Граафа…

Её Величество первой бросила на крышку гроба горсть земли.

Вторым бросил лорд Дилени – они обменялись взглядами с лордом Айвеном, и тот дал понять, что не претендует на звание второго по значимости человека в королевстве.

Когда лопаты утрамбовали сформированную плоскость, и на неё опустили предварительную каменную плиту, на которой пока значилось только имя, её Величество изволили всё же подвести некий логический итог:

– Достойнейший был Главнокомандующий. И замечательный человек. Прощайте, лорд Говард. Покойтесь с миром! Надпись на капитальном надгробьи я приказала сделать такую: «Он служил верой и правдой, и защищал Короля и Отчизну. Безупречно и бескорыстно. Покойтесь с миром, лорд Говард!»

Лорд Дилени покивал. Надпись они с её Величеством составили вместе. Лаконичную и простую. Каким был и сам Главнокомандующий.

С армейского кладбища, расположенного за чертой Дробанта, в непосредственной близости от гражданского, и церкви святого Марка, где и проходило отпевание, и руководил которым, разумеется, лично милорд Архиепископ, ехали на лошадях. Впереди двигался эскорт срочно созданного лордом Айвеном гвардейского охранного взвода, затем – королева, высшие офицеры, и приближённые. Впрочем, поездка не заняла и десяти минут: Дробант – маленький город, и всё в нём располагалось буквально в двух шагах.

Во дворе Клауда, остановив коня, но ещё сидя на нём, её Величество повысило голос:

– Господа! Всех офицеров Штаба прошу в зал Большого Совета. Все остальные свободны на сегодня.

 

– Господа офицеры. Вот приказ, подписанный лордом Говардом. Его последний приказ. – её Величество, выпрямив стройный стан, возвышалась над круглым столом – сейчас, в отсутствии мужа, она словно и смотрелась куда внушительней, и будто даже стала выше. Лицо суровое, словно у легендарных древних воительниц-амазонок. Свиток пергамента королева держала в руке, чуть подняв её над столешницей, – В нём он слагает с себя полномочия Главнокомандующего нашей армией в связи с физической невозможностью продолжить их. Предлагаю для начала почтить память этого мужественного солдата и истинного патриота минутой молчания.

Все снова встали, и действительно помолчали с минуту. Затем её Величество сказало:

– Прошу садиться. – все, кроме королевы, снова сели. Она продолжила, – Обязанности нового Главнокомандующего, а, вернее, исполняющего его обязанности до моего утверждения этого приказа, лорд Говард возложил на лорда Дилени.

Кто-нибудь хочет оспорить эту кандидатуру, или высказаться по этому поводу?

Руку поднял адмирал.

– Прошу, милорд Ван Ден Грааф. – королева, решившая, что на этом заседании присутствие её венценосного сына необходимо, конечно, но лучше и логичней будет, если она сама обозначит своё регентство конкретными словами и действиями, наследного принца, разумеется, пригласила. Поэтому прежде чем продолжить, её Величество, занимавшая сейчас место во главе стола, на кресле его Величества, кинула взгляд на старшего сына, сидевшего рядом с ней справа.

Сын, глянув ей в глаза, промолчал. Её Величество села. Лорд адмирал встал.

– Ваше Величество. Ваше Высочество. Господа офицеры. Никто здесь, думаю, – адмирал обвёл всех присутствующих пристальным взором, – не сомневается в профессиональной компетентности лорда Дилени. Но – без обид, милорд, – адмирал обернулся к лорду Дилени, – У нас в армии имеются и определённые порядки и традиции. Насчёт передачи в новые руки этого самого верховного руководства армией. Здесь ведь есть люди и, так сказать, покомпетентней. И поопытней. И постарше. Так что я – против этой кандидатуры. – адмирал сел, показывая, что закончил.

– Понятно, милорд адмирал. – королева сделала досадливое движение головой, – Тогда – кто? На кого, по вашему мнению, мы можем возложить бремя такой ответственности? И в чьих руках наша доблестная армия будет чувствовать себя защищённой? Хотя  бы от глупых и чреватых недопустимыми потерями, решений?

Адмирал снова встал. Лицо его пылало:

– Я понимаю, конечно, ваше Величество, что как верховный, – он выделил тоном это слово, – Главнокомандующий, его Величество иногда отдавал приказы, расходившиеся с тем, что приказывал лорд Говард, и что это не всегда шло на пользу нашим людям! И делу. И случались, и правда, такие потери, которых можно было бы избежать… Но его Величество – это – его Величество!

Как ни странно, в разговор вдруг, воспользовавшись паузой, пока лорд адмирал, отдувавшийся, и дёргавший воротник камзола, пытался сформулировать следующую фразу, вступил лорд Расмуссен, временно исполняющий обязанности лорда Жореса, поскольку именно он был в дивизии следующим по званию офицером, в звании полковника:

– Позволите, Ваше Величество?

– Прошу, милорд полковник.

– Мне кажется, милорд адмирал пристрастен. Личностям. Регламентам. Традициям. Мы все прекрасно помним то время, когда его Величество своим решением отменял приказы и решения лорда Говарда. Всё верно, будем называть вещи своими именами: ничем хорошим для нашей армии это обычно не кончалось. Да, мы одерживали победы… Но – какой ценой?! Нужно ли и впредь допускать чудовищные потери, если можно уничтожить врага не смелыми наскоками и «безудержно храбрыми» атаками, а планомерным уничтожением из подготовленных и хорошо оборудованных укрытий?! Поэтому.

Думаю, если вы, ваше Величество, утвердите решение лорда Говарда, и назначите на должность Главнокомандующего лорда Дилени, или того человека, кого вы захотите видеть в этой должности, вы должны тогда вместе с этим Званием предоставить ему, этому человеку, исключительное право принимать окончательные решения. Я имею в виду решения, касающиеся только планирования и проведения боевых действий. Решения, что ему подскажут его опыт и разум. Это – к вопросу о «руководстве» армии его Величеством. – полковник Расмуссен выразительно посмотрел на снова покрасневшего лорда Ван Ден Граафа. – Теперь – к вопросу о кандидатуре. Я лично более достойного кандидата, несмотря на относительную молодость милорда Дилени, не вижу. Поскольку при всём уважении к милорду адмиралу, одно дело – командовать флотом, а другое – наземными войсками. Специфика, и опыта, и действий – разная. У меня всё. – лорд сел.

– Кто ещё? – по тону королевы можно было понять, что она на стороне лорда Говарда и лорда Расмуссена. Поэтому не было ничего удивительного в том, что семеро остальных высших офицеров предпочли промолчать, переглядываясь и сопя. Лорд Онаро открыл было рот, и его рука дёрнулась, чтоб подняться, но так же быстро взгляд оказался вновь опущен к столешнице, а рука вернулась на её поверхность.

Королева подытожила:

– Итак, милорды. Чтобы вы потом не обвиняли меня в том, что я приняла валюнтаристское и необдуманное решение, не вняв мнению и увещеваниям профессионалов, предлагаю провести голосование. Кто – за кандидатуру лорда Дилени?

Поднялось пять рук.

– Кто – против?

Трое.

Лорд Онаро, как отметила себе её Величество, воздержался.

– Отлично. Я, как регентша при моём сыне Карле, утверждаю своим решением приказ лорда Говарда о назначении на должность Главнокомандующего армии Тарсии лорда Дилени. Генерала Дилени.

Это всё. На сегодня все свободны. Прошу вернуться к своим основным обязанностям. Милорд Дилени. Прошу вас задержаться.

Нам нужно многое обсудить.

 

Лорда Онаро взяли прямо на конюшне.

Когда он уже загрузил в седельные сумки двух жеребцов четыре увесистых мешка с «личными вещами», и вёл тех в поводу к выходным воротам. То, что новые гвардейцы, пусть пока и не роты, а всего лишь взвода, набранного лордом Айвеном, своё дело знают, лорд понял, как только его попытку выхватить меч пресекли. Причём – очень быстро и легко! Об этом он догадался, когда к лицу ринулся пол, в глазах засверкали искры, и в ушах зазвенело от точно рассчитанного удара сзади по затылку…

Очнулся лорд уже привязанным к деревянному креслу. От ведра воды, выплеснутого прямо в лицо.

Когда удалось разлепить глаза, и проморгаться, поразился: кроме двух положенных по должности в пыточном подвале крепких, и до пояса обнажённых палачей, сейчас стоявших, скрестив руки на груди напротив него, присутствовали и её Величество, и лорд Дилени, и полковник Рассмуссен, и адмирал Ван ДенГрааф. Не говоря уже о всех остальных высших офицерах Штаба.

Но что испугало лорда Онаро больше всего, так это вид сержанта Герейна Томпсона, и капрала Дэгенкольпа, сидящих сейчас на почти таких же креслах, как и он сам, но выглядевших уже… Мягко говоря – сильно потрёпанными. И явно – сломленными. Похоже, «заниматься» ими начали раньше него, гораздо раньше. Томпсон даже поседел, лицо избороздили глубокие морщины, и глаза словно остекленели. Да и голова непрерывно тряслась мелкой дрожью. А у Дэгенкольпа тоже кое-что дрожало и дёргалось, словно от больного зуба: сведённый судорогой рот – похоже, схватили их давно, раз пытки уже закончены. То есть, наверняка вытрясли уже из них всё, что можно было вытрясти.

Следовательно, особого смысла запираться нет. Его вина очевидна! И никакого сомнения, что его подельники постарались всё свалить на него, нет. Да оно и понятно: он же раздавал приказы…

– Вы верно подумали, милорд. – королева, сидевшая, как и остальные офицеры, на длинных лавках у стен, встала, и неторопливо направилась к нему, остановившись в двух шагах напротив, – Обо всём, что мы хотели узнать, ваши подельники-подручные нам уже поведали. Так что выбирайте: будете ли говорить сами, или… Мне приказать применить и к вам особый подход? – её Величество указали глазами.

Лорд Онаро, только сейчас проследивший направление взгляда королевы, опустил глаза и сам. Всё верно: ноги запакованы, если это можно так назвать, словно в бутерброд, в испанский сапог, состоящий из четырёх мощных толстых дубовых досок, перевязанных толстой, и, судя по всему, прочной, верёвкой. Две доски находились между его икр, остальные располагались снаружи, упираясь в перекладину кресла. Простая и эффективная конструкция – он знал по слухам. А вот теперь, похоже, познакомится и непосредственно. Лорд понимал, конечно, что его признание нужно лишь формально – всё его судьям понятно и так…

Но – дети! Его дети.

Если он сознается, его жену и детей лишат дворянства, конфискуют имущество и земли, и сошлют куда-нибудь к чёрту на рога – на те же земли Чёрного властелина, на какую-нибудь отдалённую «ферму», где им нужно будет начинать с ноля. «Фермерствовать». А они ведь кроме чтения и письма, и – назовём вещи своими именами! – битья баклуш, ничего и не умеют! Разве что говорить подобострастные изысканные комплименты… Что помочь выживанию вдали от Двора ну никак не сможет.

Поэтому лорд Онаро, собрав остатки воли и мужества, сказал:

– Ваше Величество! Я не знаю, что именно вы хотите услышать от меня! Но если меня, как я догадываюсь, оклеветали, я хотел бы хотя бы знать – в чём меня обвиняют!

Королева покачала головой:

– Не хотите, значит, по быстрому и по-хорошему. Ладно, будь по-вашему. Вы даже доставите мне определённое удовольствие. Ведь мало казнить изменника родины и короля, нужно ещё сделать так, чтоб он понёс адекватное наказание. В назидание, так сказать, возможным последователям, как это изящно сформулировал волшебник Стратфорд.

Итак, милорд, вас обвиняют в измене родине, и расхищении казённого имущества. Которое вы изволили продать злейшим врагам нашей страны. Свидетели-соучастники, разумеется, нам всё уже и так рассказали. Поскольку, естественно, не сами же вы всё это имущество и оружие грузили на подводы, и везли на места условленных встреч.

Очередь – за вами!

– В таком случае, мне не в чем признаваться. Все выдвинутые против меня обвинения – ложь от начала и до конца! А эти… якобы соучастники, – лорд Онаро позволил себе пренебрежительный кивок в сторону подельников, – наверняка всё сами и поразворовали. И обделали свои делишки. Прикрываясь моим именем!

– Жаль.– королева покачала головой, словно и правда, рассчитывала, что он сразу сдастся и признается, – Мастера, – теперь она чуть повернула голову, обращаясь к палачам, – Приступайте!

Действовали заплечных дел мастера нарочито неторопливо, с расстановкой. Первый толстый и почерневший не то от времени, не то – от засохшей крови, клин из прочного дерева один из них пристроил между двух средних, сейчас плотно сходившихся, досок. Второй аккуратно примерился. И ударил мощной кувалдой – так, что от боли у лорда Онаро потемнело в глазах, а вырвавшийся из его рта вопль, казалось, обрушит им всем на голову камни и балки потолка!..

Лорду дали отдышаться. Слёзы, он чувствовал, так и текут по лицу, а нижняя губа оказалась прокушена насквозь – он даже не заметил, когда и как это произошло! Боль для его избалованного и неподготовленного к таким случаям тела, оказалась поистине неимоверной! Чудовищной! Но он нашёл в себе силы, чтоб прохрипеть сквозь стоны:

– Ваше Величество! Всё это – мерзкий и гнусный поклёп! Мне не в чем признаваться!.. Я всегда преданно служил вам, сиру Вателю и стране!..

Королева, снова сидящая на лавке, и подавшаяся было вперёд, вновь откинулась к стене, у которой стояла эта скамья:

– Мастера. Продолжайте.

Второй клин достался лорду Онаро ещё тяжелее: он буквально слышал, как хрустят, дробясь, его кости, а осколки словно прорывают кожу, заставляя сердце пульсировать в зияющих ранах, и висках!.. Перед глазами плыло какое-то огненное облако, опаляя голову и шею! Сознание, однако, покинуть его, и избавить от страданий, почему-то не спешило! Похоже, знают проклятые палачи своё дело… Ему снова дали отдышаться и понять, что своими воплями он только делает больнее себе же – вопли отдавались в раздробленных костях! Ноги! О, ноги… Сможет ли он снова встать на них?! Однако если он сознается, этот вопрос попросту не встанет: до эшафота его уж как-нибудь донесут!

Однако когда набрался мужества посмотреть вниз, никакой крови не обнаружил. Зато обнаружил, что между досками имеется место для забивания ещё как минимум пяти клиньев: тут же, рядом с его ногами, они и лежали… Третий клин.

Выл, рыдал, и стенал лорд Онаро теперь гораздо дольше – пытался отсрочить неизбежное забивание очередного деревянного кола.

Сдался благородный лорд после четвёртого клина.

 

– Лорд Дилени. Вы можете жить в комнатах лорда Говарда. Хотя…

Они снова сидели в зале Совета, хотя сейчас за громадным круглым столом кроме них никого больше не было.

– Хотя, ваше Величество, вы правы: в ближайшие месяцы мне вероятней всего предстоит базироваться в-основном в редутах, Эксельсиоре, а затем и любимой походной палатке. Поскольку организовать большой поход – достаточно длительный и сложный процесс. Сейчас – конец марта, и через пару недель всё начнёт таять. И дороги станут непроходимы. И наши, и там, на территории чёрного Властелина. Так что если мы хотим и правда, добраться до него, и пещер Предтеч, выдвинуться придётся или прямо сейчас…

Или – уж через полтора-два месяца. Когда окончатся весенние ливни. – он посмотрел ей прямо в глаза, почему-то думая в этот момент, что лорду Айвену повезло. Леди Ева весьма довольным тоном сообщила ему два дня назад, как только они прибыли, и обосновались в покоях вот именно – лорда Говарда, что её Величество слово сдержала.

В-смысле, то – которое дала своему спасителю. И ещё леди Ева указала на то, что лично она считает такое положение дел – более чем честным и справедливым! Лорд Дилени и сам так считал. Но лорду Айвену не завидовал: его дама – нравится ему в миллионы раз больше! Хотя надо признать: после того, как леди Наина побывала в Машине, её красота словно засияла новыми гранями! Может, так казалось оттого, что вся её сущность, от походки до манеры смотреть, держать голову, загадочно улыбаться – словно куда-то внутрь себя! – отдавали теперь какой-то чувственной, словно животной, пластикой. Грацией. Словно перед ним – не женщина, а большая и породистая кошка. Львица. Или тигрица. Мягкая, спокойная, знающая себе цену. Но способная в нужный момент распрямиться, словно стальная пружина! И нанести врагу смертельный удар.

– Да, верно. Выбор невелик. – королева покивала, словно в раздумье, – Сами вы, милорд Главнокомандующий, как считаете – нужно ли нам спешить с выдвижением основных сил армии?

– Я сам, ваше Величество, считаю, что особого смысла торопиться с этим самым выдвижением, нет. Руководствуюсь я при этом в основном рассказом леди Евы, описавшей все те страшные устройства Предтеч, что хранятся в этой легендарной пещере. И к которым, с позволения сказать, лорд Чёрный Властелин, при всей его научной и технической подкованности, ещё не подобрал ключа. Те же, к которым подобрал, абсолютно так же подвластны законам природы. То есть – по раскисшим дорогам не пройдут.

– Вот как. Поняла вашу мысль, милорд. Кстати: когда вы наконец познакомите меня с этой… Несчастной женщиной?

– В самое ближайшее время, ваше Величество. Но сейчас нам с ней важнее довершить куда более важное и спешное дело!

– Какое же это? – казалось, королева и впрямь удивлена.

– То, что мы вынудили лорда Онаро сознаться – ещё не конец. Да, он признался. Как и в том, почему продавал наше оружие приспешникам чёрного Властелина. Однако!

Главным мне представляется выяснить, кто склонил его к этому.

Ведь никаких личных контактов с лордом Хлодгаром у нашего бравого Главного интенданта не было! Мы отлично знаем, что он практически всю жизнь прожил здесь, в столице, при Дворе. Следовательно, кто-то служил передаточным звеном. Посредником.

Вот это-то мы с леди Евой сейчас и пытаемся выяснить: кто! Чтоб, так сказать, с корнем вырвать заразу измены и предательства. Так как, думаю, вам и самой не хочется, чтоб у нас в тылу, в самом сердце страны, в столице, сидел явно давно и надёжно окопавшийся вражеский агент. Вербовщик, и потенциальный диверсант. Словом, резидент.

– Поняла. Вот, стало быть, зачем вам понадобились самые пожилые бойцы из нашего последнего набора – ополченцы.

– Именно так, ваше Величество. И поскольку леди Ева имеет… э-э… определённые преимущества перед нашими заплечных дел мастерами, думаю, ответ мы получим куда быстрее. И надёжнее. И – главное! – никого не калеча и не пугая!

 

Надежды оправдались лишь частично, как с сожалением вынужден был констатировать лорд Дилени спустя шесть изматывающих часов. Но того, что он измотан и зол, и из последних сил сдерживался, чтоб не смотреть на людей, как гадюка на мышь, понять никто из входящих не смог бы – на бледном и осунувшемся лице лорда как всегда ничего прочесть было нельзя.

Сидел лорд Дилени за массивным дубовым столом в гордом одиночестве.

Угол большого подвала отгораживала мощная деревянная ширма-перегородка. Вероятно, за ней находилось сливное отверстие туалета – так мог бы подумать очередной солдат из ополчения, вошедший сейчас в комнату:

– Здравия желаю, милорд генерал!

Лорд Дилени кивнул, и спокойно и чётко, по уставу, ответил на положенное приветствие, стараясь, чтоб как всегда, дикция была на высоте:

– Здравия желаю, рядовой. Как вас зовут?

– Саймон Ейтс, милорд генерал!

– Отлично. Проходите, садитесь. – лорд указал ладонью на простой деревянный табурет по другую сторону стола перед собой. Вставать, чтоб приветствовать сорок второго допрашиваемого у него, если честно, просто не осталось сил.

Не без робости рядовой, пожилой и сильно сгорбленный не то – годами, не то – радикулитом седой мужчина, прошёл и сел, опасливо поглядывая на начальство, оказавшись таким образом перед генералом в двух шагах. Лорд Дилени заставил себя улыбнуться. Прекрасно понимая, что улыбка выглядит несколько вымученной. Впрочем, как и он сам:

– Рядовой Ейтс. Наша родина, армия, и её Величество очень нуждается в вашей помощи. Что бы ни случилось сейчас, рассказывать о том, что мы здесь будем с вами обсуждать, и делать, ни в коем случае нельзя. Никому. Ни сослуживцам, ни жене, ни детям. Никогда. – лорд бросил теперь «грозный» взор исподлобья, чтоб убедиться, что смысл его нарочито неторопливо произносимых фраз, дошёл.

Дошёл. Рядовой заёрзал на сиденье, и сглотнул. И даже побледнел – похоже, испугался, что его самого в чём-нибудь обвинят! Недаром же даже лорда Онаро прилюдно четвертовали!

Чуть кивнув, лорд продолжил:

– Вижу, вы поняли. Дело это в высшей степени важное. И секретное. На карте – судьба нашей Тарсии. И наша первейшая задача – обезопасить от внутренних врагов нашу столицу. И её Величество.

Вы понимаете, Ейтс, что важней безопасности страны и королевы нет ничего?

– Э-э… Да, милорд! – ещё б он не понимал! Под очередным взглядом хищно прищуренных глаз бедолага буквально съёжился. Лорд Дилени, собственно, был против всего этого арсенала скрытых, или не совсем скрытых угроз и давления, но на этом настояла леди Ева. Она считала, что иначе не удастся предотвратить сплетни и слухи. О том, как именно они «выявляли» сообщников-посредников лорда Хлодгара.

– Так вот. От вас, рядовой, потребуется немного. Закройте глаза. – тот поспешил так и сделать. – Теперь смотрите внимательно. Нет, глаза не открывайте. Я покажу вам человека. Его лицо возникнет перед вами в темноте. А вы постараетесь узнать его, и сообщить мне, кто это.

– Э-э… Так точно, милорд генерал!

– Хорошо. Тогда приступаем. – лорд чуть повысил голос, чтоб дать этим соответствующий сигнал своей помощнице-напарнице по дознанию, только этого и ждущей.

Лицо, выуженное леди Евой из подсознания и сознания лорда Онаро, наверняка возникло перед внутренним взором акцептора, потому что он вскрикнул:

– Ах! О! Да это же – хромой Ван Арт!

– Отлично. Можете открыть глаза, рядовой. Кто это – хромой Ван Арт?

– Это, это… Ну, это мой бывший сосед! Раньше он жил через дом от меня. А сейчас – не знаю. Наверное, там же и живёт. Просто я не был дома больше двух месяцев – с тех самых пор, как меня забра… э-э, простите, милорд генерал – призвали в армию, и я фактически ни разу за это время не выходил из Клауда! Осадное же положение!

– Да, верно. Понятно. И кто он, этот Ван Арт?

– Ну… Он наш сосед. Вредный и нелюдимый старик. Последние где-то сорок лет, насколько знаю, он работает ночным сторожем. Я с детства помню его гнусавый заунывный голос: «Спите, жители Дробанта! Всё спокойно!», и звук деревянной колотушки. Как же – уснёшь тут, когда он и стучит во всю мочь, и орёт, словно специально, повизгливей!

Мы, когда были детьми, любили пошуметь под его окнами, чтоб, значит, не давать уже ему спать. И тоже стучали – камнями по стенам, и орали, как можно попронзительней: «Спи, старый п…рдун Арт! Всё спокойно!» Он дико злился, и даже обливал нас из своего окна – он жил на втором этаже! – помоями. И мочой из ночного горшка.

– Понятно. Сможете показать, где он жил тогда? Два месяца назад?

– Конечно! Конечно, милорд.

 

Почему остальные допрашиваемые не знали лица Ван Арта, стало понятно сразу.

Если человек сорок лет не показывался днём на улицах, как же его можно узнать? Пусть он и коренной житель Дробанта. И виделся он на постоянной основе наверняка лишь с одним официальным лицом: чиновником от мэрии, выплачивающим ему жалование. А чиновников, как известно, в армию не призывают. Освобождены! Не допросишь просто так – нужно специальное разрешение от её Величества или лорд-канцлера…

Двигаясь во главе небольшого отряда по узким и скользким от тех же помоев, мощёным истёртой брусчаткой улицам, лорд Дилени думал лишь об одном: жив ли ещё старый хрыч. И если жив – как он сам поддерживал связь с лордом Хлодгаром? Да ещё так, чтоб об этом не знала леди Ева?!

– Это – здесь. – Ейтс, идущий первым, указал дом, и окно, – А вот и его окно!

– Отлично. – лорд Дилени кивком показал гвардейцам, что делать. Трое, без лишних слов, сплотились в единый кулак, обхватив друг друга руками, кивнули друг другу, и с разбегу высадили хлипкую, покосившуюся и старую на вид, дверь, влетев по инерции внутрь. До лорда Дилени донёсся грохот – похоже, троица во что-то врезалась.

Следом за «взломщиками» и остальные гвардейцы вбежали в узкий и тёмный коридор, и стремглав преодолели узкую – еле-еле протиснуться одному! – лестницу с корявыми почерневшими перилами и истёртыми скрипучими ступенями, ведущую наверх.

Однако выяснилось, что спешили они напрасно. Это лорд, неторопливо поднявшийся за ними, понял сразу.

В маленькой низкой комнате, с занавешенным наполовину какой-то грязной тряпкой окном, и рассохшимся и почерневшим от времени комодом в одном из углов, на узкой и явно жёсткой постели, лежало остывающее тело. В комнате нестерпимо воняло застарелым немытым телом и мочой. Как здесь жил её обитатель, не проветривая, похоже, годами, было непонятно.

Ван Арт, кем бы он ни был, предпочёл не дожидаться их прихода.

Стиль лорд Дилени узнал сразу: по зажатому в руке кинжалу, которым несчастный перепилил себе горло. Кровь ещё капала на серую наволочку тощей подушки из раны на горле. Значит, не более нескольких минут. Но как?!

Как он узнал, что они идут?!

Лорд приказал:

– Унесите тело в передний подвал Клауда, тот, что для предварительного заключения.

Сам же он обернулся к рядовому:

– Рядовой Ейтс. Благодарю за службу! Вы – истинный патриот. И помогли свершиться правосудию! Коварный предатель сам понял, что его судьба предрешена, и предпочёл покончить с собой, чтоб не доводить до допросов и суда. Капрал Ейтс – властью, данной мне, я присваиваю вам внеочередное воинское звание, со всеми полагающимися льготами и прибавкой жалования.

Надеюсь, напоминать о том, что об увиденном, и произошедшим с вами вы никому не должны рассказывать, не надо? – лорд намеренно сказал это совершенно другим тоном, и снова взглянул на капрала своим «особым», как его называла леди Ева, взглядом.

Лорд Дилени знал, что уже имеет определённый авторитет, и слухи о том, что слово у него не расходится с делом, а к нарушителям приказов и нерадивым он беспощаден, разошлись теперь по всей армии. Но использованный на всякий случай очередной «вразумляющий» взор ясно дал понять новоявленному капралу, что новый чин, со всеми вытекающими из него плюсами и преимуществами, точно так же легко могут и отобрать.

А при необходимости отправить и его самого в подвалы Клауда.

За пособничество изменникам родины. За болтливость.

Или по ещё какому обвинению!

 

– …сразу увидела! И сразу поняла! Раз сын моего бывшего – то уж точно – экстрассенс не слабее меня!

– Погоди-ка, дорогая, – лорд Дилени не поспевал, – То есть, получается, твой «бывший» приезжал к нам, сюда, в Дробант, шестьдесят с чем-то там лет назад, и здесь имел связи с какой-то женщиной?!

– Почему – с «какой-то»? Очень даже мне теперь известно, с какой.

С Сальмой Розиттой. Самой в то время красивой проституткой в Дробанте! Правда, не скажу, чтоб её сынок сильно гордился такой матерью. Его с детства все дразнили. И он даже на какое-то время уезжал. В Карпадос. И вернулся, когда Сальма умерла – её случайно убил какой-то пьяный матрос адмирала в драке! – Вернулся, чтоб унаследовать ту самую комнату, где вы его и нашли.

– Значит, он просто почувствовал, что мы идём за ним?

– Н-нет. Не так. Думаю, это я виновата в случившемся. Он почуял меня.

– ?!

– Ну, после того, как ты вытряс из этого Ейтса имя, мне было нетрудно выудить у него из мозга и место, где живёт этот старикашка. А уж найти и залезть в мозг конкретного человека, находящегося в конкретном месте – это не то, что обшаривать наудачу мозги всех пятнадцати с лишним тысяч обывателей, что проживают в вашем Дробанте. Жалею только, что не озаботилась установкой блока – он почуял моё присутствие в своём мозге!

Ну а заставить его не перепиливать горло – просто не смогла!

Говорю же: как сын своего отца, он достаточно силён. Был. Ну а после этого сообщать тебе, что ваш поход напрасен, уже было поздновато. Да ты и сам убедился бы в случившемся через какую-то пару минут.

Лорд Дилени покивал. Потом всё же спросил:

– Но как так получилось, что ты не знала о его матери и о нём?

– Ну, почему же не знала? Знала. Вернее, не так: я увидела, конечно, в мозгу моего благоверного, когда он вернулся из очередной летней инспекционной поездки по своим землям, что он заворачивал и к вам, в Дробант. И сделал это не только чтоб «развеяться», на месте посмотреть, что и как там у вас, но и чтоб досадить мне. То есть – сравнить меня с теми шлюхами, которых он там, в борделях и кабаках, перетрахал. И я даже видела их лица и ощущала его ощущения от секса с ними…

Я, конечно, была и раздосадована, и унижена – как же так?!

Мне, неповторимой и бесподобной, занимавшей все его эротические вожделения, помыслы, и мечтания о пытках и сексе со мной десятки лет, противопоставили каких-то старых и грязных, и вульгарно-сварливых, пусть и профессионалок?! Меня, если честно, и правда – покоробило. И унизило. И лорд Хлодгар определённо добился, чего хотел: я теперь чётко ощущала, что из «любимой жертвы» я просто стала «одной из»!

А ведь их он даже не пытал…

Но вот то, что у него там родился сын, я не знала.

Да он и сам не знал! Ну, в первое время. Лет шестьдесят то есть.

Это только когда лорд Хлодгар узнал, что вы с лордом Борисом и Маратом провели глубокую разведку на его внутренних землях, он озаботился снова «посетить» Дробант.

И найти сына.

– Но – как?! Как же ты не узнала об этом, и как получилось, что тебе не знакомо ни его имя, ни лицо, ни место жительства?! Ты же сама говоришь: мозг твоего бывшего для тебя – открытая книга?!

– Ага. – энтузиазма в тоне леди Евы, задумчиво смотрящей в пол, не наблюдалось, – Открытая. И он это знал. Поэтому с сыном – не встречался. Ну, лично. Нашёл его через его мать. А, вернее, её место жительства. «Опрашивая» соседей. Примерно так, как я – вычислила этого самого сына, используя память капрала Ейтса. Поэтому он его и в лицо-то не видел… Но уж помочь – убедил. Сам знаешь: он может настоять на своём.

И всё, что нужно было для этой миссии, сообщил ему через мозг. То есть – мыслями, образами, и словами. А купил тем, что пообещал, что когда вашу армию разобьёт, его возьмёт к себе, и пропустит через Машину. Даст молодость, здоровье… Ну и так далее.

А затем – посадит наместником в Клауде. И Дробанте. Чтоб, значит, управлять всеми теми сволочами, что травили и дразнили его все эти долгие годы… И отыграться!

А что самое обидное – я эти мыслишки, пусть и прикрытые блоком, у моего в голове, где-то на границе подсознания, видела…

Но не придала значения – потому что мой благоверный сам прекрасно осознавал, что ничего из обещанного он выполнять не собирается! Ну – профессиональный же лжец, мерзавец, и интриган! А потом, сам знаешь – он удрал в Аутлетт, и сейчас недоступен. Так что снова подбираться к нему, только для того, чтоб пошарить по мозгам уже конкретней – смысла нет.

Лорд Дилени долго молчал и сам. Смотрел, впрочем, не в пол, а в окно. – они с леди сидели в покоях лорда Говарда, отдыхая после трудов праведных, вымотавших обеих.

Наконец лорд разлепил губы:

– Обманул, выходит, лорд Хлодгар даже своего родного сына. И подставил.

– Точно. Но завербовал – профессионально. Этого не отнять. Знал, на что надавить.

– Ты права. На такое нельзя не купиться. Желание отомстить за обиды и унижения детства – мощнейший стимул.

– Можешь не рассказывать, милый. Я вижу всё у тебя в мозгу. Как тебя гнобил старший брат. Как презирал родной отец, считая, что ты – не его, как…

– Довольно! Дорогая, прошу тебя. – он сглотнул тягучий холодный комок, потому что перед глазами разума вдруг снова воскресли, возникли во всей своей отчаянной, детской, остроте, все эти моменты и случаи… Он заставил себя выкинуть образы и картины из головы. Рукам приказал прекратить дрожать. Повторил:

– Пожалуйста, Ева. Я и сам не люблю об этом вспоминать, и тебя попрошу не делать этого.– он глянул ей в глаза, не без удивления увидев там слезинку. Сочувствует, стало быть. Впрочем, кому как не ей – понимать его?! Она же – видит!!!

Чего его так называемое детство ему стоило.

Он встал.

– А сейчас – прости. Мне нужно пойти, доложить её Величеству о результатах нашего «расследования».

– Разумеется. Ты прав: дело – важней всего. Ты теперь в первую очередь – Главнокомандующий. И думать должен о людях и стране. Однако! – вот нахалка! Она ему подмигнула! – Я хочу, чтоб ты помнил об одном: в твоих покоях тебя ждёт – не дождётся одна понимающая тебя леди.

Желающая помочь тебе забыть коробящие душу и память переживания детства. Жаждущая подарить тебе бурю страсти. Стремящаяся снять твоё нервное напряжение.

Да и своё заодно!

 

Доклад много времени не занял.

Поскольку докладывал лорд Дилени так, как делал это всегда: коротко, ясно, только факты. Выражение на лице лорд тоже сохранял традиционно равнодушное. Хотя знал, что его могут обвинить в деланности этого равнодушия. И не без оснований.

Потому что как же можно быть равнодушным к такому?!

Её Величество свои чувства выразила лишь тем, что прикрыла на несколько секунд глаза. Сказала, вновь открыв их:

– Получается, что чёрный Властелин не отказывал себе в удовольствии ознакомиться с нашей страной и её жизнью лично. И даже пользовался услугами местных девиц лёгкого поведения. Что разозлило и унизило леди Еву в такой степени, что она не захотела, а, вернее, посчитала ниже своего достоинства подробно выяснить, кто были эти девицы. И не понесли ли они от лорда Хлодгара.

– Примерно так, ваше Величество. Однако о том, что у него родился сын, лорд Хлодгар и сам не знал. И выяснил лишь полгода назад. Осенью. Но и тогда он не слишком порадовался этому факту. Зато сразу сообразил, как можно этого несчастного использовать. На благо себе, во вред нам.

