«Итак, если свет, который в тебе,
тьма, то какова же тьма?»
(Евангелие от Матфея Гл. 6, стих 23)
Вот, в ожиданье у дверей,
Стоит таинственный Хранитель,
Гремит Он связкою ключей,
Не смея вторгнуться в обитель.
Но при желании впустить,
Того, Кого итак ты знаешь,
Тебя вдруг нечто тормозит,
И дверь ты крепче запираешь.
С темницей сумрачной своей,
Не в силах, будучи проститься,
Ты в ней зажёг до ста свечей,
Боясь во мраке очутиться.
Не осветит и тьма* свечей,
Громады сумрачные сводов,
Подмена солнечных лучей –
Потуги нравственных уродов.
И, как себя ни запирай –
Ты будешь слышать звон ключей,
Любой из них ты выбирай,
Для сердца и души дверей!
*тьма(древнерусск.) – десятки, сотни тысяч;
множество, бесчисленное количество.
9.03.2014
قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ
Слабана, пожалуйста, на русском изъясняйтесь, а то я арабскую вязь не понимаю.
Очень неудобно, каждый раз пользоваться переводчиком.
“И, как себя ни запирай –
Ты будешь слышать звон ключей” (с) … Чудесные строки !
Очень понравилось стихотворение , очень !
Благодарю, Николай !
И вам спасибо!
А Вы, Идея, ещё и переводчица?))))))))))))
Вы меня “улыбнули”, спасибо Валентина.
На то и расчитано))))))))))))))))
Отличный стих) и импонирует, что пользуетесь древнерусским. Изучаю его и церковнославянский)
Очень рад, спасибо, всех благ!
Дверь на сто сложных запоров закрой
Откроет любой непременно ЛЮБОВЬ!
***
Любовь – в самом широком её понимании…
Глубоко и сильно…
Новых удач и вдохновений!
С уважением,
Спасибо Светлана!
Глубоко…
Спасибо, я старался!
Всё воистину. Спасибо.
Спасибо!