(Посвящается дирижёру Каплану Сташу и оркестру Адыгеи)
[mycred_send amount=50 to="author" ref="Благодарность за публикацию" log="Благодарность за публикацию"]Перевести 50 баллов автору[/mycred_send]
Нежно ныла флейта, скрипки пели,
Слышалось дыхание жары,
В азиатский полдень тихо млели
Минареты древней Бухары…
Словно солнца луч горячей лаской
Прикоснулся к душам в феврале,
Всех заворожил восточной сказкой
И застыл в прозрачном янтаре.
К рубаи Хайяма льнули звуки,
И пленяли чуткие сердца
Дирижёра колдовские руки,
Голос вдохновенного чтеца…

Откровенное ,сердечное признание! Спасибо,Насиба.
Большое спасибо!
Ваши стихи звучат как музыка
Большое спасибо! Очень приятно!
Бесподобные строки. Благодарю.
Большое спасибо! Я очень рада, что нравится Вам!
Спасибо, трогательно. Маленькая сложность с ударением, поэтому «К рубаи» вернее заменить простым «на стихи»
Никакой сложности нет: в слове рубаи ударение падает на 3 слог. Словарь орфоэпический откройте.
странно. я не мог прочитать иначе. м.б. вы уже изменили строчку?