– Значит, получается, он побывал здесь и… Сразу после вашей разведки?

– Не совсем так, ваше Величество. Леди Ева говорит, что он не заезжал в Дробант. А делал всё – дистанционно. То есть – прямо от границы, из одного из редутов.

– Должна сказать вам честно, лорд Дилени. Уж слишком это непривычно – вот так узнавать, что кто-то что-то может делать с чужими мозгами, пробираясь в голову так, что её хозяин и не замечает… Или наоборот – разговаривать и торговаться прямо из мозга в мозг! Не поверила бы, если б сама не столкнулась с чёртовыми устройствами и методами чёрного Властелина. И Машиной.

Но зато теперь я отлично понимаю, что никакое это не волшебство!

– Совершенно верно, ваше Величество. Все действия лорда Хлодгара опираются только на чисто физические явления. Что же до его необычной способности как вы выразились «лазать по чужим головам», это – не благоприобретённое, как у леди Евы, умение. Это – наследственное. Продукт неких экспериментов с разумом, от Предтеч. И, разумеется, не с каждым человеком такое можно проделать. А только с сыном, например, того же лорда Хлодгара. С соответствующей наследственностью.

– Но… Сколько же ему, чёрному Властелину, тогда лет на самом деле?!

– Никто точно не знает, ваше Величество. Леди Ева видела только, что сам он большую часть из этих веков после Катастрофы провёл в спячке. Он называл её, эту спячку, анабиозом. И когда очнулся, понял – он остался такой – один! Ну, вот и стал действовать так, чтоб устроиться максимально комфортно. То есть – попросту подчинял своей воле, приказывая прямо через мозг, всех тех, кто непосредственно окружал его первоначально – то есть, какой-то группке выживших. До этого прятавшихся в бункере, там, на Проклятых землях. А потом всех их поубивал, и переключился уже на полностью покорных и лишённых амбиций тварей. Которых понасоздавал сам. Подстраховка, как объяснила леди Ева, от бунтов, заговоров, и неповиновения.

– Интересные факты мы узнаём о биографии нашего «друга». Правда, от этого он не становится менее опасен. А только чуть более понятен.

– Ещё бы, ваше Величество! Наверняка те люди из бункера, ну, из спасшихся, кого он пытался себе подчинить, не сидели сложа руки, согласившись играть роли рабов. А сопротивлялись. Бунтовали. Хотели с ним разделаться! Вот он и обезопасил свои тылы. И сейчас в его распоряжении армия покорных бессловесных рабов. Пусть тупых и ограниченных в возможностях, но преданных. И древние Знания. И механизмы. И технологии.

И вот тут мне и видятся корни наших проблем.

Наш Конклав запретил нам пользоваться этим наследием. И не без оснований, должен признать: возврата ко всем этим сверх-разрушительным средствам уничтожения допускать ни в коем случае нельзя! Чтоб снова не самоуничтожиться, пусть при этом уничтожив и своего врага. Или – врагов.

А вот лорду Хлодгару никто не запрещал вытаскивать всё это из пещер Предтеч. Ну, или попросту использовать то, что досталось ему в наследие, и до сих пор благополучно работало, пока не эвакуировал. Или работает, стоя в подвале Эксельсиора.

Так что у нас всего два варианта действий.

Или мы пытаемся совладать с ним и его монстрами и машинами – своими силами. Неся при этом ощутимые потери. Зато добросовестно и истово исполняя наказы нашего святого Конклава. Либо…

– Да?

– Либо мы применяем против чёрного лорда его же методы и средства, рискуя навлечь на себя проклятье и отлучение со стороны наших высших священнослужителей.

– Погодите-ка, милорд Дилени. Уж не хотите ли вы сказать, что в нашем распоряжении уже имеются такие… Средства?

– Ну… В какой-то степени – да! И главное – та самая Машина. Ведь если у нас с лордом Хлодгаром снова начнутся боевые действия, раненные неизбежно появятся! Вот и встаёт первый вопрос: как вы считаете: допустимо ли особо тяжёлые случаи ранений лечить помещением пострадавшего – в Машину? Ведь, скажем, если человеку отрубили руку или ногу – наши лекари уж точно не смогут их пришить! А так, с Машиной – мы бы вернули в строй полноценного бойца! Которого, по-идее, и по законам нашего любимого Конклава, полагается сразу сжечь! Пусть и абсолютно здорового и боеспособного!

И вы, ваше Величество, лучше всех нас должны понимать актуальность этой проблемы! Поскольку проверяли лично, и знаете – никаких изменений в личности при этом не происходит! От веры предков сознание не отступает. И дьяволу не поклоняется.

– Согласна, проблема есть. – её Величество изволили нахмуриться, – Но ведь вы сейчас имели в виду под «наследием» не только Машину?

– Разумеется, ваше Величество. Дело сейчас в том, что к нам в руки попали так называемые автоматы. То есть – легендарное смертоносное огнестрельное оружие. Стреляющее пулями. Нам, можно сказать, повезло. Взрыв, уничтоживший танк и запасы горючего, не повредил ни этим автоматам, ни патронам, полагающимся к ним. Вот и встаёт вопрос: допустимо ли применение нашими лучшими стрелками – этих автоматов. Против тварей лорда Хлодгара. Это могло бы существенно помочь нашей армии – ведь автоматы могут вести прицельный огонь на полмили. А луки – только на двести шагов!

– Озадачили вы меня, если честно, лорд Дилени… Впрочем, про наш с милордом Архиепископом разговор я вам рассказала. И теперь вы понимаете, что за любые действия на территории вверенного вашим заботам Протектората отвечаете только вы.

Так что, думаю, как новый Наместник Говардии, вы и сами сможете решить: пользоваться ли вашим бойцам автоматами, или нет!

 

«…неприятная проблема. Даже если привязывал ей к ступням железных грузов чуть не в сто кило – она умудрялась достаточно долго держать ноги согнутыми! И мышцы слабели и начинали отказывать только через четверть часа, или даже больше! Да и не погружаются так ноги на всю их длину – потому что грузы занимают чуть не половину глубины бочки!

Такой вариант меня не устраивает никоим образом. Ведь я люблю, когда дама сразу реагирует на мои конкретные действия! Так и «отдача» от её мучений куда… эффективней!

Поэтому пришлось поднять её лебёдкой из бака, да и положить снова на каменный пол.

Некоторое время не мог даже прикоснуться к железкам – раскалились от души. Я даже чуть не обжёгся – хорошо, потрогал вначале тыльной стороной ладони. Однако верёвки, которыми их привязал к ножкам моей красавицы, просто разрезал – что у меня, других нет, что ли?!

Вот этими другими верёвками я и привязал её торс со стороны спины, и такие сильные ножки к толстенному деревянному колу – привязал в семи местах, особо тщательно и плотно примотал колени, икры, бёдра, талию, и грудь в районе подмышек: теперь даже если очень захочет согнуться – ничего у неё не получится! Шею только не привязывал – ха-ха! Ещё задохнётся – специально, натягивая верёвку…

Прицепил крюк к той верёвке, что крепилась подмышками. Теперь никуда не денется: руки сзади и в кистях и в локтях связать тоже не забыл. Подбросил и дров под бочку: нормально. Не кипит, конечно, сильно, но, главное – не вспыхивает. То, что надо!

Вот теперь, глядя в бочку, над которой снова зависла, она начала подвывать, и дёргаться. Поздно, милая! Раньше надо было визжать и умолять меня! Может, тогда и не стал бы поступать так с ней… Впрочем, вру: стал бы! Поскольку секса от дамы я уже поимел.

Ну а теперь посмотрю, насколько эта паршивка окажется живучей!

Верёвку я опускал не торопясь: вначале в раскалённом масле оказались только кончики пальчиков! Ну, их-то она сразу отдёрнула и задрала! Кверху! (Да и кто бы на её месте не задрал!) И только коротко вскрикнула, быстро стиснув зубы – вредничает, не хочет доставлять мне радость своими мольбами и воплями, пытается скрыть, что больно! Гордая. Э-эх… Каких только гордячек я тут, у себя в подвале, не видывал. И не ломал.

Поскольку я очень спокойный, терпеливый, и настойчивый.

Поэтому опустил её сразу так, чтоб и все ступни оказались в бурлящей жидкости. Но – неглубоко. Примерно на пару дюймов.

О, как она завыла, заёрзала на своём подобии кола! Слёзы из глаз так и брызнули.

Ничего, правда, ей это не дало. Кроме того, что сползла она по этому колу ещё на пару дюймов! Тут уж она «врубилась»: ёрзать перестала, но орала и визжала, как резанная! (Извините за литературный штамп! Но как ещё про это дело сказать?!)

Запахло бифштексом. А потом и подгоревшим бифштексом. Я между тем опускать ниже не торопился. Терпеливо стоял рядом, и наблюдал за тем, что происходит в бочке. Потому что интересно мне было: в какой момент её опущенные в масло части ног потеряют чувствительность совсем: когда отомрут нервные окончания, или когда отвалится струпьями сожжённая кожа, и мясо превратится в съёжившиеся подгоревшие угольки?

Через минут пять крики стали стихать, только не понял я: от того ли, что действительно отмерли нервы, то ли – сил больше нет на этот истошный ор. Ступни покоричневели, местами почернели, и словно стали меньше: жарятся, стало быть, во фритюре… Собственно, уже пережарились. Но мне же не есть их – хотя кое-какие злые языки и поговаривают, что я людоед, и пью кровь девственниц, и закусываю младенцами. Чушь. У меня своя, весьма чёткая, специфика. А на роль вампира никогда и не претендовал.

Ладно, что-то больно тихо у меня в подвале. Даже непривычно. Но есть же у меня способ проверить, почему примолкла: опустил её ножки в масло ещё дюйма на три!

Оказывается, силы орать ещё остались! От воплей и визга буквально закладывало уши! А уж трясла свой кол она так, что масло чуть не выплёскивалось из бочки! Проклятья, которые на весь подвал разносились из прелестного, но перекошенного жутким оскалом ротика, испугали бы и святого. Правда, я к таковым не отношусь никоим боком.

Пришлось, чтоб не обрызгала, отойти подальше, в мой угол к столу, да сесть завтракать – а она пускай себе висит в таком положении и орёт ещё хоть… Минут десять.

А потом попробую, постепенно, конечно, опустить до самого дна бочки – ей как раз должно дойти до подмышек… До обеда надеюсь управиться.»

 

Лорд Айвен понял, что руки трясутся, а лоб покрывает холодный пот. С голосом тоже удалось совладать не сразу:

– В-ваше Величество!.. Зачем?! Для чего вы дали мне это прочесть?!

Леди Наина смотрела прямо ему в глаза, не отрываясь. В голосе прозвучал плохо скрываемый гнев:

– Для того, лорд Айвен, чтоб вы поняли! Поняли, почему его Величеству так легко оказалось решиться сделать то, что он сделал. И позволить леди Рашель делать то, что она делала. Я знаю, есть на свете люди, имеющие склонность к таким… развлечениям. Садистским приёмам. Наблюдением над тем, как мучаются и страдают другие люди. И чтение подобных документов их как бы… Стимулирует. Вдохновляет. Распаляет желание. В случае, если представятся подходящие обстоятельства, попробовать воплотить всё это в жизнь и конкретные действия и самим! Видите, какое огромное значение имеет слово?

Раньше, говорят, и у древнего диктатора Гитлера, да и у его врага Сталина, была в распоряжении почти такая же могучая Сила. Называлась она – СМИ. Средства массовой информации. Газеты. Радио. И с помощью таких, самых простых и доступных, средств они легко – до удивления! – управляли эмоциями и порывами толпы! Своих граждан. Легко склоняли их начать войну… Или освоение космоса… Или целины… Цель можно было поставить любую! А с помощью одного только верно подобранного слова можно было сподвигнуть людей и на подвиги!

Или – преступления! Особенно, если провозгласить, что это вовсе не «преступления», а так требует долг перед родиной. Или Партией. Ну, или втюхать лопухам, другую лапшу – во имя чего творятся все эти мерзости вроде ГУЛАГа, или холокоста, или…

Не важно.

Сейчас у нас сила и значение печатного, или, как в этом случае – рукописного, слова, сильно снижена. Потому что большая часть нашего народа попросту неграмотна. А молитвы они просто заучивают, зазубривают наизусть. Не особо даже вникая в их смысл. Да и то: отлично осознавая, что влияние книг ещё не изжито полностью, наши высшие церковные чины постановили истребить все книги. Чтоб уж – с гарантией.

Впрочем, дала я вам эту рукопись не только для этого. Чтоб вы осознали мощь воздействия красочно описанного события. Или действия. Я… Как ни подло это звучит – следила за вами, пока вы её читали. Чтоб посмотреть, какие эмоции она у вас вызовет.

Не нужно краснеть, – она жестом ладони пресекла его попытку что-то сказать, – Я понимаю, что это было недостойно и низко с моей стороны. Но…

Проверку вы прошли. У вас вся эта мерзость вызвала именно такие эмоции, как я и надеялась: страх, отвращение, омерзение… Сопереживание и сочувствие жертве.

Поэтому я предоставляю вам решить, как нам поступить с этой… Рукописью.

– Это… правда, миледи? Я… могу с ней сделать всё, что захочу?

– Да, лорд Айвен. Всё, что вам подсказывает ваше сердце!

– В таком случае… – лорд Айвен быстро шагнул к камину, где полыхали куски ствола огромной сосны, и швырнул листки туда – швырнул, как показалось леди Наине, с остервенением и отвращением. Он остался стоять перед очагом, глядя, как огонь жадно и быстро пожирает белые страницы с ядовитым содержанием, и сполохи огня играли на его мужественном лице, придавая ему словно неземной, фанатично-истовый, вид.

Леди Наина подошла и со вздохом прижалась к его широкой спине.

Лорд Айвен медленно и осторожно развернулся. Положил горячие вспотевшие ладони ей на плечи:

– Ты ведь… Знала, что я так поступлю?

– Надеялась. – она улыбнулась, глядя прямо ему в глаза, – Вот и нет ядовитой змеи, затаившейся в письменном столе сира Вателя! Спасибо тебе, милый!

– За что, сердце моё?!

– За смелость. И решимость. У меня не хватало мужества сжечь её самой. Терзали сомнения. А вдруг бы эти мемуары и правда – помогли, как написал однажды лорд Юркисс, какому-нибудь, например, сильно измотанному, очерствевшему и разочарованному в жизни, человеку, ну, или старичку – вновь пробудить, расшевелить его потрёпанное естество? Ну, то есть – заставить опавшего воина вновь… воспрянуть?

– Хм-м… – лорд Айвен поймал себя на том, что именно так всё и произошло, пусть и помимо его воли, – В этой части рассуждений, ваше Величество, лорд Юркисс был, скажем так, не совсем неправ. Но чтоб доказать тебе, любовь моя, что силы мои в полном порядке, и одно лишь прикосновение к твоей коже, и взор твоих бездонных глаз возбуждают меня сильней, чем сотня страниц этой грязи, я готов ринуться в бой хоть сейчас! – он чуть отодвинулся, но она и так прекрасно могла ощущать его действительно вновь воспрявшее «естество» сквозь материю брюк.

Леди Наина чуть заметно улыбнулась. Затем скромно потупила глазки, прикрыв их пушистыми ресницами. На её тонких волосиках над губами снова обозначились крохотные бисеринки пота.

Не ожидая больше никаких слов лорд Айвен подхватил это восхитительно податливое тело, и понёс прямо к постели.

 

Не сомневаюсь, что леди Наина сожжёт сама, или даст сжечь бедолаге наивному и чертовски (До тошноты!) порядочному лорду Айвену мои поделки и упражнения на литературном поприще. Да и ладно. Говорю же – я обладаю практически фотографической (Хотя сейчас никто не знает, что означает это слово!) памятью, и мог бы буквально слово в слово воспроизвести всё, что там было записано.

Не вижу только смысла – сира Вателя с нами больше нет, останки покоятся в фамильном склепе, а прах леди Рашель сожжён, и пепел развеян на перекрёстке семи дорог.

И если я писал свои чёртовы мемуары именно в расчете на то, что рано или поздно конкретный властелин будет нуждаться именно в такой, грязно-чувственной, и возбуждающей в самой потаённой яме на дне души самые гнусные порывы, ну и, плюс вызывающей эрекцию, писанине, то, думаю, лорду Айвену такой «допинг», как это дело раньше называли, не потребуется. А если спустя какое-то время и потребуется, – не беда: у них же с леди Наиной теперь есть Машина!

Собственно, я не планирую позволить – что её нынешнему Величеству, в виде регентши, что её подрастающим отпрыскам, прохлаждаться на троне Тарсии слишком уж долго. А собираюсь я через некое количество лет подгрести этот трон под себя. И усадить на него свою любимую задницу. А что?!

Я ли теперь – не молод, не здоров, не хорош собой?! Да и с процессом «изготовления» наследников проблем нет! (Проверено на шлюхах!) Так что подумаю, посмотрю ещё… Да и свалю из любимого отечества на некоторое время. Поотираюсь при дворах наших соседей, присмотрюсь. А потом и прикину, как мне обеспечить своё возвращение в Тарсию в новом статусе. Скажем, полномочного представителя славного Карпадоса!

Не думаю, что получение должности посла вызовет у меня трудности – потому что барон Айзенах, исполняющий эти обязанности сейчас, в летах. Если сказать мягко. Если же так, как положено – из него уже песок сыплется. Так что его скоропостижная смерть, скажем, от недоброкачественных грибочков, или сердечного приступа, (Умею и это!) никого не удивит. И сильно не расстроит. Особенно наследников, которые успели перегрызться ещё при жизни патриарха от дипломатии.

Однако думаю я и над другим вариантом.

Лорд Хлодгар сейчас в упадке. И, вероятней всего, вскорости наш бравый новый Главнокомандующий, ведомый как трезвым расчетом, так и желанием отомстить за мучения своей возлюбленной, окончательно разделается с беднягой. А его бывшая территория, оказывается – и не его вовсе. А волшебника Стратфорда. Того самого, что внушал мне странные сны о прошедшей четыре века назад войне… И теперь я куда лучше понимаю – зачем! Волшебник Стратфорд – никакой не волшебник. А самый банальный – ну ладно: не самый! А очень даже мощный и продвинутый! – компьютер. Искусственный Интеллект.

Наверняка это уже понял и лорд Дилени – ему-то в здравости суждений и способности делать логические выводы не откажешь! – и лорд Борис. А не понял, так лорд Дилени ему объяснит. Но проблема в том, что компьютер не имеет права ни владеть какой-либо территорией, ни заключать Договора.

Однако нападать на него на его территории сейчас – значит не желать себе добра. Поскольку и лорд Хлодгар ещё не уничтожен, и динозавры, думаю, как раз подрастут к тому моменту, когда наша бравая армия в полном составе двинется летом на штурм чёртова Аутлетта. Да и потом, когда удастся милягу чёрного Властелина прикончить – нападать на могучий, специально для грамотного планирования и рационального ведения масштабных военных действий и созданный, суперумный, пусть и искусственный, мозг, было бы чертовски самонадеянно!

Особенно с учётом сил и средств, имеющихся в его распоряжении.

Нету пока в распоряжении армии нашей страны адекватных сил и средств для не то что – нанесения нашему «волшебнику» ощутимых потерь, а и просто – потерь! Контролирует, стало быть, свою территорию лорд Стратфорд. И если не уничтожил войска лорда Хлодгара тогда, в самом начале их похода, когда они только-только выступали против него из Эксельсиора, значит – просто посчитал такие действия, вот именно – нерациональными. Да и правильно: чего гонять технику за пятьсот километров, расходуя зазря драгоценное горючее и энергию, чтоб уничтожить агрессора, когда можно просто дождаться, когда этот агрессор сам подойдёт почти вплотную! Разобьёт лагерь. Потратит массу сил, средств и энергии, чтоб сколотить флот из доставленных за тридевять земель материалов. И лишь тогда – расколошматить всё понастроенное в пух и прах! Включая лагерь. Поглумиться, поунижать, зная, что сомнений в своей полной победе, как и козырей в рукаве врага, нет.

И – фенита ля комедия амбициозным планам, и пипец куче солдат-рабов!..

Не-ет, волшебник Стратфорд неспроста показал нашим высшим командирам, да и солдатам, своё «правосудие». И продемонстрировал свою технику и возможности. А потому, что хочет вызвать к себе уважение. И понимание. Того, что лучше его не нервировать. И тот, кто будет иметь с ним дело непосредственно, должен всё это и представлять и понимать. Ну, с этим проблем нет. Именно лорда Дилени наверняка назначат Протектором над новыми, оговорёнными Договором, территориями. Ну, или Наместником – не в названии дело.

Потому что и леди Наина, и милорд Архиепископ – отнюдь не дураки. И понимают, что раз уж Машину пустили в ход, скрыть от окружающих, или проигнорировать этот факт не удастся. Точно так же – и с автоматами, что попали в распоряжение милорда нового Главнокомандующего, и сейчас распределены среди самых сообразительных элитных стрелков лорда Бориса. Но!

Поскольку происходить дальнейшее использование всей этой подлежащей анафеме механики будет на территории другого Государства – пусть за это и отвечает её хозяин!

Вполне грамотно. И – цинично. И волки сыты, и овцы – целы. Впрочем, не думаю, что лорда Дилени будут так уж прямо заставлять «сеять свет истинной веры» на его новых землях, или наказывать за недопустимое применение преданных анафеме устройств. Скорее – просто пожурят. Поскольку понимают, что без этого самого «применения» куда больше будут потери любимой Армии.

А без армии – нет и Тарсии!

 

– Ваше Величество! Позвольте представить: леди Ева! Леди Ева: её Величество королева Тарсии, регентша нашего юного короля сира Карла. – лорд Дилени, чувствуя себя идиотом, тем не менее заставил себя выполнить весь положенный церемониал представления так, как требовал придворный этикет.

– Встаньте, милая моя. – леди Ева аккуратно и грациозно приподнялась из книксена, который делала перед тремя ступенями, ведущими на возвышение, на котором в главной парадной зале Клауда стояло королевское кресло: трон, – Я много слышала о вас. И рада, что слухи о вашей красоте не преувеличены.

– Благодарю, ваше Величество! Однако как человек, профессионально разбирающийся в красоте, могу с огромным удовлетворением сообщить вам: ваше Величество ни в чём мне в этом плане не уступает! А кое в чём – даже превосходит. Особенно заметно это тому, кто без труда видит неподдельное восхищение вами в сердцах ваших подданных! – леди Ева неторопливо обвела рукой ряды придворных, выстроившихся вдоль стен. Тут же среди почему-то побледневших напомажено-расфуфыренных людей возник некий нестройный гул, и странное волнообразное шевеление. Но все люди мгновенно замерли, замолчав, стоило только её Величеству подняться с трона, и окинуть взором из ряды.

– Благодарю, милорды и леди, что помогли мне достойно провести церемонию представления. И не смею больше задерживать. – королева коротко глянула на лорда Айвена, стоявшего тут же, у возвышения, справа. Тот сделал знак рослым молодым гвардейцам, составлявшим теперь гвардию её Величества. Те быстро выдвинулись вперёд, как бы отсекая придворных от трона, и неторопливо двинулись вслед за быстро убывающей толпой. На то, чтоб торопливо покинуть помпезно декорированную залу через единственные двустворчатые двери в торце, у опасливо косившихся назад придворных ушло не более минуты. Всё это время королева и леди Ева стояли друг напротив друга молча. Глядели друг другу в глаза.

И только когда двери за последним шаркуном затворили снаружи вышедшие следом гвардейцы, леди Наина изволила фыркнуть, не скрывая усмешки:

– Благодарю, леди Ева. За подтверждение того, что я подозревала всю свою сознательную жизнь и сама. А именно – того, что все мои расфуфыренные прихвостни, а особенно их супруги или любовницы, люто меня ненавидят!

– Ну, ваше Величество, это всё же не совсем так. Не ненавидят. А, скорее, завидуют. Тому, что выжили. Тому, что стали гораздо величественней и красивей, чем были до Машины. Тому, что положение вашего Величества теперь настолько незыблемо, что никакие козни, сплетни, и интриги не смогут его поколебать. А дворцовые перевороты теперь попросту невозможны – поскольку о них заблаговременно узнала бы я!

– Благодарю ещё раз, леди Ева. – королева наконец спустилась со своих ступеней, опираясь на своевременно поданную лордом Дилени руку. Отняла эту руку от лордовской, и обеими взяла за тонкие руки леди Евы, оказавшейся сейчас, когда они стояли на одном уровне, чуть выше ростом, – Вы без сомнения могли бы оказать мне, и нашему государству массу услуг. Например, если б я вздумала послать вас к границам соседних государств, с тем, чтоб вы узнали, что на самом деле думают, и что планируют в отношении меня и нашей страны правители соседних стран. Но!

Думаю, такая миссия была бы для вас…

– Совершенно верно, ваше Величество. И скучна, и чужда, и унизительна.

– Верно. Поэтому, сестра, – во взоре леди Наины что-то сверкнуло. Лорд Дилени сглотнул тугой ком, который почему-то появился у него в горле, когда он смотрел на гибкий стан леди Наины, невольно представляя себе всю степень мучений, что пришлось претерпеть, и неоднократно, этому хрупкому на вид телу, – будет лучше, если вы не будете впрягаться в ярмо придворных интриг, и проблем межгосударственной политики. А проследуете, как и планировали, в столицу нового Протектората. Которая, несомненно, со временем вырастет вокруг Эксельсиора. И будете всемерно помогать тому достойнейшему человеку, которого я назначила на должность её Наместника.

– Благодарю вас, ваше Величество. Я… понимаю, почему вы назвали меня сестрой. Но позвольте всё же выразить своё восхищение вашей стойкостью и силой воли! Ведь для вас такое было – и неожиданно, и впервые! А у меня, если можно так сказать, ближе к концу этих ста лет мучений выработался определённый… Иммунитет. И почти привычка.

– Не думаю, что к такому может, – леди Наина чуть заметно закусила губу, – выработаться иммунитет. Или привычка.

– Вы правы, ваше Величество. Сестра моя. – леди Ева и сама нагнула голову на мгновение. Когда подняла её, в лучистых глазах стояли слёзы, – К такому иммунитета не бывает. Одно только осознание неизбежности может, особенно вначале, свести с ума!

Леди Наина вдруг схватила леди Еву за изящные выставленные положенным по этикету модным платьем наружу, плечи, и крепко прижала к себе. Руки леди Евы вскинулись, и тоже заключили леди Наину в объятья. Из глаз леди Евы брызнули горючие слёзы. Тело сотрясли приглушённые рыдания. Глаза леди Наины тоже увлажнились, подозрительно заморгав. А нос странно шмыгнул. Лорд Айвен, всё это время так же молча стоявший у подножия трона, только переглядывался с лордом Дилени. Но делать ни один ни другой лорды ничего не стали: зачем, если их женщины и так прекрасно понимают друг друга?!

Спустя минуту её Величество и леди Ева отстранились друг от друга – но только чуть-чуть, чтоб взглянуть в глаза друг друга:

– Ты молодец. (Прости, сестра, что называю на «ты»!) Так и подобает вести себя настоящей королеве! Никаких слёз! (А вот мне – можно!) И пусть они и не любят тебя – зато реально – уважают! Боятся. Люто завидуют! Но понимают, что любая попытка свалить тебя, пока жива я, лорд Айвен, и лорд новый Главнокомандующий – обречена на провал.

– Спасибо, леди. В том числе и за понимание ситуации. И поддержку. И пусть это цинично звучит, но мы-то осознаём: нет ничего важней, чем дети. – её Величество посмотрела чуть вниз, на живот леди Евы, – И следует сделать всё возможное… Да и невозможное, чтоб обеспечить им безоблачное и безопасное будущее!

– Чёрт возьми! – леди Ева вскинулась, – Ваше Величество! Как вы догадались?! Ведь я никому…

– Очень просто, миледи. Вы, когда приняли меня в объятья, автоматически постарались не прижиматься сильно животом! Именно так и я себя вела во время всех моих беременностей! Особенно – первой!

Лорд Айвен не придумал ничего умней, как приблизиться к лорду Дилени, и протянуть ему руку:

– Поздравляю!

– С-спасибо. – лорд Дилени, которого, если быть честным с самим собой, словно огрели пуховой подушкой по голове, руку пожал автоматически, чувствуя, как невольно растягиваются губы в глупой – как ему казалось! – но счастливой улыбке!

Лорд Айвен остался стоять рядом, ухмыляясь в усы. Но всё же не утерпел:

– А вот у меня пока такого радостного известия не случилось.

Леди Наина, всё же услышавшая, (Хотя лорд Айвен и не особо старался понизить голос.) бросила на него пылающий «справедливым негодованием» взор:

– Лорд Айвен!

– Да-да, ваше Величество! – лорд с самым сокрушённым видом грохнулся на колено, – Приношу свои самые покаянные извинения за бестактность! И глупость. Вы можете наказать меня по вашему усмотрению!

– Если б я была не королевой, а обычной женщиной, сказала бы вам, что вы, лорд Айвен – неблагодарный и пошлый хам! Но поскольку я всё-таки помазанница Божья, скажу так: в наказание за невоздержанный язык вам придётся прямо сейчас начинать думать, кто, как, и где будет воспитывать нашего будущего сына!

Лорд Дилени не без интереса пронаблюдал, как челюсть лорда Айвена отвалилась почти до пупка, а цвет лица стал настолько похож на цвет рыбьего брюха, что новый Главнокомандующий всерьёз забеспокоился: не грохнется ли осчастливленный новоявленный папаша в обморок! От счастья, несомненно. Но лорд Айвен нашёл в себе силы:

– Ваше Величество!.. Неужели?!

– Похоже, все молодые папаши таковы, – леди Наина обернулась к леди Еве, – Ни один не поверит сразу. Всем обязательно нужно брякнуть глупость типа: «Дорогая, ты уверена?» «Это – точно?!» «Но мы же ещё не готовы?!»

– Готовы вы, лорд Айвен. – леди Ева когда хотела, улыбалась широко и от души, – Боюсь только, как бы из вас не получился второй лорд Жорес. Нельзя баловать своё чадо слишком уж сильно, и позволять ему ходить по вашей голове. К чему, как я вижу, вы предрасположены. Поэтому когда первенец появится – везите к нам. В Эксельсиор. Воспитаю, как своего! В строгости! И дисциплине! Чтоб с молодости чувствовал себя, как в казарме! А ходил – только строевым шагом!

Лорд Айвен не придумал ничего лучше, как снова открыть рот, (Хотя ни звука оттуда не вылетело!) и начать двигать руками, то разводя ими, то как бы взывая к совести и человеколюбию самозваной приёмной матери. Леди Ева подкатила глаза к потолку:

– Купился. Ладно, милорд, это была шутка. Воспитаю, как положено!

– Миледи! Вы, вы…

– Молчите лучше, милорд Айвен. – это в интересный диалог вступила леди Наина, явно с трудом удерживающая улыбку, – Незачем изображать перед милордом Главнокомандующим и леди Евой не умеющего держать себя в руках счастливого болвана!

Лорд порывисто обернулся к королеве:

– Но я такой и есть! О, владычица моего сердца! Неужели у нас будет?!..

– Да, лорд Айвен. У нас будет сын. Однако прошу вас держать себя в руках. И никому об этом не говорить. Вовсе незачем давать моим подданным повод для слухов, сплетен, и недовольства. Должность регентши возлагает определённые обязательства. Поэтому когда месяца через три некие обстоятельства станут заметны, мне придётся посетить с визитом – длительным! – резиденцию милорда Наместника. – её Величество обернулось к лорду Дилени, – И хорошо бы, чтоб к этому моменту мы могли быть твёрдо уверены в том, что лорд Хлодгар нашей безопасности больше не угрожает!

– Намёк понял, ваше Величество! – лорд Дилени низко поклонился, – Уж к лету-то надеюсь покончить с нашим «другом» окончательно!

 

Первое, о чём лорд Дилени спросил свою даму, когда они остались одни в покоях лорда Говарда:

– Надеюсь, ты прикрывала нас от?..

– Не сомневайся, милый. Ни одна сволочь из числа этих размалёванных шлюх и улыбчивых лицемеров не слыхала ни слова из того, что мы говорили! Хотя они чуть не оборвали все портьеры и не протёрли до дыр ушами всю штукатурку вокруг всех этих «исторически» существующих отверстий в стенах соседних комнат!

– Отлично. В-смысле, отлично, что ты здорово их уделала. Да и приколола тоже – от души! Значит, говоришь, «искренней любовью»?!

– Вот-вот. А поскольку они обо мне наслышаны, ты даже представить себе не можешь, какая чехарда сразу началась в их набрилиантиненных и напудренных головах! О-о! Мне нашлось, где порыскать, и что повыудить. Столько всего интересного можно найти, даже не прилагая специальных усилий, когда люди не умеют, как навострился в последнее время мой бывший, ставить мысленный блок. Потому что поневоле все сразу начинают думать о самом потенциально опасном и страшном для разоблачения: «Ах! Неужели она узнает и о …!»

– И о чём же?

– Ну, как пример, могу привести самую невинную, неопасную, и наивную «тайну», от лорда второго мажордома: «Неужели она видит, что моя вредная и обожающая скандалить жена ничего мне не даёт, ни одна дура-фрейлина тоже не желает мне, старому и противному прыщавому и похотливому козлу, дать, и мне приходится, как в юности, проводить время в туалете с левой рукой?!».

– Ну а самая опасная?

– Самая опасная, на мой взгляд, тайна содержится в голове лорда Кинтаны, Канцлера её Величества. У него тут составлен небольшой такой, на восемь персон, заговор. С целью сместить королеву, попросту придушив её в её же постели, зарезать королевских отпрысков тоже в их постелях, (Для этого и нужны не менее восьми здоровых и лишённых чести и совести сволоча!) и самому сесть на освобождённый трон. Одарив прихвостней-подельников землями, деньгами и всяческими поблажками, здесь именуемыми Королевскими привилегиями. Поэтому милый.

Прежде, чем мы начнём очередной сеанс лечения наших душевных ран, и заодно удовлетворения чисто животных инстинктов, может, ты сходишь к лорду Айвену, который уже озаботился обзавестись подразделением крепких и лично преданных головоре… Тьфу ты – я хотела сказать – храбрых и доблестных гвардейцев! Да и расскажешь ему, кого следует немедленно, не дожидаясь, пока эти гады скроются «в изгнание», арестовать, пытать, и затем – казнить?

Чтоб уж я – а вернее – мы с тобой! – и правда – действительно были спокойны в отношении безопасности её Величества?

 

Леди Ева покорнейше попросила её Величество разрешить им с новым Главнокомандующим покинуть Клауд до того, как свершится королевское правосудие, и семерых выживших после пыток (Особо истово всё отрицавший зять лорда Канцлера изволил оказаться человеком со слабым сердцем, и во время пытки водой просто умер! Впрочем, может, тут сказалось и излишнее рвение палачей, которых злобный тип успел даже перекусать, словно был не дворянином в одиннадцатом поколении, а простым смердом.) заговорщиков посадят на кол.

