И согреет осеннюю жизнь.
1993
[mycred_send amount=50 to="author" ref="Благодарность за публикацию" log="Благодарность за публикацию"]Перевести 50 баллов автору[/mycred_send]
Литра.ОнлайнИ согреет осеннюю жизнь.
1993
[mycred_send amount=50 to="author" ref="Благодарность за публикацию" log="Благодарность за публикацию"]Перевести 50 баллов автору[/mycred_send]
Хорошо……
Спасибо, Евгений.
Маленькое уточнение — если что-то падает, оно падает только вниз. Поэтому, на мой взгляд, слово вниз в первой строчке лишнее. С уважением,
Инвер, благодарю за замечание, но не согласен с ним. Избыточность в стихах и песнях применяется. Пример — А.Розенбаум и его известная песня
«Как часто вижу я сон, мой удивительный сон,
В котором осень нам танцует вальс-бостон.
Там листья падают вниз, пластинки крутится диск:
«Не уходи, побудь со мной, ты мой каприз».
Как часто вижу я сон, мой удивительный сон,
В котором осень нам танцует вальс-бостон.»
К тому же, в обоих случаях слово «вниз» рифмуется, то есть усиливает воздействие, а не просто случайно вставлено.
Падать необязательно можно вниз. Например, свет от лампы упал на стену или на потолок. Листья под воздействием ветра могут падать вбок, по касательной. В стихе подразумевается именно свободное падение, а не под воздействием ветра. Поэтому, смысл никуда не уходит.
С уважением.
Не буду спорить. Как певца Розенбаума многие знают, как поэта — не уверен. Песенная поэзия отличается, по качеству, от классической, моё мнение. Но это моё мнение! Творческих успехов!
Инвер, да отличается, согласен. К тому же, этот стих у меня тоже авторская песня, я здесь прикрепил аудио. Спасибо и Вам взаимно тоже успехов и с днем рождения Александра Сергеевича!
Благодарю! Будем общаться!