Добавлено в закладки: 0
**
Обошлось без январской стужи,
Без морозных сердитых метелей,
В самом деле.
Без морозных сердитых метелей,
В самом деле.
А январь был на март похожим,
По-весеннему тёплый, дождливый,
Чуть ленивый.
—
Anny
(A very warm winter month)
По-весеннему тёплый, дождливый,
Чуть ленивый.
—
Anny
(A very warm winter month)

Всё так. Январь не зимним был.
Сплошное карканье воронье.
Но и на март не походил,
Так — безвременье, межсезонье…
Спасибо большое, Надежда!
Чудесно сказано. Благодарю
Спасибо большое, Анна!)