Её Величество признали, что зрелище медленно и мучительно, хоть и в «назидание» остальным, умирающих благородных лордов не может являться эстетическим удовольствием для женщины, достаточно опытной в смысле пыток. (Особенно в том положении, в котором находится леди Ева.) Но себе леди Наина в этом плане отказывать тоже смысла не видит – это, так сказать, королевская работа: наблюдать, как вершится королевское же Правосудие. Ведь не один только лорд Стратфорд имеет право вершить суд, и контролировать приведение его постановлений в исполнение!

Так что вполне удовлетворённые и встречей и её результатами, высокие договорившиеся о вечном сотрудничестве и взаимопомощи стороны расстались, спустя всего неделю после представления друг другу.

На небе для разнообразия светило солнце, и лорд Дилени наслаждался, подставляя его лучам то одну то другую щёку. Леди Ева, как обычно расположившая своего коня рядом со Спокойным, буркнула, оглянувшись на чёрную громаду Клауда в миле позади:

– А наш-то Эксельсиор – побольше будет! И посолидней.

– Ну понятно! – лорд Дилени фыркнул, – Наш же!

– Нет, милый, не поэтому. А потому что и правда – и построен и оборудован получше. Лорд Хлодгар в этом смысле молодец. Переделывать то, что считал узким, тесным или неудобным – не стеснялся. Его же не сдерживали «традиции предков» и скудость материальных ресурсов. Да и банальная лень. Да, это верно и правильно: королям строить и перестраивать обычно просто лень. Не у всех же это – мания, как было у вашего Людвига-строителя. А как ненавидят всю эту неизбежную пыль, грязь, и стук-грохот королевы!..

– Ага. Ты мне, солнце моё, зубы тонкостями строительства не заговаривай. Скажи лучше, что думаешь про лорда Айвена и леди Наину. – лорд на всякий случай оглянулся, но его почётный эскорт как обычно ехал в двадцати шагах позади – он сам так велел.

– Что думаю, что думаю… – леди Ева изволила нахмурить благородной формы лоб, – Думать мне ничего не надо. Потому что только слепой не увидел бы, что лорд Айвен свою даму действительно боготворит, и готов с неё пылинки сдувать. Понятно, почему он столь быстро и свирепо произвёл аресты и дознание!.. А вот её Величество…

Говорила я тебе уже – существует, оказывается, очень много вариантов любви! Изучить вариант леди Наины для меня было и интересно… И полезно!

Она теперь, после «доработки» её сознания, выявившей для неё верные и вечные, с позволения сказать, приоритеты и ориентиры, сказала, то, что думала. Правду.

Нужно в первую очередь думать о детях. Об их будущем. И в этом плане она готова пойти далеко. И понимает разумом, что лорд Айвен рано или поздно захочет для их бастардов и лучшей доли! И тут у неё в душе борются две Наины: одна всей душой любит своего спасителя. И понимает, что он и честен, и порядочен, и благороден, и никто никогда не будет любить её – именно так! Горячо, безоглядно. Буквально, словно дикарь – своего каменного кумира-идола! Вознося на недосягаемый пьедестал. Причём платоническая составляющая намного, намного больше, чем чисто физическая. Но!

Леди Наина в первую очередь – состоявшаяся, если это можно так назвать, мать! Она и правда – вложила в детей огромную часть своей души! Потому что они в какой-то степени заменяли ей близость и общение и с мужем, и с родными-близкими. Леди Наина поэтому с неким… напряжённым подозрением ждёт, когда лорд Айвен начнёт «качать права» за их будущих детей.

Говорю же – изучать все эти нюансы и тонкости мне было чертовски интересно. Занятно. И…

В какой-то степени завидно. Ведь лорд чёрный Властелин ни разу не дал мне…

– Родить?

– Да. А так-то я беременела тысячи раз! Проклятая Машина в этом плане – настоящая умничка. Если «делает» или «чинит» женщину – в первую очередь обеспечивает, вот именно – возможность забеременеть! А если мужчину – так уж чтоб его семя оказалось и чертовски жизнеспособно, и весьма шустро!

– Но ведь ни лорда Айвена, ни меня Машина не обрабатывала?

– Верно. Зато, милый, она «обрабатывала» леди Наину. И меня. И что? Ты чем-то недоволен? – на него взглянули.

Лорд новый Наместник поспешил уверить свою восхитительно смотрящуюся даже в гневе спутницу, что всем он доволен! И счастлив!

– Ты кого пытаешься надуть, храбрый ты мой? Как будто я не вижу у тебя в голове всех этих страхов и сомнений! А главный – насчёт того, брать ли меня в предстоящую в мае новую экспедицию к Аутлетту. С одной стороны – ты и правда жутко боишься так рисковать мной – ведь я в положении! С другой – понимаешь, что моя помощь может быть поистине неоценима, и если ты не возьмёшь меня, сильно рискуешь. И «вверенным контингентом» в предполагаемые три тысячи солдат, и собой. А оставить новосозданный трон сразу без законного Наместника – глупо. И недальновидно. Не говоря уж о том, что оставить меня – без мужа, моей надежды и опоры – вообще свинство!

– Ну, насчёт – надежды и опоры, это ты уж… Чересчур! Ты и сама прекрасно…

– Ничего не чересчур! – его перебили весьма сердитым тоном, – Почему я должна думать про наше новое государство, его обустройство и население, про войну с лордом Хлодгаром, и про возможные конфликты с прочими завидующими идиотами-соседями, и про светлое и безоблачное будущее наших детей, вместо того, чтоб предаваться недоступным мне ранее милым и тихим семейным радостям, когда всё это отлично можешь делать и ты?! Мы, женщины, в этом плане очень даже… Практичны.

– Ага, я понял. То есть – всю рутину, по управлению, обеспечению, воспитанию, обучению, переговорам, финансовой отчётности, и прочим бюрократическим проблемам ты хотела бы свалить на меня. А самой – только нежиться в холе на постели, да заниматься…

Докончить он не успел. Потому что его ткнули остреньким твёрдым кулачком прямо под рёбра. Прокомментировав:

– Много себе позволяете, лорд Наместник. И болтать, и мечтать. – и, тоном потише, – Не бойся. Никто из наших не видел, как я тебя бью!

Лорд наместник усмехнулся:

– Можно подумать, многие наши и так не понимают, что я – банальный подкаблучник!

– Неправда. Не банальный. А очень даже милый и заботливый! – его вдруг притянули к себе – пришлось свеситься с седла! – и нежно чмокнули в аккуратно выбритую щёку, – А ещё ты очень мило краснеешь. Ну, это я тебе уже говорила.

– Точно. Точно.

 

Мужчина, двигавшийся к ним навстречу, сразу показался лорду Дилени подозрительным. Поскольку вышел из леса, где до этого явно ожидал, только когда их лица стало возможным различать хорошо. Значит ждал, вот именно – их!

Мужчина явно отлично знал, чего хотел, и двигался от лежащего перед кортежем леска неторопливо, словно понимая, что бежать им от него, случись такое желание, некуда. Лорд подумал, что для засады место выбрано идеально: до Эксельсиора каких-то пара миль, а дорога пока одна. Но если б им угрожала опасность, леди Ева предупредила бы!

Поэтому он не слишком обеспокоился: ну, мужчина. Ну движется к ним. И даже, похоже, знает их. Поскольку идёт без колебаний.

Мужчина, одетый как типичный охотник, приблизился меж тем на десять шагов. Поклонился. Спокойно, не раболепно, а с достоинством. Явно осознавая свою силу и важность имеющейся у него миссии. А в том, что миссия имеется, лорд Дилени уже понял:

– Лорд Дилени?

Лорд видел, что спрашивающий делает это скорее автоматически: узнал он лорда, и его спутницу, как и приближённых офицеров из эскорта.

– Да, путник. С кем имеем честь?

– Я – Поль Калнинь, охотник. И у меня к вам поручение.

– Вот как. Прошу!

Медленно, с показной неторопливостью, чтоб кто-нибудь из ретивых телохранителей лорда не выпустил стрелу с натянутых луков, охотник приблизился к нему, и достал из-за пазухи свиток пергамента, завязанный красной нитью, и даже скреплённый чьей-то печатью. С вежливым поклоном протянул:

– Человек, который поручил мне передать вам это, милорд новый Главнокомандующий, сказал, что вы прекрасно всё поймёте и без дополнительных объяснений. А теперь прощайте. С вашего позволения. – ещё раз поклонившись, Калнынь развернулся, и отправился снова в гущу леса. Лорд Дилени повернулся к леди Еве:

– Что за?!..

– Не нервничай, милый. И не нужно приказывать поймать его и допросить. Всё именно так, как он и говорит. Ему поручил передать это тебе некий… Неузнанный им человек. Мужчина. Его лица я не вижу, поскольку происходило всё это в темноте. И нижняя часть лица странного поручителя была прикрыта чёрным плащом. А на голове имелась широкополая шляпа. И голос казался хриплым и изменённым. А познакомился он с охотником на рынке, когда тот уже закрывался, в сумерках. И случилось всё это в Везгорце. Четыре дня назад. Как раз очень удобно: он за два дня добрался, и два дня жил в сделанном им шалаше. А поскольку заплатили ему золотом, а он – человек чести, он сделал всё так, как посчитал нужным. И дальнейшее изучение дебрей его памяти ничего мне не даст: всё так и было! И зацепиться не за что!

– Проклятье. Значит, это – от…

– Совершенно верно. Кому ж как не лорду Юркиссу посылать весточку милорду новому Главнокомандующему!

– Чёрт возьми. Ладно. Пусть посланец едет себе, раз больше ничего из него не вытрясешь. Но что же может заключаться в… – он подбросил свиток на ладони.

– А ты открой да посмотри!

Печать действительно оказалась от печатки на перстне лорда Юркисса. Лорд Дилени с неприятным ощущением дежавю выкинул кусочек воска и остатки красной нити в придорожные кусты. В свитке оказалось две бумаги. Вернее, сверху лежала бумага с несколькими строками – явно послание, а снизу – довольно большой лист пергамента, на котором имелся чертёж. Нет, не так: чертежи. Подробные, аккуратно помеченные размерами, и поясняющими надписями.

– Та-ак… – лорд, как-то подсознательно стремящийся отдалить момент ознакомления с посланием лорда бывшего королевского пленника, начал с чертежей, – Вот это, без сомнения, что-то вроде пешни. Вернее – наконечника гарпуна. Почти таким же, как говаривали, древние китобои убивали китов в старину. Правда, обратных зубьев нет – только острый штырь трёх футов длинной. Четырёхгранный, звездообразный в сечении. Сидящий на раструбе. А раструб полагается насаживать на деревянное древко. Восьми футов длиной. И с пару дюймов толщиной – вот: тут так и обозначено: «не менее полутора, но и не более двух дюймов, дерево – очень прочное, но лёгкое». А всё вместе, то есть, в сборе, обозначено – «острога».

– Похоже, подходит только кедр. Лаврокедр. Он как раз такой.

– Да, похоже. А вот и вторая «штучка» – она куда проще, и – только из дерева. Подписано: «вкапывать на глубину не более трёх футов, под углом не менее пятидесяти, но и не более сорока пяти градусов, остриём к набегающему чудищу». Общая же длина кола чуть больше, чем суммарная – остроги. Двенадцать футов.

– Может, я и не слишком разбираюсь в тактике и оружии, но тут всё понятно даже мне. Тебе в руки дали два вида оружия, и превосходно продуманную  тактику борьбы с подросшими «птенчиками» лорда чёрного Властелина. И, думаю, всё это окажется чертовски действенным! Поскольку у армии точно будет время, чтоб подготовиться: и на вкапывание, и на перестроение в оборонительные порядки. Ведь с вами поеду я! То есть – смогу своевременно предупредить об их приближении. А приближаться и атаковать они смогут только днём! Потому как не видят в темноте чёртовы ящерицы ни …рена!

Так. Если прикинуть, что они бегут с крейсерской скоростью около тридцати миль в час… Да – узнаю как раз за час до предполагаемой встречи!

Ваш лорд Юркисс, как уже упоминала – не дурак!

Лорд Дилени однако в восторг от констатации этого факта не пришёл. Как и от мысли о том, что вопрос об участии леди Евы в предстоящем походе, похоже, решился сам-собой. Без вариантов:

– Это значит, что загрузить новым заказом мастерские Клауда и все окрестные кузницы придётся прямо сейчас. Потому что придётся изготовить не менее пяти-шести сотен таких наконечников! А форма – сложная. То есть – достаточно трудоёмко. Ну, правда, с древками и собственно кольями будет полегче – вот чего у нас в Тарсии навалом, так это как раз – строевого леса. Ладно. Почитаем теперь, что этот гад пишет.

«Лорд Главнокомандующий!

Посылаю вам чертежи того оружия, что, по моим скромным расчетам, может помочь Вам и нашей армии в борьбе с уже подросшими динозаврами. Не сомневаюсь, что вы, как прагматичный и опытный полководец, легко вычислите, какую тактику лучше применять против чудовищ с помощью этих орудий.

Искренне Ваш,

Лорд бывший королевский пленник.»

Лорд Дилени дёрнул щекой:

– Сволочь! Похоже, он уже всё рассчитал и решил за нас! Впрочем, как и всегда…

– Но милый! Ты же – не лорд Жорес! И не будешь только из вредности, или принципа, отвергать то, что наверняка позволит спасти жизни наших людей?

– Нет, конечно. Не буду. И сейчас, отправив тебя с нашим эскортом вперёд, в Эксельсиор, сам с парой сержантов вернусь туда, в столицу, чтоб доложить её Величеству.

Что нужно срочно озадачить все кузницы изготовлением нового вида оружия.

А искать лорда Юркисса нужно в Везгорце.

– Знаешь, милый, не заставляй меня хуже думать о твоих мыслительных способностях! Потому что, готова спорить на мешок кукурузы против пустой скорлупы от яйца, что если где и искать лорда Юркисса, так в последнюю очередь в этом самом Везгорце!

– Ты права, дорогая. Если честно, я и сам так думаю. Ну, ты видишь…

– Точно. Вижу.

 

Наместник

 

В поход против чёрного Властелина выступили только ближе к середине мая.

Поздновато, конечно, но уж больно много времени ушло на оснащение, снабжение, обучение, и прочую, такую нужную, но отнимающую столько сил и нервов, подготовку. Зато прочно установилась отличная солнечная погода, и зелёные ростки пшеницы, кукурузы, ржи и овса на обширных ровных полях вокруг Эксельсиора, которые в виде пробы велел посеять лорд Дилени, успели подняться уже до колена, а кое-где и повыше.

Но не на поля в их великолепной изумрудной зелени любовался сейчас лорд Дилени, а на длинную вереницу всадников, пехоты и телег обоза, неторопливо двигающихся мимо него, леди Евы, и капитана Хьюстона, расположившихся на верхушке небольшого холма в четверти мили от дороги. Лорд Дилени не считал, и не наблюдал за «дисциплиной» – знал, что в этом плане вполне может положиться на своих офицеров, которых просто забрал из своего старого гарнизона в Милдреде, соответственно повысив в звании, и укомплектовав бывшую пехотную дивизию генерала Жореса ещё парой батальонов новобранцев. Хотя оставил её под началом лорда Расмуссена – тот, по словам леди Евы, вполне мог справиться с командованием пехотинцами.

Нет, лорд просто хотел подумать, а заодно и посмотреть – на сколько растянется колонна. И не создаст ли это проблем в случае возможного нападения с флангов.

Леди Ева пожала плечами:

– Не создаст. Я же – с тобой. И не дремлю. А ещё должна тебе указать, что раньше надо было думать про маркитанток!

Лорд Дилени, сердито нахмурившийся, так как сам приказал ещё неделю назад отправить весь разношёрстный караван с торговцами, артистами, и девушками древнейшей профессии назад в Дробант, чтоб не помешали выступлению, ответил:

– Ты же, вроде, согласилась с тем, что во время похода они будут только путаться под ногами!

– Артисты, торговцы и прочие сутенёры – да. Будут мешать. А вот шлюхи – нет. Они очень даже скрасили бы твоим людям серые и скучные будни похода. Да и потом – когда мы обложили бы Аутлетт.

– Ну и как же нам исправить ситуацию? Ведь стоит только послать обоз или просто коней за девицами лёгкого поведения, как тут же к ним присоединятся и все остальные паразиты-прихлебатели?

– Обоз посылать не надо. (Хотя мне понравилась картина лежащих штабелями в телегах этих самых девиц – ты это здорово сыронизировал!) Пошли сейчас, пока отдалились не более чем на пару миль от Эксельсиора, своего вестового в замок. С твоим приказом: отправить за шлюхами Дробанта сто десять оставшихся в конюшнях лошадей. Ты же всё равно велел на этих лошадях привезти новый запас стрел, когда их изготовят в кузницах Клауда, и овёс? Ну так вот: их изготовили. И я вижу посыльного с этим известием, который уже в двадцати милях от Эксельсиора! А уж разместиться на конях, везущих столь лёгкую и необъёмистую поклажу, будет нетрудно!

– Погоди-ка… Предполагалось, что на этих конях прибудут из казарм Дробанта и подготовленные молодые солдаты!

– Правильно. И что? Думаешь, кто-то из них откажется, чтоб за его спиной сидела красивая, вожделённо сопящая, упирающаяся мягкими большими и тёплыми сиськами ему в спину, легко доступная и податливая женщина?!

Лорд Дилени вспыхнул – ему опять отправили в мозг картину, как эти самые означенные прелести вполне конкретной женщины упираются в его спину…

Леди Ева дёрнула точёным плечиком:

– Проблема не в том, что коням будет тяжело – не будет им тяжело. Здоровые и сильные у нас в армии кони. И не в том, что пополнение не сможет доставить женщин. А только в том, чтоб не погрузить «некачественных» проституток: то есть – старых, некрасивых, и склочных. И не дать увязаться за ними, вот именно – остальным прихлебателям. Поэтому сделаем так. Я сейчас отдам тебе список. Уж я озаботилась изучить, кто из наших профессионалок реально здоров и востребован! А ты озадачишь этого бедолагу – то есть твоего с подозрением на нас косящегося (И не без оснований!) капитана. Он лично должен возглавить эту маленькую экспедицию, и проследить, чтоб стрелы – погрузили и как следует приторочили, солдат на коней – посадили, и означенных в списке женщин им, в смысле – солдатам, за спину затолкали. Со всем их нехитрым скарбом. А все посторонние и лишние люди остались там, в столице. А дополнительный овёс – в Дробанте. Обойдёмся мы без него, с собой взяли вполне достаточно.

Дорога много времени не займёт – сейчас сухо и тепло. В Эксельсиоре все они, включая коней, переночуют и поедят. А послезавтра догонят основной обоз. И куча половозрелых кобелей возрадуется! И их боевой дух поднимется буквально до небес!

– Хм-м… Весьма впечатляет. В-смысле, впечатляет твоя грамотность в плане планирования – извини за тавтологию. Не могу не напомнить, что кое-кто только пару месяцев назад говорил, что хочет от всей этой скучной рутины откосить…

– Извини, милый. Я это не только для солдат делаю. А и для тебя. Чтоб тебе, как единственному, взявшему с собой в поход женщину, не завидовали, и не шушукались за спиной! Что, мол, пользуешься начальственным положением, чего лорд Говард себе никогда не позволял!

– Но ведь основная причина, по которой ты здесь – это!..

– Да, верно. Для «обеспечения дальней разведки». Но большая часть твоих подчинённых этого не осознаёт. Потому что не видела меня в действии, как люди лорда Бориса и твой старый полк. И сплетни и дрязги непременно возникли бы. Месяца через полтора-два. Когда добрались бы, и приступили к осаде.

– Пожалуй, ты права. И как это я…

– Э-э, милый, не бери в голову. Твоя задача ведь состояла в основном – в материальном обеспечении, и снабжении, и укомплектовании, и всём таком прочем. А я, в силу «специфики», вижу при этом, чего бы людям хотелось.

– Чёрт возьми. Значение таких способностей и советов тоже трудно переоценить. И если мы с тобой не сможем поднять чёртово хозяйство и экономику нашей Говардии на более высокий, чем был у лорда Хлодгара, уровень, я съем свою шляпу!

– Не искушай меня! Уж больно хочется посмотреть, как ты будешь давиться вельветом!

– Свинья ты, хоть и божественно красивая.

– Нет, милый. Я у тебя – лапочка. И золотце. За что тебе спасибо. Меня так называла только мать. Для остальных сволочей, там, в прогорклом и промозглом бункере, я была только – дырка на ножках. Предмет сексуальных вожделений и утех!

Лорд Дилени подумал, что вот так, почти случайно, и узнаёшь какие-то факты про прошлое своей законной (Их обвенчал специально прибывший для этого два месяца назад из епархии, епископ. После этого спешно отбывший туда, откуда прибыл.) супруги. Но он никогда её ни о чём не расспрашивал – видел и чувствовал, что это ей неприятно.

– Верно, милый. Ничего хорошего в моём детстве я не видела. Почти. Ну, как и ты – в твоём. Так что лучше не будем бередить старые шрамы на сердце, а озадачь-ка ты твоего милашку-капитана! (Он так забавно хмурится и сопит себе в усы!) Он уже и так чует, что речь о нём. И сейчас ему навесят и хлопот, и работы.

Дилени сглотнул. Потом оглядел ещё раз её статную фигуру, отлично, словно влитая, сидевшую в мужском седле. Её не могли испортить ни мужской стандартный камзол, ни форменные штаны, ни тяжёлые армейские сапоги. Он представил, как она выглядит без всего этого, то есть – словно древняя воительница-амазонка голышом на прекрасном коне, и что он хотел бы сделать с ней, когда они поужинают, и останутся в своей штабной палатке одни… Волна обжигающего тепла прокатилась по всему телу.

Но дело – прежде всего.

– Капитан Хьюстон!

– Да, милорд?

– Новый приказ Главнокомандующего. Исполнение возлагаю на вас лично!..

 

«Как ни странно, обнаружил я и у себя, любимого, недостатки.

Очевидно, это издержки всё-таки возраста – ведь мозгу-то моему, вернее – разуму – шестьдесят девять! И мыслит он совершенно не так, как положено мыслить в тридцатилетнем возрасте – столько сейчас этому телу по факту физически. И приоритеты другие, и циничности – куда больше, и людей – кажется, что вижу почти насквозь, стоит им сказать хотя бы слово. Ну, или даже не сказать, а просто посмотреть: на что-то, на кого-то, или даже на то, как они реагируют на то, что нищий оборванец спёр яблоко с прилавка…

Опыт? Наблюдательность? Нет, не только. Но вот с желаниями…

В частности, непреодолимо тянет что-то меморабельное снова записать – чтоб оставить после себя, стало быть, на случай, когда (Тьфу-тьфу!) начну-таки постепенно утрачивать ясные воспоминания о том, что было… Что, вероятней всего, неизбежно перед физическим концом. А ведь сознанием-то, разумом – я отлично понимаю, что отдалился теперь этот неприятный момент лет этак на тридцать-сорок, и спешить, вроде, некуда. Но поскольку заняться сейчас, когда наша доблестная армия почти в полном составе – а именно три с половиной тысячи реально мотивированных и горящих желанием разнести сволоча Хлодгара в мелкие дребезги и втоптать их в прах, мстя за те беды, что принёс в почти каждую семью, архаровцев – двинулась в поход, нечем, можно и попотакать своим гнусненьким желаньицам и подсознанию. Вот: очередной экскурс в моё бурное прошлое.

Девушку эту я приметил на ежегодной осенней ярмарке. Продавала она морковь, прямо из старой телеги с полусгнившей ходовой частью, рассыхающимися колёсами, и посеревшими от времени и дождей дрынами каркаса и тентом навеса – как только этот рыдван умудрился доехать до столицы нашей провинции, Любека-на-Эйвоне. Подошёл тогда спокойно, прикинулся лохом, спросил, сколько она хочет за всю телегу… А она, на свою беду, оказалась приколисткой – подняла меня на смех, прилюдно и громко, да так, что в меня тыкали пальцами и обзывались все окружавшие её товарки. И покупатели. И обзывались обидно: меня в этом городке почти не знают, поскольку посещаю редко. С другой стороны, чего же мне ещё было ждать – одет-то я был как банальный горожанин среднего (или чуть меньшего) достатка. А благородное происхождение – оно ведь на морде не написано.

Ну, я назад в толпу благополучно затесался, но успел заметить пожилого мужчину, с напряжённым опасением смотревшего в мою сторону, оказывается, перебиравшего и сортировавшего эту самую морковь с задней стороны их телеги: не иначе – папаша. Вот и славно: мне проблемы с мужем и детьми, оставшимися бы после смерти моей юмористки сиротами, не нужны. Да и соседи этой склочницы наверняка будут счастливы: похоже, практика склок-скандалов у неё очень даже. Впечатляющая.

Поэтому выставил одного из своих посыльных-разведчиков у ворот ярмарочной площади, да спокойно пошёл к себе на постоялый двор, где мы с моими молодцами разместились. Пообедали, отдохнули. Кусок бараньей ноги и жбан пива и разведчику послали: не голодать же ему, и не скучать на посту!

Вечером, уже стемнело, прибегает этот хлопец. Сообщает: так и так, до конца не распродали, хоть цену к концу и снизили чуть не вдвое, но выехали через южные ворота. Отлично. Дорога в этом направлении длинная. До ближайшего села миль семь. Успеем даже выпить ещё по кружке пива на дорожку.

Мы так и сделали. А поскольку я не люблю брать с собой лишних, или ленивых  людей, на сборы ушло минуты три. После чего отправились мы в погоню. Если можно так назвать продвижение неторопливой рысью в почти кромешной тьме. Но дорожное полотно, освобождённое тележными колёсами и лошадиными копытами от травы и верхнего слоя почвы, и похожего, скорее, на две параллельные длинные пыльные ямы, видно в свете звёзд отлично. Они куда светлее окружающей целины. Трудно сбиться.

Телегу, уже с натянутым тентом, нагнали милях в трёх от городских стен. Кричу:

– Стой!

Мужик, сидящий на месте возницы, и так был напуган дальше некуда: ещё бы! Топот копыт коней приближающихся всадников слышно издалека. А ночью по дорогам ездят или королевские вестники, (Ну, те движутся поодиночке!) или грабители. И прочие весёлые люди, норовящие или жестоко пошутить, изнасиловав женщин… Или просто поубивать мужиков, изнасиловать женщин, а потом поубивать и их. Реквизировав у путников ценное добро в виде телеги, коня, и того, что окажется в телеге.

Так что остановил своего коня этот бедолага. Попытавшись, правда, достать из-за сиденья лук и стрелу. Но тут уже спешившийся и незаметно подобравшийся сзади справа (Гундарссон – с другой стороны, на подстраховке! Уж мои-то своё дело знают!) Поль быстро его утихомирил, просто отобрав оружие, и ткнув паршивца под рёбра своим увесистым кулаком – а кулаки у лейтенанта моей личной гвардии – только гвозди забивать! Мужик ойкнул, потом согнулся и зашипел, застонал. Коза, которая до этого тише мышки сидела в телеге, под тентом, попыталась воспользоваться этим звуком, чтоб потихоньку свалить в темноте, спрыгнув сзади.

Не на таких напала. Знаем мы все эти увёртки, уловки, и «хитрые» придумки!

Солер и Колеус быстро справились с ней, и упаковали, словно клушу. А поскольку опыта им, повторюсь, не занимать – она даже не смогла их покусать. И после этого осталось всего-навсего связать крестьянина, забросить внутрь его же телеги, да развернуть её к моему замку на ближайшем перекрёстке. Вот Колеус, Солер и Вондрак этим занялись, а мы с остальными погрузили связанную даму с кляпом во рту и мешком на голове ко мне на коня, и отправились туда же верхом. Так и быстрей, и удобней.

 

Доехали к рассвету: всего за каких-то пять часов. Поскольку уже не торопились: незачем коней заставлять зря потеть. Да, я теперь предпочитаю искать девушек для «развлечений» на стороне, потому что рачительный хозяин не должен подрывать экономику своей вотчины, лишая её здоровых и работоспособных рабов. И рабынь.

Дама за время путешествия буквально извертелась, пытаясь то соскользнуть с луки седла, то развязаться, то просто стащить мешок с головы, ерзая о бок коня, вытолкнуть языком кляп, и цапнуть кого-нибудь: не меня, так коня! А уж как выразительно мычала и рычала! Во дворе замка мне помогли сгрузить её довольно тяжёлое тело, и сразу понесли куда положено: в мой подвал. Уж мои-то холуи – самые вышколенные холуи в Тарсии. Да и во всём Семиречьи. Вот что значит – дисциплина. Ну, и хорошее знание того наказания, которое ждёт нарушителей и нерадивых!

Даму мою привязывал сам. Мои лишь придерживали её руки так, чтоб мне не приходилось особо напрягаться. Ноги пока оставили висеть свободно. (Ну, не обошлось, конечно, без попыток попинать меня, противного! Ха-ха. Не на такого напала – держался в стороне.) А вот гвозди ей я забивать пока не стал – первый день я стараюсь обходиться без лишнего кровопускания. И вот она готова. Руки растянуты на кресте горизонтально в стороны, их мышцы напряжены под весом её тела, изо рта вырываются заглушённые кляпом ругательства и крики.

Отпускаю своих, сажусь за стол в углу. Нужно записать, где, когда. Как выглядела изначально. Лицо, одежда, особенности строения тела. Ну, про одежду и лицо записал легко, а чтоб описать тело, пришлось повозиться: чтоб срезать с неё корсет, пришлось даже воспользоваться ножницами: уж больно прочной оказалась ткань, боялся, что ножом – порежу и тело. Юбку с неё просто сдёрнул. А нижней так и вообще не оказалось. Не шикует, стало быть, моя фермерша – продавщица моркови…

Ну что могу сказать: тело как тело. В меру плотное, почти без талии, крепкое и не слишком поджарое. Килограмм этак на шестьдесят пять. Нормально. А после моей «обработки» наметится и талия, и жирок спадёт с боков, и грудь опухнет, и станет чуть-чуть побольше – имеющуюся я бы оценил на второй размер. Вполне даже «секси». Недаром же она мне приглянулась! Отошёл снова в свой угол, описал особенности телосложения – до. Потом, дня через три, опишу и после. Мне это и правда – интересно. Как неузнаваемо могут изменить, что сознание, что телосложение – всего три дня физических мучений и моральных унижений.

Но вот и сорвал с её лица мешок. Смотрю: узнала. Взгляд словно сразу потух. Биться и ёрзать на своём кресте перестала, обвисла, словно обессилела, или напугана.

Как же – напугана она. Просто очередной «хитрый» приёмчик – чтоб я купился на её беспомощный вид, и подошёл сдуру поближе, а тут бы она меня и пнула! Обычно пытаются пнуть в пах. Но мы – Хе-хе! – учёные. Поэтому захожу сзади, и одну ножку вылавливаю с помощью петли. Специально сделал это сейчас, а не когда была с мешком на лице – так интересней! Спортивный азарт!.. Привязываю за щиколотку к вертикальному брусу креста. А потом – и вторую так же. А затем ещё и связываю на всякий случай эти ножки между собой. Я мог бы, конечно, поручить это и своим, но предпочитаю делать всё сам, потому что мне нравится именно – сам процесс. Вот теперь встаю прямо перед ней, развязываю полосу материи, и вынимаю кляп из затекшего ротика. Некоторое время она пытается привести челюсти в порядок. А я не мешаю ей – просто стою себе напротив и молчу. Вглядываясь в глубину её глаз. Всё понимающих. Поскольку – говорили мне! – есть в моём взгляде нечто

– Вы – лорд Юркисс?

А приятный у неё может быть голосок – когда хочет. Но мне хочется ответить ей «с юмором». Отыграться, так сказать:

– Нет. Я – лорд Агуэро Кинтана, Канцлер его Величества сира Вателя. А сейчас изволит пожаловать и он сам! – и указываю небрежно так ладошкой на входную дверь.

Она прямо ощутимо напряглась, лицо побледнело, а глазёнки так и забегали!

Не выдержал: рассмеялся. Потом вернул на лицо серьёзное выражение: уж его-то себе придаю легко:

– Шутка. Конечно, я – лорд Юркисс. Кто же ещё? И сейчас я всё сделаю, чтоб у тебя, моя красавица, больше не было возможности выставлять на посмешище потомственного дворянина в двенадцатом колене!

Не сдалась, и не испугалась (Ну, или изо всех сил старается соблюдать хотя бы видимость того, что не боится!) моя ласточка. Думает, что я уважаю сильных женщин. Напрасно. Я «сильных» женщин – ненавижу.

Потому что все они так про себя думают. Вначале. Ну а потом, естественно, ломаются! Только одну знавал, которая не сломалась. Ну, это, вероятно, я сам виноват – разозлился не на шутку, поспешил, и она отбыла туда, откуда я уж не смог её вернуть… Но у этой в глазах вижу я совсем другое.

Не сможет моя гордячка ломать передо мной свой норов долго. Попробую предположить: начнёт умолять пощадить её уже на вторые сутки «работы».

Вот за неё я и принялся. За работу.

Плётки у меня – на любой вкус. Взял с толстым хвостовиком – чтоб оставляла следы пошире. Когда приступил, начала «обрабатываемая» поливать меня и площадной руганью, и забористым матом, и разными пожеланиями – высшей кары на мою седую голову (Ну, в те моменты, конечно, когда не вопила истошно, и конвульсивно вдыхала.). Дура. Лучше бы расслабила тело – так удары не столь болезненны.

Но работал я недолго: минут двадцать. Нужно дать её телу «отвисеться»: в таком положении, когда весь вес приходится на разнесённые в стороны руки. Так грудная клетка сдавливается, и человек начинает ощущать дикие муки чисто от положения – те, кто распинал первых христиан на крестах, знали своё дело! Ну а я пользуюсь. Опытом.

Вот так и действовал: двадцать минут обработки нагайкой, часок на «отвисание», двадцать минут обработки семихвосткой – часок на отвисание… Словом, к ужину всё её милое тело представляло из себя сплошной красно-синий кровоподтёк. Единственное, старался, чтоб кожу плеть не сдирала – крови страсть как не люблю.

Перед уходом на ночь подошёл поближе: взглянуть в глаза! Ну вот и получил плевок точно в глаз – где только смогла столько слюны в своём наверняка пересохшем как Сахара, рту, найти! Но я не злоблив: всего-навсего въехал ей по почке большой дубиной! После чего снова постоял перед ней, слушая, как воет, и наблюдая, как корчится, задыхаясь – говорю же, распятие здорово обездвиживает! И сдавливает. Но у этой – сердце должно быть здоровым и сильным: аристократка давно бы сдохла. Поэтому работаю с ними без распятия. Преимущественно на горизонтальном станке.

