11. Отставить вольности!
Итак, дорогие мои поэты, продолжаем.
Поговорим о непростительных вольностях, которые вы себе позволяете. Они, эти вольности, превращают ваши стихи в то, что не возьмут ни в один хороший сборник. Допуская эти ляпы, вы не выиграете ни одного конкурса.
Я буду говорить о вольном обращении со словами (опять он о словарях! Да, я о них).
Неопытные и слабые поэты предпочитают не искать рифму, а создавать её, калеча слова. А так же не вписываться в размер, а подгонять под него русский язык.
Например, поэты добавляют словам окончания:
Нам мечталося о многом,
Когда сорвалася звезда.
Что за «-ся», я хочу вас спросить?! «Мечталось», «сорвалась» — вот слова из словарей.
Тут поэты, которых я имею честь редактировать, начинают спорить, приводить примеры. Но примеры эти, ребята, хоть и принадлежат перу, скажем, Ломоносова или, например, Державина, не имеют ничего общего с современными правилами. Да, я снова о правилах.
Все эти «-ся» — из 18 века. Да, их тогда использовали, в том числе и в стихах. Но это был период становления русской поэзии. Поэтому, обвинять Ломоносова с Державиным (это примеры) я не стану, не имею права. А вот неумелых поэтов — буду. Причина в том, что все эти «-ся» утратили право на жизнь.
Правда, если только вы пишите не частушки. В частушках — допускается.
Но вы же претендуете на звание поэта!
Теперь об обратном. О сокращении.
Поэты, бывает, издеваются над русским языком всеми доступными способами. Например, если в строке лишний слог, они его просто не пишут. Делов-то!
Пример:
«Преисподня» вместо «преисподняя».
«Его не примет преисподня».
Его не примет, а стихотворение с этой строкой — примет с удовольствием. И преисподняя, и преисподня.
Если вы пишите не стилизованные былины, пишите слова целиком!
Вчера вечером прочитал в стихотворении:
«Едва задев прижавшейся щеки». Братцы, задев не «щеки», а щёку, не
«прижавшейся», а «прижавшуюся».
Но тогда пропадёт ритм и рифма. Поэт решил, что лучше пожертвовать словами. Это — плохо. Очень плохо. Это — неоправданная вольность.
Взгляд редактора видит всё.
Далее.
«В» вместо «на». Да, такое бывает. Так поэты сокращают строку на слог.
Например, пишут «облака в небосклоне». А нужно как? Правильно! «На небосклоне».
Примеров много. Не буду загружать ими свой текст.
Подвожу итог.
Пишите правильно. Если не в состоянии изобрести машину времени и улететь от современных правил русского языка в 18 век, извольте их, правила, соблюдать.
И, если хотите, чтобы стихи звучали, их печатали, они выигрывали конкурсы — обратитесь к редактору стихотворений.
Кроме всего прочего, работа с редактором — бесценный опыт. Вы увидите свои ошибки, научитесь их не повторять.
На правах рекламы:
Отредактирую ваши стихотворения.
Поправлю ритм, рифму, стиль.
Не за все деньги мира, но бесплатно не работаю. Это тоже нужно понимать.
Продолжение следует.
Ваш М. Афонин
[mycred_send amount=50 to="author" ref="Благодарность за публикацию" log="Благодарность за публикацию"]Перевести 50 баллов автору[/mycred_send]
Калечить слова, разумеется, плохо. Однако, добавлю, что высказывания ваши, все же довольно старперски) Да, современные поэты угорают по износилованным словам, но если это не мешает поиску удобной формы и новым языкообразованием, почему бы нет? Во все времена находились поэты, которые это совершали. Не рассматривайте это как лень, а пощадите тех, кто ищет свой язык как умеет. В противном случае это напоминает «я самый умный, я консерватор, думайте как я»
Вот щас прям обидно стало. Я молод и бодр, а вы обо мне — «старпёр». *аккаунт рыдает
Подгонять язык под свои стишата — это не поиск нового. Маленький словарный запас — вот причина.
Я не читал ваши стихи. Вы из этих, что презирают словари и «мы университетов не кончали»?
Нет, я вот думаю, Маяковскому Советы разрешили изгаляться (а они мало что разрешали), так чего же спорить) Может вы ломаете будущий андеграунд) ( В своих стихах я такого сама стараюсь избегать, и в целом я еще тот токсик, обосрать других авторов — святое дело, конечно. )) Но если есть варик оправдать свою безграмотность, я в первых рядах. Пожалуйста, спасибо, рядом постою )))
Был уверен, что вспомните о Маяковском. Не рано ли вам себя с ним сравнивать? Научитесь писать так же образно, как он, приходите. А пока — извольте соблюдать правила и не портить родной язык.
Я себя с ним сравнила? Я переходила на личности? У вас все в порядке? На конструктивную дискуссию не способны?
То есть, вы только что не перешли на личности? Вы сами-то способны?)))
Вы однозначно правы, я тоже вспомнила Маяковского… Я думала, что поэтам это допускается(игра со словами), я вот тоже иногда использую такие приёмы(когда не могу рифму подобрать) каюсь… Могу написать: Иль, вместо Или… Но я буду исправляться.
Если это приём, а не нехватка слов, то всё допустимо. Автор пользуется приёмами — это нормально. «Иль» допустима, скажем, в романсах и балладах, эпосе и сказках, в баснях и т. д. А вот если новые или исковерканные слова возникают по ошибке или от недостатка начитанности — это плохо. Я говорю именно об этом.
Полезно читать размышления мамонтов.
Про небосклон и ёжику ясно. А вот как всё ж таки писать: «Гарбузы в Украине», или «Гарбузы на Украйне»?
Да и с рифмой к слову «пакля» вопросец таки до конца и не прояснили! Тема пакли не раскрыта!
🧦🔥🤔
Пакля — рвакля. Это ж понятно, достаточно прильнуть к первоисточнику.
Про Украину отвечать не буду из принципа. Какая разница, если они всё равно из гарбузов тризуб выложат?