Перчатка. Перевод стихотворения Фридриха Шиллера

Нина Петрова 12 февраля, 2025 7 комментариев Просмотры: 393

Добавлено в закладки: 0

Толпились молча дамы,
Стояли господа.
И ждали новой драмы,
Король кивнул слегка.
Слуга дверь открывает
И лев выходит вдруг.
Лениво он зевает,
Людей берет испуг.
Король кивает снова
И тигр бежит ко льву.
И нрав его суровый
Бросает в дрожь толпу.
Но рядом тигр ложится,
Внезапно царь зверей
Оскалился и злится
И нет его страшней.
С руки прекрасной леди
Перчатка сорвалась
«Ты рыцарь мой, не медли»
Сказала, засмеясь.
«И коль любовь большая
В груди твоей живет.
Задача непростая
Тогда решенья ждет.
Иди к зверям голодным,
Перчатку принеси.
Мой рыцарь благородный,
Любовь ты докажи!».
И тут вельможа резко
Идет в тот круг зверей.
И подымает дерзко
Перчатку. Всех людей.
Он очень удивляет,
Подходит к даме той
Перчатку ей кидает
В лицо и сам не свой
Ей гордо заявляет:
«Любовь мне не нужна,
Которая не знает
Пощады и стена
Навеки между нами
Теперь возведена».
И с этими словами
Он оседлал коня.
Турнир покинул спешно,
Чем изумил людей:
«Отнесся так небрежно,
А так и надо ей!».
3

Автор публикации

не в сети 4 месяца
Нина Петрова2 766
Комментарии: 215Публикации: 145Регистрация: 10-02-2025
1
1
1
1
2
Поделитесь публикацией в соцсетях:

7 комментариев

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Все авторские права на публикуемые на сайте произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора. Ответственность за публикуемые произведения авторы несут самостоятельно на основании правил Литры и законодательства РФ.
Авторизация
*
*
Регистрация
* Можно использовать цифры и латинские буквы. Ссылка на ваш профиль будет содержать ваш логин. Например: litra.online/author/ваш-логин/
*
*
Пароль не введен
*
Под каким именем и фамилией (или псевдонимом) вы будете публиковаться на сайте
Правила сайта
Генерация пароля