Ну, через пару минут вой утих, и я смог спросить:

– Может, ещё плюнешь?

Она честно постаралась так и сделать. Но слюны уже почти не было: вылетели только отдельные брызги. Но мы же реагируем не на количество – а на сам факт плевка!

Поэтому по второй почке въехал ей чуть посильней.

Ух ты, какая голосистая! Нет, не в том смысле, что обнажённые сиськи торчат – а они торчат! – а кричит громко. А уж воет!.. На этот раз отходила минут пять. В конце уже не дёргалась, а просто задыхалась. От меня просто отворачивалась. Сказать что-либо на моё предложение высказаться не соизволила. Губки только искусала в кровь. Ну и ладно: главное, что сил сопротивляться или бежать у неё уж точно не осталось!

Отвязал ножки, (Не-ет, не в том смысле, что вообще – а только от бруса креста!) ручки, да и снял её с креста. Да, всё верно: она почти не трепыхалась. И бежать – три ха-ха! – не пробовала! Уложил на пол, лицом вниз, влез на спину коленом. Стянул руки за спиной – одной верёвкой в кистях, другой – в локтях. Затем связал покрепче и ноги – ещё и в коленях. А теперь притянул ступни – к кистям. Вот и всё, моя милая. В таком положении ты и будешь ночевать. А чтоб тебе было повеселей, поставлю-ка я на полку в стене, так, чтоб тебе было видно, кувшин с водой. И даже покажу тебе, что в нём: я полил чуть-чуть воды ей на голову. Может, она – недоверчивая, и не поверит, что внутри – питьевая, свежая, родниковая…

Ну вот и всё. Уходя, слышал, как она всё-таки запоздало пытается что-то мне в след кричать. Неразборчиво, конечно, но понятно, что не пожелания спокойной ночи!»

 

Надгробье сира Вателя не отличалось портретным сходством.

Придворный скульптор в данном случае руководствовался скорее её пожеланиями, чем действительно старался передать подлинные черты. Да и заказывала она это изваяние, если честно, больше для детей – пусть видят, что их отец был вполне себе симпатичен. Даже красив. И они – в него и в мать.

Леди Наина вздохнула. Поднялась с колен, и развернулась к выходу из фамильной усыпальницы. Леди Файнберг поторопилась подхватить бархатную подушечку, на которой стояло её Величество, и пристроиться сзади королевы с видом грозной и немного консервативной и чопорной хранительницы чести и здоровья её Величества. Однако леди Наина не спешила сразу выходить – здесь, в прохладе под высокими и тёмными сводами хорошо думалось. Да и беспокоить её в такие моменты, когда она, якобы, молится о спасении заблудшей души мужа, и предаётся печали, никто не осмеливался.

Так что неторопливо проходя вдоль довольно длинной вереницы монументальных прямоугольных саркофагов, королева иногда приостанавливалась, как бы отдавая им дань уважения. Но думала она при этом о своём. Так, у гробницы сира Париса Красивого она вспоминала позавчерашние прощальные ласки лорда Айвена, а замерев перед мраморным прямоугольником надгробия сира Филиппа Могучего, вспомнила, как сильно махала кувалдой леди Рашель, вгоняя ей в вагину кол толщиной с человеческую ляжку… Несмотря на то, что происходило это несколько месяцев назад, дрожь ужаса и ощущение дичайшей боли заставляли её тело содрогаться, и она поспешила отвернуться и пройти дальше – ох уж эта «ассоциативная» память – «ощущения» свежи, словно это происходило вчера!..

Странно, но почти каждый раз каждая из этих плит с барельефами или скульптурами навевали на неё вполне определённые, почти всегда – одни и те же, воспоминания. Рефлекс, что ли? Как бы отделаться…

Она снова вздохнула – но так, чтоб не слышала камеристка. Ох уж эти камеристки! Но эта, вроде, проверена леди Евой – её возил в Эксельсиор лично лорд Айвен, теперь тщательно, но несколько суетливо на её взгляд, и назойливо, заботящийся о её безопасности… Ах, лорд Айвен, лорд Айвен…

Если б не его попеременно то лучезарный, то озабоченный взор, и преувеличенно осторожные движения, когда он подавал ей, например, руку, не было бы столь заметно, что он готовится стать папашей!

Ну что сделаешь: нет у человека ни склонности, ни способности к обучению этому сволочному ритуалу: дворцовому этикету! Нет и склонности к приобщению к местному менталитету. И, соответственно, к плетению интриг!

Впрочем, леди Наина не обольщалась: то, что она в «интересном положении» наверняка понял весь двор: недаром же у неё прекратились «эти дела», о чём сразу узнал придворный лекарь, как раз и осматривавший регулярно её Величество на предмет выявления отклонений от нормы. И никакая «врачебная тайна» или клятва Гиппократа в этом случае не спасает от хорошего мешка золота, выданного за пару намёков, подмигиваний, или недомолвок. Ведь при дворе ничего не говорится вот так, прямо, в лоб!

Разве что всё тем же бедолагой лордом Айвеном.

Поэтому леди Наина и не старалась как-то потуже зашнуровать корсет, да и вообще хоть сколько-нибудь затянуть его, чтоб не навредить нежному маленькому плоду – всё равно многие замечают, что её божественно статная фигура слегка увеличилась спереди благодаря уже чуть выпирающему животику. Плевать. Прецеденты с «погулявшими» на стороне королевами, и даже королевами-матерями, имеются. Недаром же даже сир Ватель однажды в сильно пьяном виде проболтался, что отцом считает на самом деле графа Россельберга… И позже леди Наина действительно уловила некое несомненное сходство. И в чертах лица, и в осанке, и – главное! – в любви к схваткам и боям. Вот во время одного из спарринг-боёв графа и ранили. Рана воспалилась и нагноилась. Причём как-то уж слишком быстро. И через каких-то полдня бедолаги не стало. Зато королева-мать даже на похоронах стояла с крайне довольным видом. Потому что теперь-то забывший честь и осторожность, и впадающий в гордыню граф уж точно болтать лишнего не станет!

Её Величество вышла из фамильной усыпальницы со вздохом: опять нужно будет заниматься делами. А как неохота! И лень. И ведь никому не поручишь: лорд Айвен человек, конечно, хороший, но не политик, нет, не политик. Вон: вчера еле удалось замять неприятный инцидент на вечернем приёме, когда он чуть не с кулаками кинулся на милорда Гангута, посла Люрингии, лишь за то, что тот не склонил (по его мнению) своей головы достаточно низко перед ней, королевой! А на нового лорда Канцлера, милорда Ракка, положиться пока тоже нельзя. Он на своей должности всего два месяца, и видно, что боится принимать на себя хоть какую ответственность, опасаясь, что его решения могут оказаться неверными, или вызовут недовольство её Величества, или лорда Айвена. Поэтому и избегает. Любых решений и приказов. Предоставляя ей изрекать или подписывать их.

Но исполнитель, нужно отдать должное – прекрасный. Пунктуальный и в какой-то степени даже занудный в своей пунктуальности и педантичности. А то, что не берёт на себя инициативы – даже хорошо. Потому что предыдущий Канцлер и дни-то закончил как раз из-за этого. Излишней инициативности. И предприимчивости. И карьерных амбиций.

С другой стороны, если б не леди Ева, коварно затаившего планы переворота профессионала леди Наина не вычислила бы никогда. До того самого момента, когда ей во сне перерезали бы горло. Или накинули на него шнурок от полога помпезной постели, да и придушили, как курёнка. После чего легко доказали бы, что сделано всё для блага Отечества. И теперь наглая самозванка и еретичка, побывавшая в проклятой Машине, и поправшая все человеческие и Небесные законы, сброшена с шеи несчастного народа…

Да, леди Ева…

Она, если честно, до сих пор пугала её Величество.

Потому что для неё не существовало укромных уголков ни в чьем сознании. А в сознании леди Наины имелось, разумеется, несколько закоулков и тёмных углов, в которые она не хотела бы пускать никого. Например, не нужно никому знать, что не без её непосредственного участия произошло убийство законной жены лорда Юркисса. Вину за которое он наверняка, даже при всей своей прозорливости, возлагал на королеву-мать! С соответствующими последствиями. Так что получается, она лично поспособствовала преждевременной кончине любимой свекровушки. Но жалеет не об этом.

А о том, что теперь благодаря леди Еве этот сволочь может узнать об этом. Если они когда-либо встретятся. Вот и не нужно допускать этого.

Кое-что она уже предприняла в этом направлении. В частности, её агенты достаточно легко вычислили и подтвердили, где предположительно забазировался сейчас этот мерзавец. Тайная полиция в Тарсии маленькая, но достаточно эффективная. Вычислить подозрительную личность проблемы не представляет. Так, и сир Ватель, и она отлично знали и имена и места проживания шпионов и резидентов из Карпадоса, Сапатии, Люрингии и от других «любимых» соседей. Единственная проблема состояла в том, чтоб подтвердить окончательно что это – действительно он. Сбежавший королевский узник.

А для этого непременно нужно обыскать его комнату, и почитать документики, которые там найдутся. Потому что вот так, сходу, хватать и пытать, или уж сразу – убивать, ни в чём неповинного незнакомого мужчину всё-таки… Неправильно.

Словно услыхав её мысли, к ней приблизился начальник сыскного отдела, лорд Жильбер, кланявшийся с хитрой улыбкой на устах:

– Ваше Величество!

– Да, милорд?

– Могу ли я рассчитывать на секунду вашего внимания?

– Разумеется, милорд. – она небрежным жестом отослала камеристку, – Леди Файнберг. Отнесите этот молитвенник и всё остальное в мой кабинет. Ждите там.

Камеристка, вспыхнув, но молча сделав книксен, удалилась.

– Ваше Величество. – улыбочка лорда Жильбера стала шире, а в глазах появился огонёк: словно масляная коптилка выплыла в чьей-то руке в темноте из-за угла, – Прибыл лейтенант Варгос. Позвать его?

Сердце леди Наины сделало словно прыжок: именно на пронырливом и весьма сообразительном лейтенанте и лежала миссия по выявлению и подтверждению личности бывшего королевского узника. Лорда Юркисса.

– Да, позовите. – а молодец лорд Жильбер. Понимает, что ей не нужен пересказ. И она захочет услышать доклад из первых уст.

Лорд Жильбер сделал жест ожидавшему, оказывается, тут же, неподалёку, и скрывавшемуся до этого в тени коновязи, лейтенанту. Тот поспешил приблизиться:

– Ваше Величество!

– Встаньте, лейтенант. Докладывайте. – она уже видела по его подрагивающим кончикам усов, что доложить ему и правда – есть что!

– Мы, как вы несомненно знаете, ваше Величество, не хотели ударить в грязь лицом. За объектом следили три недели, прежде чем нашему агенту посчастливилось: он смог достать нужный ключ, и незаметно проникнуть в отсутствие подозреваемого к нему в наёмную квартиру. И обыскал её. Тщательно и очень, – лейтенант выделил тоном это слово, – скрупулёзно. Сомнений не осталось! Агент даже почитал, поскольку время не подгоняло, те «живописные» мемуарчики, которые этот гад снова принялся кропать! Повторюсь: никаких сомнений нет – молодой и представительный на вид барон Ван Перси, как он теперь называется, и есть наш старый «друг», до неузнаваемости изменивший внешность, подло расправившийся с отделением охраны, и нагло удравший от заслуженной кары.

– Отлично, лейтенант. Отлично милорд капитан. Все вы заслуживаете моей благодарности. И наград от государства. Но… Ваш агент вёл себя достаточно осмотрительно? Потому что этот тип очень хитёр. И подозрителен. И наверняка подстраховался.

– Разумеется, ваше Величество! Не первый год работаем. Тонкую бумажечку, которую наш подопечный наклеил на ящик стола, агент аккуратно отклеил, а затем – приклеил обратно. И работал очень аккуратно, чтоб ничего там не сдвинуть с места. Мы знаем, что нельзя «этого типа» недооценивать. Ваше Величество совершенно правы: он и силён и умён. Есть уже прецеденты. Наш «друг» необычайно ловок и подвижен – реакция гораздо лучше, чем у… Обычного человека. Мы хорошо помним, что произошло в Эксельсиоре. Поэтому мы и не стали ничего предпринимать без вашего приказа.

Лейтенант снова поклонился. Леди Наина чуть закусила остренькими зубками губы.

Проклятье! А ведь лейтенант дело говорит! Тут понадобится как минимум рота! Как же досадно, что именно в этот момент лорд Айвен направился в Эксельсиор – подготовить её апартаменты к её прибытию «с визитом государственного значения». А проще говоря – на те пять месяцев, что она собралась пожить там в последние месяцы беременности. Плюс время, что уйдёт на роды. Впрочем, лорд Айвен-то – отбыл, а вот рота гвардейцев личной охраны осталась! И почему бы ей не заняться этим делом самой? Ведь на кону и правда – судьба и безопасность и трона, и Тарсии!

И задача достаточно проста: пытаться взять его живым нельзя ни в коем случае! Так что она пошлёт эту самую роту (Не меньше!) профессионалов не на его поимку даже – а на нейтрализацию. С прямым приказом – убить! Не облажаться бы только. А то она такой приказ однажды уже отдавала. Результат…

Не порадовал, мягко говоря.

Проклятье! И нет смысла дожидаться возвращения лорда Айвена! Он – человек чести. И может неправильно понять её позицию. Потому что лорд Айвен именно тем и отличается, что свято блюдёт и честь и Законы! И не станет никогда убивать без суда, даже по её приказу! Да и неудобно обременять этого бедолагу и его совесть и честь столь кровожадным делом.

Нет! Так не пойдёт!

Нельзя, как говаривали древние, усидеть на двух стульях! А ещё они говаривали, что если хочешь, чтоб какое-то дело было сделано хорошо – сделай его сам!

Значит, придётся-таки ей возглавить бравое воинство!

 

Топот копыт почти ста коней за спиной раздражал.

Её Величество невольно оглянулось: всё верно. Её бравое, и только что не сопящее от энтузиазма воинство опять догнало её, хотя она и приказывала держаться в пятидесяти шагах позади! Пришлось снова махнуть лейтенанту Стокману, и самой перевести коня на шаг. Ну вот, порядок! Теперь они похожи не на маленькую армию, мчащуюся на захват вражеского города, а на… Просто армию.

У ворот Везгорца леди Наине пришлось откинуть капюшон, и продемонстрировать своё запылённое и пропотевшее лицо. А то стража въездных ворот не поверила, что перед ней её Величество лично, а по ночам они, мол, посторонних, да и вообще никого, кроме королевских вестников, не пускают! Её Величество фыркнуло: молодцы! Бдят. И действительно не пускают.

– Благодарю за службу, солдаты! Я рада, что вы прилежно исполняете свой долг, и Уставы караульной службы!

– Служим её Величеству и Тарсии! – начальник караула оказался сообразительным малым, и не кричал, как полагалось по тому же Уставу, а говорил вполголоса.

– Как вас зовут, доблестный начальник караула?

– Капрал Дэхент, ваше Величество!

– Благодарю ещё раз. А сейчас выделите мне, капрал, двоих провожатых. Нам с гвардейцами нужно попасть на улицу ткачей, к дому мастера Пинеаса Фогга.

– Да, ваше Величество! Перкинс, Амренридж! Адрес слышали? Проводите её Величество! И её людей. И не вздумайте топать и шуметь! Кстати, ваше Величество. Возможно, ваши люди захотят оставить коней здесь, при кордегардии – городок у нас маленький, и если лошади будут цокать копытами по брусчатке улиц, то перебудят всех от мала до велика! А до улицы ткачей всего-то двести шагов. И, кстати, частным жильцам Пинеас Фогг сдаёт внаём только второй этаж. А наверху есть и третий, где хранятся ткани и фурнитура. А в подвалах хранятся запасы вина и провизии. Дом большой.

– Благодарю ещё раз, сержант Дэхент. – она выделила это новое звание тоном, чтоб не осталось сомнений, что она не ошиблась, – За сообразительность. Лейтенант! – она повернулась уже к своим, – Всем спешиться. Дальше идём пешком! И – не шуметь!

Пока они шли, двигаясь действительно тихо и осторожно, леди Наина думала, что дом, конечно, мог бы показать и лейтенант Варгос, одетый сейчас в штатское, но незачем подставлять так этого ценного агента, давая стражникам Везгорца запомнить его лицо. Так что пусть лейтенант побудет там, сзади. С тремя сержантами гвардейцев.

До дома почтенного мастера раскроя и пошива действительно оказалось рукой подать – да оно и верно: весь Везгорец площадью не превышал квадратной мили! Рядовые руками указали на дом. Лейтенант указал людям позиции уже своей дланью, и три взвода плотной цепью окружили и фасад, и тыл строения, благо, проход на улицу, оказавшуюся сзади, имелся тут же: узкий тёмный кривой проулок, почти тупик. Но её Величество не успокоилось, пока не убедилось, что лучники отделения прикрытия забрались и на все соседние крыши, и цепь её людей не имеет брешей. И только после этого она велела взломать парадную дверь почтенного торговца.

Окованное сталью бревно, которое люди лейтенанта привезли аж из самого Клауда, справилось с могучей конструкцией в виде двери из двухдюймовых досок за два удара. Леди Наина не стала суетиться: подождала, пока внутрь вбегут тридцать человек первого взвода. Затем неторопливо вошла в чёрный проём. Внутри уже горел свет: какой-то расторопный рядовой уже обнаружил на хозяйской кухне огарок свечи, и зажёг и его, и лампу, принесённую с собой, и масляную коптилку. Её Величество, убедившись, что протестующий хозяин со всей своей челядью затолкан в одну из комнат, из-за двери которой всё ещё слышна возня и возмущённые возгласы, но на страже у которой стоят трое непреклонных и крепких парней из её гвардии, поднялась по лестнице с истёртыми и скрипучими ступенями на второй этаж. За тылы она не беспокоилась: слышала, как расторопный лейтенант Стокмен раздал указания, кому – в подвал, а кому – на третий этаж и чердак!

Дверь в комнату лорда Юркисса на втором оказалась уже взломана и открыта.

Внутри её и ожидал один из сержантов – она забыла, как его зовут! – и десять немного растерянных и явно боящихся наказания, солдат. Вот только лорда Юркисса внутри не оказалось. Сержант, посверкивая зрачками, молча указал на стол. Её Величество подошла. Вот она: записка, придавленная для верности большущей деревянной кружкой. Столь же пустой, как и комната: ни личных вещей, ни одежды.

Записка оказалась весьма лаконичной:

«Ваше Величество! Я оценил те усилия, что потрачены на мои поиски. И идентификацию. Однако к моему огромному сожалению вынужден признать: я ещё не готов к встрече с Вами! Поэтому отбываю, как обычно, во «мглу преданий»!

За это, и доставленные хлопоты, и приношу свои самые искренние извинения».

Леди Наина прокомментировала с чувством:

– Сволочь!

Сержант, явно записку уже прочитавший, криво усмехнулся, но ничего не сказал. Её Величество сказало всё сама:

– Наверняка он понял, что его документацию перлюстрировали. Нарушили, стало быть, ещё какие-то его хитрые сторожевые секреты. Жаль. – и, вошедшему лейтенанту Стокману, – Лейтенант! Отзывайте наших людей. Мы возвращаемся в Клауд.

Никаких сомнений, что снаряжать погоню, или искать, уже поздно, у меня нет.

 

«Да, то что тоненькая полоска бумаги, что приклеил к дверце, оказалась на месте, радовало. Но вот то, что завиток маленькой ниточки лежит не совсем так, как я его оставлял, уже сказало бы мне обо всём. Даже если б не было и отклеенного от входной двери и косяка волоса, и не оказалась чуть сдвинута от черты стопка исписанных листов в ящике.

Всё правильно: люди – не дураки, и о подозрительном бароне наверняка уже донесли, особенно, если нашлись бы спрашивающие, ещё и подкреплявшие свои вопросы полновесной наличностью в виде приятных золотых кружков. Так что не явилось для меня сюрпризом то, что меня, наконец, нашли. (Хотя слежки за собой, если честно, не почуял. Но это может говорить только об улучшившемся качестве работы сыскного отдела нашей доблестной тайной полиции!)

Собственно, для этого я и писал всю эту муть про своих подопечных птичек, и про то, что я, якобы, уже не могу про это не писать – чтоб те, кто захочет убедиться, я ли это, сделали это. Прочли. И убедились. Потому что даже её беспринципнейшее теперь Величество не захочет выставлять себя самодурской сволочью, попирающей Закон и Порядок, и вряд ли арестует (Или уж сразу – убьёт!) на глазах у всех законопослушных граждан Везгорца потенциально невиновного человека. (Хотя мы-то с вами знаем: не бывает таковых в принципе! У каждого – да есть на душе какая-нибудь мерзость. Или подлость…)

Ну, сделать вывод о том, что теперь-то высокопоставленных гостей, или просто – роты гвардейцев, или даже – наёмных убийц ждать долго не придётся, было нетрудно. Как и собрать свой немудреный скарб, оставить записку, да отвалить к такой-то матери через чердак, и крыши двух соседних ломов в давно подготовленную берлогу номер два. Или, как её называли древние «агенты» – на запасную явочную квартиру!

И, зная дотошный характер её Величества, я уж озаботился снять эту самую квартиру под другим именем.

И – в другом городе!»

 

– Советую как можно быстрее остановиться, и приготовиться к обороне! Для чего установить стандартный защитный круг из телег, и приготовить наши острые игрушки!

Лорд Дилени невольно сплюнул: конечно, леди Ева не настолько бестактна, чтоб самой начать раздавать все руководящие указания его людям, но то, что они исходят от неё, уже знают не только его адъютант и высшие командиры. А и все солдаты.

С другой стороны и правильно: кто видит за тридцать миль вперёд?!

– Внимание, по полкам и ротам! Срочно занимаем оборону на вот этом холме! – лорд не постеснялся указать рукой на господствующую над местностью высоту в ста ярдах от дороги, – Построение обычное, номер два! Сгрузить катапульты, установить по фронту. Сапёры! Приготовить линию из кольев – противник появится вон оттуда!

Голос у него, конечно, зычный, но те полковники и майоры, что ехали сейчас рядом с ним, всё равно поспешили к своим подразделения, чтоб продублировать приказ, и проследить за его скорейшим исполнением. В армии Тарсии давно поняли, что от этого самого, от скорейшего и пунктуального исполнения его приказов, зависит и безопасность, и обороноспособность. Да и просто – жизнь.

Телеги обоза, и те, что с маркитантками, быстро расположили по кругу по подножию холма, катапульты и баллисты с них сгрузили и выдвинули вперёд. Сапёры поспешили начать рыть ряд наклонных ям, и устанавливать в них заострённые колья, обращённые к противнику.

Леди Ева удовлетворённо кивнула:

– А молодцы они у нас. – они с лордом Дилени уже расположились на верхушке обороняемого холма, вокруг которой шла напряжённая работа по сооружению оборонительных линий, капитан Хьюстон старался держаться чуть поодаль – сзади и справа, – На всё про всё ушло не больше получаса. Приемлемо.

– Погоди-ка, – лорд невольно нахмурил брови, – Так – что? На нас никто не движется? Это была… Проверка боеготовности?

– Вот уж нет. Ещё как движется. Со скоростью, как сказали бы в древние времена, курьерского поезда! Примерно через двадцать минут увидят все. Поэтому – почему бы сапёрам не вкопать за это время ещё один ряд кольев? А лучше – два!

– Что, всё так плохо?

– Нет, не всё. Убить этих тварей, конечно, возможно. И убить их нужно. Поскольку пощады или страха они не знают! (Ну, ты-то понимаешь, о чём я: сталкивался! Твоя первая встреча с одной такой милой зверушкой состоялась на болотах Энгаденской трясины!) Но их так много, и все они бегут сплошной массой – даже мне нереально усыпить их всех, или просто нейтрализовать как-то… э-э… ментально. Поэтому скажи канонирам, чтоб целились получше. В грудь. Убивать нужно с первой же стрелы! И вот ещё что: предлагаю вон по тому овражку прокопать как бы арык. Неглубокий. Но – длинный. И вылить туда хотя бы с пару дюжин бурдюков с нашей любимой смесью. А когда приблизятся – поджечь! Пусть сильно и не задержит, но – отвлечёт-то и испугает – точно! Канониры смогут прицелиться получше!

– Чёрт возьми. Мысль здравая. Думаю, её Величество сделало только одну ошибку.

– Свинья! – на него опять посмотрели «убойным» взором, дёрнув точёным плечиком, – Нет, я категорически против того, чтоб меня назначали главным стратегом армии. Ты и сам неплохо справляешься!

Теперь фыркнул лорд Дилени. Затем обернулся и жестом подозвал ординарца:

– Капитан! Пошлите две роты пехотинцев на подмогу сапёрам: пусть вкопают побольше кольев! И сделают и второй и третий ряды! И ещё одна рота – пусть выкопает вон там, там и там… – Дилени уже наметил опытным взглядом места, где можно вылить содержимое бурдюков так, чтоб оно оказалось прямо на пути атакующих, и никуда не стекло по уклону местности.

Они только-только успели всё закончить, как на горизонте, в какой-то миле, показалась туча пыли. Поднимали её некие быстро движущиеся точки, которые очень быстро росли, и превратились в устрашающего вида монстров, хорошо знакомых и лорду Дилени, и участникам первого похода к Аутлетту: динозавры! И пусть клацанья огромных, похожих на бананы, зубов слышно и не было, зрелище от этого нисколько не становилось менее устрашающим! Лорд Дилени, по отдельным порывистым движениям, и по поворотам голов друг к другу и к нему его подчинённых, понял. Что впервые столкнувшийся, или вообще необстрелянный контингент растерян, жутко напуган, и готов поддаться панике. Он снова воспользовался преимуществами своей лужёной глотки:

– Внимание, бойцы! Это – динозавры! Как нужно против них действовать – вы уже знаете! Тренировались на макетах! Убить их трудно, но возможно! Приказываю: остроги и запасные остроги – к бою! Автоматчики! Приготовиться! Лучники! Использовать стрелы – с ядом! Стрелять только по моей команде! После того, как стрелы с ядом закончатся – тоже взять остроги!

– Может, особого энтузиазма и оптимизма ты своей «пламенной» речью в наши напрягшиеся ряды и не внёс… Но я вижу отличный результат: практически все перестали рефлектировать, а стали думать о деле!

– Ну вот и отлично. А теперь, будь добра, лезь вон в тот бронированный фургон, и не вылезай, пока я не разрешу!

На него в очередной раз посмотрели. Но в фургон из мощных брусьев, окованных снаружи ещё и толстыми железными полосами, забрались. А всего таких фургонов, в которых сейчас разместились все проститутки, приготовили семь штук. Достаточно для пусть не совсем комфортного, но сравнительно безопасного размещения всех ста десяти дам. Хотя изначально лорд Дилени планировал размещать там от греха подальше запасы самого главного: бронебойных и отравленных стрел, и бурдюков с горючей смесью. Убедившись, что двери фургона закрылись, и заперты изнутри, лорд повернулся снова к полю предстоящего сражения. Ну вот противник и приблизился на достаточное расстояние!

– Сапёры! Поджигай!

Факелы заставили мгновенно вспыхнуть коптящим пламенем смесь из сырой нефти и масла, вылитой в неглубокий ров, выкопанный в ста шагах от первого ряда кольев. К счастью, ветер дул в сторону приближавшихся монстров, и для людей видимости дым почти не ухудшил. Чего наверняка нельзя было сказать о нападающих.

Первый вал из подбежавших к нежданной преграде локомотивных туш словно натолкнулся на невидимый барьер! Большая часть диночудовищ невольно затормозила свой бег, и некоторые даже сделали такие движения, словно готовы повернуть назад! Лорд не стал ждать:

– Лучники! Огонь!

Тренировки не прошли даром: он видел, что почти все стрелы попали в цель! Да и трудно, если честно, в такую мишень промахнуться: в холке успевшие подрасти за зиму монстры достигали десяти футов, при длине в тридцать! А поскольку вал из огня заставил их на мгновения словно растеряться, замерев, целиться лучникам ничто не мешало.

Теперь нужно бы выждать: трупный яд, смешанный с ядом, добытым из брюшных мешочков диких ос, действует очень быстро. Правда, быстро он действует только на теплокровных – отравленные наконечники проверяли на тигрорысях и медведях. Смерть наступала через пять-семь минут. Но паралич и замедление движений начинались буквально через минуту! А вот теперь они проверят, как подействует на динозавров. Хладнокровных ящериц. Пусть и очень крупных.

Ящерицы между тем, словно подстёгнутые новыми командами от своих хозяев, снова ломанули вперёд, перепрыгивая через ров с уже затухающим огнём. Дилени заорал:

– Канониры! Прямой наводкой! Огонь! И – сразу перезаряжайте!

Тренировки и тут сказались: все двухметровые стрелы, похожие, скорее, на гарпуны, попали – кому из тварей в могучую грудь, кому – в живот, а кому – и в массивную голову, поскольку твари бежали пригнувшись к самой земле. Эти последние стрелы почти не нанесли ущерба, попросту отскочив от толстого бронированного черепа, заставляя тварей просто мотать головой, лишь чуть притормозив бег. Зато те, что попадали в грудь и брюхо, срабатывали отлично: поражённый монстр оказывался словно бы остановлен на бегу невидимой рукой! Отлетая назад иногда даже на несколько шагов! Лорд Дилени оценил нанесённый ущерб примерно в тридцать чудовищ. Мало! Особенно, если учесть, что всего таких монстров, прорвавшихся через теперь почти потухший ров, насчитывалось по самым скромным прикидкам ну никак не меньше пятисот!

– Автоматчики! Огонь!

Выпущенные практически в упор очереди из сердитых ос-пуль нанесли ощутимый урон: все люди лорда Бориса знали, что целиться нужно в грудь: в сердце! Правда, с одной пули трудно оказалось завалить могучие машины для разрушения и убийства, поэтому стреляли короткими очередями – стараясь попасть по возможности в одну точку!..

Ещё пара дюжин тварей завалилась наземь, оглашая окрестности диким рёвом. Люди лорда Бориса отошли за телеги, чтоб перезарядить, у кого оставались запасные магазины. Остальные автоматчики схватились за остроги.

Теперь надежда только на вкопанные колья!

– Канониры! Огонь по готовности! Лучники! Целиться в глаза! Огонь!

Однако разумеется, расчеты орудий не успели взвести и зарядить их за те несколько секунд, что ушло у уцелевших чудовищ, чтоб достичь первой линии кольев. И элитные стрелки, попадавшие, как говорится, белке в глаз, действительно успели попасть некоторым тварям в органы зрения, заставив остановиться, и взвыть, и начать ковырять карикатурно нелепыми крохотными передними лапками в глазах! Остановить или замедлить так смогли тоже лишь пару десятков тварей. Пыл и желание кидаться снова вперёд, к ряду телег, у «ковыряльщиков» пропал – похоже, боль пересиливала даже приказы менталистов!

Остальные же, воистину оглушительно ревя, и топая так, что теперь сотрясалась и почва, продолжали стремительно нестись к кругу из телег – вот и первый ряд кольев!

Очевидно, двухдюймовые заострённые пики управляющим явно откуда-то сзади менталистам из-за расстояния, или дыма, видно не было. Поэтому никаких попыток обежать странные острые колючки никто из монстров не сделал. И лорд Дилени готов был расцеловать леди Еву за её своевременное предупреждение и предложение: их расчёты оказались верны, и торчащие кверху на пять футов, и на три – заглублённые в ямы под углом около пятидесяти градусов орудия начали выполнять свою работу!

Бегущие прямо, словно и не замечая тощенькие палочки динозавры начали на них насаживаться! Причём – так, что снабжённое стальным острым наконечником древко сразу проникало на большую глубину! Лорд Дилени мысленно усмехнулся: это как раз тот случай, когда масса и инерция тварей играет против них самих: те, кто «насадился», словно каплун на вертел, опасности больше не представляли! Ну, почти. Ко второму ряду кольев прорвалось уже примерно на сто особей поредевшее воинство. Правда, из-за того, что им пришлось обегать, или карабкаться прямо по визжащим и катающимся по земле, выдравшим из земли неглубоко вкопанные поразившие их «палочки», раненным, скорость упала, и столь серьёзных ранений почти никто из тварей не получил. Третий ряд кольев монстры, очевидно, наученные-таки горьким опытом, просто огибали, держась уже куда осторожней, и двигаясь гораздо медленней!

Что и позволило канонирам произвести чертовски удачный второй залп: отлетели назад, оглашая окрестности таким визгом, что буквально закладывало уши, около сорока смертельно раненных в грудь, чудовищ!

Лорд Дилени заорал что было сил:

– Остроги!

Однако он понимал, что перекричать лужёные паровозные глотки не может. Впрочем, как он с огромным облегчением увидел, даже у совсем уж необстрелянных новичков сработал наработанный навык: все похватали остроги, замерев на месте, и оглядываясь назад и вниз: в поисках надёжного упора!

Но вот часть динозавров и преодолела, прыгая и обегая, ряд из телег!

Вот оно: решающее мгновение!

Сейчас станет понятно, ту ли тактику и стратегию они избрали!

Лорду Дилени очень хотелось как всегда – кинуться вперёд, и первому подать пример своим подчинённым! Но он отлично понимал, что он – командир! И должен оставаться на своём посту, следя, и контролируя ход боя. Чтоб в случае крайних обстоятельств внести коррективы в этот самый ход – новыми приказами! И подкреплениями.

Поэтому он с огромным облегчением увидел, что именно так, как хотелось бы ему, и поступил лорд Борис – кинулся вперёд, к первому, самому крупному из прорвавшихся, чудовищу, и подбежал почти под его брюхо! После чего что-то заорал в морду слегка опешившего монстра, и выстрелил из лука! Стрела попала в глотку, поскольку пасть оказалась открыта, и, похоже, доставила монстру чертовски болезненный укол: потому что чудище тут же кинулось к посмевшей укусить её козявке!

Но лорд Борис недаром славится отменной реакцией: лук оказался отброшен, острога – поднята, и упёрта пяточным торцом в землю позади лорда, ещё и прибитая ударом каблука! И многотонный монстр сам напоролся на тонкий и казавшийся несерьёзным, трёхфутовый наконечник из бронебойной стали, сидящий на семифутовом древке!

Похоже, лорд Борис прицелился и рассчитал верно.

Потому что тварь даже не вопила. Вместо этого она поразевала, словно в недоумении, трёхфутовую пасть, похлопала гляделками крохотных в сравнении с остальной тушей глазок, постояла, словно в задумчивости…

Да и рухнула наземь, чуть не придавив еле успевшего отскочить, человека!

Оглушительный вопль торжества сказал лорду Дилени, что цель достигнута: пример лорда Бориса впечатлил и вдохновил всё напряжённо наблюдавшее за поединком воинство! Так что прорвавшееся наконец сквозь строй телег, и кинувшееся вперёд остальное воинство встречали куда уверенней и храбрее!

