Я прожил вечность на постылом Крите
И на чужбине превратился в тлен.
Коль суждена вам гибель, то умрите,
Но не меняйте родину на плен!
Ни серебра, ни золота, ни хлеба
Брать у царя я больше не хочу.
Мой светлый путь на волю – это небо,
В которое на крыльях улечу.
Будь проклят Минос и его семейство!
Сгинь, Лабиринт с чудовищем во тьме!
Несовместимы гений и злодейство.
Возник чудесный замысел в уме:
Скреплю я перья нитками и воском
В четыре незатейливых крыла,
Чтоб в поднебесье с мальчиком-подростком
Свобода нас дыханьем обожгла.
Лети, Икар! Лети, мой сын крылатый!
Умрёт орёл, но выживет птенец…
Кто знает, какова цена расплаты
За всё, что в жизни совершил отец.
Прочитала с интересом. Спасибо.
Спасибо! ))
Понравилась Ваша интерпретация древне греческой поэмы!
Спасибо большое! Света и добра!
Эпично,интересно. Очень понравилось.
Спасибо! ))
Главное – мощнейший посыл переданный современному поколению через поэзию на основе древнегреческих эпосов! Успехов, Насиба)
По-моему, “мощнейший посыл” – это гипербола, но я рада. что Вам нравится! И Вам успехов и вдохновения! ))