1.
Первый снег в старом курортном российском городе выпал в конце января, в день моего прилета из давно промороженного Новосибирска. Юг, как-никак… С самого утра в полной тишине с неба падали крупные снежинки, превратив к вечеру Город Солнца в сказку для отдыхающих и головную боль для водителей.
Я ужинаю в ресторане, названном в честь древне-римского правителя, а за стеклянной стеной в свете фонаря эти холодные гостьи медленно и печально завершают свое долгое падение.
Ресторан пафосный. Официантки одеты в тоги и сандалии, в двух огромных аквариумах лениво и безразлично шевелят жабрами форели и стерляди, камин бросает красно-желтые блики на бокал в моей руке.
Зал пустой. Занят только один столик – пожилая пара не торопясь изучает меню. И мой столик тоже пустой: ты не сидишь напротив меня в своем строгом черном платье, я не смогу коснуться под тяжелой скатертью носком своей туфли твоего тонкого и высокого каблучка, блики от огня не играют на твоих украшениях…Чаша весов из странной поговорки про наполовину пустой или наполовину полный стакан склоняется к пессимизму.
Я наполняю твой бокал, пусть он стоит предо мной и создает ощущение, что ты только что вышла на минуточку и вот-вот появишься в полумраке зала, невольно заставляя всех немногочисленных присутствующих забыть про свои дела.
Негромко играет джазовый квартет. Ты далеко. Я не приглашу тебя на танец, не положу свою ладонь на изящный изгиб тонкой талии, запах волос не опьянит, не ударит в голову, не вышибет пол из-под ног. А ты не почувствуешь через одежду всю силу моего желания.
Ты далеко. И эта даль выражена не только в тысячах километров, но и в хитросплетениях реальностей, возможностей, обязанностей и прочих понятий, невозможных для измерения.
Холодные снежинки продолжают свое падение за стеклом окна, безразличные рыбы ждут своего часа за стеклом аквариума, и только огонь, которому тесно в объятиях камина, согревает мою душу и вселяет в сердце надежду.
2.
Десять лет пролетело единым мигом, словно падающая звезда в прозрачном октябрьском небе. Ничего не изменилось, кроме климата. Ну посудите сами: канун Рождества, столица северного государства, а снег выпал только сегодня. Нет, в центральных провинциях он уже уверенно лежит приличным слоем на укатанных и посыпанных гранитной крошкой дорогах, укрывает мягким пухом колючие лапы изумрудных елей и свежий лед голубых озер. А тут, у моря, его в этом году увидели только сейчас.
Свежий норд бросает его горстями в лица прохожих, что их совсем не смущает – даже шапок не носят! Румяные тетки в национальных костюмах наперебой зазывают в свои kioskki на грог, пряники и сувениры. Пахнет ванилью, корицей и праздником.
Олени, санта-клаусы, снеговики, деревья, арки, двери, окна подсвечены веселыми гирляндами. Ааа, вот что еще изменилось за эти годы: лампочки в гирляндах совсем другие, светодиодные. Но яркие свечи живого огня в жестяных ведерках, стоящие попарно у входов в дома – традиционные – согревают одним своим видом и не пускают злых духов в жилища. Огонь свое дело знает!
Ресторан пафосный. Во времена, когда здесь был торговый порт, построили монументальный пакгауз: широкие пространства, толстые стены, красно-коричневый кирпич, множество архитектурных излишеств, без которых в те времена не обходилось ни одно приличное сооружение. Ну а современные дизайнеры и технологии добавили комфорт и уют, превратив место складирования различных продуктов в место их утонченного употребления.
Естественно, морская тематика царит во всем: огромные фотографии кораблей и маяков на неоштукатуренных стенах, тяжелые цепи, старинные якоря, светильники в виде судовых фонарей, меню с прекрасным выбором даров моря и соответствующих им вин.
Зал полупустой. Как и тогда, пожилая пара неторопливо обсуждает меню. За стойкой бара компания молодых британцев весело общается между собой, их не смущают местные чудовищные цены на крепкий алкоголь.
Официант, пожилой, уверенный, в своем черном костюме и белой сорочке похожий на капитана, подает меню, умело сочетая скорость миноносца с солидностью линкора. В дни моих путешествий по необъятному миру и тягостных раздумий над выбором блюд, ты один мне надежда и опора, о великий и универсальный английский язык! Выбираю пино гриджио, прошу налить два бокала и оставить второй прибор.
И в этом главное отличие этого сегодняшнего, северного вечера от того, десятилетней давности, южного! Да, ты здесь, не за морями буйными, не за долами широкими и горами высокими. Ты здесь и твое явление неминуемо!
Вот внезапно затихли британцы, одновременно повернув ко мне свои затылки. Пожилая пара оторвалась от обсуждения меню и в их глазах мелькнули искорки былого юношеского задора, а руки привычно встретились. Официант весь подобрался, сделал неуловимо короткое и элегантное движение тебе навстречу, готовясь проводить к столику. Он сразу догадался к какому.
И только стук твоих каблучков победно и торжественно отражается от старинных стен, свет от морских фонарей задорно искрит на камушках в нежных мочках ушей, а блеск твоих счастливых глаз затмевает огни всех маяков. Черное маленькое платье подчеркивает высоту груди, тонкость талии и стройность ног, длинные аристократичные пальцы держат изящный миниатюрный клатч, и только они, эти пальцы, своим напряжением выдают твое волнение.
Я поднимаюсь тебе навстречу, неловко задев столешницу и звякнув приборами, бритты ставят на место свои челюсти и в едином порыве опрокидывают по дринку, линкор-официант пододвигает твой стул. Молча садимся и берем в руки бокалы. Мы понимаем друг друга без слов: у нас впереди вечность, еще успеем наговориться.
А еще будет ночь, и не одна. Белоснежные хрустящие простыни потеряют свою девственность, подушки и одеяла будут разбросаны по углам гостиничного люкса, а луна постесняется заглянуть через неплотно прикрытые шторы.
Нет, не зря я тогда, десять лет назад, наполнил вином второй бокал: предначертание сбылось!