Многие динозавры успевали испустить предсмертный вопль, но то ли их пример уже не производил впечатления на их сотоварищей, то ли обращать на него внимание запрещали менталисты, но твари ломились вперёд всё так же тупо и упёрто! Ну вот и падали, пронзённые отлично заточенной броненосной сталью!

Наконец сказалось и действие отравленных стрел: некоторые из ящеров, прибывшие и прорвавшиеся позже, явно казались не то – растерянными, не то – контуженными! Они чрезвычайно замедленно и неуверенно двигались, раскачивались из стороны в сторону, и, казалось, забыли, для чего они здесь: то мотали головой, то вообще поворачивались во все стороны, и назад, словно заблудились, или не понимали, где они, и что нужно делать! Таких приканчивала команда диверсантов, тех, кому лорд Борис раздал соответствующие спецуказания: в их распоряжении имелись специальные, особо тонкие и прочные, остроги-гарпуны – такими можно было орудовать легко, и не требовалось упирать их торец в землю!

До малого внутреннего круга из телег, на верхушке холма, внутри которого сейчас толпились, испуганно всхрапывая, и опасливо кося на происходившее внизу, все лошади обоза, пока ни одна тварь не добралась. Лорд Дилени подумал, что они рассчитали это построение верно.

А молодец лорд Юркисс. Хоть и сволочь. Ну, или наоборот: сволочь, хоть и молодец.

Внезапно лорд Дилени понял, что с наружной стороны от первого ряда телег не осталось тварей – потому что все они уже перебрались сюда, внутрь лагеря, и люди вполне уверенно справляются с добиванием тех, кто ещё находится на ногах, в отличии от уже попадавших наземь тех, на кого трупный яд уже подействовал в полной мере, и кто способен оказывать хоть какое-то сопротивление! И ещё лорд видел, что не всем это кровожадное занятие по душе… Он снова заорал:

– Убивайте всех! Вспомните: твари лорда Хлодгара никогда не жалели ни стариков, ни женщин, ни детей! Настал долгожданный час расплаты! Мы должны отомстить за годы страданий и потерь, и смерть родных и близких! Всех раненных и упавших – приканчивайте! Безжалостно! Мы всё равно не сможем взять их – в плен!

На душе скребли кошки, но он отлично понимал, что не имеет права выказывать ни тени сомнения – иначе его люди могут заподозрить его, в, вот именно – сомнениях и колебаниях! А командир не имеет права подвергать даже тени недоверия своё право на верность решений, статус и авторитет!

Иначе – что он за командир?

За таким и люди-то не пойдут…

 

Леди Ева с видом королевы, входящей в парадную залу для торжественного банкета, спустилась со ступеньки телеги, опираясь на руку лорда Дилени. Рассказывать о ходе состоявшегося сражения лорд не видел ни малейшего смысла: при желании леди Ева прекрасно могла следить за ним глазами буквально любого его участника. Леди кивнула:

– Точно. Особенно страшно (Но и жутко интересно и волнительно!) было находиться в мозгах лорда Бориса, когда он первым вышел на поединок. Словно перенеслась в те славные добрые времена, когда судьбу сражений решали два избранных рыцаря, бившиеся один на один пред взорами всех воинов своих огромных армий!

Лорд Дилени кивнул:

– Молодец лорд Борис. Он сделал то, что хотел бы сделать я сам!

– Милый! Ты и сам всё знаешь, и уже подумал об этом. Прошли времена, когда ты «личным примером» вдохновлял и сражался «в первых рядах». Сам отлично понимаешь и осознаёшь: теперь твоё место – в стратегических тылах! Ведь есть вопросы, которые может решить только всё видящий, и охватывающий мысленным, да и реальным оком все быстро меняющиеся нюансы картины боя, мудрый командир! Тебе теперь нужно не пламенно горячее отважное сердце, а холодная расчетливая голова. Поскольку ответственность в тысячи раз больше!

– Вот именно. Ответственность. – лорд, хмыкнув, невольно сплюнул набившиеся в горло пыль и сажу, – Вот только не знаю, пытаешься ли ты меня подбодрить, повторяя мои же мысли, или просто хочешь успокоить мою совесть.

На него посмотрели. Потом покачали головой:

– Ни о каком успокоении совести речи не идёт. Добить их было необходимо. Да и по поводу личного примера: ты отлично знаешь, что не можешь сражаться за каждого. И тут всё дело – в личном умении, навыке, и чисто физических возможностях.

Ну, и везении!

– Согласен: нашим раненным и убитым бедолагам действительно не повезло… И вряд ли тут что-то можно было сделать. То есть, я, конечно, доволен, что мы справились, и противник уничтожен до последнего «бойца»…

Но и с нашей стороны потери, к сожалению, есть.

– Да, я вижу. Шестнадцать человек лишились отгрызанных рук, двое – ног. И «починить» их можно только в Машине. Но семеро погибли из-за смертельных ран и откусывания – уже головы… Немного, если учесть, с кем наши люди имели дело. И если сравнивать с потерями в те, первые, ваши кампании – так и вообще – гениально!

Как не сказать ехидный комментарий о том, что вот, дескать, как оно бывает, и как должно быть, когда командир думает о своих людях, а не о личной славе, и кичливой демонстрации своей «персональной» храбрости!

– Ты мне сира Вателя не трогай! – он криво усмехнулся, – Конклав уже вовсю обсуждает, как бы его канонизировать!

– Это за какие же такие заслуги?! За то, что пытал собственную жену до смерти?!

– Нет. За мученическую смерть.

– Ах, вон оно как! Ну, тогда надо канонизировать и меня!

– Так ты-то – ещё жива.

– Ну и что?! – она побледнела, и лорд Дилени увидел, что его боевая подруга готова метать молнии, – А как насчёт десяти тысяч смертей?! Это – считается?!

Лорд Дилени заставил себя говорить сугубо нейтральным тоном:

– Прости. Я… Не хотел тебя обидеть. И не думал, что эта рана ещё столь свежа…

– Скотина ты бессовестная. Ладно, извинения приняты. – с леди Евы словно скатило, и она даже заставила себя улыбнуться, хоть и несколько натянуто и кривовато, – Ты прощён. Я и сама не думала, что эти воспоминания всё ещё… Бередят мои душевные раны. Но всё-таки – если ваш сволочной Конклав действительно сделает это, в смысле – канонизирует этого мерзавца – значит, его члены ещё хуже, чем твари лорда Хлодгара! И я не откажу себе в удовольствии, когда вернёмся, лично посетить вашу Епархию, и передать в мозги этих верховных лицемеров от церкви пару-тройку картин, что до сих пор хранятся в памяти леди Наины, дай Бог ей терпения и здоровья! Постараюсь и «непосредственных ощущений» подбросить! Целую охапку! И если кого-нибудь из этих высокопоставленных шутов в рясах не хватит удар, я, как ты говоришь, съем шляпу. Твою. Ту, с плюмажем!

– Дорогая, – лорд Дилени закусил губу, – Нельзя быть такой кровожадной!

– Ага, нельзя. Тьфу ты – опять я что-то разошлась… Ладно, убивать, или доводить до инфаркта не буду. Просто сделаю, как с тобой тогда – покажу во сне. Чертовски правдоподобном. Ну и посмотрю после этого, что они запоют о «канонизации»!

– Хм-м… А знаешь – я возражать не буду. Потому что мне и самому претит мысль об этой мерзкой идее. Да и в любом случае: поступать так¸ пока ещё живо поколение, отлично помнящее, что произошло с нашей королевой, заводить речь о введении в статус святого её мучителя-мужа, несколько… Преждевременно! Может, лет этак через тысячу…

– Да и тогда это будет – свинством! – леди порывисто вздохнула, и словно опустилась на грешную землю, потому что сказала уже совсем другим тоном, – Ладно, вернёмся к нашим насущным проблемам. Сегодня ты, как уже говорила – молодец. Всё, что было нужно – сделал. Как командир ты заслуживаешь только самой высокой оценки. За предусмотрительность, спокойствие, и непоколебимую стойкость!

– Ну, положим, за стойкость высочайшей оценки заслуживают все наши люди: никто не паниковал, не побежал, и спастись, или в тылу отсидеться не пытался!

– Ну… Не совсем, конечно, так, милый. Но тех балбесов, что порывались было сбежать, «вразумила» я! К счастью, таких нашлось не больше десятка. И я даже не буду называть тебе их имена. Чтоб ты в силу своей природной тяги к справедливости и исполнению долга, не наказал их. Не побежали же?!

– Хм-м… Нет, никто не бежал. Так это – твоя работа?

– Да, лорд Главнокомандующий. Я взяла на себя смелость предотвратить случаи паники и внепланового отхода, рассудив, что такие примеры были бы… Чертовски нежелательны. И снизили бы общий настрой и боевой дух!

Лорд Дилени рассмеялся. Просто и открыто. Покачал головой:

– Нет. Я точно потребую от её Величества введения при Штабе новой должности для стабилизации ситуации в армии. Для тебя. Сама знаешь!

– Ну уж нет! Разбирайся-ка ты со своей армией сам! А такое звание, как «главный вдохновитель» её Величество наверняка посчитает неподобающим слабой женщине!

 

– Бойцы! – лорд Дилени знал, что слушают его все. И даже те, кто копал могилы для падших в бою, и сейчас стоял, нетерпеливо ожидая, чтоб засыпать землёй тех, кто лежал перед строем армии, застыли по стойке смирно, оперевшись на лопаты, – Поздравляю тех, кто впервые столкнулся с тварями чёрного Властелина – с первой победой! Поздравляю и вас, ветераны! Сегодня вы все доказали, что мы можем бить несметные армады чудовищ и монстров, что насылает на нас лорд Хлодгар! И бить их мы можем, при надлежащей подготовке и тренировке – почти без потерь! За проявленную храбрость и отличные навыки владения оружием я благодарю вас всех! И от лица её Величества, и от себя лично, и от всех жителей Тарсии!

Но в первую очередь я хочу отдать дань уважения нашим падшим в этом бою товарищам! Тем, кто положил свои жизни за то, чтоб на земли нашей родины никогда больше не ступала нога, или лапа, грязных богопротивных монстров! Тем, кто погиб, сражаясь за светлое будущее наших с вами детей и внуков! Вечная им память, и Царствие Небесное!

Лорд Дилени снял шлем, и все, кто собрался вокруг семи свежевыкопанных могил, поспешили последовать его примеру. Лорд кивнул:

– А сейчас я прочту молитву. И вы все сможете попрощаться, и почтить память наших боевых товарищей!

На то, чтобы прослушать трёхминутную молитву, и пройти мимо семи погибших, отдавая им честь, у трёх с половиной тысяч дисциплинированных солдат, движущихся поротно, и роты кавалеристов, ехавших на лошадях, ушло не больше двадцати минут – а больше они себе, как понимал лорд Дилени, позволить и не могли. Потому что трупы тварей уже начали разлагаться под жаркими лучами солнца. И оставаться дольше на этом покрытом кровью, трупами и сонмом мух месте, было нельзя. Как, впрочем, и закопать все пятьсот с лишним слоноподобных туш…

Через час, когда с погребением было покончено, и падшие упокоились на дне трёхметровой ямы, (Чтоб уж точно не разрыли какие падальщики!) лорд Дилени снова наблюдал с невысокого пригорка, как мимо проходит армия. Его армия.

Пусть-ка лорд Хлодгар, если у него остались соглядатаи из пернатых, или ещё кого – тоже полюбуется! Потому что эти бойцы преодолели первое препятствие на пути к заветной цели. К полному уничтожению чёрного Властелина и его злобных полчищ.

И боевой дух людей высок, как никогда!

Леди Ева, держащаяся сейчас чуть позади, рядом с капитаном Хьюстоном, помалкивала. Зато высказался лорд Борис, которого лорд Дилени попросил подъехать:

– Повезло нам. Спасибо, миледи.

Леди Ева покачала головой:

– Догадались, лорд Борис?

– А то! Уж больно храбро эта тварь кинулась прямо на мою зубочистку! Я почти не целился: она наскочила прямо грудью!

– Ничего, ничего. Зато ваш пример чертовски сильно поднял наш моральный дух! Так что не удивляйтесь, если попадёте в Историю. Думаю, не один бард и сказатель захочет описать в балладах «эпический подвиг храброго рыцаря Бориса!»

– Вам бы всё смеяться, миледи!

– Вот уж нет. Конечно, я могла чуть подправить сознание и желания этого ящера. Но вот ваше сознание я не трогала. И вы всё сделали сами! А это… Чего-то – да стоит!

Лорд Дилени решил вступить в диалог:

– Миледи права. Потому что мужества и холодного расчёта никто вложить в сердце труса или идиота не может! Так что не отпирайтесь, лорд Борис, и не пытайтесь приуменьшить значимость своего поступка. Вы подали пример непоколебимой стойкости, храбрости, и трезвого расчёта! За что, уж не сомневайтесь, вас наградят. Когда вернёмся домой. Я лично буду ходатайствовать перед её Величеством.

– Благодарю, милорд Главнокомандующий! – лорд Борис вежливо склонился к гриве своего коня. После чего, вполголоса, добавил, – Благодарю ещё раз, миледи!

Леди Ева фыркнула, лорд Дилени покачал головой. Капитан Хьюстон поступил как всегда – благоразумно промолчал.

 

Маркитантка по имени Адель всегда нравилась лорду Борису.

Ещё пока был в рядовых и капралах, он достаточно часто «навещал» её в «Медном быке». Поэтому то, что она оказалась в списке леди Евы, не могло полковника не порадовать.

– Милорд! Вы так скромны! – девушка повела точёным плечиком, полулёжа на его походной кровати в командирской палатке. – Но я всё-таки больше склонна верить сержанту Буттерсу. Он описывал вашу схватку в-основном междометиями! Ну, и матом, конечно. И чудовище у него оказалось размером с дом! Чуть не ста футов в длину!

Лорд Борис, подошедший к деревянному складному столу, чтоб налить себе вина, криво усмехнулся:

– Да ладно! Сержант немного преувеличил. Не сто, конечно, но шагов пятнадцать в этой твари точно было. И мне, конечно, повезло. Что она попёрла прямо на меня. Иначе остриё ни за что не достало бы до сердца! Ещё хорошо – что попало не в центральную кость! А то вон у тех ребят, у кого попало – ничего не получилось. В-смысле – хорошего! Масса и напор у тварей такой, что легко ломаются даже калённые бронебойные наконечники острог! Так и погиб бедняга Ратмир. А я знавал ещё его отца – он учил меня стрелять из лука! Да и многим другим не посчастливилось так, как мне! Царствие им Небесное! Жаль Коэна – он так кричал! Просто мороз по коже! Пока тварь не отгрызла ему голову.

– Да уж. Слушать, как вы там, снаружи, дерётесь было о…ренительно страшно даже из чёртовых ящиков! А уж топали они – дощатый пол телег так и ходил ходуном! А больше всего поразило поведение этой самой… Леди Евы. Супруги Наместника и Главнокомандующего. Она, как вошла, сразу села на пол, и закрыла глаза руками. И даже не отзывалась, когда к ней обращались! Гордячка хренова!

– Ну, нет, солнышко моё. Она – не гордячка. Она работала!

Ведь все эти сплетни и слухи, которые ходят про неё – не совсем неправда. Она может… Управлять тварями чёртова чёрного Властелина! И если б не она – жертв и потерь среди наших бойцов было бы наверняка гораздо больше! Гораздо, гораздо больше… Так что она просто помогала нам, чем могла! – лорд Борис подумал, что раскрывать вот прямо все детали того, как именно помогала им леди Ева – несколько преждевременно. Да и незачем. Зато если рассказать про то, как леди в одиночку «разобралась» с одной из динозавровских ферм… Это, пожалуй, можно. Поскольку слухи, конечно, ходят.

– Так она – что? Колдунья?

– Вот уж нет! Она просто… Как бы это тебе получше… – лорд понял, что объяснить и правда – будет сложновато. Поскольку Адель набожна. И не показушно, а вполне искренне. И молится каждый вечер – и за их страну, и за маленькую дочку, оставшуюся сейчас там, в Дробанте, на попечении тётки, – Короче: Она действительно может мысленно приказывать тварям! И они её слушаются – так же, как слушаются этих… Своих хозяев-погонял. То есть – менталистов. Которых, кстати, мы опять не захватили живьём ни одного! Хотя кавалерия лорда Эштерхази выступила буквально через минуту после того, как последняя из  нападавших тварей оказалась прикончена!

– Ты мне зубы своей кавалерией не заговаривай, милорд Борис! – дама сердито фыркнула, сделав нетерпеливое движение, – Ты мне лучше конкретно расскажи, чем там таким обладает эта… леди Ева!

Лорд Борис подошёл к кровати с двумя наполненными кубками. Один передал женщине, из другого отхлебнул сам. Присел на край.

– Расскажу. Потому что всегда лучше узнавать что-то из первых рук. А слухи ты наверняка слыхала и сама. Так вот. Когда мы зимой возвращались из первого похода к Аутлетту, то есть – из разведки, она сказала, что в стороне от дороги, в тридцати милях, как раз имеется одна из ферм. Где выращивали вот таких чудовищ. Вот тогда наши воины впервые и увидели, как они выглядят. А вид у монстров – ничего себе: впечатляющий!

– Да уж! – Адель зябко передёрнула плечами, – Твари они – ого-го! Я и мёртвую-то когда увидала – чуть не обо…ралась со страху! А вы видали – живых! А там одна пасть – что твой сундук!

– Вот-вот, увидели мы их тогда… Ну, дело-то было ещё три месяца назад, они ещё не вошли, как говорится, в полный рост! Но уж ревели – ничуть не слабей, чем вот эти! А пасти – точно: что твой чемодан! Как хлопнет такой – просто оторопь берёт, пусть даже между тобой и монстром и решётка! И уже тогда встал вопрос: как убить-то?! В клетки не полезешь, а стрелочками их не испугаешь! А отравленных тогда ещё не было. Ну вот тогда леди Ева и…

Лорд сам не заметил, как увлёкся. Описывал всё так, как оно стояло перед мысленным взором: не скрывал страшных подробностей и деталей, но ничего не приукрашивал.

Зачем?! Всё, что произошло тогда и само по себе, без «приукрашивания» и преувеличений, казалось и диким и страшным!

В глазах Адель он видел и сполохи от огня масляной лампадки в углу перед образами, и страх, и дикий азарт. Но имелось там и ещё кое-что. Оно прорезалось в словах:

– Ах!.. Вот бы мне такую способность! Управлять вами, кобелями …реновыми – так, как захочу!

Лорд Борис покачал головой:

– А что самое прикольное – это, похоже, вполне возможно. Леди Ева как-то сказала, что это, то есть – способность читать чужие мысли, и даже управлять чьими-то действиями – есть у любой женщины! И я запросто ей поверил! Вы же все буквально с рождения телепатки – стоит на вас, то есть – даже на пятилетнюю девочку, посмотреть, даже если вы не видите этого взгляда, вы, словно чуя, начинаете: и задом вилять, и туловищем поводить, отклячивая задницу, или выставляя грудь – ну там, есть она или нет – вопрос второй! – и глазки строить!.. Так вот: леди Еве, по её словам, пришлось. Выработать и развить в себе эту способность. Потому что именно это… Хм… Способствовало её выживанию! В застенках лорда Хлодгара.

– А что? Он и правда каждый день пытал её и трахал?

– Да. – лорд Борис почувствовал, как щека непроизвольно дёрнулась, – Да. И все средства для «развязывания языков», которые применяет наша святая Инквизиция – детские игрушки по сравнению с тем, что он для неё выдумал!

– Надо же! Вот бедняжка… Нет, я конечно слышала сплетни и слухи… Но одно дело, когда об этом треплются твои соседки и приятельницы, ни …рена в этом не понимающие, а совсем другое – когда человек, лично спасший эту леди там, в подвалах Эксельсиора…

– Ну, скажем так – спас – слишком сильное слово. Не нужно было её спасать. Она просто находилась в Машине, когда мы вторглись в замок, и захватили подвал с этой самой Машиной. А потом, когда мы уже сражались, Машина её выпустила. Отремонтированной. А сейчас туда, в Эксельсиор, уже отправили всех, кто с откушенными руками и ногами – Машина запросто восстановит им то, чего откусили.

– Так. – на него сердито посмотрели, – Опять попытка заговорить мне зубы? Мы говорим о леди Еве. Почему, как ты думаешь, она выбрала не тебя, её непосредственного, так сказать, спасителя, а лорда Дилени?

Лорд Борис допил свой бокал. Аккуратно поставил на землю, что заменяла в палатке пол. Помолчал. Принялся стаскивать сапоги:

– Это просто. Он и умнее меня, и выдержанней, и рассудительней. Из него выйдет – да уже вышел! – и отличный Наместник, и, если случись что (Тьфу-тьфу!) и отличный король. Про себя, любимого, я отлично знаю: нет во мне никакой рассудительности. Я, чуть что – сразу кидаюсь с кулаками. Ну, или в самое пекло боя. Не задумываясь, как можно бы сделать всё проще, и гарантированно победить!

– Да уж. Капралу Ходжкинсу ты врезал – будь здоров! Не думаю, что в ближайшие десять лет он захочет снова подойти ко мне!

– Я бы не врезал ему, если б он не назвал тебя «обычной шлюхой»!

– А я и есть «обычная шлюха»! С другой стороны, конечно, приятно, что хоть кто-то заступился за мою так называемую честь. Которой я не обладаю с одиннадцати лет!

– Ох. Но… Как же?!

– Как, как… Моя родная мать сдала меня за большие деньги какому-то купчишке… Я, если честно, даже имени его не помню. Но он сказал, что хочет  – именно девственницу! Юную. Сутенёр привёл его к моей матери, а та… Продала меня! И, помню как сейчас, всего за двадцать монет. Они и торговались-то при мне!

Купчишка, надо отдать ему должное, не глумился. Просто попользовался. Даже спасибо сказал. Но в содержанки не позвал. Явно убоялся кривотолков и домочадцев.

– Вполне могу его понять. Кому ж охота сидеть, или платить огромный штраф за совращение малолетних!

– Вот-вот. Но мы опять отвлеклись. Вернёмся к леди Еве. Она, значит, подгребла под себя лорда Дилени, чтоб сделать его королём?

– Вот уж не думаю. Скорее, она поняла, что в короли, или Наместники, он, при его способностях, прекрасно пролезет и сам. А она при нём будет – и защищена, и отомщена. Потому что отомстить она хочет больше, чем мы даже можем себе представить!

– Да уж. Охотно верю. Я тогда, с купцом, еле удержалась, чтоб не отгрызть ему яйца! Злилась, рыдала. А ведь он, говорю же, вел себя вполне… Ну, почти вежливо. А самое главное – он сам мне сказал тогда, когда всё уже случилось: «Адель. Если хочешь на кого-то сердиться – вначале всегда найди настоящую причину своего гнева. Это ведь не я согласился продать твою девственность. У твоей матери был выбор!»

Вот тогда я и поняла. Что он, сволочь такая – прав!

Ну а потом, когда мать убили в пьяной драке – размозжили ей голову табуреткой, да так, что череп треснул, и вытекла часть мозгов! – я поняла и другое. Что нужно или впахивать, как делают наши фермерши, или жёнушки ремесленников, с восхода до заката, имея к тридцати годам только радикулит, отвислые сиськи, да непроходящие мозоли, или уж… Весело проводить время, ещё и получая кроме денег – и удовольствие!

– А здорово ты описала незавидную судьбу женщин нашей страны.

– Ну почему же – только нашей? Всех. Во всех странах Семиречья все жёны крестьян так и живут. В тринадцать-четырнадцать лет – замуж. К тридцати годам она уже родила штук пятнадцать сопляков и соплячек, из которых восемь умерло ещё в младенчестве. А из оставшихся, до пятнадцати лет, чтоб снова можно было женить или выдать замуж, доживает не больше двух-трёх! Да и из тех – мальчиков король норовит забрать в армию, откуда они возвращаются – если возвращаются, конечно! – сорокалетними очерствевшими и злыми на весь мир импотентами! Или просто калеками! Про жён всяких там портных, или дубильщиков, или красильщиков, или кузнецов говорить смысла нет: они к сорока, если вообще доживают – полные развалины. Потому что нюхают и возятся со всем тем, с чем работают их мужья и дети – всю жизнь. И стирают, и убирают, и готовят, и обслуживают и своих, и всех подмастерьев…

Тоска.

– Адель. Ты с чего бы так разошлась? – лорд Борис видел, что зрачки женщины и правда – расширились во всю радужку, а рука, держащая кубок, трясётся, – В чём дело?

Адель вдруг отбросила кубок в угол палатки, и кинулась к нему на грудь, громко и безутешно рыдая, и орошая его уже голое до пояса тело горючими слезами. Лорд Борис, сроду не чувствовавший себя ни потенциальным мужем, ни даже «защитой и опорой», вдруг ощутил укол в сердце: почему-то ему стало жаль несчастную. Ведь и правда: ничего нет печальней и беспросветней, чем участь женщин в их мире. Где никто не спрашивает их, хотят ли они замуж, хотят ли они замуж за вот этого конкретного, выбранного отцом человека, хотят ли они рожать и воспитывать, и уж если на то пошло – достаточно ли у них просто сил и здоровья, чтоб кормить коров, кур, баранов, детей и мужа, шить, стирать, убирать, и впахивать по дому, где, как известно, заботы никогда не кончаются!

Но выбор-то и правда – невелик!

Потому что если не в жёны какому-нибудь пятнадцатилетнему юнцу, выбранному отцом, будь то фермер, или кузнец, или дубильщик, то только – в проститутки!

Вариантов нет.

Собственно, кому знать-то, как не ему? И дед, и отец – профессиональные солдаты. Правда, дослужиться до капрала, а затем и сделать «карьеру», получив чин лейтенанта, а затем и полковника, и дворянство, удалось только ему. Да и то – не без помощи «чуда». А предки по мужской линии так и окончили свои дни в лоне, так сказать, армии. И если и брали жён – так только, вот именно – в сорок лет. Правда, вот в отставку его прародители так и не выходили, посчитав, что пенсия отставника слишком уж мала…

Адель оторвала наконец голову с разметавшимися волосами от его груди:

– Скотина! Раскрутил меня на сеанс «ностальгических» воспоминаний!

– Это не я! – он попытался отшутиться, хотя и сам чувствовал себя не лучше. – Это – леди Ева!

– Ах, леди Ева… Хм. Ей, конечно, досталось круче. И тут ни с чем привычным даже не сравнишь… Однако довольно предаваться унынию, мой галантный кавалер, – его наградили многообещающей улыбкой, – Я профессионалка. Грусть, печаль по несбывшемуся, и прочие эмоции – в сторону! Я знаю отличный способ, как вернуть хорошее настроение вновь сюда! – ему ткнули пальчиком в лоб, – И сюда! – её гибкое тело изогнулось, пальчики пробежали по застёжкам штанов, и теперь ему «ткнули» мягким ротиком в пах!

Где всё к возвращению «хорошего настроения» уже оказалось готово!

 

Лорду Дилени не спалось.

Леди Ева, вроде бы угомонившаяся и мирно посапывавшая где-то у него под мышкой, проворчала:

– Ерунда! Нет тут поблизости никого опасней кротов и полевых мышек на ближайшие тридцать миль!

– Да вот то-то и оно. – лорд вздохнул, – Ведь лорд Хлодгар прекрасно понимает, что ты предупредишь нас, если выпустить нам на встречу кого живого. Нет, я сейчас думаю о неживом. Таком, которое даже ты учуять, или засечь не сможешь.

– Это как же так? Я же у тебя – супер!

– Супер-то ты, конечно, супер, – он поспешил подтвердить сей факт нежным оглаживанием мягких и тёплых полушарий пониже талии, и гибкой спины, – Да вот проблема в том, что ты сама сказала: земля экранирует от тебя живых. А ведь в распоряжении чёрного властелина наверняка есть и неживое!

– А, вон ты о чём… – леди Ева подняла наконец милую головку с подушки, и как обычно подлезла ему на грудь, – Мины!

– Точно. Они самые. Ну-ка, пошарь у меня по мозгам, чтоб получше рассмотреть, а я постараюсь вспомнить всё, что нам про них вдолбили. А затем скажи – видала ли там, в мозгах лорда Хлодгара, что-нибудь хоть отдалённо похожее. Хранящееся в пещерах Предтеч.

– Хм-м… Та-ак. Э-э… О! А вот это, пожалуй, подойдёт! Точно. Ты прав, милый. Есть там мины. Ну, вернее, были! Вот эти здоровенные жестяные кругляки, покрашенные зелёной краской, похоже, и есть мины! А вот это – точно взрыватели! Ну-ка, закрой глаза.

У него в мозгу всплыл образ: округлые как бы колёса, двух футов диаметром, и дюйма три-четыре толщиной. В середине… Точно: отверстие, куда ввинчивается взрыватель! Да: это – взрыватели, в отдельных ящиках. А вот и ещё мины: в виде деревянных ящиков! И ещё: маленькие пластиковые коробочки, чёрные, как то дело, для которого предназначены: отрывать, и дробить в мелкое крошево ноги пехотинцев!..

– Проклятье! Спасибо, ласточка моя. Всё верно, это они и есть. Но как же нам…

– Да очень просто. Лорд мой бывший, насколько я помню, мыслит так же прямолинейно, как и ты. Раз уж нам приходится идти огромной толпой, значит – двигаться мы будем по дороге. Той самой, которую уже проверили, когда шли зимой. Вот её-то он и заминирует! А вернее, думаю, уже заминировал. Поэтому действовать лучше всего так: двигаться по обочинам, на полотно просто не наступая! Ни единой ногой, ни одним копытом!

– Отлично. Думаю, это вполне осуществимо. Тем более, что вокруг – голая степь. Сейчас, когда всё просохло, вполне проходимая для колёс. Отлично. – лорд Дилени и правда успокоился, – Говорю же: попрошу её Величество…

– Ну уж нет! Никаких «главных стратегов!». А что самое главное – вспомнил-то про мины – ты! И вспомнил вовремя! Потому что если б лорд Хлодгар установил их где-то поблизости раньше, на них тут же и нарвались бы все эти многотонные динозавры! Так что опасные участки явно – где-то дальше. Гораздо дальше. И приготовлено всё – недавно. То есть, должны сохраняться почти свежие следы… Закапывания. Но двигаться по обочинам нужно начинать прямо отсюда. С завтрашнего утра!

– Точно. Точно, моя ненаглядная разумница.

– Не подлизывайся. Сегодня ничего тебе не будет. Я устала. И голова бо… – она прервала себя на полуслове. Посмотрела на него. И оба весело рассмеялись.

Уж лорд-то Дилени знал, что с ним эта дежурная «отмазка» не пройдёт!

 

Приказ двигаться по обочине, держась не менее чем в десяти шагах от наезженного полотна, армия, если честно, восприняла без особого энтузиазма. Но приказ не обсуждали, а просто приступили к исполнению, зная, что их новый Главнокомандующий, консультируемый «всевидящей», как теперь кое-кто называл леди Еву, леди, ничего не приказывает просто так.

Так что пыли от копыт коней ехавших в авангарде кавалеристов, ног пехотинцев и лучников, и колёс телег обоза, замыкавших растянувшуюся на добрую милю колонну в плывущий маревом раскалённый воздух почти не поднималось. И то хорошо.

Сложней оказалось, когда дошли до лесного массива, через который пробраться «по обочине» уж точно казалось невозможным. Лорд Дилени понимал: приказать рубить просеку – нереально. А «обходных» дорог они не знают. Да и вряд ли они есть – иначе леди Ева точно указала бы.

Нет, приказать прорубать глупо. Да и долго и муторно. Лесов впереди – море. Поход затянется на месяцы.

С другой стороны – как обнаружить установленные мины? Особенно опасные именно в таких местах: где дорога как раз вынуждает держаться её середины. Однако лорд Эштерхази, как ни странно, предложил интересный вариант: запрячь лошадей в одну из бронировано-окованных повозок, расположив их позади повозки, так, чтоб вначале колёса проезжали по дороге, а только потом – проходили кони и все остальные.

Лорд Дилени довольно долго думал над вариантом, высказанном на оперативном импровизированном заседании их маленького Штаба. Затем, когда леди Ева молча показала ему картину, которую себе в мозгу представлял капитан, согласился, что попробовать можно. Единственное, что потребуется – удлинить оглобли, и навесить под телегой куски железа, цепи, волочащиеся булавы, и пристроить в тыльной её части деревянные щиты – чтоб лошади, случись что, не пострадали.

Не сразу, но движение наладилось. Правда, двигались они теперь куда медленнее, чем прежде. Зато когда прогрохотал первый взрыв, вдребезги разнёсший многострадальную телегу, весь груз из которой, естественно, уже перераспределили по остальным, головы чесать настала очередь всей остальной армии.

Потому что результаты взрыва впечатляли. Одну лошадь всё равно пришлось освободить от тягловой работы: ей сильно повредило переднюю ногу, хорошо, хоть пострадала не кость, а только мышцы и кожа. Другая выглядела определённо сумасшедшей, но успокоить и отвести её в тыл удалось, хоть и не сразу. От телеги остались только задние колёса и куски отвалившихся цепей. Всё остальное оказалось разнесено на кусочки не крупнее градин, и разбросано по всему лесу! Когда в ушах лорда Дилени наконец перестало звенеть, он поразился наступившей тишине: даже чёртовы сверчки, цикады, и назойливо горластые лесные птички заткнулись, словно воды в рот набрали.

Воронка в полотне дороги достигала глубины в пять футов. А диаметр её как раз и занимал всю ширину полотна дороги. Лорд распорядился:

– Сапёры! Ликвидировать дыру в дороге! Засыпать! И настелить сверху мостки. Выслать вперёд два отделения! Пусть щупами, и глазами проверят все подозрительные места! Мины установлены недавно, и следы ям в полотне должны быть заметны!

Когда двадцать человек выдвинулись вперёд, косо поглядывая и на Главнокомандующего, и на его леди, и больше всего – на дорогу впереди, лорд Дилени проворчал:

– Ох, не добавит мне популярности, если кто из этих раздолбаев взлетит на воздух!

– А давай сделаем так. Я картинки из моего и твоего мозга – ну ту, где видно, как выглядит мина, и как её лучше всего обнаружить! – покажу всем этим… Бедолагам!

– Хм-м… Ну давай. Возможно, ты права – это должно помочь.

Поскольку сапёров проинструктировали заранее, что раз они – спецподразделение, то и прекрасно представляют, что и как, особого удивления «демонстрация» картин устройств, которые должны им встретиться, если и вызвала удивление, то вслух никто из насупившихся и сосредоточенных мужчин ничего не сказал.

Но уж подумал наверняка много чего…

Однако то ли из-за «инструктажа», то ли благодаря удаче, никаких проблем у них больше не было. Ещё три огромные мины обнаружились в ста, трёхста, и пятиста метрах впереди. И последнюю, особенно большую – в километре. Как ни странно, противопехотных мин не нашли вообще.

