Годы прошли, но по-прежнему город у моря
С городом, что на горе говорит,
Люди с богами по-прежнему яростно спорят
На языке, что теперь называют "иврит".
Было когда-то в основу положено слово
Небо и землю наполнило смыслом оно,
Но, не услышали слово, поправши основы,
Сами болтают, и это давно не смешно.
Всех заглушая, и сами себе не внимая -
Что им слова, им важнее самим говорить!
Маются сами, и всех окружающих "мают",
Не собираясь ни мир основать, ни творить.
"Слово и дело" - но чаще - ни слова, ни дела,
Лишь болтовня и пустые обиды на мир.
Думаю Богу давно это всё надоело,
"Ладно!", - считает - "Пускай остаются детьми..."
В детские игры играют, порой убивая,
Делом и словом тираня подобных себе,
Словом и делом - подобием ада и рая
Множа иллюзии призрачных бед и побед.
Город у моря, и город нагорный,
Суетной жизни и слов бесконечных полны,
Словом и делом, и жизнью суетной, проворной
Честны и грешны, порочны и праведны,
то озабочены, то увлечены...
7.2.2024
Исходный язык, на котором написана Библия - арамейский,
древнееврейский. Его "наследник" - иврит, возрожден из
"мертвых языков"в самом начале ХХ века, теперь -
государственный и бытовой язык Израиля.
Автор публикации
не в сети 6 месяцев
Павел Храпкин3 337
Член РСП, автор нескольких сборников стихов
71 годДень рождения: 06 Декабря 1952Комментарии: 198Публикации: 321Регистрация: 05-11-2020
Поделитесь публикацией в соцсетях:
Да, так и есть…
Спасибо за рассуждения. Понравилось.