В Индийском океане штиль.
Он спит, светясь голубизной.
Не видно волн на много миль
И лишь буруны за кормой.
Корабль летит на всех парах,
К концу пришел и этот день.
И черный в солнечных лучах
Ласкар поет: “Хам декти хей!”
И восхищаться, и любить,
И видеть мир, что так широк…
Когда б я это смог забыть,
То выжить бы уже не смог!
Вот спит под пологом сержант,
Слух ловит женский смех и гам –
Понял глаза на квартердек,
Где офицеры водят дам.
Взглянув на пристань, вспомнил я,
Что довелось здесь пережить,
А переполненный корабль
Вокруг меня по швам трещит.
Все, что я виде, что узнал
На марше, в лагере, в боях,
Сейчас проходит предо мной.
И удивляюсь молча я.
Мир приключений и чудес –
Не в силах был я все понять,
Но покидая этот край,
Смогу ли больше я узнать?
Когда я шел на пароход,
За мной следили молодцы.
Я не хотел остаться здесь,
Поймите, чертовы глупцы!
За страсть к заморским чудесам
Я слишком дорого платил
И четко я печатал шаг,
Когда по трапу вверх всходил.
Пробился через тучи луч
И осветил белесый горб.
То старый Аден, словно печь,
Потухшая с древнейших пор.
Я вспоминаю этот путь,
Как будто пройден он вчера,
Но шестилетний вышел срок,
Отставки подошла пора.
Невеста плакала моя,
Просила мать: “Вернись, сынок…”
Как там они – не знаю я
Письма не получал давно.
Я много понял вдалеке
И много переоценил.
Всего не высказать в словах –
Пою я свой вечерний гимн.
И восхищаться, и любить,
И видеть мир, что так широк…
Когда б я это смог забыть,
То выжить бы уже не смог!
For To Admire
The Injian Ocean sets an’ smiles
So sof’, so bright, so bloomin’ blue;
There aren’t a wave for miles an’ miles
Excep’ the jiggle from the screw.
The ship is swep’, the day is done,
The bugle’s gone for smoke and play;
An’ black agin’ the settin’ sun
The Lascar sings, “Hum deckty hai!” [“I’m looking out.”]
For to admire an’ for to see,
For to be’old this world so wide —
It never done no good to me,
But I can’t drop it if I tried!
I see the sergeants pitchin’ quoits,
I ‘ear the women laugh an’ talk,
I spy upon the quarter-deck
The orficers an’ lydies walk.
I thinks about the things that was,
An’ leans an’ looks acrost the sea,
Till spite of all the crowded ship
There’s no one lef’ alive but me.
The things that was which I ‘ave seen,
In barrick, camp, an’ action too,
I tells them over by myself,
An’ sometimes wonders if they’re true;
For they was odd — most awful odd —
But all the same now they are o’er,
There must be ‘eaps o’ plenty such,
An’ if I wait I’ll see some more.
Oh, I ‘ave come upon the books,
An’ frequent broke a barrick rule,
An’ stood beside an’ watched myself
Be’avin’ like a bloomin’ fool.
I paid my price for findin’ out,
Nor never grutched the price I paid,
But sat in Clink without my boots,
Admirin’ ‘ow the world was made.
Be’old a crowd upon the beam,
An’ ‘umped above the sea appears
Old Aden, like a barrick-stove
That no one’s lit for years an’ years!
I passed by that when I began,
An’ I go ‘ome the road I came,
A time-expired soldier-man
With six years’ service to ‘is name.
My girl she said, “Oh, stay with me!”
My mother ‘eld me to ‘er breast.
They’ve never written none, an’ so
They must ‘ave gone with all the rest —
With all the rest which I ‘ave seen
An’ found an’ known an’ met along.
I cannot say the things I feel,
And so I sing my evenin’ song:
For to admire an’ for to see,
For to be’old this world so wide —
It never done no good to me,
But I can’t drop it if I tried!