Обезвредили древнее зло тоже без проблем: лорд Хлодгар, или его твари, устанавливавщие мины, к счастью, явно не имели понятия, как устанавливать их на неизвлекаемость. Спецподразделение сапёров лорда Дилени, конечно, ещё при сире Вателе изучило всё то, что было известно о легендарном оружии Предтеч. Что передавалось из уст в уста от поколения к поколению. И что теперь приходилось просто зазубривать назубок, чтоб точно так же передать подрастающему поколению, когда ветераны уйдут в отставку. Так что следовало думать (Ну, теоретически!), что их не сильно удивит поступление прямо во внутреннее зрение того, что видала в пещере леди Ева, и что помогло сейчас.

Лорд Дилени морщился. Процесс обучения и передачи знаний с использованием письменных источников, с качественными рисунками, как ему представлялось, проходил бы куда эффективней. И без подозрений на «колдовство».

Леди Ева, как всегда державшая свою лошадь рядом со Спокойным, указала ему:

– Вот сядешь Наместником в нашем Эксельсиоре – тогда и выделывайся! Поскольку ты официально будешь неподсуден нашему – а верней – вашему! – Конклаву. Вот и надиктуешь: и «Памятку сапёру», и «Наставление пехотинцу», и «Методику наилучших способов отработки меткости и выносливости лучников», и «Способы сооружения фортификационных сооружений из подручных средств». И вообще всё, что помнишь об этих хитростях и нюансах. А штатный придворный художник запросто нарисует картинки, которые мы ему покажем!

– Всё это, конечно, превосходно. Осталось вернуться туда. Живыми. И прикончив твоего бывшего.

– Вернёмся. И прикончим. Сил в твоём распоряжении вполне достаточно. Кстати: ты молодец. Я про мины и не подумала, хотя и видела про них и в твоих и его мозгах!

– Да и ладно. Я так это понимаю: одно дело – владеть минами. А другое – принять решение об их установке. Но он же был далеко от тебя! …рен с ним. Главное – мы нашли их. И потери невелики: всего одна раненная и одна чуть сбрендившая лошади. Спасибо и плотникам: это они смогли удлинить оглобли на почти пятнадцать футов. И щиты приткнули. И спасибо вознице: смог адекватно удерживать дорогу.

– А повысь-ка ты его до капрала!

– Хм-м, хорошая мысль. – лорд обернулся, – Рядовой Конгер! Подойдите сюда!

Рядовой, которого всё ещё сотрясала крупная дрожь, лицо покрывала нездоровая бледность с переходом даже в зеленоватый цвет, и у которого буквально зуб на зуб не попадал, подошёл медленно, и охватывая себя обеими руками – пытался удержать эту самую дрожь! Ничего: сейчас ему полегчает!

– Рядовой. За проявленную отвагу, находчивость, и спасение десятков жизней вам присваивается внеочередное воинское звание. Вы теперь – капрал!

– Б-благодарю, мил-лорд Глав-внокомандующий! – зубы всё ещё отбивали чечётку, но глаза прояснились: оттуда исчез страх, – Служу Тарсии!

– Отлично. А сейчас отправляйтесь в наш походный лазарет, и скажите сержанту Эгеру, что я приказал налить вам кварту нашего средства для дезинфекции. Примете внутрь. После чего забирайтесь в любую телегу, и спите там до ужина. Вопросы?

– Никак нет, милорд Главнокомандующий! Вопросов нет!

– А быстро он справился с трясучкой. И кинулся к телегам лекарей. – леди Ева не могла не усмехнуться, – И можешь не объяснять, что там за средство для дезинфекции. Хотя я лично не понимаю, почему древний спирт нельзя так и называть!

– Потому, что тогда это будет нарушением Устава. Горячительные напитки в боевом походе распивать запрещено. А дезинфицировать раны… Или там желудки – нет.

– Знаешь что, со временем из тебя получится классный бюрократ. Или чиновник. Ты уже сейчас так чётко всё формулируешь, как заправская канцелярская крыса! – он сердито глянул на неё, но дама нисколько не смутилась, – И назубок знаешь все ваши Уставы и законы! И вообще: у тебя в памяти всё так чётко уложено: прямо образцово. Вот на этой полочке – военное дело. Вот на этой – воспоминания детства. Вон на той – планы в отношении лорда чёрного Властелина. – она поглядела на него долгим и внимательным взглядом. Лорд Дилени не выдержал:

– А на этой – то, что я хотел бы сделать с тобой?

– Точно. Оно самое. Но – нет. Меня сегодня с утра опять подташнивало.

– Ох! Может, каша подгорела?

– Нет, властелин ты мой заботливый. Отлично ты знаешь, в чём дело. Но нельзя мне «спокойно сидеть на одном месте и не волноваться». Потому что тогда я пропущу шоу, о котором мечтала всю свою сознательную жизнь.

То есть – все сто двадцать три года!

 

Мин им больше не встретилось. И хорошо: потому что лорд Дилени отлично понимал: если б ехали так, как ехали первоначально, больше половины кавалерии было бы уничтожено ещё первым взрывом, а остальные бойцы были бы основательно деморализованы. А такое падение веры в него, и в их победу не восполнишь никакими словами и «личными примерами»!

Однако через двенадцать дней после того, как разобрались с динозаврами, леди Ева внутренним оком увидала приближение летучих орд. Лорд Хлодгар наслал на них своих «проверенных» делом и временем летучих мышей!

Женщин снова укрыли в оставшихся бронированных телегах, пехотинцы поспешили нацепить щитки и латы, лучники – нагрудники и шлемы. Кавалеристам пришлось спешиться, и заняться накрыванием своих верных друзей попонами, одеялами, и всем, что нашлось в обозе подходящего.

Туча рукокрылых монстров зашла от солнца – целиться было несподручно. Однако тренировки не пропали даром: первый залп выкосил чуть не треть огромной стаи! Раненные и убитые посыпались на землю, как горох: тела так и застучали по земле! Остальные крылатые, поняв, что застать врасплох не вышло, молчать не стали: от дикого визга буквально закладывало уши! Но многие встречавшиеся с летучими тварями до этого ещё помнили уроки предыдущего нападения: уши позатыкали затычками из воска заранее!

Рубили визжащие тела и хлопавшие над головами кожистые крылья остервенело.

Потому что понимали и помнили: нельзя давать тварям покусать или поцарапать себя! Так как инфекция проникнет в рану мгновенно, и не поможет даже промывание «дезинфицирующим средством». Мечи и ножи мелькали со всех сторон, лорд Дилени, и сам слезший с верного Спокойного, и отправивший его и ординарца подальше в ближайший лес, отбивался расчётливо. Если мышь оказывалась дальше, чем он мог дотянуться – даже не рубил мечом. Хотя к нему почему-то подлетало не так много мышей – возможно, конечно, что их из своей повозки отгоняла леди Ева.

Налёт продолжался не более десяти минут. Похоже, кончились у чёрного Властелина все ресурсы «живой силы». Лорд Дилени, увидев, что с неба больше никто не атакует, и все нападавшие валяются, или ещё пытаются бегать или ползти по земле, заорал:

– Добивайте всех! Даже если думаете, что убили – всё равно: на всякий случай отрубайте головы!

Мерзко скалящиеся и щерящиеся тварюшки на земле оказались почти беспомощны. Но испытывать к ним жалость лорд не собирался:

– Осторожней с головами! Пасть ещё может кусаться сама! Не прикасайтесь!

Ещё через пять минут с последними раненными было покончено. Но радоваться лорд Дилени не спешил:

– Внимание, в подразделениях! Осмотреться! Все, кто даже просто поцарапан! Немедленно в лазарет! Бегом марш! Пусть ваши раны как можно быстрее и тщательнее обработают дезинфицирующим раствором!

Примерно восемьдесят человек быстро потрусили или побежали в конец обоза, к телегам лекарей. Лорд выдохнул: куда легче, чем тогда, в прошлые налёты. Похоже, люди стали опытней. И не брезгуют добивать сразу так, чтоб чертовски живучие мыши не имели уже шанса подняться, словно восставшие из ада! Ну, или подобраться ползком.

Лорд снова заорал:

– Внимание, всем оставшимся! Запрещаю прикасаться к убитым мышам – руками! Стаскивайте их вон туда и туда – с помощью багров и острог! Повторяю: ни в коем случае не прикасаться к ним руками!

Леди Ева, к этому времени уже подошедшая, и стоявшая сзади, не порадовала, когда он наконец покончил с отдачей приказов, и повернулся к ней:

– Странно. На этот раз менталисты ими не управляли. Или если управляли – то уж совсем издалека! Никаких мысленных приказов со стороны противника я не уловила.

– А это плохо?

– Да.

– Поясни.

– Ну как же! Раз лорд мой бывший не дал мне возможности прочитать, что думают его подручные менталисты, значит, что-то тут нечисто. Не иначе, сюрпризы с этими мышами не кончились.

 

В том, что сюрпризы не кончились, лорд Дилени убедился к ужину.

У сорока восьми человек из укушенных поднялась температура, и жар оказался таким, что человеческая кожа больных буквально обжигала того, кто пытался к пострадавшим прикоснуться. У остальных пораненных жар поднялся к ночи. Многие из укушенных особенно сильно и глубоко, бредили: такие не видели и не соображали уже ничего. И только выли и испуганно вскрикивали – похоже, перед глазами проходило что-то пострашней, чем картины ада, или прошедших сражений!

Остальные раненные, кто ещё оставался в сознании, метались на походных койках, куда их положили, стеная, проклиная всё на свете, и матерясь. Те пострадавшие, которые оказались просто поцарапаны, выглядели чуть получше, но лорд Дилени на всякий случай велел и их койки отнести туда, подальше – в лесок. Лагерь разбили по другую сторону дороги, в чистом поле. Вернее – в степи, которая, если честно, особым разнообразием не баловала. Трава как трава. Зелёная. Холмы как холмы. Низкие и плоские – они и в прошлый раз ничем особенно запоминающимся отряд разведчиков не поражали.

Пока армия отдыхала и отсыпалась после трудов праведных, сам лорд Дилени глаз не сомкнул: он не отходил от раненных, наблюдая, и стараясь не мешать хлопочущим лекарям. Хотя, если честно, их попытки сбить жар с помощью холодных повязок на голову, и унять открывшуюся у особо тяжёлых пострадавших рвоту – кровопусканием, не казалась ему хоть сколько-нибудь эффективными методами.

Леди Ева, по лазарету не ходившая, а ожидавшая его в палатке, прислала ему мысленный сигнал:

«- Лорд Главнокомандующий! Ни в коем случае не позволяйте каплям рвоты, или крови больных попадать вам на одежду и тело!»

Лорд Дилени удивился. Но мысленно спросил:

«- Какая-нибудь зараза?»

«- Похоже, да.»

«- Какая?»

«- Разговор наедине поможет нам лучше.»

Лорд понял, что придётся идти. Если он действительно заразится, и умрёт, положение армии станет опасным. И не потому, что вести её будет некому – прекрасно справится с этим и его заместитель, лорд Борис! – а потому, что люди испугаются и растеряются. Значит, он не должен допускать своей смерти.

Звучит глупо.

Раньше, когда отвечал только сам за себя, ну, или за несколько десятков или даже сотен человек – всё казалось и проще и легче. Только где эти наивные, и почти счастливые времена… Груз ответственности, тяжким бременем ложащийся на плечи и совесть, что бы там не говорили – не метафора, а правда жизни!

И таковы реалии его новой должности: главное – сохранить жизни вверенных ему людей! И не дать упасть боевому Духу. Сломленная и напуганная армия – уже побеждена!

Однако перед уходом он распорядился:

– Лекари! Не допускайте попадания на ваши тела капель рвоты или крови больных!

Леди Ева ложиться, оказывается, не собиралась: постель стояла даже не разобранная. Плохой признак.

– Ну, рассказывай.

– Да. Думаю, рассказать придётся. Хотя теперь понимаю, что даже расскажи я тебе, и ты – нашим людям обо всём заранее, ничего бы это не изменило. Ведь отбиваться от них так и так пришлось бы. И раненные и укушенные всё равно появились бы. Чудо, что их так мало…

– Не тяни.

– Хорошо. – она набрала воздуху в грудь, – Завтра к вечеру все они умрут.

Лорд помолчал. Понимал, что его боевая подруга – циничная и прагматичная реалистка. И врать или приукрашивать ситуацию смысла не видит. Особенно для него – Главнокомандующего. Всё же он спросил, больше для очистки совести, чем из сочувствия к несчастным:

– И – что? Помочь ничем невозможно?

– Сейчас – нет. Будь они поблизости от Машины – некоторых мы успели бы «починить». Пропустив через неё. Да и то – не всех. На одного человека уходит около полутора часов, а прожить с такой болезнью можно – не более суток. Они все инфицированы через раны. Когтями и зубами. Более того: «обработанные» тварюшки и сами подохли бы не поздней вечера, даже если б вы не поубивали их!

– Пояснишь?

– Конечно. Я не говорила раньше, потому что не думала, что мой… Решится. Выпустить джина из бутылки. Вернее – пробирки. Но теперь вижу – решился. Там, в пещере, было такое отделение… Комната. Со стеллажами. Дай-ка я тебе покажу… Закрой глаза.

Перед лицом лорда Дилени возникла картинка – как всегда вначале туманная и расплывчатая, но быстро набравшая и цвет, и чёткость, и объём.

Комната. Большая. Белые кафельные стены. Белый потолок. Бетонный, ничем не прикрытый, серый пол. Сверху плафоны для освещения, но они не действуют. Всю картину освещают мерцающим мечущимся оранжевым отсветом факелы, которые держат «стандартные» твари лорда Хлодгара – ящеры в кольчугах и сапогах. Сполохи огня играют, отражаясь в стеклянных дверях десятков шкафов, стоящих по периметру комнаты.

Вот носитель его теперешнего зрения – не иначе, сам лорд Хлодгар! – подходит к одному из шкафов, и открывает створку. Ряды штативов. С пробирками. Заткнутыми, запаянными. Рука, находящаяся прямо перед лицом лорда Дилени, берёт одну. Поворачивает пробирку, располагая горизонтально. Бирка. Подписанная маркером, от руки.

«Сибирская язва-8». Рука нарочито осторожно, чуть трясясь, вкладывает пробирку на её место – обратно в ячейку в штативе. Так же осторожно берёт следующую.

«Холера-56».

Следующую.

«Проказа-9».

«Сепсис-17в».

Как ни странно, эту пробирку рука аккуратно прячет куда-то, похоже, во внутренний карман  на груди взявшего. Точка зрения отдаляется, рука закрывает дверцу шкафа.

Всё. Картинка пропадает.

– Что это за «сепсис»?

– Страшная штука. Я потом посмотрела в мозгах моего. Попадание в малейшую царапинку, или куда-нибудь на слизистые оболочки носа или рта, вызывает почти мгновенное и стремительно развивающееся общее заражение крови. Болезнь проходит с жаром и ознобом. Иногда – рвотой. Если не лечить – больной обречён.

– А можно и лечить?

– Можно. Было. Тогда, при Предтечах. Я видела в мозгах у моего: да, лекарства существовали. Назывались антибиотики. Как бы тебе…

– Не нужно. Я примерно представляю. Натравить одни вредоносные бактерии или вирусы, те, что «на нашей стороне», типа, «прирученные», на другие – которые враги.

– Ага, в-принципе верно. Но мой взял эту штуку не потому, что хотел воспользоваться – нет, он сам боялся этой коварной заразы пуще смерти, потому что никаких антибиотиков не осталось! – а потому, что знал, что она не передаётся… По воздуху. Только – через раны. Вот он и подумал, что случись что (Вот как сейчас!) – может пригодиться.

– Сволочь он у тебя. Мразь! Трусливый козёл. Даже сражаться честно не может.

– Согласна. Первой премии ему не выиграть даже на состязаниях по ублюдочности среди мерзких ублюдков. Разве что – приз зрительских симпатий.

– Ладно. Как нам раненным-то помочь?

– Прости, мой лорд. Боюсь, что никак. Лекарства не было даже у лорда Хлодгара. Может, поэтому он и держал эту трубочку в сейфе, в выложенном ватой футляре, все эти тридцать лет, и прикасаться боялся. Ждал случая.

– Ну вот и дождался.

– Точно.

– Ладно, раз лечить невозможно, остаётся только обезопасить остальных наших людей.

– Ну, с этим ты уже справился. Между лагерем и лазаретом – полмили. Вполне достаточное расстояние. Но нам придётся подождать.

– Верно. – лорд почувствовал, как холодный кулак безысходности сжимает сердце, и ходят желваки под кожей скул, – Подождать придётся.

 

Леди Ева оказалась права. Последний несчастный испустил дух около полуночи – как оказалось, пожилой уже капрал Маттеус Темпл обладал самым живучим и выносливым организмом… Могилы копали всю ночь.

Церемонию погребения и остальные положенные ритуалы лорд Дилени провёл утром. После завтрака армия снова выступила в поход. Шли теперь не столь бодро, как после победы над динозаврами, но леди Ева сказала, что теперь стремление окончательно разделаться с подлым и богомерзким врагом только усилилось. Лорд Дилени не счёл нужным в связи с этим говорить какие-то дополнительные гневно-обличительные речи, а просто приказал всем двигаться в том же порядке, как двигались до этого.

Когда добрались до территории, контролируемой громами, и остановились на очередную ночёвку, снова приняли оборонительное построение: но теперь часть лошадей расположили не во внутреннем круге. Напротив, люди лорда Эштерхази гарцевали на них перед лагерем, вызывая, как это обозначил лорд Борис, «огонь на себя».

Долго ждать не пришлось – не более часа. И когда дрожание почвы сказало о том, что противник приближается, кавалеристы стремительно ломанулись прямо в центр лагеря через оставленные открытыми широкие «ворота» – проём в сплошном кольце. Который тут же загородили тремя телегами.

Конечно, такого удивительного звукового эффекта, как зимой, когда твари проламывали корку смёрзшегося грунта, не получилось. Просто шум – как если бы из телеги наземь грохнулась поленница дров.

Как выяснилось, рубились туловища громов ничуть не хуже, чем в первый раз. Да и загонять им в глотки колы, уже использованные против динозавров, тоже оказалось легко: твари, нападавшие при закатном солнце, бившем им прямо в морду, не видели абсолютно ничего! Впрочем, они и так-то ничего не видели… Поэтому тяжело раненных или убитых среди контингента, вверенного лорду Дилени, на оказалось. Раненных легко и поцарапанных оказалось двадцать два. Их сразу отправили на «промывку».

А что самое главное – монстров оказалось чуть не в три раза меньше, чем в первое нападение. Лорд Дилени об этом и спросил в первую очередь, когда добили последнего пятидесятифутового червяка.

– Нет, милый. Второго нападения ждать не нужно. Это – всё, что у них осталось. Если не считать малышей в полтора-два метра, которые остались там, сзади. В гнёздах.

Лорд не удержался: почесал затылок. Надо же! У громов, оказывается, есть ещё и гнёзда… А, может, они и заботливые папаши, и любящие матери… Да и шут с ними!

– Твоя правда: пусть сами выживают. Правда, думаю, с этим проблем не будет: вырастают до полного размера они лет за семь-восемь. А жрут за милую душу и мышей и кротов… Так что на ближайшие три-четыре года дорога – свободна.

Ну, почти.

Лорд усмехнулся:

– Ох, и циничная…

– …я у тебя сволочь. Знаю.

– Неправда. Я тебя так не называл.

– Да уж вижу. У тебя на языке было слово «свинья». Тоже, если честно, обидно.

– Ну, извини, солнце моё! – лорд изо всех сил сдерживался, чтоб не улыбаться. Не до улыбок сейчас – когда более ста человек уже вышли из строя, а они даже не добрались до предгорий! – Обижать тебя – последнее, чего я хотел бы. Что сейчас, что в будущем!

– Ну правильно: я же – мать твоих будущих наследников! И ты должен всячески поддерживать мой статус. Выказывая уважение. А не высказывая – не важно, вслух, или мысленно! – пошлости и оскорбления!

Лорд почувствовал, как лицо и шею заливает краска. Ну вот никак не научится он предотвращать это демаскирующее факт того, что ему стыдно, безобразие! Леди, дав ему посидеть и «насладиться» ощущениями, смилостивилась:

– Ладно уж, ты прощён. Но не потому, что удержал слово «сволочь», которое пришло в сознание первым, а потому, что всё время представляешь себе моё тело. Обнажённое. И не можешь, самец ты похотливый, не облизываться. И не реагировать там – в других местах!

Лорд почувствовал, что теперь горят, словно в огне, и уши. Но отделаться от мыслей о божественно прекрасном и вожделенном теле всё равно не мог!

– Ладно, хватит уже возбуждаться! За это тебя и люблю, балбес ты прямолинейно устроенный. Ну вот не умеешь ты лицемерить и подлизываться. А, если честно, эти качества очень не помешали бы тебе в твоей новой должности Наместника.

– Возможно. Но покамест мне не помешали бы предусмотрительность и осторожность. Позволившие бы довести остатки армии до оплота твоего бывшего. Кстати: как он там? Нового ничего не придумал?

– Пока не знаю. Говорила же: вижу не дальше тридцати миль! – леди Ева фыркнула. Потом смилостивилась, – Извини. Я вся какая-то нервная. Думаю, это и из-за этого, – она положила руку на округлившийся животик, – И из-за того, что не больше, чем через неделю доберёмся-таки. До логова. Или, как ты его назвал – оплота. Последнего.

И я смогу пронаблюдать.

Отмщение!

 

До оплота добрались действительно за неделю.

Как ни странно, но больше никаких провокаций, или нападений со стороны чёрного Властелина и его полчищ не последовало. Лорд Дилени, да и лорд Борис ощущали себя как на сковородке, и теперь переглядывались достаточно часто. Хотя уже ничего не говорили. А что говорить, если всё давно сказано: «Как думаете, милорд, он затаился, потому что припас какую-то очередную гадость? – Наверняка! Ну-ка, удвоить ночные караулы!»

Бойцы, когда привычным походным строем двигались по извилистому ущелью между обрывистыми и скалистыми стенами, поросшими карликовыми стелющимися по камням деревьями – берёзой, елью, кедром, и другими таёжными растениями, помалкивали. И только по настороженным лицам и переговорам в полголоса можно было понять, что люди напряжены. Леди Ева обозначила это так:

– Боятся они. Нападения с флангов. Внезапного, из засад. Мысль, в целом, здравая. Только никак не проникнет в их сознание другая простая и здравая мысль: я-то – с вами!

– Ну а ты что чуешь?

– Да в том-то и дело, что – ничего! Ну вот совсем ничего! А ведь до оплота моего бывшего – как раз миль тридцать. С такого расстояния я обычно уже улавливаю. Хотя бы эмоции – ну, там, ненависть, злость, целеустремлённые действия, и команды. По обороне. А сейчас – ну вот ничего! Даже мыслефона нет!

– Чего?

– Хм-м… Как бы тебе это… Ну вот когда подходишь к пасеке – начинает нарастать гул и жужжание. А поскольку пчёл много, они словно зудят все вместе – не потому, что хотят работать вместе, а просто в силу того, что не жужжать не могут! Так и тут: я пусть и не чуяла, не различала, мыслей отдельных менталистов, и тварей, но то, что они там присутствуют – чуяла. А сейчас – нет. Пустота и тишина!

– Погоди-ка… А что, если твой бывший, зная о том, что ты не можешь видеть и чуять через почву, завёл всех своих – в какие-то пещеры? Или… Подвалы?

– Да в том-то и дело: подвалов там, в скале, не понароешь! И нет поблизости никаких пещер! Ну, кроме пещеры Предтеч! А она – в ста милях к западу от Аутлетта. Да и сунуться туда со всей своей оравой лорд Хлодгар побоялся бы. Говорю же: они очистили от ловушек только первый и второй уровни, а выход оттуда – только один. Думаешь, чёрный Властелин не понимает, что заберись он туда – и вы легко его блокируете, и просто уморите голодом? Ну, и жаждой – воды там нет.

– Убедительно. И, вроде, разумно. Но почему же в замке нет никого… фонящего?

– Думаю, ответ только один. Там никого и не осталось.

– Значит, придётся гоняться за этой сволочью по всем землям лорда Стратфорда?

– Вот уж вряд ли. Раз лорд Стратфорд в Договоре чётко обозначил границы своего Государства, теперь-то он точно никого к себе просто так не впустит!

– Да, но лорд-то Хлодгар не знает о нашем с лордом Стратфордом Договоре! И поэтому наверное думает, что снова может беспрепятственно двигаться дальше, на север?

– Уж не волнуйся за лорда Стратфорда. Он нашёл бы способ сообщить обо всём лорду чёрному Властелину. Хотя бы послав тот же флаер. С письмом.

– Чёрт. – лорд Дилени сплюнул набившуюся в рот хвойную пыльцу – как раз что-то хвойное цвело! – Тогда ничего не понимаю!

– Если совсем честно, я тоже. И ведь никаких подсказок, или намёков! Там, в Аутлетте, не осталось даже крыс! А уж эти-то – всегда присутствовали. Они, кстати, и у нас есть. В Эксельсиоре. Да и у леди Наины – их в Клауде полно!

– Точно. И все – разряжены в шелка и бархат, и норовят подлизаться с изысканными комплементами.

– Тьфу на тебя. Я не про придворных – тут никуда не денешься, для статуса придётся и нам обзавестись. Я про животных. Серых наглых нахлебников. Которых даже Предтечи так и не смогли вывести из своих городов.

– Надо же. А вот это действительно странно. Потому что даже если лорд Хлодгар отступил, или попросту бежал, крыс-то он с собой забрать не мог?

– Потрясающе логичное замечание. – леди дёрнула точёным плечиком, – Извини. Я снова говорю гадости. Потому что нервничаю.

– Ха! Можно подумать, я не нервничаю! – лорд Дилени, впрочем, старался своё состояние внешне никак не проявлять. – А сейчас я ещё и боюсь. Потому что даже ты ничего и никого не видишь! А ведь так – просто не бывает! Ведь до озера уже не больше двадцати миль – вон следы нашего весеннего лагеря.

– Точно. Ладно. – леди Ева два раза глубоко вздохнула. После чего закашлялась, – Чёртова пыльца. Вот уж оружие бы было! Особенно, против тех, у кого на неё аллергия!

– Погоди-ка! – у лорда Дилени словно что-то сверкнуло перед внутренним взором, – Может, как раз пыльца – это его новое?!..

– Вот уж нет. Даже в самых отдалённых закоулках его изощрённого мозга я про пыльцу ничего не видела. Но может быть… – она нахмурилась, – Погоди-ка…

Лорд Дилени терпеливо молчал десять минут, пока они ехали рядом, и его спутница развлекалась тем, что закусывала губы и хмурилась. Наконец леди вздохнула:

– Не может этого быть. Хотя по всем признакам именно это и произошло.

– Что? Что произошло-то?!

– Не хочу пока говорить. Доберёмся вначале до озера. А ты прикажи на всякий случай с нами поехать только роте спецназначения из полка лорда Бориса, да телегам из обоза, где хранятся катапульты, баллисты, и бурдюки с горючей смесью. Остальная армия пусть пока остаётся здесь. На месте нашего старого лагеря.

– Почему так? Объяснишь?

– Легко! Тогда оставшиеся наверняка останутся живы.

Ну а мы – должны убедиться. В том, что произошло то, что я думаю.

Теперь какое-то время молчал лорд Дилени. Затем сказал:

– Знаешь, дело сейчас уже идёт к вечеру. Непосредственной опасности нам, вроде (Ну, по твоим словам!) не угрожает. Давай-ка мы все расположимся здесь на ночёвку. Отдохнём. Поужинаем. А вот завтра, с восходом, мы – выдвинемся туда, к озеру, и со спецротой лорда Бориса, и с баллистами, и с бурдюками… А остальные бойцы останутся здесь. В стратегическом резерве.

– Ну… разумно. Тем более что, как мне представляется, торопиться нам некуда.

Уже – некуда.

 

Ночёвка прошла отвратительно.

Люди ощущали некое смутное беспокойство. Тишина летней ночи постоянно словно взрывалась: лошади всхрапывали и иногда ржали, будя окружающих, и тоже заставляя волноваться, поминутно оглядываться, и снова беспокоиться. Часовые, стоявшие по шестеро-четверо, были настолько взвинчены, что восьмёрка, стоявшая на дороге, ведущей к озеру, чуть не начала стрелять в возвращавшегося лорда Бориса, ходившего, когда стемнело, чуть вперёд – посмотреть, всё ли в порядке с дорогой.

– Не знаю, милорд, что нас ждёт там, – явно сердящийся лорд Борис, рассказывая о неприятном инциденте лорду Дилени, кивнул в сторону озера, – Но то, что люди взвинчены – дальше некуда, и боятся – это однозначно. Никто не верит в то, что лорд Хлодгар оставил свои наскоки, провокации, и не устроил других коварных ловушек.

– Всё верно, полковник. В то, что лорд Хлодгар готов сдаться без боя, или в то, что он сбежал, и где-то забился в угол, или вообще покончил счеты с жизнью от отчаяния и безысходности, я тоже не верю. Однако не вижу причин не верить и леди Еве. Раз она говорит – что никого там нет, значит – никого там и нет. Как и в окрестностях лагеря.

– Верится с трудом. Лорд чёрный Властелин не может не понимать, что его полчища на открытой местности мы легко догоним, окружим, и перебьём! Так что если он и отступил – то в какое-то, вот именно, подготовленное место. Имеющее защиту. Ну, или дающее возможность спрятаться. И если леди Ева про такое место ничего не знает, это может говорить лишь об одном: этот гад подготовил его уже после того, как мы были здесь зимой! Верней – уже ранней весной.

– Согласен. Такой вариант возможен. Однако думаю, что нам помогут в этом случае наши бывшие охотники и следопыты – ведь следы от перемещения огромных толп, пусть и пеших, не исчезают так просто, даже спустя три месяца! Ну, или, что вероятней – пары недель.

– Ваша правда, милорд. Жаль, нет уже с нами Марата. Он бы в два счёта…

– Да. И жаль, и – в два счёта. Ничего. Завтра возьмём с собой капрала Ноклера. Он в свои пятьдесят два – ещё даст фору иным молодым да глазастым.

– Отличная идея, милорд. Так и сделаем.

Некоторое время они посидели друг перед другом, задумчиво глядя – лорд Дилени в стену палатки, лорд Борис в столешницу. Затем лорд Борис вздохнул:

– Простите, милорд Главнокомандующий. Не смею больше занимать ваше время. Если позволите, я пойду.

– Да, полковник. Караулы у нас удвоенные, так что можете смело отдыхать. Нам всем нужно выспаться. Завтра, похоже, предстоит тяжёлый денёк.

– Вот уж точно, милорд! – полковник встал, – Ну, спокойной ночи.

– Спокойной, милорд Борис.

 

Когда лорд Дилени откинул разделительный полог, и вошёл в заднее отделение своей палатки, леди Ева лежала, отвернувшись к стенке. Лорд буркнул:

– Не нужно мне демонстрировать, что спишь. Уж настолько я навострился, чтоб чуять – ты сердишься.

– Твоя правда. – леди медленно развернулась, скрипнув походной кроватью, – Сержусь. Но не на тебя. Скорее, на себя. Не предусмотрела, что может получиться и так.

– Как?

– Увидим завтра. Права ли я, или ошибаюсь. Но мысль насчёт следопытов вполне разумна. Возьми всех, кого посчитаешь нужным. А главное – не забудь все наши телеги с запасами горючей смеси.

Уверена – она понадобится.

– Но…

– Никаких «но»! И вообще, довольно комплексовать. И думать. Всё – всё равно не предусмотришь. Ложись. Правда, должна огорчить: увеселений, которые ты так красочно представлял себе днём, не будет. Во-первых, чтоб не повредить плоду. А во-вторых, я всё-таки – как на иголках. Не смогу настроиться.

– Ну, это ещё не самое страшное.

– Нет. Не самое. И никаких «подвохов» со стороны лорда Хлодгара, о которых ты до сих пор думаешь, ждать, похоже, уже не приходится.

– Почему?

– Сказала же: не хочу говорить раньше времени. А, кроме того, хочу убедиться – такой ли ты умный, как я про тебя думаю. Сможешь ли сам понять, что произошло с чёрным Властелином.

– Хорошо. Попробую сам понять. Ладно, двигайся. – лорд, успевший снять камзол, сапоги и брюки, забрался в постель, – Раз увеселений не будет, попробую-ка я действительно выспаться. А то волнуюсь, словно сопливый лейтенантишка перед первым боем. Поджилки так и трясутся.

– Не у тебя одного, милый. Могу тебя, не знаю, порадовать, не знаю – огорчить. Они трясутся у всей нашей доблестной армии. Кроме тех, кто действительно умудрился уснуть.

– Вот-вот. Давай-ка попробуем и мы.

– Давай. Обнимай. – леди снова развернулась к нему грациозной спиной, со всё ещё тонкой в таком положении талией, и лорд Дилени только огромным усилием воли удержал руку от того, чтоб погладить по…

– Хватит. В следующий раз.

– Хорошо. Спокойной ночи. – он нежно прижался к тёплым полушариям животом, и положил руку на бедро своей Леди.

– Спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

 

Выступить из лагеря смогли только к девяти часам утра.

Доехали до озера поэтому к обеду – движение сильно замедляли телеги с тяжёлыми осадными орудиями, и запасами бурдюков с горючей смесью: людям лорда Бориса приходилось постоянно помогать возницам: подталкивать застревавшие повозки, или растаскивать камни с дороги. Лорд Борис по этому поводу проворчал:

– Не было этих валунов на дороге в тот раз. Не иначе, этот гад приказал их сюда накидать!

– Ну, или они сами сползли, когда растаяли снега и наледь. – это отозвался ехавший чуть сзади начальства капрал Ноклер, усатый гладко выбритый крепыш-сверхсрочник, сейчас занимающийся внимательным осмотром дороги и окрестностей.

– Хм-м… Пожалуй.

На месте их бывшего лагеря на берегу остались только еле заметные следы кострищ – они выделялись серо-сизым цветом – и колышки от палатки: похоже, саму палатку лорд Хлодгар приказал со злости спалить.

Леди Ева как ни странно не торопилась приближаться к кромке озера. Вместо этого долго и внимательно вглядывалась в тёмную громаду замка – уж лорд Дилени знал, о чём говорят закушенные губы и нахмуренные брови.

– Нет, ничего! Что за чушь. Не мог он… Или мог? – леди вдруг сунула палец в рот, облизала его, и выставила перед собой, – Повезло. Дует от нас. Поехали. Нет, только мы втроём. – она кивнула на лорда Бориса.

До кромки прибоя, где крохотные волны набегали на каменистый отлогий пляж, доехали буквально за пять минут. Леди изволила высказаться:

– Раз нет воронья, думаю, нет уже и трупов.

– А что? Мы ожидали найти внутри – трупы?

– Ну, честно говоря, да. Однако сейчас, заглянув к тебе, – леди кивнула на его голову, – я вспомнила, что такого не может быть. Чёртовы ящеры разлагаются за сутки.

– Тогда, может, нам поможет вон тот ворон? Я за ним наблюдаю уже давно. Похоже, он-таки решился! Ну, или просто пролетает мимо. Кстати для нас.

– О! Верно, милый. Так. Теперь не мешайте мне и молчите. Я постараюсь «вселиться» в его разум! Да и подтолкнуть – а то он что-то не очень… Торопится помочь мне.

Сидя на своём Спокойном чуть позади лошади леди Евы, лорд Дилени снова только переглядывался с нахмурившимся лордом Борисом, и обозревал окрестности. А они не поражали воображения ещё и в первый раз: обрывистые скалы да поросшие карликовыми соснами и елями каменистые холмы. Единственное, что изменилось здесь с тех пор, это цвет озера. В лучах послеполуденного солнца оно радовало глаз приятной синевой с мелкими чуть кудрявящимися белой пеной барашками невысоких волн. Пахло… Водой!

Ворон, направляемый могучей волей леди Евы, очень быстро скрылся из глаз за зубцами стен возвышавшегося над водой Аутлетта. Но ничего не произошло: ни других воронов, вспугнутых бы с внутреннего двора, ни приказов поймать наглую птицу… А, похоже, леди заставляла несчастную птицу летать там, заглядывая во все щели и дыры – вылетать из-за высоких стен ворон не спешил.

Но вот минут через десять леди словно очнулась: выдохнула, и открыла глаза.

Лорд Борис не утерпел:

– Леди Ева! Что там?!

Леди какое-то время смотрела на спросившего полковника, так, словно не узнаёт. Или не понимает, о чём её спросили. Лицо показалось лорду Дилени бледнее, чем обычно, а глаза – шире. Да и губы покраснели – похоже, успела опять прикусить от души!

Затем явно взяла себя в руки: выдохнула ещё раз, покачала головой. Сказала:

– Я оказалась права. Мой бывший – гнусный мерзавец и подонок! Но в данном случае он обхитрил сам себя! Впрочем… Давайте-ка я лучше просто вам покажу.

Лорды, уже почти традиционно переглянувшись, закрыли глаза даже не ожидая команды.

Перед лицом лорда Дилени посветлело, появилась картинка. Вначале как всегда нерезкая и туманная, затем – чёткая и контрастная. Даже как-то нереально чёткая и контрастная. Однако он не удивился, что видно всё в мельчайших деталях – вовремя вспомнил, что зрение у воронов куда острее, чем человеческое.

Вот к нему навстречу стремительно ринулась стена замка, и он преодолел её в каких-то тридцати футах над зубцами. Над небольшим внутренним двором сделал круг. Затем сел на крышу башни, оказавшейся у дальней стены замка.

Только теперь лорд Дилени осознал, что все эти чёрные мешки, валяющиеся по всему двору – остатки трупов. Ну правильно: ведь тела ящеров разлагаются за сутки-другие, до состояния омерзительно воняющей серо-зелёной жижи, высыхающей затем в омерзительно же шелушащиеся струпья, напоминающие такыры полупустынь, и единственное, что после ящеров остаётся – кольчужная рубаха, сапоги, да штаны… Кое-где валялись и явно выпущенные из рук – тьфу ты, лап! – клевцы, щиты, палицы и булавы.

А ещё его новое обострённое зрение позволило разглядеть, что небольшие чёрные пятна, тоже валяющиеся по всему пространству мощёного брусчаткой двора – трупы птиц! Похоже, тоже воронов. И трупы эти тоже уже превратились в плоские, словно приплюснутые гигантским кулаком, пучки перьев.

Словно айсберг в заштилевшем полярном, сером и угрюмом, море, одиноким грозным монументом посреди двора возвышалось ещё одно чудище, сделанное Предтечами. Лорд Дилени сразу узнал его: пушка! И груда ящиков: со снарядами.

Вот оно как. Не собирался, стало быть, чёрный Властелин спокойно смотреть, как его окружают, и готовятся уничтожать… А припас «сюрприз»: чудовищный ответ.

Лорд огромным усилием сдерживал рвущиеся на язык вопросы. Но отлично знал свою супругу: понимал, что на полумерах она не остановится, и доведёт начатое до конца. И точно: не прошло и минуты, как носитель зрения снялся с крыши, и влетел в огромный проём распахнутых настежь дверей – похоже, парадный вход в хозяйские покои. На полу анфилады весьма скромно обставленных залов, голые стены которых даже не были прикрыты хотя бы символическими гобеленами, или декорированы развешенным оружием, тоже повсюду громоздились ворохи одежды. А вот эти странные волосатые комки, как понял лорд Дилени – останки личной гвардии чёрного Властелина – стало быть, гигантских обезьян!

Носитель зрения влетел в тронный зал. Понять, что это именно он, оказалось несложно: в дальнем конце, на возвышении из трёх ступеней, этот самый трон и стоял.

На полу под ним лежала тоже груда одежды – похоже, тот, кто носил её, до последнего момента пытался усидеть на атрибуте верховной власти… Но не сдюжил: грохнулся к подножию массивного и покрытого затейливой резьбой почерневшего от времени деревянного кресла. Единственное, что отличало эту кипу одежды от остальных – то, что внутри находился скелет. Ворон, влетевший в зал, облетел его по периметру, а затем, явно по приказу леди Евы, опустился на трон, возле трупа павшего владыки. Затем слетел и вниз – к останкам.

Зрелище не впечатлило. Лорд Дилени видел скелеты и трупы, в том числе и полусгнившие, десятки, если не сотни раз. Ничего необычного: широко открывшийся рот, чёрные провалы глазниц, шелушащиеся ошмётки пергаментной кожи на щеках…

Тьфу!

Носитель зрения прыгнул к голове ближе – от скачка зрение непривычно дёрнулось. А вот они с носителем и запрыгнули на грудь трупа. Леди Ева заставила птицу внимательно и пристально, то одним, то другим глазом, ещё и двигая головой и телом, осмотреть череп лежащего навзничь мертвеца. Затем заставила ворона даже клюнуть медальон, оказавшийся на массивной золотой цепи там же – на груди. Клевать пришлось несколько раз, но результат оказался достигнут: медальон раскрылся.

Внутри оказались два портрета. На одной – миловидная девушка, почти девочка. На другой – младенец. Пухлощёкий, когда-то, вероятно, румяный – но сейчас, когда цвета, похоже, от времени, потускнели и выцвели до чёрно-белого, вместо румянца имелась только чуть более тёмная серая поверхность.

Зрение почему-то вдруг стало как бы затуманиваться, и пару раз птица, похоже моргнула, пытаясь восстановить его резкость и остроту. Но этого не произошло, и вот уже носителя зрения повело в сторону – словно у него закружилась голова. А вот зрение спрыгнуло (Скорее, даже, свалилось!) с груди трупа, и вдруг… Исчезло!

Лорд Дилени настороженно дёрнулся, и поспешил открыть глаза – подумал, что им может угрожать опасность, и леди Ева так зовёт их на помощь! Но вокруг было всё так же тихо и безмятежно: картина первозданной природы, которую, если честно, людские страсти нимало не волнуют, так разительно контрастировала с теми видами запустения, и промозглого ощущения могильника, что лорда пробрала дрожь: он передёрнул плечами, надеясь, что лорд Борис, всё ещё сидевший с закрытыми глазами, этого не заметит.

– Лорд Борис! Открывайте глаза. Сеанс окончен. – голос леди Евы казался нарочито спокойным. Значит, в её душе сейчас этим самым спокойствием точно не пахнет.

Лорд Борис проморгался:

– Ф-фу-у!.. Словно на кладбище побывал. Или в морге. Как нам повезло, что чёртову пушку некому наводить и заряжать. Зрелище – жуть!

– Точно. Именно она. А ещё мне пришлось самой усыпить беднягу ворона. Как тогда, весной – динозавров. Там же, на месте. Чтоб не мучился. И не разнёс.

– Чего – чтоб не разнёс? – лорд Дилени вновь хмурился. Уже предвидел ответ.

– Верно. Ты, да и лорд Борис, уже обо всём догадались и сами. Мой бывший угодил в собственную же ловушку. Похоже, после нашего весеннего отхода, он решил, что раз мы так коварно поубивали чуть не треть его любимых оставшихся с ним ящеров, то и он имеет право. Поступать с нами подло и гнусно. Ну вот он и отправился снова в пещеру Предтеч. И позаимствовал пушку. И очередную пробирку. Думаю, с какой-нибудь смертельной заразой, передающейся уже через прикосновение. Или даже воздух. Вероятно, он хотел тем или иным способом доставить её в наш лагерь, и там разбить. Но…

Да вы и сами видели: похоже, что-то у него пошло не так. И пробирку разбили там, в замке.

Поэтому и все твари перезаразились. И мертвы. Да и вороньё, прилетевшее поклевать свежих трупов – отправилось тоже к праотцам. Вы сами видели – ворону хватило на это буквально минуты в обществе трупа моего благоверного… Ну а сам он старался хотя бы умереть достойно – как подлинный владыка. Но не усидел на троне.

А в том, что это он – никаких сомнений у меня нет. И скулы, и форма головы, и медальон… Никогда он его не снимал. Правда, и не показывал. Похоже, у этого гада была когда-то семья.

– Не верится.

– Да уж. Мне и самой не верится. Поэтому так чертовски сильно и хотелось узнать, что же там такое хранилось. Странно. Женщина и ребёнок – самые обычные женщина и ребёнок. Но не просто же так он стал злобным и ублюдочным садистом?! Была, значит, этому причина! Может, как раз из-за смерти жены и дочери он и стал… Тем, кем стал.

– Вряд ли мы теперь узнаем. Да и не существенно это. Меня интересует лишь одно: это – точно он? А не какой-нибудь переодетый менталист-двойник?

– Он. Можете не сомневаться, милорд Главнокомандующий. Потому что если б это был двойник, уж я-то сразу почуяла… И начала бы тут же искать, куда! А так…

Леди потрясла головой, сжав кулаки. Затем невесело усмехнулась:

– Чувствую себя, словно трёхлетняя девочка. Которой показали, дали пощупать, понюхать, и даже лизнуть, конфету. А потом отобрали. И кто-то прямо при мне её съел! Ещё при этом и нагло облизываясь, и причмокивая!

– Хм-м… Согласен, миледи. Чувство какого-то разочарования имеется. – лорд Борис тоже покачал головой, – И это чувство… Достаточно сильно.

Лорд Дилени поспешил опустить спутников на грешную землю:

– Как нам сделать так, чтоб никто из наших людей больше не заразился? Ты для этого приказала взять с собой телеги с катапультами и бурдюками?

– Верно, мой лорд. Для этого. Эту заразу можно уничтожить только огнём. Нам повезло с ветром. Всё ещё дует от нас.

Прикажи – пусть подъезжают. И начинают бомбардировать.

Раньше начнём – раньше закончим.

А я бы хотела покончить со всем этим побыстрее…

Лорд только кивнул. Чувства и желания своей Леди он вполне разделял.

 

Пламя гудело так, что заглушало всё вокруг, мешая разговаривать, даже за те четверть мили, что отделяли их от замка.

Вид полыхающего, словно костры преисподней, Аутлетта, последнего оплота страшного и закоренелого врага их страны, лорда Дилени не удовлетворил.

Он куда лучше чувствовал бы себя, если б ему удалось лично зарубить лорда Хлодгара: самым обычным мечом. Похоже, и лорд Борис ощущал что-то такое. Поэтому даже чуть заметно кивнул, когда лорд Главнокомандующий, выслушав доклад о том, что бурдюки с горючей смесью закончились, приказал всем подразделениям отправляться назад, в лагерь.

Леди Ева прокомментировала это так:

– Верно, мой лорд. Пока не прогорит всё, что там может гореть, обследовать побережье рано. Есть риск. Нарваться. Если что-то разнесло ветром. И тягой от костра. Так что пусть уж лучше твои следопыты объедут весь берег только завтра с утра.

– Согласен. Так будет куда безопасней. Да и не думаю, что следы, сохранявшиеся две-три недели, исчезнут за одну ночь.

Они даже не стали досматривать, как утихает постепенно пламя, вздымавшееся выше стен, не находя себе новой пищи – тронулись сразу за последними повозками с честно выполнившими свою миссию баллистами и катапультами.

До лагеря ехали молча. Ни у кого не находилось слов, чтоб что-то сказать.

Ужин прошёл штатно.

 

Лорд Борис, пользуясь преимуществами своего начальственного положения, свою «даму» ангажировал ещё до ужина. Адель, похоже, впечатлённая непривычно хмурым и задумчивым видом вернувшегося бравого воинства, даже не подумала возразить. Так что когда лорд Борис вошёл в свою палатку, после традиционного обхода всех постов, и палаток своего контингента, в постели его уже ждала только что не трясущаяся от любопытства женщина:

– Ну?! Что у вас там произошло?! Почему все наши такие смурные, словно им сказали, что всех списывают в запас, даже без пенсий и выходного пособия?

– А потому, солнце моё, что, похоже, примерно так все вскорости и произойдёт. И лорд Главнокомандующий половину армии, да и всех ополченцев просто распустит.

За ненадобностью.

– Это как?!

– Да вот так. Ты, кстати, ела?

– Нет!

– Ну так накинь что-нибудь, вон, хоть в одеяло завернись, да поешь. – лорд вынул из-за спины руку, в которой принёс армейский котелок с кашей.

– О-о! Лорд Борис! Чтоб мне сдохнуть!!! Вы стали заботиться обо мне?! – Адель покрылась нежным румянцем, весьма, кстати, красившим её миловидное личико, – Этак мы с вами и правда – скоро станем весьма гармоничной и понимающей друг друга семейной парой! Чему, кстати, я сопротивлялась бы весьма… Слабо!

Лорд Борис сел на табурет напротив табурета своей партнёрши. Поставил кашу перед женщиной. Усмехнулся. Хотя ухмылка вышла несколько кривоватой:

– Мысль интересная. И, в-принципе, не такая уж плохая. Потому что если доберёмся целыми до Эксельсиора, и мне удастся уговорить лорда Дилени, мы сможем тебя пропустить через Машину. И ты будешь как новенькая: и девственница, и здоровая, и… Опытная – мозги Машина не трогает.

– Ох… – на какие-то секунды Адель даже утратила дар речи. Но очухалась быстро, – Лорд Борис! Если вы сможете это сделать, я, я!.. По гроб жизни!.. Да я вам каждый день буду делать минет! И стирать и готовить!.. Да вообще – всё, что скажете!

Лорд Борис снова криво усмехнулся, покачав головой:

– Нет уж. Если лорд Дилени согласится – никакого больше минета! Это что же получится: ты потом этим ртом будешь и наших детей целовать?!

– Ох. – теперь Адель и правда выглядела так, словно её ударили пыльным мешком по голове, – Прости, милый. Я об этом не подумала! – как ни странно, но Адель вдруг, бросив недоеденную кашу, кинулась, обежав стол, прямо к нему на колени, и, сбросив одеяло, прижалась разгорячённым телом к груди.

Лорду Борису пришлось выдержать и поток горючих слёз, и заглушенные тем, что лицо женщины оказалось зарывшимся в его китель, рыдания, и объятия за шею, чуть было её не свернувшие – похоже, сильно он свою даму «пронял».

Наконец женщина откинулась назад, брови нахмурились:

– Лорд Борис! Надеюсь, вы не… Шутили? Потому что это было бы…

– …подло по отношению к несчастной и «потрёпанной жизнью» девушке? Согласен. Но поскольку я изощрённым коварством и гнусным лицемерием (В отличии от наших профессиональных придворных лизоблюдов!) не страдаю, могу подтвердить: я готов сунуть голову в эту петлю. И даже зная, что со временем ты станешь и вредная и ворчливая, готов на тебе жениться. Если ты, конечно, не против.

– Не против! – его заключили в новые объятия, и дама принялась покрывать его шею и лицо жаркими поцелуями, – Чтоб мне сдохнуть, я не против!

 

Когда отгремели восторги взаимоприятного секса, и лорд Борис лежал, словно опустошённый, откинувшись на подушки, к нему на грудь осторожно – ещё, похоже, не совсем свыклась с новым статусом! – вползла мягкая и податливая фигурка. Голова оказалась в нескольких дюймах от лица лорда Бориса:

– Милый! – женщина говорила шёпотом, – Ну пожалуйста! Расскажи. Что вы там нашли такого, что произвело – я же не слепая! – такое неизгладимое впечатление?! Ведь я наших отлично знаю – их чем-нибудь обычным и не проймёшь!

– Верно. Наши все прошли, как говорится, огни и воды. Но тут… – лорд закусил губу. – Как бы тебе это… Ладно, попробую. Ну, леди Еву ты знаешь. Как и знаешь, что она может пролезать в мозги других людей. И даже животных. Вот этим она в этот раз и воспользовалась. А потом, когда всё там высмотрела, показала и нам… Ну, вначале это лорд Дилени увидел летящего неподалёку ворона. И он же предложил…

Когда рассказ подошёл к концу, Адель – удивительный сам по-себе факт! – с минуту молчала. Затем выдохнула:

– Теперь понятно, почему ты показался мне странным. Но ведь и все наши – тоже, выглядели, словно их треснули обухом по голове!

– Верно. Перед тем, как наши начали бомбардировку, леди Ева приказала – ну, вернее, это милорд Дилени всем приказал! – встать поближе. Друг к другу. И к ней.

И показала и им!

– То есть, она смогла…

– Вот именно. Она смогла, пусть и туманно, и не всегда чётко, но – показать. И трупы во дворе, и трупы там, в залах. И мёртвого чёрного Властелина. Я тоже встал там, со всеми. И посмотрел во второй раз. И леди Ева теперь не боится, что её посчитают ведьмой – поскольку её теперь защищает её положение. Супруги Наместника!

Головка Адели опустилась лорду Борису на грудь. Но широко открытые немигающие глаза Адель вперила в глаза полковника. Затем женщина спросила:

– Лорд Борис. Только об одном прошу. Скажите честно: почему вы выбрали меня?

По расширенным во всю радужку зрачкам и кусаемым губам лорд понял, что ответ и правда интересует его даму чертовски сильно. И ложь она, как и все остальные создания, таскающие юбку, почует нутром. Но в данном случае лгать или что-то выдумывать необходимости не было. Потому что смело можно было сказать и правду:

– Потому я тебя выбрал, ласточка моя, что нравишься ты мне. И в посели ты восхитительна. Короче: ты – ушлая и ходовая. Трезво мыслящая. И повидавшая виды. Ты не станешь ломать комедию с образом наивной и непорочной девушки, а будешь реально заботиться обо мне и о детях. Радея о нашей семье.

И вот ещё что. Перестань наконец называть меня на «вы».

Некоторое время она молчала, словно переваривая услышанное. И лорд Борис отлично знал, что его слова будут придирчиво изучены, взвешены, и запечатлены в самых важных частях мозга его партнёрши.

Наконец Адель покачала головой. Выдохнула. Сказала:

– Милый. Спасибо. Я… Постараюсь. Не ударить лицом в грязь и на этом… Почётном поприще. Кстати о будущем. Мы… Останемся с лордом Дилени? В Эксельсиоре? Или вообще – где-нибудь здесь, на бывших землях лорда Хлодгара? Или вернёмся обратно, в Тарсию?

– Ещё не знаю, солнце моё. А ты бы как хотела?

– Я бы… Хотела здесь! Уж больно много там, в Тарсии, осталось такого, о чём я, если честно, хотела бы поскорее забыть! Ну, кроме дочери, конечно. Ты позволишь мне забрать её к нам?

– Конечно. Почему бы и нет? Но вот по поводу – где нам всем будет лучше… Если уж совсем честно – то и мне хотелось бы остаться здесь. Навсегда. Если удастся запечатать, как планирует лорд Главнокомандующий, пещеру Предтеч, и нам нечего будет опасаться, здесь будет интересно. Да и возможностей – куда больше!

– Точно! Точно. А ты ещё не пробовал попросить лорда Дилени, чтоб он сделал тебя своим заместителем?

Лорд Борис рассмеялся. Весело и без задних мыслей:

– Ну вот, началось! Всё в старых добрых традициях супружества! Мы ещё не обвенчались, а ты уже стараешься направить меня! Сподвигнуть на «карьерный рост»!

– Милый! Ну так всё же – в наших общих интересах?! А дети? Думаю, тебе будет приятно ощущать, что они у нас и обеспечены всем необходимым, и образование получат самое лучшее?!

– Согласен. Этого хотелось бы в первую очередь. Только имей в виду: если наш план с Машиной выгорит, и лорд Дилени согласится оставить меня при себе – рожать этих самых детей тебе придётся много! В том числе и для того, чтоб подать пример остальным!

Потому что наши новые земли нужно срочно… Заселять! Да и наш род нужно будет сделать помногочисленней! То есть – его нужно понадёжней продолжить.

Ответ его дама дала самый неожиданный: впилась ему в губы страстным поцелуем, после чего её шаловливые пальчики вновь оказались там, где у лорда всё было, вроде, настроено на успокоение и расслабление… И очень быстро эти органы оказались вновь готовы… К работе!

По продолжению рода.

 

Леди Ева фыркнула весьма сердито:

– Нету у меня никакого «Стокгольмского синдрома»!

Лорд Дилени прокомментировать, или задать «дурацкий» вопрос не обеспокоился: знал, что его дама и сама понимает, что он – не в курсе. Следовательно – сама пояснит свою мысль. И верно:

– Объясняю простыми словами: не была я никогда «влюблена» в своего мучителя, как это тогда, в древности, случалось со впечатлительными тупыми девицами, захваченными какими-нибудь терроритсами, или просто – сволочами, в заложницы! И «покрывать» его бегство, и сокрытие от справедливого возмездия я никогда не собиралась!

Лорд Дилени, перед которым сейчас стояло нечто с пылающими глазами, весьма напоминавшее разгневанную фурию… ну, или – ведьму, сглотнул.

Нет, не то, чтоб он испугался за целость своих глаз, в которые нацелились острые коготки, но… Разумеется, сознательно он свою Еву никогда ни в чём таком не обвинял. Особенно после того, как ему показали бочку с гвоздями… Но ведь подсознание – не сознание! Ему заткнуться, и не подбрасывать тёмные и злобные теорийки – не запретишь!..

Леди Ева вдруг бросилась ему на шею, разрыдавшись, как самая обычная простолюдинка – взахлёб, и в полный голос:

– Прости! Прости-прости-прости! Ты не понимаешь… Нет, ты понимаешь – но не можешь прочувствовать так, как я! Меня буквально убивает осознание, мысль о том, что этот сволочь сумел убежать от наказания! И от моей – нашей! – мести! Согласись: чувство горечи и разочарования должно иметься и у тебя! – ему хлопнули ладонью в грудь, – И у всех наших бравых воинов, пылавших справедливой жаждой. Этого самого мщения! Чтоб отплатить за загубленных и убитых отцов, матерей, детей, братьев и сестёр! Да и за похищенных младенцев, которых эта тварь превратила в безропотных!.. А я…

Я испытываю не только горечь и разочарование. Меня буквально трясёт от злости, заставляя локти кусать, и исходить желчью, сознание того, что лорд чёрный Властелин имел наглость дать убить себя какой-то там, пусть и супер-сильной, заразе! И не дал мне… Уж я бы ему!.. – леди Ева снова разрыдалась, изо всех сил прижимаясь к груди лорда Дилени, а тот мог только крепко обнять её, ожидая, когда пройдёт вызванная, если уж честно, его же собственными смутными подозрениями, истерика. Наконец он додумался:

– Ласточка моя. Согласен: лорд Хлодгар подлый трус. Скотина. Потому что не дал себя убить – именно тебе. Но ведь нельзя дать ему восторжествовать и после его смерти!

– Ты это о чём?!..

– Ну как – о чём?! О нашем ребёнке, которого ты носишь под сердцем! Нельзя тебе сейчас так сильно переживать и волноваться!

– Ах ты ж гад такой… – его наградили шутливым тычком под рёбра и подзатыльником. Весьма мягким. – Прочувствовал, чем меня можно «вернуть в себя»! Твоя правда: нельзя этому гаду дать одержать победу надо мной и после его смерти… Ну так …рен же я буду волноваться! И переживать. Из-за сдохшего, словно подзаборная шавка, от болезни, трусливого подонка! Вот: видишь?! Я уже не рыдаю. И готова…

К нашему победному маршу домой. И воцарению!

– Ничего не забыла?

– А, да. Ещё же – пещера Предтеч.

Ну так …рен и с ней – людей достаточно, уж как-нибудь засыпем!

 

Однако так просто «засыпать» конечно, не удалось.

Выдвинулись сразу после того, как весь периметр озера был самым тщательным образом обыскан отрядом лучших следопытов. Почти все телеги оставили в лагере – дорога вела под прямым углом к той, по которой они прибыли, и леди Ева сказала, что возвращаться так и так придётся отсюда: другого пути просто нет. И хорошо, что большую часть тяжёлого осадного оборудования и опустевших телег из-под бурдюков оставили под охраной роты пехотинцев: они бы только мешали, задерживая.

Когда через неделю похода по отвратительным горным дорогам, похожим, скорее, на козьи тропы, добрались до входа в эти самые пещеры, стало понятно, что просто так их не запечатаешь. Основная, главная пещера, оказалась прорезана в высоченной вертикальной скале, и когда-то её перекрывали огромные, с двухэтажную избу, железные ворота.

Ну, ворота лорд Хлодгар вскрыл явно без особого труда: полусгнившие ржавые каркасы створок валялись по обе стороны от входного проёма, откуда наносило сыростью и плесенью. Лорд Дилени, стоя перед этим самым проёмом «в неведомое», как это дело обозначил лорд Борис, державшийся чуть сзади, входить не спешил. Да оно и понятно: всё-таки наследие предков, коварные ловушки, смертельные пробирки, и вообще – смертоносные машины и устройства!.. Вошедший уж точно подлежит осуждению Конклавом, анафеме, и аутодафе… Впрочем, как Наместник, он обладал теперь исключительным правом самому решать – кто из его подданных подлежит, а кто – нет. Осуждению, или наоборот – поощрению за ценнейшую информацию. Которая могла бы найтись там, внутри.

Два небольших боковых отверстия, справа и слева от главного входа, находились в паре десятков шагов от зёва пещеры, и напоминали, скорее, запасные, чёрные, ходы.

– Внимание, факельщики! Вперёд.

Идти за десятком факельщиков, державшихся ближе к стенам, оказалось удобно: весь главный спуск-проход, ведший под углом градусов в пять вниз, прошли за десяток минут. И вот они в главной пещере первого Уровня, тоже когда-то закрытой и запечатанной гигантскими стальными створками: каждая – толщиной не меньше полуметра! Как только твари лорда Хлодгара с ними справились, открывая: весила каждая, наверное, не меньше, чем тот самый танк, останки которого так и громоздились перед воротами Эксельсиора чёрным мрачным напоминанием о причине смерти лорда Говарда.

Лорд Дилени обернулся к леди Еве, державшейся с другой стороны, и тоже чуть сзади:

– Так, говорите, миледи, здесь ловушек нет?

– Совершенно верно, милорд Главнокомандующий. – в присутствии подчинённых они предпочитали держаться официального тона, – Уже нет. Ну, во-всяком случае, в последний раз не было. И я не думаю, что лорд чёрный Властелин смог бы соорудить тут какие-либо ловушки сам.

– Хорошо. Факельщики. Вы двое – останьтесь у входа, вот здесь. Вы двое – встаньте вон там, у углов. – лорд указал рукой на оба ближайших угла длинной и прямоугольной в плане пещеры, – Остальные – со мной.

Центральный проход оказался широким, и даже слой пыли, покрывавший его, был не столь толст, как на остальном полу. Части оборудования на месте явно уже не было – об этом сказали менее пыльные прямоугольники на полу. Лорд Дилени хмыкнул:

– Похоже, автоклавы!

Лорд Борис кивнул:

– Точно. Размерчик основания совпадает. А вон то – что? – он указал рукой на гигантские бухты каких-то чёрных толстенных канатов, громоздящихся у боковых стен.

– Это – силовые электрические кабели. Парочку таких лорд использовал, когда подключал к распределительному щиту Эксельсиора барак, где и установил автоклавы. Уж очень ему не нравился запах от… Их работы.

– Спасибо, леди Ева. Теперь понятно.

Они двинулись дальше.

Лорд Дилени, всё так же в сопровождении лорда Бориса, медленно шёл по центральному проходу, рассматривая оставшиеся нетронутыми пушки, штабеля ящиков со снарядами, стенды с автоматами, и ящики с патронами, и остальное оружие и диковинные приборы и машины, что стояли вокруг. Стояли ровными рядами, замерев, словно готовые к бою, солдаты. Механические, грозные. Сейчас тихие и застывшие, но лорд отлично помнил, и понимал, что если залить в их баки бензин, или другое топливо, или дать электричество, они наверняка смогут и прийти в движение, и показать свою разрушительную мощь! В пятидесяти шагах от входа они обнаружили особо большой прямоугольник, почти не покрытый пылью – его отлично было видно в косом освещении от факелов.

Лорд Борис не удержался, показал пальцем:

– Вот оттуда его и забрали! Наверняка там и стоял этот чёртов танк!

– Да, похоже. Но вот что странно. Тут ведь есть и другие машины – и на более тонких гусеницах, и на гигантских колёсах, наверняка куда более лёгкие, быстрые и маневренные. Почему же лорд Хлодгар предпочёл этого мастодонта?

– Ну, это нетрудно понять. – лорд Борис нервно передёрнул плечами, – Их пушки куда меньше! Что же до защищённости экипажа… Броня танка, готов поспорить на своё месячное жалование, гораздо толще, чем у любой из этих боевых машин!

– Но ведь толщина брони имеет и обратную сторону. По размокшим дорогам такая тяжёлая штуковина наверняка не пройдёт: завязнет.

– Вот поэтому он и поспешил отправить его к нам до весны, милорд. Да вы и сами всё это прекрасно осознаёте. По замёрзшей дороге этот монстр прошёл запросто. И даже без прикрытия со стороны всех этих, – лорд Борис обвёл рукой паноптикум древних чудовищ для разрушения, – более лёгких и манёвренных машин, казался неуязвим!

– Логично. Прикрытие, конечно, придало бы дополнительной солидности аргументу в виде стального чудовища… Думаю, он просто не успел их подготовить. Торопился, вот именно – до весенней распутицы. Потому что мощёных, или «асфальтированных» дорог теперь нет.

– Всё верно, милорды. Примерно так всё и обстояло. – леди Ева указала рукой вперёд, – Но самая страшная штука – вон та. Впереди. Вернее – штуки!

На платформу одного из огромных вездеходов с гигантскими круглыми трубами сверху, лорд Дилени даже залез. Приложил ладонь к холодному металлу. Как ни странно, поверхность казалась слегка тёплой. И чуть дрожала – мелкой-мелкой дрожью, словно спящий исполин мёрзнет, и покрылся мурашками… Ощущалось, что внутри заключена настолько страшная и разрушительная сила, что сейчас и представить невозможно!

А, нет: возможно!

Как раз в этот момент леди Ева послала ему в мозг жуткую картину: запись испытания одной такой ракеты с «карманной» боеголовкой на триста килотонн. Картину эту она «позаимствовала» из памяти лорда Хлодгара, а откуда её взял чёрный Властелин, тот уже и сам не помнил – поскольку был ребёнком, когда её впервые увидел…

Смотреть, как исчезает, превращаясь в клубящееся багровым светом гигантское облако пыли, и огненное зарево, целый город, оказалось не просто страшно, а чудовищно страшно! Лорд Дилени проворчал:

– Почему раньше не показывала?

– А потому, что лорд Хлодгар не добрался до этой штуки. Не знал, как заставить завестись сам тягач! – леди указала на кабину, имевшуюся спереди платформы, – Следовательно, пугать вас раньше времени и смысла не было!

– Хм. Убедительно. И разумно. Ну а теперь так и так во всём этом кошмаре смысла особого нет. Мы уж постараемся запечатать всё… Понадёжней!

– А что? Мы не будем осматривать те комнаты, что идут анфиладой там? И второй уровень? – леди Ева махнула рукой вперёд, где в торце гигантского ангара имелась пусть не столь широкая, но тоже явно массивная дверь. Распахнутая сейчас тоже настежь.

– Там, если я правильно помню, комната с пробирками? И снаряды с какими-то химическими средствами?

– Да. С ядохимикатами.

– И баллоны с газом, который ядовитей укуса пёстрой кобры?

– Точно.

– И контейнеры с радиоактивными нуклидами, чтоб отравлять реки и озёра?

– Да.

– И сотни древних вычислительных устройств – компьютеров, и запчастей к ним?

– Да.

– Ну так и не вижу смысла туда идти. С нас достаточно того, что посмотрели самый первый, «механический», уровень. Хотя, конечно, интересно, чего там такого было на третьем уровне.

– Ну, тут я не помощница. Добраться туда моему бывшему не удалось. – леди Ева, пользуясь тем, что факельщики стояли достаточно далеко, позволила себе некоторую фамильярность, – Но уж думаю, оно ничуть не слабее того, что имеется здесь!

– Разумное предположение. Ладно. Отходим.

– То есть как – отходим?! Мы же даже не дошли до конца зала? – лорд Борис не пытался скрыть своё удивление, обведя рукой новые ряды неизвестной техники, всё продолжавшиеся и продолжавшиеся впереди.

– И не надо нам до него доходить. Мы увидели достаточно. А самое главное – узнали, что двери из этого зала открываются наружу, в коридор. То есть – если мы закроем их, и завалим, как планировали, грудами больших камней, никто их в одиночку не откроет!

– Ну… – лорд Борис по одному взгляду лорда Дилени понял, что решение уже принято, – Так точно, милорд Главнокомандующий! Завалим!

– Вот и прекрасно. Скал вокруг полно. Как и камней, отвалившихся от них. Людей у нас больше, чем достаточно. Следовательно, выходим, и приступаем.

– Есть, милорд!

 

Её бархатную и нежную когда-то, а сейчас горящую адским огнём, и заставляющую сознание балансировать на тонкой грани потери сознания и страшной реальности, кожу промежности, придирчиво рассмотрели и ощупали.

Затем голос, в котором удивление смешивалось с презрением, произнёс:

– Удивительно! Несмотря на очень сильные удары кожа ещё держится! Я-то думала, что уже через десять минут «обработки» эта тоненькая и нежная плоть будет свешиваться безобразными кровавыми ошмётками, а здесь даже нет ни одного разрыва!

– Ну так попробуй снова. Возьми вон ту плеть: семихвостую, со свинцовыми дробинками на концах.

Та, что рассматривала и ощупывала её вспухшую, как казалось, чуть не до колен, промежность, и внутреннюю поверхность бёдер, хмыкнула и отошла. Повернуть голову, чтоб посмотреть, что она там делает, стоя сбоку от станка, не было никакой возможности: волосы, стянутые узлом на затылке, удерживала в одном положении прочная верёвка, пропущенная через отверстие во впадине столешницы станка. И голова была надёжно зафиксирована в этом углублении, не позволяя ни поднять её, ни повернуть. Всё верно: её мучителям не нужно было, чтоб она с размаху треснулась затылком о дерево, и снова отключилась.

Впрочем, догадаться, что именно делает её главная мучительница, было нетрудно: берёт новое орудие для пытки!

И точно: не прошло и нескольких секунд, как на её широко растянутые в стороны ноги и пах обрушился новый шквал ударов! Но теперь они были куда болезненней, и казалось, что её кусает и терзает целый рой рассерженных ос, немилосердно вонзавших свои ядовитые жала в нежную плоть, «остававшуюся целой» до этого!

Боль оказалась поистине чудовищной. Казалось, что вот сейчас эта часть её тела вспыхнет, сгорит, и просто отвалится от туловища, настолько непереносимыми казались мученья! Хотелось вопить, и умолять, чтоб прекратили это бессмысленное издевательство: они ведь и так знают всё! Поскольку раскопали могилы наёмных убийц, и осмотрели трупы… Но она только выдыхала конвульсивно с каждым обрушивавшимся ей на промежность ударом: понимала, что кричи – не кричи, а ничего не изменится. Да, они всё знают. Но хотят сломить, унизить её! Вырвать эти мольбы из её перекошенного страданиями рта с прокушенными насквозь губами! И она только доставит этими мольбами и воплями боли удовлетворение и радость своим мучителям!

Избиение приостановилось: она почувствовала, как продолжает конвульсивно дёргаться вся нижняя часть тела, в ожидании нового удара. Но поделать с собой ничего не могла: тело – это одно. А её воля – совсем другое! Чёрт бы её побрал, эту волю…

Да и гордость вместе с ней!

– Посмотрите-ка, ваше Величество! Кровь-таки пошла! Но как-то медленно. И – всего чуть-чуть!

– Хм-м… Думаю, кровь такая вязкая оттого, что она обезвожена. Нужно бы дать ей попить. А заодно и воспользоваться снова мокрой тряпкой.

Воспоминания о страшных муках, связанных с мокрой тряпкой, которую клали ей на лицо, поливая затем водой, заставили её закричать:

– Нет! Не нужно тряпки!

Некоторое время царила тишина. Затем голос его Величества, с некоторым даже удивлением, произнёс:

– Надо же!.. Мы – вернее, ты, дорогая! – смогли всё-таки вырвать из её Величества признание, что ей не совсем безразличны наши старания «расшевелить» её память. И чувства. Что ж. Почему бы нам не проявить в таком случае гуманность? И не удовлетворить нижайшую просьбу нашей королевы? Тряпка отменяется.

Ну-ка, доставай кол!

С «колом» леди Наина ещё не встречалась. Но быстро поняла, что это такое: аккуратно заточенное и сужающееся к концу орудие длиной и толщиной у основания с ногу. Она с раскаянием подумала, что лучше бы она согласилась на ещё одно утопление… Но просить теперь об этом уже поздно: мучители только посмеются, и поглумятся всласть над её «непоследовательностью» в желаниях…

Кол пристроили в вагину. Остриё оказалось, словно специально (А, впрочем – без всякого «словно»!) не заточено остро. И в её тело входило медленно, разрывая и сминая нежные ткани, густо пронизанные нервными окончаниями. Леди Рашель, которая занималась этим с широко раскрывшимися и горящими адским огнём глазами, ещё кол и покручивала, чтоб причинить его грубо обтёсанными гранями как можно больше мучений!

Когда оказалась продвинута внутрь часть длиной с ладонь, её главная мучительница прокомментировала:

– Не могу всунуть дальше! Сил не хватает!

– Ну правильно. Там же какие-то кольцевые мышцы – особо сильные и прочные. Впрочем, ты и так неплохо поработала: смотри: толщина тут уже с мой кулак! А чтоб затолкать дальше, туда, где толщина с бедро, придётся так и так воспользоваться кувалдой! Давай-ка, я подержу, чтоб было удобно целиться, и чтоб её Величество не вытолкнули засунутого обратно, а ты – приступай!

Петли и скобы из медной проволоки надёжно удерживали её ноги и туловище, так что ни отползти назад, ни помешать исполнить чудовищную угрозу она никак не могла. Поэтому оставалось только вдохнуть поглубже, да помолиться про себя. О том, чтоб умереть поскорее!

Но не удалось. Первый же удар показал ей, что вся боль, что она испытала прежде – ничто в сравнении с той, когда толстый кол раздирает действительно сильные мышцы, и внутренности, и обдирает внутреннюю поверхность кожи вагины, доставляя неземное блаженство тварям, что сейчас злобно и громко ржут, издеваясь и радостно комментируя истошный вопль, что вырвался из её груди!

– Смотри-ка, милая! Проняло! Кажется, мы нашли самое чувствительное место у её Величества!

– Да, похоже. Ну что? Пари? До какого момента думаете, она останется жива?

– Ну… Вот до сюда! – ей показали на грудь.

– Не-ет. Эта сучка очень живучая. Особенно после того, как её два раза чинила Машина. Думаю – до сюда! – ей провели ладонью по горлу.

Понимая, что так и будет, и мученья предстоят небывалые, она закричала: отчаянно, зло, выплёскивая всю ненависть, что скопилась в сердце, словно ожидая, что стены чёртовой пещеры рухнут, и погребут под собой их всех: и её, распятую на верстаке для пыток, и обеих её мучителей…

А примерно так и произошло: её затрясло, свет вдруг исчез, а потом сменился мягким полумраком. Она обнаружила, что её поистине немилосердно трясут за плечи, выкрикивая со слезами в голосе:

– Наина! Милая! Сердце моё! Да что же это такое… Очнись! Ну пожалуйста! Не нужно так страшно кричать! Просыпайся уже!

Она взглянула в лицо того, кто навис над нею: лорд Айвен – в свете лампадки, горящей перед образами в углу, его кожа отливала бронзой.

Господи! (Прости, что помянула всуе!) Как он напуган! И несчастен! В глазах стоят слёзы, и рыдания буквально душат этого бесстрашного во всём остальном мужчину. А отчаяние в голосе показывает, что он скорее согласился бы сам вытерпеть всё то, что досталось ей тогда, в подвале Эксельсиора…

Он любит её. Он всё ещё любит её. А она…

Да, она тоже привязалась к нему. Капитан её личной охраны, а затем мятежник, спасший от смерти её главную конкурентку в «борьбе» за обладание душой и членом его Величества. Её злейшую врагиню.

А затем спасший и поместивший в с…ную Машину, уже почти ни на что не надеясь, кроме Чуда, и истово молясь, её обугленный череп, цинично раздавленный сапогом его с…ного Величества, и все до последней полусожжённые косточки скелета…

Она смотрела и смотрела в его блестящие от слёз глаза. Чувствовала, как медленно отпускает душу ледяная лапа страха, теплеют похолодевшие ладони и ступни, и хочется поцеловать этого наивного мученика, в который раз вырывающего её из лап страшных кошмаров… Она отлично понимала, что никто и никогда не любил, да и не будет любить её столь отчаянно, столь сильно, столь безоглядно.

Лорд Айвен трясти её перестал, и тоже глядел, глядел на неё, ничего не говоря.

Она тоже молчала: а что говорить, если всё понятно без слов? И проклятые сны, где её пытают, душат, топят, хлещут, распинают и сжигают, навещают её не реже, чем раз в месяц. И то, что она беременна, нисколько их чудовищной правдоподобности и реальности не уменьшает, как она, было, надеялась. Королевский лекарь сказал, что со временем всё пройдёт, но сейчас ей в её положении не нужно принимать никакие лекарства, усиливающие сонливость, и успокаивающие и тормозящие деятельность разума: ребёнок может вырасти заторможенным. Или вообще – глупым.

Лорд Айвен тяжело вздохнул: бедняга. Она понимает его. Он уже тысячу раз просил у неё прощения, что, получается, сам и помог леди Рашель справится с наёмными убийцами. То есть – спас от смерти. И довёз до места, где остановился сир Ватель на зимовку. А вернее – приехал в Эксельсиор. Чтоб воспользоваться услугами «проверенной» лордом Юркиссом Машины.

И тысячу раз она пыталась убедить его в том, что он ни в чём не виноват. Что именно она тогда была преступницей, действительно составившей коварный замысел убийства своей первой фрейлины. И что её постигла вполне заслуженная кара.

Лорд Айвен вздохнул. Разлепил наконец спёкшийся рот, и столько в его голосе было страдания, что её резануло по сердцу:

– Любовь моя. Если моя смерть поможет облегчить твои страдания, и избавит от чёрных воспоминаний – я согласен. Можешь взять мою жизнь!

Ну что за балбес! Как сделать, чтоб он перестал болтать глупости?

А впрочем, она знает отличный способ заставить его понять свою необходимость ей: ну-ка!

Она изящными и тонкими, но вполне даже сильными руками перевернула его на спину. Принялась молча ласкать и покрывать поцелуями его покрытое холодным потом, и словно сведённое судорогой лицо. Туловище. Живот…

И вот у бравого лорда исчезли (Ну, или отошли на второй план!) мысли, которые ей сейчас ни коим боком не хотелось бы развивать… А появились другие.

Однако вскоре ей пришлось лечь на спину самой: лорд Айвен предпочитал быть сверху! Однако теперь он старался всё сделать, не наваливаясь ей на живот: а молодец! Заботится и беспокоится! И о ней, и об их сыне!..

Когда с её уст слетел стон теперь уже наслаждения, а тело забилось в экстазе, лорд Айвен замер, погрузившись в её лоно как можно глубже: уже выяснил, что так ей приятней всего… Но позже, когда она осознала, что опять расцарапала до крови всю его многострадальную спину, и извиняясь, хихикнула, он всё же сполз с неё – мягко и осторожно.

Бедняжка! Придётся после всего опять смазать ему царапины целебным бальзамом. Но это уже потом: а сейчас надо помочь бедняге тоже… Снять нервное напряжение! Леди Наина, хитро улыбаясь в его настороженные и растерянные глаза, переползла ближе к паху своего спасителя, супруга и любовника. Её чувственные губы быстро смогли довести красноголового воина до того состояния, в котором она сама побывала чуть раньше – лорд Айвен всегда старался в первую очередь ради неё! И до извержения не доводил.

Ну так долг, как говорится, платежом красен!

Уже позже, когда она лежала, умиротворённая и разгорячённая, на его широкой груди, леди Наина всё же решила сказать:

– Дура она.

– Кто, сердце моё?

– Леди Маргарет.

– Почему?

– Такого мужчину и рыцаря как ты, нельзя никому отдавать!

Лорд Айвен – она почувствовала даже не глядя! – покраснел. Зашевелился.

– Ничего не говори, милый. Просто молчи. – она накрыла его рот своей маленькой ладошкой, – Я сама всё скажу.

Мы с тобой – идеальная пара.

Потому что связаны и общими страданиями, и чудесным спасением, и будущим ребёнком…

– А любовь? Как же – любовь, моё сердце?

– Разумеется! Разумеется. Куда ж без неё? Без любви. – она, зная, что он не видит её лица, обращённого к его животу, позволила себе цинично ухмыльнуться.

 

«Слухами, как говорится, земля полнится.

Нет, не то, чтоб они и правда служили источником правдивой и достоверной информации. Но вычислить их подлинную составляющую такому ушлому и вредному мужику как я, проблемы не представляет. А вычислил я следующее.

Лорд Дилени отослал в Эксельсиор пару десятков покалеченных и раненных. Для того, чтоб Машина «починила» их – вернула откушенные конечности и заделала дыры, появившиеся в телах из-за не в меру ретивых гигантских ящериц. После этого ему наверняка предстоит встретиться и с другими проблемами. Дорога одна, армия везёт много тяжёлой осадной техники, и волей-неволей вынуждена двигаться по ней. И уж лорд Хлодгар наверняка постарается всячески осложнить их продвижение к его последнему оплоту.

Из наиболее возможного могу припомнить и предположить использование мин, отравление источников воды, и нападение огромных крыс и ядовитых насекомых и мышей. Ну, или кто там у Хлодгара остался в распоряжении. Думаю, впрочем, что мало кто.

Однако, что именно применит чёрный Властелин – несущественно. Лорд Дилени – парень ушлый. И реалист до корней мозгов. Наверняка он найдёт способ минимизировать потери. А то и вовсе избежать их. Для меня сейчас важней другое.

Сценарий кампании я себе представляю примерно так: лорд Дилени доходит до озера с Аутлеттом. Никакой «осадой» или штурмом он заморачиваться, конечно, не будет. А поступит просто: так, как поступили с крепостями лорда Хлодгара до этого. Ну, с теми, что возвышались позади трёх линий редутов перешейка. То есть – попросту говоря, спалили до тла. Всё логично и грамотно: гореть в каменных мешках почему-то всегда находится чему: тут тебе и стропила, и балки, и перекрытия потолков разных уровней… Да мало ли! Можно гарантировать: лорд Хлодгар обречён. И если никуда не сбежит заранее, или не применит что-то такое, особенное, о чём пока не догадываюсь даже я, спасенья ему и его приспешникам – нет!

Ставлю десять против двух, что всё же лорда Хлодгара прикончат. В его же замке. И после этого наша бравая армия в полном составе двинется к пресловутым пещерам Предтеч. Вот здесь дело посложней. Потому что даже такой порядочный, но лишённый воображения и прямолинейно мыслящий командир, как лорд Дилени, должен понимать. Что с тем, что хранится сейчас в недрах этих самых пещер, можно запросто завоевать весь Мир. Не говоря уж о Семиречьи. Тут делать ставки, само-собой, проблематичней.

Но всё же рискну: поставлю пять против трёх, что лорд Дилени ничего оттуда не возьмёт. А выберется, (Разумеется, всё лично осмотрев!) и прикажет запечатать всё каменными валунами и скальными обломками. Людей для этого у него достаточно. И в одиночку распечатать то, что они будут там наваливать в течении, скажем, недели, будет абсолютно невозможно.

А следовательно – мне сейчас, поскольку я один, смысла соваться на эти земли, и в эти пещеры, никакого нет.

Значит, придётся-таки, как я и наметил, дождаться только достоверных известий о благополучном окончании славного Похода, смерти лорда Хлодгара, и запечатывании пещер Предтеч мощной пробкой.

Ну, такой вариант, если честно, меня устроил бы больше всего. Армия Карпадоса сейчас примерно в полтора раза многочисленней армии Тарсии. А, думаю, это соотношение скоро станет ещё больше: поскольку ополчение лорд Дилени после похода наверняка распустит. А если я сумею убедить и властителей других стран присоединится к армии Карпадоса, что нужно вторгнуться в мою любимую Тарсию, чтоб отобрать то, что не принадлежало им до сих пор – то есть, земли, милостиво брошенные нашим, как кость, «волшебником» Стратфордом! – завоюем всё очень легко. Ну, или не очень – лучники у лорда Дилени очень даже на уровне. Но уж я-то знаю, как защититься от калёных бронебойных наконечников!

Немного тормозит меня только мысль о том, что мне лично, если честно, лорд Дилени ничего плохого не сделал.

Да и мужик он, и по слухам, и по личному впечатлению, хороший. И властитель, если уж на то пошло, из него будет куда лучший, чем, скажем, недоброй памяти сир Ватель. Или даже я. А если я нападу, к примеру, на леди Наину, Наместник Дилени наверняка поспешит ей на помощь. Ведь все положенные Договора, и, что самое важное – договорённости! – у них и подписаны и достигнуты.

Так что на какое-то время мне так и так придётся притормозить свои коварные планы. И уже только через некоторое время отправиться вскрывать пещеры, преодолев тем или иным способом препятствие в виде Тарсии и её нового Протектората. Ну, или совсем уж в обход – через заснеженные и заледеневшие пустоши дальнего севера.

Э-э, ладно: не будем загадывать. Я, собственно, никогда не был рабом своих собственных планов: захочу – сделаю, как запланировал, захочу – изменю. Или вообще всё переиграю. В этом и состоят преимущества независимого и незашоренного циничного разума: для него нет никаких шаблонов! Стереотипов. Ограничений.

Короче: сделаю, как захочу!»

 

На то, чтоб завалить широкий коридор, ведущий к запертым теперь внутренним дверям первой пещеры, ушло непозволительно много времени: десять дней.

И все эти десять дней армия Тарсии только и делала, что добывала, и стаскивала, а особо тяжёлые – и свозила: валуны и скальные обломки к пещерам Предтеч. Заделывать, к счастью, пришлось только главную, широкую. Потому что две боковых, те, что меньшего размера, оказались обманками. То есть – никуда не вели. И через несколько десятков шагов просто кончались самой банальной скалой. Леди Ева, когда он спросил её, что она об этом думает, только пожала плечами:

– Ничем не могу помочь, милый. Всё так было и всегда, насколько мой бывший помнил. А сама… Тоже ничего не вижу: ты же знаешь: я могу «вытрясти» что угодно из людей, кое-что – из животных и птиц… И совсем ничего – из деревьев, земли и скал! Так что не являются ли эти ходы хитрыми лазами на второй и третий Уровни – сказать не могу. Ты уж как-нибудь сам прими решение.

Попытки поколупать торцы странных коридорчиков кирками и ломами, впрочем, тоже ничего не дали: скалы, как скалы, камни, как камни: колупаются. Хоть и медленно. Так что лорд Дилени вполне заценил колоссальную работу, проделанную древними инженерами и строителями, выбурившими и вырывшими столь огромные полости в монолитном граните.

Собственно, делать им с леди Евой и лордом Борисом, пока доблестные бойцы, вдохновлённые умной мыслью о том, что если запечатать всё как следует, то угрожать их любимой стране больше никто и ничто не будет, пыхтя и сопя, истово работали с валунами, было нечего. Вот они и сидели в штабной палатке, иногда приглашая и лорда Эштерхази, и лорда Расмуссена, и других командиров. Но особо «попланировать» не удавалось.

Да и что тут можно спланировать?!

Отход назад, к Эксельсиору? Ну так оно и так понятно: отойти придётся. Роспуск подразделений ополченцев – стариков и подростков? Тоже сомнения не вызывает – раз нет внешнего врага – надобности в них нет никакой. А кормить и содержать за казённый счёт лишнюю тысячу едоков смысла нет. Захват и удержание отравленного, заражённого, и сожжённого дотла каменного каркаса, что остался от Аутлетта, тоже бессмысленны.

От кого его оборонять?!

Единственное, что можно было бы пообсуждать – так это проблему спешного заселения и освоения земель, любезно предоставленных им лордом Стратфордом. Но это – не вопрос для обсуждения на совещании Штаба армии. Это – вопрос для обсуждения на Совете при Наместнике. Осталось назначить министров, камергеров, лордов-распорядителей, Казначеев, и прочих придворных дармоедов. Впрочем, у лорда Дилени они точно не будут просиживать задницы на удобных креслах – работы по обустройству Протектората предвидится море.

Поэтому когда каменный завал достиг глубины примерно ста шагов, лорд Дилени решил, что этого более чем достаточно. Теперь чтоб разобрать, и вытащить обратно по спуску всё «навороченное», у желающих ушло бы тоже не меньше недели. И то – при условии, что их была бы, вот именно – целая армия.

Выступили после ночёвки. Поход до лагеря возле Аутлетта никакими событиями не запомнился. Впрочем, как и поход до Эксельсиора. Правда, поскольку бросать ненужные, вроде, теперь тяжёлые осадные орудия лорд Главнокомандующий не захотел, на обратную дорогу ушло почти столько же времени, сколько и на путь сюда – месяц.

К сожалению, особого торжества, или даже простого удовлетворения, его люди, как отметил лорд Главнокомандующий сам, да и леди Ева подтвердила – не испытывали. А испытывали все досаду и разочарование. По поводу того, что не удалось ни победить закоренелого врага в открытом бою, ни хотя бы лично убедиться в его смерти. А так – словно, вот именно – отобрали игрушку у ребёнка!..

На почве разочарования и неудовлетворённости и дисциплина и бдительность сильно ослабли. Этого не заметил бы только совсем уж глупый. Или слепой. Лорд Дилени, да и остальные командиры к таковым ни коим образом не относились. Поэтому пришлось два раза устраивать днёвку – с добросовестной чисткой оружия и приведением в подобающее состояние остального инвентаря и одежды. И один раз устроили учебную ночную тревогу. Но особого рвения или собранности в подчинённых вселить не удалось.

Лорд Дилени понимал, что в таком состоянии духа его армия сейчас – лёгкая добыча для пожелавшего бы напасть, и снова приказал удвоить ночные караулы.

Но никто на них не напал.

По прибытии в Эксельсиор пришлось заниматься рутиной.

То есть – отправить гонца с донесением об исходе Кампании – её Величеству, а так же ополчение и часть пехоты, кавалерию, и часть лучников на родину – в казармы Дробанта и гарнизонов остальных городов, где они всегда служили и квартировали. Затем пришлось несколько телег отправить туда же, в Дробант, за почти закончившемся в Эксельсиоре провиантом. Затем пришлось…

Словом, несколько дней у лорда Главнокомандующего ушло только на обеспечение нормального функционирования необъятного организма, именуемого Протекторат.

Единственное, что радовало – так это то, что не только у лорда Бориса за время похода сложились достаточно «устойчивые» отношения с профессиональными девицами: примерно половина из ста десяти дам выразили желание остаться на землях лорда Дилени, выйти замуж за профессиональных военных, и помочь ему со спешным «пополнением» числа его подданных…

Лорд Дилени не видел смысла отказывать – наоборот, такой момент был очень даже ему на руку! Так что разрешение пройти через Машину получили все выразившие таковое желание – как женщины, так и мужчины. Туши баранов для этого пришлось доставлять из подвалов Милдреда.

Лорда Бориса лорд Главнокомандующий посчитал нужным оставить при себе. Толковый и рационалистично мыслящий заместитель ему очень даже не помешает. Про то, что желание лорда Бориса стать его заместителем продиктовано ему не только его рассудком, лорду Дилени рассказала, посмеиваясь, леди Ева:

– А что? Очень даже грамотно. На то и женщина при мужчине, чтоб разъяснять ему правильные приоритеты, и смысл его действий. По карьерному росту, и обеспечению благосостояния его будущих детей.

Лорд Дилени тоже поусмехался в усы, но возражать не стал: всё верно. Пусть и им самим очень даже технично «управляли» и кое-где – направляли, покуда это не вступало в противоречие с интересами вверенного ему в подчинение Протектората – пускай себе!

Вот в связи со всеми этими заботами и проблемами, сходить навестить лорда Стратфорда собрались лишь через пять дней после прибытия.

 

Протискивались через узкий проход, оставленный каменщиками, только что не обдирая бока. Лорд Борис проворчал:

– Чёрт. Получается, пузо отращивать ну никак нельзя…

Леди Ева фыркнула:

– На вашей нынешней должности, милорд Борис, и зная дотошную натуру лорда Главнокомандующего, думаю, в ближайшие пятьдесят лет вам это точно не грозит.

Лорд Дилени рассмеялся. Лорд Борис пофыркал, и присоединился. Леди Ева усмехнулась и сама:

– Не думаю, что управление Протекторатом окажется настолько скучным, лорд Дилени, что заплыть жирком удастся и вам. Ничего подобного.

– Да уж. Расслабляться нельзя. Наши любимые соседи если и не трогали нас все эти долгие годы, так лишь потому, что не хотели захватывать земли, на которые систематически нападают страшные и опасные чудища. Буферное, так сказать, государство… Но сейчас, когда чудищ, и, главное – их Властелина больше нет, рано или поздно у нас и Тарсии начнутся проблемы…

Поэтому, собственно, и идём к лорду Стратфорду. Задать пару вопросов. Про наше будущее.

Про наше совместное будущее.

До комнаты «общения» дошли к вечеру. Потому что по дороге останавливались перекусить и попить из тех запасов, что лорд Борис и лорд Дилени несли в объёмистых, хоть и не тяжёлых, котомках за спиной. В комнате лорд Дилени выступил вперёд:

– Приветствую вас, лорд Стратфорд, и желаю доброго здравия!

– Доброго здоровья и вам, леди Ева, лорд Дилени, и лорд Борис! – голос отвечающего нисколько не изменился, и зазвучал сразу: словно волшебник только и ждал их вопроса. Впрочем, если он и правда – машина, так и есть: ведь они и не спят!

– Не посчитайте нас назойливыми, лорд Стратфорд. Но ответить на некоторые наши вопросы можете только вы. Позволите?

– Задавайте.

– Лорд Хлодгар… Действительно мёртв?

– Да.

А отчего он… э-э… умер.

– Он заразился вирусом быстротекущей лихорадки «Эбола-25», которую принёс из так называемых пещер Предтеч, и неожиданно разбил в подвале Аутлетта.

Лорд Дилени задать следующий вопрос не торопился, и лорд Борис спросил:

– Позволите, милорд Главнокомандующий?

– Да, прошу, лорд Борис.

– Милорд Стратфорд. Сам ли лорд Хлодгар разбил эту пробирку… Или ему кто-то помог?

– Вы весьма прозорливы, полковник Борис. Ему помогли.

– И кто же?

– Сейчас это не существенно. Но отвечу. Его собственный подчинённый. Менталист. Одного несильного, но сделанного в нужный момент толчка под локоть оказалось достаточно, чтоб пробирка выпала из пальцев и разбилась о каменные плиты подвала.

– Но почему же менталист…

– Потому, что некто, назовём его так, послал ему в мозг картину того, что с ним сделали, как оторвали от людского общества, и превратили в безмолвного раба. И этот же некто подсказал способ, и момент, когда можно за все эти унижения и истязания, как его, так и остальных похищенных бывших младенцев, отомстить.

– А-а, теперь понятно. От имени тех, кто остался благодаря этому жив в нашей армии и стране, выражаю вам, милорд Некто, свою глубочайшую благодарность. Но… Не только же в мести за младенцев, и всех остальных убиенных, дело? Ведь основная цель была другая? Вы просто не могли допустить, чтоб эта зараза уничтожила армию Тарсии, а затем – и всё население Семиречья? Вы, я так понимаю, не могли этого допустить.

Баланс.

– Верно, лорд Дилени. Он самый. Баланс.

– А если б лорд Хлодгар смог… Умерли бы все?

– Совершенно верно. Умерли бы даже все звери и птицы, что соприкоснулись с заразой. Но до этого успели бы разнести эту заразу по всем населённым местам. А зараза эта передаётся и касанием, и воздушно-капельным путём. То есть – через дыхание. Правда, на воздухе, без тепла носителя, и влаги его дыхания, вирусы очень быстро гибнут. За пару минут. А срок «срабатывания» вирусов очень короток – за две минуты умирает птица, за десять – крыса. За двадцать – человек. Вероятно, спаслись бы только жители отдалённых островов. И, кстати – вы очень верно поступили, предав замок огню. Часть вирусов погибла. Но другая – закуклилась. В споры. Готовая ждать.

– И… Как долго нельзя будет посещать Аутлетт?

– Никогда. Так будет надёжней. Потому что даже Предтечи никогда не осмеливались выпустить этот вирус наружу, в городах или сёлах. Отлично понимали, что тогда для живущих на поверхности, или даже в убежищах-пещерах, спасенья просто не будет.

Поскольку на поверхность из этих убежищ выходить рано или поздно придётся.

– Но… Погодите-ка, лорд Стратфорд! Раз вывели такой… Универсальный, скажем так, «очиститель» планеты от всего живого – сами-то разработчики планировали как-то спастись?

– Разумеется, лорд Дилени. Древние отличались в плане планирования глобального уничтожения своих врагов и собственного выживания завидным реализмом и рационализмом. Сбросить вирус на Землю планировалось уже после того, как их корабль покинул бы её пределы. С орбиты. Ну, выражаясь понятными вам терминами – с неба.

– Значит, это средство… – лорд Дилени не смог выговорить. Но лорд Стратфорд понял и так:

– Вот именно. Для глобальной зачистки. Крайнее средство.

– Но почему тогда они не…

– Успели? Это просто. Их корабль враги уничтожили до того, как он даже был достроен. Именно после этого пробирку и поместили туда. В банк для подобных средств. И уже оттуда она перекочевала в пещеры. Где и хранилась все эти годы, сохраняя свои смертоносные возможности в полном объёме. Вирусы в виде спор только и ждали – воздуха и влаги.

– Нет ли опасности для нас сейчас? Что…

– Нет. На открытом воздухе вирус, как я уже сказал, если не нашёл носителя, погибает не позднее, чем через пару минут. Следовательно, никто не должен селиться в окрестностях Аутлетта ближе, чем в десяти километрах. Животных и птиц оттуда пока что отгоняю я. А вам лучше в ближайшие десять-двадцать лет там вообще не селиться. Впрочем, у вас ведь и так достаточно плодородных земель на южной части территории нового Протектората. А вот с людьми… – теперь уже недоговорил лорд Стратфорд. Лорд Дилени невольно покивал:

– Ваша правда, милорд Стратфорд. С людьми у нас ещё долго будет напряжённая ситуация. Как бы привлечь их побыстрее. На заселение.

– Очень просто. Объявите, что первые десять лет не будут взиматься государственные налоги. К вам и кинутся все обозлённые землепашцы. А пищи для этого самого «обозления» у них предостаточно: потравы во время охоты, право первой ночи, штрафы за охоту в «королевских» лесах, и прочий беспредел местных феодалов и князьков. Плохо и бедно сейчас живут полузадушенные поборами и полуразорённые фермеры всех стран Семиречья. Проблем с хлынувшими бы к вам толпами переселенцев быть не должно.

Ведь все они говорят на всеязе.

– Хм… Проблем с ними-то быть и правда не должно… – лорд Дилени пошкрёб подбородок, – Проблемы возникнут с их феодалами, и королями этих стран!

– А чего вам бояться, лорд Главнокомандующий? Да, армии некоторых из этих стран крупнее армии Тарсии. Но вооружение лучше у вас. А ещё у вас – совершенно новые приёмы и способы ведения боевых действий. И в том, что вы сейчас – самый опытный и искусный командир в плане что стратегии, что тактики, у меня лично сомнений нет. Вы легко отобьётесь. Или даже…

– Да?

– Завоюете и присоедините все эти страны. Постепенно, конечно. Ну, или просто – вынудите остальные страны мирно влиться в ваше новое Королевство. Меня такой вариант, если честно, устроил бы больше всего.

– Почему?

– Потому. Напоминаю: Баланс! И лучше всего хозяйственному и нравственному подъёму над уровнем серости и убогости, что имеется сейчас, как в материальном, так и в духовном плане всего этого безобразия, что происходит сейчас в Семиречьи, лучше всего поспособствовал бы реалистичный и понимающий ситуацию Государь. Единый.

Который не даст людям гибнуть в бесконечных междоусобных войнах, а объединит их в одно государство. Цельное и грамотно управляемое.

– Лорд Стратфорд. Это вы сейчас меня фактически…

– Ну да. Настраиваю на приятие той простой мысли, что вам, по своей ли инициативе, или из-за того, что вас на это спровоцируют военными действиями, рано или поздно придётся этим заняться. Объединить все эти королевства, герцогства, баронства и прочие клочки «независимых» стран – под своей рукой. И я не боюсь, что вы превратитесь со временем в Тирана. Леди Ева не позволит вам этого.

Рука лорда невольно потянулась к затылку. Но под хитрым взором лорда Бориса и ехидным – леди Евы, он поспешил руку оттуда убрать. Леди Ева сказала:

– Соглашайся, милый. Это – твоя Судьба. Твоё Предназначение.

Лорд Дилени посмотрел на неё.

Леди не выдержала: прыснула. Рассмеялся и лорд Борис. (Правда, в его смехе ощущалась некая натянутость. Ещё бы: он-то отлично понимал, какая жуткая работёнка предстоит тому, кто находится на должности заместителя Императора всея Семиречья!)

К их смеху всё-таки присоединился и лорд Дилени:

– Отличное испытание, и проверка на вшивость, лорд Стратфорд! Для того, кто не страдает карьерными амбициями. А я уж было чуть не поверил вам.

– Я и не думал шутить, лорд Дилени. – голос как всегда оставался спокоен и приветлив, – На должность верховного Правителя всего того жалкого клочка, что остался пригодным для проживания здесь, в бывшей Европе, именно вы подошли бы лучше всего. Подумайте над этим. Торопить вас с решением я не собираюсь.

Но если надумаете – приходите. Обсудим детали.

– Я… – лорд невольно сглотнул, – Спасибо, лорд Стратфорд. Я подумаю.

– Вот и отлично. Есть у вас ещё вопросы?

Лорд Борис поднял руку:

– Лорд Стратфорд! Если лорд Дилени согласится – ему придётся много раз проходить через Машину?

– Да. Каждые тридцать-сорок лет. И вам обеим, кстати, тоже. У достойного правителя Семиречья должен быть и достойный помощник. И супруга. И супруга помощника.

Лорд Борис криво усмехнулся: вот уж попал, так попал! Адель оказалась права.

Карьерный рост… Для обеспечения благосостояния семьи. И благополучия детей. Только вот, похоже, не часто ему предстоит видеться с этими самыми детьми при таком-то раскладе!

Леди Ева промолчала.

Лорд Дилени оглядел своих спутников. Но, похоже, никто из них действительно не горел желанием спросить о чём-то ещё. Лорд вздохнул:

– Благодарю вас ещё раз, милорд Стратфорд. Как за честь, оказанную мне вашей столь высокой оценкой моих способностей, так и за готовность помочь.

Не смеем больше беспокоить, и желаем вам здравия и благополучия.

– Спасибо. И вам – того же.

 

На обратном пути леди Ева не удержалась от шпильки:

– Ну что? Напросился?

– Да уж.

– Сам виноват. Нельзя быть таким честным и порядочным!

Лорд Дилени опять на неё посмотрел. Но леди не испугалась:

– Нечего на меня смотреть! И хватит сопеть и хмуриться. Давай, работай. Тебе предстоит вытаскивать из мрака средневековья эту здоровенную, и находящуюся почти на последней стадии издыхания, клячу: цивилизацию!

Лорд только вздохнул.

Серия публикаций:: Цикл произведений в жанре тёмного фэнтези
Серия публикаций:

Цикл произведений в жанре тёмного фэнтези

0

Автор публикации

не в сети 3 дня
Андрей Мансуров910
Комментарии: 43Публикации: 164Регистрация: 08-01-2023
1
1
1
2
43
Поделитесь публикацией в соцсетях:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Все авторские права на публикуемые на сайте произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за публикуемые произведения авторы несут самостоятельно на основании правил Литры и законодательства РФ.
Авторизация
*
*
Регистрация
* Можно использовать цифры и латинские буквы. Ссылка на ваш профиль будет содержать ваш логин. Например: litra.online/author/ваш-логин/
*
*
Пароль не введен
*
Под каким именем и фамилией (или псевдонимом) вы будете публиковаться на сайте
Правила сайта
Генерация пароля